Zalai Hírlap, 1967. július (23. évfolyam, 153-177. szám)
1967-07-27 / 175. szám
1967. július 27. Mikor devizabűntett külföldi fizetőeszköz elvásárlása? II Legfelsőb Bíróság elvi jelentőségű döntése A Legfelsőbb Bíróság elvi jelentőségű döntést hozott a turistáknak kiutalt külföldi fietőeszközök felhasználásáról. Két magyar turista két esztendő alatt mintegy 20, illetve 30 esetben járt Csehszlovákiában, minden alkalommal egykét napig tartózkodtak kint, devizájuk nagy részét elvásárolták, és a hazahozott árut a Bizományi Áruházban nyereséggel értékesítették. Devizagazdálkodást sértő bűntett vádjával bíróság elé kerültek, a másodfokú bíróság azonban — az indokolás szerint — bűntett hiányában felmentette őket A bíróság álláspontja szerint az utas szabad elhatározásától függ, hogy fizetőeszközéből szükségleteihez képest mennyit fordít élelmiszerre lakásra, szórakozásra, és mennyit költ vásárlásra. A külföldi fizetőeszközöknek áruvásárlásra fordítása továbbadás célzatával — ha ezt erkölcsileg el is kell ítélni — nem devizagazdálkodást sértő bűntett — hangzott a másodfokú bíróság véleménye Az ügy törvényességi óvás folytán a Legfelsőbb Bíróság elé került, amely megállapította, hogy a másodfokú bíróság ítélete törvénysértő, a két turista I’'' 'os devizabrvntet követett el. — Hazánkban — hangzik a Legfelső Bíróság álláspontja — tervszerű devizagazdálkodás folyik. A kormány a népgazdasági szinten készült devizatervben határozza meg a célokat, amelyekre a devizahatóság az állampolgárok részére külföldi fizetőeszközt kiutalhat, e terv határozza meg az egyes célokra fordítható külföldi fizetőeszközök összegét is. A devizaterv nem teszi lehetővé, hogy magánszemélyek részére külföldi fizetőeszközt külföldön történő áruvásárlásra, vagy árunak külföldről történő beszerzésére utaljanak. Amikor turistautazásra, külföldi látogatásra valutát utalnak ki, az utazással kapcsolatos összes kiadásokat és a kint tartózkodás idejét is figyelembe veszik. A valutaeladási jegy hátlapján levő tájékoztató egyébként kimondja, hogy a valutát az igényléskor megjelölt teljes kinttartózkodási időre ellátási költségekre, utazási kiadásokra és a szokásos kisebb vásárlásokra adják. Más célra, például nagyobb arányú vásárlásra, nem szabad felhasználni a külföldi fizetőeszközt. Ha a külföldön tartózkodás időtartama az igénylésben megjelöltnél rövidebb, úgy a kiutalt összegnek csak a kint tartózkodás tartamának megfelelő hányadát szabad felhasználni, a fennmaradó részt vissza kell szolgáltatni a Magyar Nemzeti Banknak. — Téves a másodfokú bíróságnak az az álláspontja — hangsúlyozza a Legfelsőbb Bíróság döntése —, hogy az utas szabad elhatározásától függ, hogy a turistautazás, látogatás céljára engedélyezett fizetőeszközből mennyit fordít élelemre, lakásra szórakozásra, és mennyit vásárol el. A pénznek egy része kétségkívül felhasználható vásárlásba is. Ez azonban csak olyan arányú lehet, amely összhangban van az ilyen utazások céljával és jellegével. Ezzel ellenkezik a nagyobb arányú vásárlás. Az utóbbi esetben ugyanis a turistautazás vagy látogatás célja helyébe az áruvásárlás célja lép, s ez ellenkezik jogszabályainkkal. A fent kifejtettek nem jelentik azt, hogy a turistautazásra vagy külföldi látogatásra kiutalt külföldi fizetőeszköz felhasználásáról az utasnak el kellene számolnia, vagy hogy annak arányos részéből ne vásárolhatna árut — hangsúlyozza a Legfelsőbb Bíróság. — Az eset összes körülményeinek egybevetése, különösen a külföldi tartózkodás feltűnő rövidsége, az összeg aránytalanul nagy részének elvásárlása alapján azonban az említett esetekben bizonyossággal megállapítható hogy a kiualt valutát az engedélyesett céltól eltérően használták fel, így a két turista devizagazdálkodást sértő bűntettet követett el. (MTI). ZALAI HÍRLAP Kávédarálótól a betonkeverőig Jelentős fejlődés előtt a földművesszövetkezeti szolgáltatás 1960-ban még ismeretlen volt a megyében a földművesszövetkezetek lakosságszolgáltatása. Ma viszont már nem ritka eset, hogy valaki permetezés előtt bekopogtat a földművesszövetkezeti boltba egy kölcsönkészülékért vagy porszívót vált ki néhány forintért. Az 1968 december utolsó napján készítettkimutatás szerint több mint 1 millió forint értékű, kölcsönzésre használt eszközt tartanak nyilván a földművelő szövetkezeteknél. A szolgáltatások bővüléséről, a jövő terveiről beszélgettünk Jordán Józseffel, a MEJSZÖV elnökhelyettesével. Mindig máson — Háromféle tevékenység tartozik szolgáltatói körünkbe — mondja az elnökhelyettes —. A kölcsönzés, a saját- és a közvetítő szolgáltatás. Legelterjedtebb a kölcsönzés. 1961-ben, az effajta szolgáltatás bevezetésekor még a mosógép, a porszívó volt a sláger. Ma már egyre inkább csökken irántuk az érdeklődés. Mint minden másban, itt is bizonyos divat érvényesül. Mindig mást keresnek az emberek. Ez a más például a babakocsi. Igaz, az egész megyében még csak öt darabot tartanak kölcsönzésre a szövetkezetek, de az igények hamarosan a babakocsi park bővítését teszik szükségessé. Divat a táskarádió kölcsönzés is, de talán legtöbben a falfestő hengert keresik mostanában. 206 darab henger áll a lakosság rendelkezésére és ez a látszólag nagy mennyiség sokszor kevésnek bizonyul. Permetező készüléket, esküvőre tányérokat, evőeszközöket, sertésperzselőket, húsdarálókat kölcsönöznek a földművesszövetkezetek. — Kétszázharmincegy üzletünk foglalkozik kölcsönzéssel — mondja Jordán József —. Az elmúlt évben közel 900 ezer forint forgalmat bonyolítottunk a jóformán filléres tételekből ,s ez is az igények bővülését jelzi.Hatvan olyan pontja van a megyének, ahol az ímsz-ek úgynevezett begyűjtő szolgálatot végeznek, összeszedik a talpalásra váró cipőket, a hibás mosógépeket, rádiókat, televíziókat, vagy a mosásra váró szennyes ruhát, s ezeket továbbítják az e munkát végző vállalatokhoz. Kooperáció a GELKA-val, a Patyolattal — Közvetítő szerepet töltünk be a megye számos javító része, a GELKA, a Patyolat, s egyes tanácsi vállalatok között — mondja a MÉSZÖV elnökhelyettese —. Van egy olyan közvetítő szerepünk úr, amelyet igen kevesen ismernek: kivitelezői kapacitást szerzünk házépítésre, tatarozásra, tehát elegendő, ha a házát tataroztatni akaró fél a hely földművesszövetkezeti boltban bejelenti igényét, nem kell a harmadik vagy negyedik községbe utaznia, a kisz-t felkeresni. A földművesszövetkezetek nemcsak közvetítenek, saját szolgáltatást is végeznek. Ez egyelőre a harisnya szemfelszedésben merül ki. Tervek — a lakosság érdekében — Célunk nem csupán a lakosság jó áruval való ellátása. Szeretnénk számukra mind több olyan lehetőséget biztosítani, amelyek megkönnyítik munkáikat, dolgaik elvégzését. Ilyen terv például a készruháknak a vásárlóhelyen történő átalakítása. Egyelőre ott szeretnének felszerelni egy kis szabófülkét, ahol nagyobb, készruhát árusító üzlet vagy áruház működik. Kétcentis madrágfelvarrással vagy igazítással nem kell szabót keresni, helyben a kert nagyságúra alakítják a ruhát. — Egyre inkább megszokottá válik falun is a feketekávé fogyasztás ~~ mondja a MESZÖV elnökhelyettese. — Egy kávédaráló majdnem kétszáz forint. Egyszerűbb, ha a kávét az üzletben darálhatta le a vásárló. Jelenleg 22 boltunkban tartunk darálót, de szeretnénk valamennyi üzletünkben bevezetni ezt a rendszert. Van még egy — jóval merészebb — szolgáltatással kapcsolatos terve a MESZÖV-nek: kölcsönzendő tárgyai közé be akarja venni a betonkeverő gépet is. — A betonkeverő nem olcsó gép — mondja Jordán elvtárs. — De szándékunk van belőle néhányat vásárolni. Egyre többen építenek családi házat, a betonkeverés pedig fáradtságos munka. A kislakásépítők biztosan örömmel fogadják a betonkeverő kikölcsönzését, amelyet nagyobb TÜZÉP telepeinken szeretnénk majd lebonyolítani. A szolgáltatások tehát bővülnek, így kívánja ezt a megváltozott falusi életkörülmények, a lakosság érdeke. S a MESZÖV igyekszik lépést tartani az igényekkel. !Halom, amit semmibe vesznek — Fiúk! Hová lett a tiltó tábla? — Ajaj! Az már valahol a Balaton fenekén pihen... Ilyen kedélyesen kezdődött beszélgetésünk a fiúkkal, pontosabban a Zalába merészkedő fürdőzőkkel. Tele van velük a neszelei fahíd, barnák, vizesek, izmosak. Csak itt, ezen a környéken lehetnek vagy harmincan. Valamelyikük letörte a tiltó zománctáblát a vaskos rúdról, amelyet a zalaegerszegi városi tanács nemrégiben a híd mellett felállított, figyelmeztetve a fürdőzőket a Zala veszélyeire. Naiv dolog lenne megkérdezni, melyikük volt a táblarongáló. Jól nevetnének az egészen. Egy másik kérdést azért megkockáztatunk. — Miért fürdenek a tilosban? Miért nem tartják be a tanács tiltó rendeletét? Összenéznek, nevetgélnek. Bökdösik egymást, melyik szóljon. — Olyan koszos a strand vize, hogy nincs gusztusa az embernek benne megfürödni. Különben sem férnénk el ennyien a medencében — vélekedik az egyik fiú. Amikor otthagyjuk őket, jókat vígadnak buzgóságunkon, meg azon, hogy milyen „jól” megfeleltek. Kaszaháza felé tartunk. Csodák csodája, ép táblába ütközünk. Messzire ordítanak róla a piros betűk. De valószínűleg nem mindenki látja, mert közvetlenül alatta lubickolnak a vízben jónéhányan. ők is gyerekek. Riadtan menekülnek a vízből, amikor meglátják a fényképezőgépet. Tehát mégis sejtenek valamit a fürdési tilalomról? Az egyik mezítlábas lurkó „leadja a drótot” a part mentén. Mire egy távolabbi fürdőző csoporthoz érünk, már ásók is elszelelnek. Lassan megtisztul a víz tőlük. Meddig? Amíg et nem hagyjuk a partot. Sem tavaly, sem az idén nem tartották le a városi tanács tiltó rendeletét. Sőt — mint a tapasztalat mutatja — a fürdőzők előbb kitörhelték a korábbi fatáblákat, most meg a vasat is lecsavarták. Megtehetik. A rendelet ugyanis a gyakorlatban sajnos érvénytelen. Valamiképpen érvényt kellene szerezni a fürdési tilalomnak. Például pénzbírságot kellene róni a tilosban fürdőzőkre. Az ő érdekükben. Mert úgy látszik, enélkül nem veszik komolyan a veszélyt jelző táblákat Menekülés & fényképezőgép elül ... A kép önmagáért beszél. A tiltó táblát nem veszik figyelembe a fülrdőzők, másutt pedig egyszerűen eltávolították a táblát. (Kiss Ferenc felvételei) 5 Meghalt Füst Milán Füst Milán. Kossuth-díjas író és költő életének 80 évében hosszú betegség után meghalt. Az elhunytat a Magyar Írók Szövetsége saját halottjának tekinti. Temetéséről később történik intézkedés. (MTI). FILM: Ezek a fiatalok Filmeseink érdeklődése az utóbbi években szemmel láthatóan megnőtt a fiatalok problémái-örömei iránt, s ennek a némi tánczenével könynyen kasszasikerré változtatott — s lassan már-már önálló — műfajnak a legfrissebb darabja az Ezek a fiatalok című film is. A történet ugyanis még a kitűnő Abody Béla társszerzősége ellenére sem ad többet egy kamasz-probléma közepes fajsúlyú felvetésénél, ám annál nagyobb a zene, a beat-muzsika szerepe a filmben. Találkozhatunk szinte minden neves táncdalénekessel és fővárosi zenekarral, s miközben az Illés és a Metro együttes gitárjai pengnek, és Koncs Zsuzsa, Zorán Sztevanovity, Zalatnay Sarolta és Szörényi Levente énekel , valahogy egy kicsit túlságos könnyeddé oldódik a Banovich Tamás rendezte-rajzolta fiatalságkép. ■ Persze, mivel egy kedveszenés történetnél aligha volt szándéka többet adni a film alkotóinak, a színes, sokrétű tánczenei parádéval kellemes másfél órára számíthat a zalaegerszegi Ady filmszínház mai premierjének közönsége. Zalatnai és Zoránek. Egy jelenet a filmből. Nők előnyben A Humberto Cirkusz előadása Nagykanizsán A csehszlovák Humberto Cirkusz igazgatójának a helyében így reklámoznám a műsort: Csak férfiaknak! A legtöbb szám főszereplője ugyanis nő. A szó szoros értelmében a nők vállán nyugszik az előadás szinte valamennyi terhe. A csehszlovák együttes egyébként — az utóbbi években látott cirkuszoktól eltérően — nem kosztümökkel, parádés felvonulásokkal, villogó fényhatásokkal és más külsőségekkel kápráztat. Szerény, egyszerű keretek között dolgozik és sokat ad a minőségére. Egy-egy cirkusz műsora persze nem áll — s nem is állhat — kizárólag csak világszámokból, a Humberto műsorában azonban az átlagosnál több nagy szám mellett számos kiegészítő program, mutatvány is színvonalas, különleges. . . A Staubert lányok perzsszáma lenyűgöző. Különféle fémrúdjaik segítségével izgalmas mutatványokkal lepik meg a nézőt. Ugyanakkor külön-külön is jó számokkal lépnek porondra. A perzsa mutatványoknál a terhet viselő Medy egyénileg könnyed kötéltáncos, Valeria hajlékony akrobata, Annina pedig remek egyensúlyozó. A két Sírnok számában az a különleges, hogy a kettős hölgy tagja látja el a nehezebb, az egyébként a férfiakra háruló untermanni feladatokat Élvezetes szórakozást nyújt a Carnellus család, zenei produkcióikat mulattató köntösben, de nem mindennapi muzsikus-képességekkel adják elő. Aminos kapitány kötélmutatványainak csattanója idegborzoló. Boris is társának bűvészmutatványai nagy mesterségbeli tudásról tanúskodnak. OH Kocskova asszony lovasmutatványai szokványosak. Jan Valasek hét berber hím oroszlánnal lép fel. Az ő száma tetszett legkevésbé, sokat boszszantja, fölöslegesen üti az állatait. Szakmai berkekben ezt úgy mondják „durván dolgozik”. Külön kell szólni a cirkusz bohócáról, Zdenek Dolassyról. Megtalálta műfajának korszerű eszközeit. Nincs kifestve, nem visel műorrt, trampli cipőket, s nem ízetlenkedik. Ügyetlen kis emberkét ábrázol, jóízű humorral nevettet, s bevonja a közönséget a játékba. Végül pedig egyedül álló zsonglőr produkcióval kápráztatja el a nézőket. A Humberto Cirkusz műsora kellemes, sok érdekességgel tűzdelt nyáresti szórakozás. X. E.