Esti Budapest, 1954. december (3. évfolyam, 284-309. szám)

1954-12-23 / 303. szám

4 ^Őílítk am MA TÍZ ÉVE 1944. december 23. Budapesttől északra a szovjet csapatok ke­mény harcok során átjutottak a hegyes és erdős terepszakaszon és elérték az Ipoly folyót. Fel­szabadították Nagymarost, Ze­­begényt, Ipoly­tölgy­est. A főváros­tól délnyugatra Székesfehérvár körzetében a szovjet alakulatok támadásba mentek át és súlyos harcba bocsátkoztak az ellenség gyalogos és harckocsis egysé­geivel.­­ BUDAPESTEN JÚLIUS 1-TŐL DECEMBER 11-IG 17 és félezer sertésvágási enge­délyt adtak ki. Az ezt követő 10 nap alatt majdnem ugyan­ennyien — 17.000-en — keres­ték fel a begyűjtési szerveket engedélyért. A begyűjtési hi­vatal számítása szerint decem­ber végéig körülbelül 50.000 budapesti lakos öli le a hely­ben vagy vidéken tartott hízó­ját. (MTI) ♦ A BUDAPESTI KÉPZŐMŰ­VÉSZETI HÉT alkalmából de­cember 26-án, vasárnap dél­előtt 11 órakor a Műcsarnok­ban hangversenyt rendeznek. A hangversenyen közreműkö­dik Hernádi Lajos érdemes művész, Csutka Béla, Kaplonyi Brigitta, Szebenyi János, Szendrey Karper László, vala­mint az Udvvardy-kamarakórus Udvardy László vezetésével. (MTI) • •• KÖZLEKEDÉSI HÍREK A Fővárosi Autóbuszüzem a karácsonyi utasforgalom zavar­talan lebonyolítására december 22-én, 23-án és 24-én az 1-es, a 2-es, az 5-ös, a 6-os, a 7-es, a 9-es és a 39-es autóbuszok útvonalán egész napon át sűríti a járatokat. A pályaudvarokhoz közlekedő autóbuszok számát a délutáni órákban szintén sza­porítják. A Fővárosi Villamos Vasút a fenti napokon a pályaudva­rok felé közlekedő és más nagy­forgalmú villamosvonalakon szintén sűrített járatokat indít. December 24-én, este, vala­mint 25-én és 26-án az autóbu­szok és villamosok rendes me­netrend szerint közlekednek. (MTI) NAPIREND 1945. december 24. Péntek, Ádám, Éva napja. A Nap kél 7.30, nyugszik 15.57 órakor. A Hold két 6.51, nyugszik 15.03 órakor. Várható időjárás: változékony idő újabb esőkkel, megélénkül a széllel, a hőmérséklet átmeneti emelkedés után süllyedni fog. A hegyeken sportolásra alkalmas hóréteg még nincsen. Budapes­ten ma délben a hőmérséklet plusz 2 fok. Operaház: A rózsalovag (7). — Az Operaház Erkel Színháza: Faust (7). — Nemzeti Színház: Csongor és Tünde (7). — Katona József Színház: Sok hűhó sem­miért (Márkus-bérlet, 3. sz. 7). — Madách Színház: Tévedések vígjátéka (7). — Madách Színház: Kamaraszínháza: Nóra (7). — A Magyar Néphadsereg Színháza: Holnapra kiderül (7). — Déryné Színház: Csalódások (7). — Petőfi Színház: A Pál utcai fiúk (dél­előtt 11). — Jókai Színház: A ta­nítónő (7). — Fővárosi Operett­színház: Csárdáskirálynő (7). — Blaha Lujza Színház: Párizsi vendég (7). — Jászai Mari Szín­ház: (Kölcsey u. 2.): Ahogy tet­szik (7). — Vidám Színpad: Hol szorít a cipő? 17). — Fővárosi Kis Színpad: Telitalálat, a Vidám Szín­pad vendégjátéka (fél 8). — Bartók-terem: Bach Karácsonyi „Angliai*4 keménység — minősíthetetlen szurkolás... „Angliai mérkőzést“ lát­hattak tegnap a nézők a Ki­nizsi-sporttelepen lejátszott Bp. Vörös Lobogó—Szombathelyi Lokomotív KB I-es labdarúgó­­mérkőzésen. A kiesés ellen küz­dő vasutascsapat ugyanis az első perctől­­kezdve óriási lel­kesedéssel és „angol­­­remény­séggel“­­küzdött. Ez a kemény­ség so­kszor durvaságba csa­pott, több szándékos „beleme­­nés“, felrúgás történt. A Vörös Lobogó játékosai kevés kivétel­lel szintén átvették ezt a já­tékmodort és többízben megfe­ledkeztek magukról. A mérkőzés végig ilyen lég­körben folyt le és ezért első­sorban Dorogi játékvezetőt okolhatjuk. A faultoknál és a lesállásoknál többször tévesen ítélkezett, de legnagyobb hibája erélytelensége volt. Ennek kö­vetkeztében még az első félidő­ben a válogatott Sándor és a szombathelyi Kulcsár megsé­rült. Ha a mérkőzés elején va­lamelyik többízben veszélyesen szerelő szombathelyi védőt és Palotást, aki szinte a szemetét- f­­ára rúgott az egyik szombat-­­ helyi játékos után, kiállítottál volna, elejét lehetett volna venni a további durvaságoknak. Nem szabad a játékvezetőnek eltűrni még egy válogatott já­tékostól sem, hogy ítélkezéseit SZOMBATHELYI LOKOMOTÍV­­BP. VÖRÖS LOBOGÓ 2:1 (1:1). Ül­lői út, 6000 néző. Vezette: Do­rogi. Góllövők: Kolesánszki és Papp, illetve Palotás. Az óriási lelkesedéssel harcoló és jól játszó Szombathelyi Lo­komotív megérdemelten szerez­­e í te meg a győzelmet a tartalékos, állandóan vitassa becsmérelje, Hidegkuti és Zakariás nélkül ki-­ álló bajnokcsapat ellen. A Bp. ro­kézmozdulatokkal vagy szóval.­rös Lobogó A mérkőzés végén Nyírő, Mo1-­­ serules miatti kiállása , „ . . . . nem volt veszélyes. Mar és Palotás kiállítása már csatársora, Sándor után már nem enyhített'' ez ezt megelőző játékvezetői erélytelenséget. A szontbathelyiek lelkes játékuk­kal megérdemelten győztek. Az A-lelátón és környékén elhelyezkedő Vörös Lobogó-kö­zönség „kitett magáért is. Igaz, hogy nem csapata biztatásában, ami hasznosabb lehetett volna, mint a sportszerűtlen bekiabá­lások özöne. Az ellenfél játé­kosainak „mesteri“ szidalmazá­sában is­­„élenjártak“. „ A Vörös Lobogó szurkolóinak sportszerűen kell elviselniük a vereséget, mű­ég akkor is, ha sé­relmek érik a csapatot. A szur­kolók tegnapi magatartása nem méltó a Vörös Lobogó nagy­múltú csapatának szurkolótá­borához. Példaképpen állhat a fegyelmezetlen szurkolók és a játékosok előtt Börzset. A több­szörös válogatott középhátvéd a forró légkörű mérkőzésen végig megőrizte nyugalmát, egyetlen alkalommal sem ragadtatta magát durvaságra, s csapata vereségét sportszerűen viselte el. A mérkőzésről röviden az alábbiakban számolunk be: Jók, Horváth, Dombai, Papp és Kolesánszki, illetve Gellér, Kovács I. és Sándor. ­A csapatnevek alatt! számok­­ sorrendje: helyezés, játszott, gól­­arány, pontszámú NB I. Szombathelyi Lokomotív — Bp. Honvéd. 13 24 39,47 ,20. 1 22 21:31 33 A szombathelyieknek igen nagy szüksége van a két pontra, de ennek ellenére a Honvéd a mérkőzés esélyese. Tipp: 2, 2. Sztálinvárosi Vasas—Bp. Vö­rös Lobogó. 14 24 34:48 16. 2 22 66:20 29 A Bp. Vörös Lobogó csapata gyenge formában van, de esélye­sebb. Tipp: 2, 2. Bp. Dózsa — Bp. Vasas. 5 23 49:43 24 4 24:45:47 27 A Vasas az Izzó ellen, a Dózsa a Honvéd ellen győzött, vasárnap. A Dózsa esélyesebb, de a Vasas is győzhet. Tipp: 1, 2. Vasas Izzó — Salgótarjáni Bá­nyász. 8 24 26:39 22 11 24 27:43 20 A hazai pálya az Izzó­ győzel­mét ígéri, a­ kiesés ellen har­coló salgótarjániak­­azonban legalább egy pontot szerezhetnek. Tipp: 1, 3. Diósgyőri Vasas—Szegedi Ha­ladás. 9 23 45:32­­21 12 24 35:58 20 A kiesés ellen harcoló Szegedi Haladás Diósgyőrből elvihet egy pontot, mégis a diósgyőriek győ­zelme a valószínűbb. Tipp: 1, X. Csepeli Vasas — Dorogi Bá­­nyász. 10-24-29:45 21 2 5 24 30:39 23 A­­jó­­ formában lévő dorogiak ellen" nehéz dolga lesz a Csepeli Vasasnak. A döntetlen a legva­lószínűbb. Tipp: 1. 2. Olasz bajnokság: Torino —Catania. 6 12 17:15 14 9 11 16:13 11 Mindkét csapat jól szerepel a bajnokságban. A Torino győzeleel­me a valószínűbb. Tipp: 1. 1. Genoa — Fiorentina. 10—11 12 14:14 11 3 12 16:14 13 A Genoa otthon, a Fiorentina idegenben jó eredményeket ér el. Döntetlen, vagy Genoa győ­zelme várható. Tipp: X, 1. Napoll — Internazionale. 10—11 12 14:1-1 11 7 12 14:13 13. Az Internazionale idegenben jobban szerepel, mint­ a Napoli saját pályáján. Pontosztozkodás a legvalószínűbb. Tipp: X, 2. Spal—Juventus. 18 12 7:18 6 2 12 20:12 17 A gyenge Spal ellen a jó for­mában lévő Juventus még Fer­­rarában is megszerezheti a győ­zelmet. Tipp: 2. 2. Francia bajnokság: Roubaix —Marseille. 18 19 30:57 14 4 19 39:27 22 A Roubaix győzelme mellett csak a hazai pálya szól. Mar­seille idegenben elég gyenge. Tipp: 1, 2. St. Etienne —Reims. 9 19 35:33 18 1 19 46:30 26 A St. Etienne számára az ide­genben elszenvedett három ve­reség után már esedékes a ha­zai győzelem. Tipp: 1. X. Pótmérkőzések: Kézilabda női.­­ M. Pamut —Bp. Kinizsi. Tipp: 2, 2. Keltex — Gázművek. Tipp: 1, 2. Kézilabda ffl. Elektromos —Bp. Kinizsi. Tipp: 2, 2. Bp. Vörös Meteor—Bp. Vörös Lobogó. Tipp: 2, 1.­ ­OTQZZQMJA nfr*frdkrrJnrJU‘rAi›‚r‘­riJ'r ®‚trf »-*■-« ........................... SZÍNHÁZAK MŰSORA oratórium, mikrohan­glemez-mű­­­sor (8). — Kamara Varieté: Lep­sénynél még megvolt (6. fel 9). — Budapest Varieté: Pest-Budától Budapestig (8). — Kodály Kultúr­otthon: Wagner: Parsifal (mik­­rohanglemez-előadás( 6). — Ál­lami Bábszínház: Szigorúan bi­zalmas (fél 8). — Fővárosi Nagy­­cirkusz: Aeros német cirkusz ven­dégjátéka 13, 7). 1954. december 23. December 24-én, a filmszínházak csak este 8 óráig tartanak elő­adást. REPÜLÉS A HOLDBA: URANIA (Rákóczi út 2.) 4, 17, f9, MŰ­­­VÉSZ­ (Lenin krt. 88.) 4, n7, f9. EGY NYÁRON ÁT TÁNCOLT: PUS­,­KIN (Kossuth Lajos u. 13.) prol. 9, 11, n2, f4. h6, 8. DUNA (Fürst Sándor u. 7.) prol. f6, h7, 9. ZUGLÓI (Angol u. 26.) prol. f4. h6, 8. DÓZSA (Róbert Károly krt. 59.) prol. 4, n7, f9, KAMÉLIÁS HÖLGY: VÖRÖSMAR­TY (Üllői út 4.) 4. hétre prol. fl0. fl2. f2, f4, h6, 8. KOS­SUTH (Váci út 14.) 4. hétre prol. f5, h7,­ 9. SZABADSÁG (Bartók Béla út 64.) prol. 10. 12, 2, 4. n7, f9. VÖRÖS CSILLAG (Lenin, krt. 45.) f5, h7, 9. ÉN ÉS A NAGYAPÁM. (Idsérőmű­­sor: Ami­­ megérthetetlen). UGOCSA (Ugocsa u. 10.) 4. n7, f9. MUNKÁS (Kápolna u. 3/b.) prol. n6, f8. , ZŰRZAVAR A CIRKUSZBAN: SZIK­RA (Lenin krt. 120.) 3. hétre prol. fl0. fl2. h2. 4. n7. f9. RÁKOSI MÁTYÁS KULTURHÁZ (József Attila tér 4.) n6, f8. MÁ­JUS 1. (Mártírok útja 55.) prol. 4. n7, f9. CORVIN (Kisfaludy köz) prol. h4, 6. f9. HÁROM TESTŐR: TOLDI (Bajcsy- Zsilinszky út 30.) prol. 4, n7, f9. FELSZABADULÁS (Flórián tér 3.) prol. f4, h6. 8. VIDÁM CSILLAGOK: TAKÁCS (Szt. István krt. 10.) 10, 12, n3, f5, h7, 9. GORKIJ (Akácfa u. 4.) f4, h6. 8. 1. Magyar híradó, 2. 1954/4. szá­mú Világhíradó, 3. 1954/5. szá­mú Magyar Sporthíradó, 4. Tiszta ügy, 5. Erdei színpad: HÍRADÓ (Lenin krt.­13.) Reggel 9-től este 11-ig folytatólag. . Senki nem tud semmit: BÁSTYA (Lenin krt. 8.) 3. hétre prof, 11, 1. -3. 5, 7. 9. Rokonok (kísérőműsor: Vadak az árban): SPORT (Thököly út 56.) 4, 17, 19. JÓZSEF ATTILA (Kál­vária tér 7.) 14. hó. 8. TÁTRA (Üllői­ út 63.) 1­4. hó. 8. Új műsor a CORVIN ÁRUHÁZ éttermében „MIKRO VÍGÖZVEGY" LUKÁCSI MARGIT LITVAY PIROSKA DALMADY PELCZER LÁSZLÓ CSÁK HUGÓ PALOTÁS IMRE LEN HUGHES HEINEMANN-zenekar Műsor után tánc­ örökség a ketrecben (kísérőmű­sor: Az elektronok nyomában): ADY (Tanács krt. 3.) 4. hétre prol. f4, h6, 8. BETHLEN (Beth­­len Gábor tér 3.) prol. 4, f7, f9. BEM (Mártírok útja 5/b.) prol. fn­. f1. f3. f5, f7, f9. VERSENY (Pataki István tér 14.) f6, h8, MÓRICZ ZSIGMOND KULTÚROTTHON (Jókai u. 2.) f6, h8. Fel a fejjel: HAZAM (Váci út 150.) 4. n7. f9, CSOKONAI (Népszín­­­­ház u. 13.) 10. 12. 2. 4, 6. 8. Kémek a vonaton: SZABADSÁG­­HEGYI (Evetke u. 2.) 6. 8. Kalózok kincse: ÓBUDA (Selmeci­­ út 14.) 4. n7, f9. A.­Iberg express: MARX (Land­­ler Jenő u. 39) hr. 6. n9. Nővérek: BÁNYÁSZ (József krt. 63.) A-terem 4. n7, f9. Ernst Thälmann: BÁNYÁSZ (Jó­zsef krt. 63.) B-terem 3. f6, 8. Milliomos úr szerelmes: RÁKÓCZI (Rákóczi út 68.) fii, fi, f3. f5, f7, f9 Egy éj Velencében (kísérőműsor: Sportoló falu): MATRA (Lenin­­krt. 39.) 10, 12, 2, 4, 6, 8. KULTUR (Kinizsi u. 28.) f4, h 6, 8. Bajazzók: ZRÍNYI (Lenin krt. 26.) prol, fii, fi. f3. f5. f7. f9. A rigalom tüzében: ELŐRE (De­lej u. 41.) f6, h8. Puccini: TINÓDI (Nagymező u. 8.) f4. h6, 8. OTTHON (Beniczky u. 3­5.) f4. h6, 8 Két úr szólgája: HONVÉD (Rá­kóczi út 82.) Hl. fi. f3. f5. f7. f9. VASVÁRI (Kerepesi út 44.) h4. h.6, 8. Törvényenkívüli lovag: ALKO­TÁS (Alkotás u. 11) 10. 12. 2. 4. n7. f9. ÉVA (Erzsébet Tir­ne út 36/b.) f4. h6, 8. PARTI­ZÁN (Üllői út 101.) 4. n7. f9. Kaland a Vörös-tengeren: HALA­DÁS (Bartók Béla út 128.) f4. h6, 8 Anna a férje nyakán: IPOLY (Csá­­ky u. 65.) 4. n7. f9. DIADAL (Krisztina krt. 155.) 4. n7. f9. A kis Muck története: ÚJLAK) (Bécsi út 69.) f4. h6. 8. BÉKE (Mauthner Sándor u. 48.) 4. Halhatatlan melódiák: NAP (Nép­színház u. 31.) f4. h6. 8. Rejtett folyosó (kísérőműsor: Ás­ványráró): PETŐFI (Pongrác u. 9.). f6. h8. &HuumsT CSÜTÖRTÖK, 1954 DECEMBER 23. AVám ment* pl .. a Vas Gereben utcai daráló megindítására. Az osztály, amint a levelet megkapta, hozzálátott nagy­­kö­rültekintéssel, lázas buzgalom­mal — no nem az intézkedés­hez, hanem a­­ válaszadáshoz. Ebben a válaszban a mező­­gazdasági osztály precízen fel­világosított bennünket, hogy neki a darálási engedély kiadá­sánál csak javaslattételre van joga. Az osztály eddig minden darálási engedély kiadásához hozzájárult, tehát azt mondta: mosom kezeimet, nem rajtam múlt, hogy a kerületnek nincs elég működő darálója. Hogy a lalkók kérelmével mi lesz, a válasz íróját hidegen hagyta. De hogy a kedélyeket mégis megnyugtassa, közölte velünk: az ipari osztály is felvilágosít majd bennünket, hogy mennyi iparengedélyt adtak ki, s meny­nyi kérelem érkezett. Szép dolog az ilyen körülte­kintés, de ha csak erre vála­szol majd az ipari osztály, félő, hogy akkor sem tudjuk meg, mi lesz a Vas Gereben utcai daráló sorsa. A mezőgazdasági osztály te­hát megtette, amit a mesebeli Volt egyszer egy molnár leány,­a­ki olyan nagyon okos volt, hogy a király elvette fe­leségül. De nem­ is ebben volt az titkossága, hanem, hogy el tu­dott menni a királyhoz , úgy, hogy mégse menjen, köszönni ■is tudott, hogy ne köszönjön, ajándékot is adott úgy, hogy semmit se adjon. S , csodák­ tisodája, ilyen bű­bájos dolgok nemcsak a mesé­ben vannak. A XX. kerületi la­kók egy szép napon rádöbben­tek, hogy a kerületben több a darálnivaló,­ mint a daráló­malom. Pontosabban: volt elég daráló, de a Vas Gereben utcai nem működött iparengedély hiányában. A lakók emiatt na­gyon szomork­odtak. Egy mun­káslevelező mindezt megírta szerkesztőségünknél­, s kérte közbejárásunkat. Megkérdeztük­ tehát a XX. kerü­leti Tanács mezőgazdasági osztályát, mit kíván tenni, hogy a­­kerületi tárcáknak legyen több darálómalma s van-e lehetőség­e molnár lány, válaszolt úgy, hogy ne válaszoljon, olyan fe­leletet küldött, amelyben min­den megvan, csak az hiányzik, ami a legfontosabb. (soós) l­t lakók a Bent­úr útra 46-ban a Zwack likőrgyáros tulajdona volt. — Ugye, nagyon szép az ott­honunk? — Ezzel fogad most bennünket a 83 éves Margit néni, a nőotthon legidősebb la­kója. Hangjából érezni lehet, hogy ő nagyon elégedett s mi sem válaszolhatunk mást, mint­­ azt, hogy nagyon szép. S így is van. Szebbnél szebb szobák váltogatják egymást s a folyo­sók márvánnyal vannak díszít­ve. A régi agyonfaragott, díszí­tett bútorok helyett most ugyan­­egyszerű agyak vannak, csinos terítővel letakarva. De így is nagyon örülnek az új lakók, hisz minden ragyog a tiszta­ságtól, kényelmes otthont és teljes ellátást kapnak. — Az otthonba az ország leg­különbözőbb helyeiről jöttek a nénikék — mondja Sektár László elvtárs, a gondnok. — Mindegyik tud kézimunkázni, kötni, horgolni, varrni. Közben a dolgozószobába érünk, ahol az otthon részére térítőket ké­szítenek.­­ Most még az otthon csinosításán és a tanácstól ka­pott fehérnemű és felsőruhák készítésén dolgoznak, de ké­sőbb kézműipari vállalat ré­szére kötnek, horgolnak. A fi­zetésük 25 százalékát kell lead­­niuk az otthonnak, 25 százalé­kát kulturális célokra, 50 szá­zalékét pedig megtarthatják maguknak. Újak még a Benczúr utca 46. számú ház őszhajú lakói — de már most hálásabbak, boldo­gabbak a gyönyörű, kényelmes otthonért, a békés öregségért, mint a kastély 10 év előtti urai voltak... Néhány nappal ezelőtt ismét zajos lett a Benczúr utca 40. szám alatti villa, mint ezelőtt tíz évvel. Változás csak annyi­ban történt, hogy most egysze­rű­ emberek, szerény társalgása tette zajossá. Hetven ágyas női otthont avattak. Az épület, külseje már fakó, mégis elárul­ja, hogy­ valamikor fényűző élet volt falai között. A­­ kastély Jetred Braunra A TOK­A­JHEG­Y ALJ­AI ÁL­LAMI GAZDASÁGOK a Sztálin út 20. szám alatt bor­kimérést rendeztek be, ahol a két gazdaságban termelt boro­kat kimérve árusítják. Az üz­letben négyféle bort vásárol­hatnak a főváros dolgozói: to­kaji asztali bort, három éves tokaji pecsenyebort,­­ három éves tokaji szamorodnit és az egészen különleges minőségű tokaji édes szamorodnit. Az árusítás január 20-ig tart. (MTI) «»• A KRISZTINA TELEFON­­KÖZPONTOT kétezer külvo­­nalú és kétezer ikerállomás be­fogadóképességgel bővítik. A szerelési munkákat még ebben a hónapban befejezik és az I,­ II. és XII. kerületben az új év elején négyezer új előfizetőnél vezetik be a telefont. (MTI) ■■ ÉPÜLETGÉPÉSZETI KI­ÁLLÍTÁS NYÍLIK az Építés­ügyi Minisztérium Váci utcai bemutatótermében a jövő hé­ten. A kiállításon bemutatják, hogy 1954-ben az épületgépé­szeti tervezés, kivitelezés és kutatás, milyen továbbfejlesz­tett és új eszközökkel töreke­dett a dolgozók szociális, egész­ségügyi igényeit kielégíteni. (MTI) A KÖZÖNSÉG KÍVÁNSÁ­GÁRA december 27-től az új­pesti Fény-mozi hétköznapon­ként is napi három előadást tart. Az első előadás fél 4 óra­kor, az utolsó fél 9 órakor kez­dődik. December 30-tól ugyan­csak napi három előadásra tér át hétköznaponként is a kőbá­nyai Munkás­ mozi. (MTI) EGY MONDATBAN Négy évvel ezelőtt, december 21- én, nem sokkal a Dunai Vas­mű építésének megkezdése után jelent meg először az épülő új város első lapja, a ,,Dunai Vasmű Építője”. (MTI) Kiállítás nyílik a Nemzeti Sza­lonban Alekszander Kobzrlei lengyel grafikusművész Kí­nában és Vietnamban készült rajzaiból. (MTI)­ Próbára kész a kazincbarcikai óriási kompresszor. (MTI) Nyolcvan ággyal bővül a Balaton­füredi szívkórház. ESTI BUDAPEST az MDP Budapesti Pártbizottsása és ■. Fővárosi Tanács lapja Szerkeszti a szerkesztőbizottság Kiadja a Budapesti Lapkiadó Vállalat Budapest. Vili., Blaha Lujza-tér 3. Szerkesztőség és kiadóhivatal Buda­pest. VIII., Blaha Lujza-tér 3 Tel.: 343—104 343—105. 343—107. 343—108. Terjeszti: a Posta Központi Hírlap­­iroda IIV Budapest, V.. József nádor­­tél 1 Telefon: 180—850 üzemi árusí­­tás és lapterjesztés. Budapesti Fő­­posta Hirlapárusítási üzem V Váci utca 34. Telefon: 184 —840. SZIKRA Lapnyomda. KARÁCSONYI MEGLEPETÉS! MŰVÉSZI ÚJ MAGYAR FILM MISláROS RGt. . ót Sí­RT SS UDMAR fösnncniáéiti m mrnkmizMiw RCHIDCiTE- VARKŐN­! lOlIMHi Irta Lakos György ötletéből líÉRI TIBOR Kisérőműsora : XII. 25-től bemutatja: MÁJUS 1, FÉNY, DÓZSA, VÖRÖS CSILLAG, ZUGLÓI, CORVIN, TÁNCSICS és TÁTRA mozi

Next