Ujság, 1929. március (5. évfolyam, 50-73. szám)
1929-03-02 / 51. szám
lI *v KI °" ÁLLHATATOS TÜNDÉK lö*. CONSiASl tonyrljlitoy rOBOnom . NYMP.l * Franki.* • KISS DEZSŐ T551 Előkelő öreg urak, akik Florence bölcsőjét ringatták, játszották, úgy látszik, Florence terveiben az első hegedűt. Kedves kis ravaszkodásokkal igyekezett rávenni őket, hogy eljöjjenek. Dawson dr. kitűnő karmester volt, de egyébként öreg medve s mikor Florence már sokáig ingerkedett vele, kijelentette: — Ne kacérkodjék velem, Florence Dodd. Eljövök, de csak azért, mert a férjével óhajtok megismerkedni! Mire kevés hijján megcsókolta őt Florence. Lewis, mikor Dawson nevét meghallotta, valósággal felderült, de mikor Florence megmondotta, hogy a Leyburnöket is meghívja, komor arcot vágott. Megkérdezte, kik ezek az emberek? — Biztosan ismered őket. Az asszony nagyon szépen énekel. Azelőtt Jimmy Jansen felesége volt, de nem fértek meg. Ők vezetik a Szépség Céhet, az asszony, meg Edward Leyburn. — Mi az a Szépség Céh? — kérdezte Lewis ártatlanul. — Azok az emberek, akik a nyomortanyákon hangversenyeket rendeznek. Biztosan hallottál már róluk! Igen jó énekkaruk van s majdnem egyedül ők vezetik a Kilenc múzsát is. Az a vezető gondolatuk, hogy a nép művészi ízlését ki kell finomítani s a proletariátuson kell kezdeni ezt a munkát. S hogy a munkásság sokkal több eredménnyel kecsegtet, mint a középosztály. Igazán jó muzsikát igyekeznek a népnek nyújtani. Azt a hangversenyt, amelyet mi is meghallgattunk a Notting Hill Gaténál, szintén ők játszották. — Ezt te igazán jó muzsikának nevezed? — Nem ... nem ... de műkedvelőknek egészen tisztességes színvonal és ... — Műkedvelőknek — jelentette ki erre Lewis és úgy ejtette ki ezt a szót, mintha rosszul lenne tőle — semmi közük sincsen a színvonalhoz. Ez a Leyburn is amatőr? — Kérlek, ne beszélj ilyen hangon a műkedvelőkről! Én is az vagyok. Igenis az. Leyburn igen kedvesen énekel. S igen derekas és okos munkát végzett azzal, hogy a muzsikát elvitte a nép közé. — Ugyan miért tette? — Kedves Lewis, miért írsz te muzsikát? — A jó Isten tudja! — Nem akarsz ezzel örömet szerezni az embereknek? — Nem. — Kérlek, ne pózolj! — Nem pózolok. Esküszöm, hogy nem. Mondok neked valamit, Florence. Ha látom, hogy mint egy nyáj, úgy fülelnek Sanger egy művére vagy mondjuk arra, amit én írtam, belebetegszem. Esküszöm, hogy egy taktust se írnék le többé, ha tudnám, hogy ezért írom. Sanger se! Tudom, mi volt a véleménye erről. Emlékszem, egyszer egy nagy tüntetést csaptak a bejáró körül, ahonnan éppen kijött, a kezét szorongatták és egy öregember odament hozzá és azt mondta neki: — Mr. Sanger, engedje meg, hogy megmondjam, milyen nagy élvezetet szerzett egy szegény munkás embernek! — Úgy! — felelte erre Sanger. — Maga tán azt hiszi, hogy azért dolgozom, hogy minden jött-ment ember örömét lelje benne, akinek van a zsebében egy pár garas, amivel megválthatja a jegyét. Nagyot nevetett erre a válaszra, de Florence egyáltalán nem mulatott rajta. — Utálatos volt a válasza és egyáltalán nem szellemes. Egy cseppet se! Ezt az egyet nem értem meg benned, Lewis, azt a tiszteletet, amellyel azokat az utálatos mondásokat ismételgeted, amiket Sanger mondott, mintha szellemes mondások lettek volna. — Igen jó mondások! — Durva dolog ilyesmit mondani egy szegény embernek ! — Ugyanazt mondotta volna egy nagyhercegnek is! Bár az apámnak mondotta volna. Nem fiam, ebben az egyben tévedsz. Így gondolkozott Sanger abban a kérdésben, vájjon örömet akar-e szerezni az embertársainak. S én, azt hiszem, ugyanígy gondolkodom. — Pedig egészen helytelen ez az álláspontod. Remélem, az estélyemen nem fogsz ilyen dolgokat vágni a vendégeim fejéhezi _j_ — írd le előre, mit kell mondanom és megtanulom kívülről. A mód, ahogyan ezt mondotta, kissé megnyugtatta Florencet. S hogy megjutalmazza érte, megkérdezte tőle, nem akar-e valakit meghívni. — Igen — felelte erre —, szeretném, ha Ike és Tony is itt lenne. — Ike és Tony? — Florence elgondolkozott. — Mit gondolsz, jól fogják magukat érezni? — Tonynak mindegy, a fő, hogy társaság legyen, Ikenek pedig igen nagy örömet szerezne, hogy ilyen előkelő társaságba hivatalos. Szeretném, ha megismerkedne Millicenttel. S talán a Szépség Céhének is ad egy csekket. Florence megborzadt — Tudod — felelte urának —, hogy mindig szívesen látom őket. De ezen az estélyen mégsem éreznék magukat otthonosan. Hiszen mindenki ismeri itt egymást és pedig igen jól és közelről. — Akkor én sem fogom otthonosan érezni s a három gyerek se. Milyen jó volna, ha Birnbaumék itt volnának, legalább volna valaki, akivel mi is eldiskurálhatnánk. Florence erre elmondotta, hogy a gyermekek nem lesznek a vendégek között és ezen jó ideig elvitáztak. Végre megalkudtak. Florence beleegyezett abba, hogy meghívja Birnbaumot egyedül Antónia nélkül s majd később egy estére meghívja a Birnbaum-házaspárt a gyermekekkel együtt. Lewis igen megörült ennek a gondolatnak. — Én akkor meghívom Nil Stargrödöt is — szólt ismét Lewis. — A jövő héten megjön és az egész szezont itt tölti. — Ismered? — kiáltott fel nagy örömmel Florence. — Persze, hogy meghívjuk. Miért nem mondottad már előbb is? — Én nem a te estélyedre akarom meghívni, hanem a magaméra! — Hívd meg mind a kettőre. — Nem hiszem, hogy a te estélyeden jól érezné magát, összekapna Millicenttel. Nem az ő esetei — De Teresával és Paulinával sem valami nagy öröm lesz együtt lenni. — De velük már találkozott. Ismeri őket Olyan, mint én s azt hiszem, többre becsüli a társaságukat . "(Folytatása következik.} 4 Állatexportunk, húskivitelünk és gabonaexportunk évek óta katasztrofálisan csökkentetlün, hogy nemzeti jövedelmünk egynegyedét az állami adminisztráció nyeli el. Minden dolgozó polgár évi keresetének egynegyed részét az államapparátusnak áldozza fel. Bűn, hogy a konszolidáció mint suralma alatt költségvetésünkben a közgazdasági költségek ötven százalékkal emelkedtek. Bűn, hogy az áfám az áltőkéiért mindgyakrabban versenytársként jelenik meg a magángazdaság porondján. Ha ez így megy tovább, akkor a reakciós konszolidáció öntudatlanul az államszocializmus felé viszi a jámbor hallét-társadalmunkat. Fel kell szabadítani a sajtót! Mi a teendő? című fejezetében elmondja a röpirat, hogy mindenekelőtt a képviselőházat kell megreformálni. Ne legyen a Ház a vidéki közigazgatási hatóságok egyhangú lelkesedéssel behozott kedveltjeinek mechanizált törvénygyártó testülete. A nyilvános szavazati jog szégyenletes rendszerét amely rajtunk kívül már csak Szovjet-Oroszországban büszkélkedik, azonnal meg kell szüntetni. A képviselő független törvényhozó legyen. Ne legyen ügynöke választóinak és protektora a helyi közigazgatás korifeusainak. Törvényes intézkedéssel meg kell tiltani, hogy a honatyák magánügyekben interveniáljanak és a minisztériumban hemzsegjenek Meg kell szüntetni, hogy állami tisztviselő képviselői fizetésén kívül képviselősége alatt tisztviselői fizetését is húzza. Fel kell szabadítani a sajtót mai konszolidált helyzetéből, hogy felelősség mellett szabad kritikát gyakorolhasson. E célból vissza kell állítani a sajtó és politikai deliktumok részére az esküdtbíróságot. Szóval Ön még nem kezelte te ki a cukorbaját ? Cukorba a jelenkor ostorcsapása. Cukorbajt a legjobb eredménnyel fürdőben kezelnek, (Csehszlovákia). A balmegáll'D'tó- és pyfgyntézet vezető e tiben kydr egyeteni tanár Elektrokardiográf Vegyi laboratórium Az orvosok levelezőlapon kiiseölt kérésre megkapák az intézet évkönyvét friss levegőt és szabadságot kell bebocsátani a konszolidáció paradicsomába. — Külpolitikai téren minden nagyképűsködés, minden diplomáciai beszéd- és értelemgyakorlat helyett azt a reálpolitikai irányt kell követnünk, amely agrárprduktumaink értékesítését teszi lehetővé. Az olasz kísérlet nem sikerült, mert a nagy barátság óta olasz kivitelünk katasztrofálisan hanyatlott. Blamázs lesz a vége annak az évek óta terjesztett maszlagnak is, hogy „az egyerős vezérlőakarat" száraz mosolya mögött tüneményes diplomáciai meglepetések rejtőznek. E fantom helyébe reálpolitikai célkitűzések kellenek. Mindenekelőtt élnünk kell Agrárproduktumaink feleslege diktálja a külpolitikai irányt. Külolitikai szerződésünk egész rendszerét újjá kell szervezni a do utres elve alapján. Ez az egyedüli út, amely a revízióhoz vezet. — A mammutbürokráciát le kell építenünk, Csonka-Magyarország szegényes kereteinek megfelelően. Legyen kevés, de becsületesen fizetett tisztviselőnk. Takarékosság kell és a termelés versenyképességét gátló közterhek redukciója. Szüntessen meg az állami apparátus minden vállalkozói és kereskedelmi tevékenységet. Az állam ne legyen a kormányzati rendszer és túldimenzionált bürokrácia jóléti intézménye, a protekcióhoz jutott úriosztály maradványok elhelyezkedési oázisa, hanem a nemzeti termelés, munka és produkcióértékesítés nagykoncepciója irányíló apparátusa Friedrich István röpiratán I. jelzés van így tehát a röpiratnak hamarosan folytatása is lesz. ÚJSÁG SZOMBAT, 1929 MÁRCIUS 2 Meghiúsult a nagykoalíció Németországban A centrum hajlandó résztvenni a kormányban, de a néppárt egyelőre nem Berlin, március 1. (Wolff) A birodalmi kancellár elnöklésével ma délután tartották meg a megbeszélést a birodalmi kormányban ezidőszerint képviselt pártok vezetőivel szilárd kormányzati viszonyok lehetőségének megteremtéséről. A megbeszélésen Stegerwald és Esser képviselők, mint a centrum kiküldöttei szintén résztvettek. A birodalmi kancellár az öt pártvezér elé tervezetet terjesztett, hogy arról közösen határozzanak. A tervezet szerint egy politikai és egy pénzügyi bizottságot állítanak fel a függő kérdések elintézésére. A centrum képviselői kijelentették, hogy pártjuk ezen az alapon valószínűleg kész arra, hogy ismét a kormányba lépjen. Dr. Scholz képviselő kijelentette, hogy a német néppárt a tervezet főbb pontjaival egyetért, azonban a költségvetési és adóügyi kérdések teljes tisztázása előtt a párt szorosabb megkötöttségbe nem mehet bele. A birodalmi kancellár erre kijelentette, hogy a nagykoalíció megteremtésére irányuló kísérlet ezidőszerint meghiúsultnak tekintendő és hogy további lépések ezirányban nem fognak történni. A birodalmi kancellár a tárgyalások eredményéről be fog számolni a birodalmi elnöknek. Reumás fájdalmak gyakran Önnek is elviselhetetlenné teszik életét Segítenek ezen az Aspirin tabletták Ezek mindenkor fájdalomcsillapítólag hatnak, úgy hogy életkedve ismét viszszatér. Minden gyógyszertárban kaphatok A Pirquet-házaspár tragikus halála Még nincsen megállamiva az öngyilkosság — Hivatalosan gázmérgezésről beszélnek — Egész Bécs a tragikus halál hatása alatt áll — A kire: gyermekgyógyász néhány nap előtt végrendelkezett Bécs, március 1. (Saját tudósítónk telefonjelentése.) A P Pirquet-házaspár halálának okát hivatalosan még mindig nem állapították meg. Közben egyre jobban erősödnek azok a momentumok, amelyek az öngyilkosság mellett szólnak. A szakértők mindenekelőtt rámutatnak arra, hogy Nobl tanárnak, a csaló barátjának tegnapi látogatása és a házaspár hala között eltelt idő sokkal rövidebb lehet, semhogy a kiömlő széngáz halálos hatással járhatott volna. A család barátai azt mondják, hogy Pirquet felesége már régen súlyos lelki depressziókban szenvedett, ami más körülményekkel együtt Pirquet kedélyét is erősen befolyásolta. Végül igen figyelemreméltó az a tegnapról kert rövid levél, amelyet Pirquet tanár végrendeletével együtt adott át barátjának. E levélben kérte, hogy halála esetén mellőzzék a boncolást. Most még nem lehet tudni, hogy a halál rejtélyes körülményei miatt lehet-e teljesíteni ezt a kérést. Azt hiszik azonban ■■rmriinii ims,iH'.msmnq—aga—wn—faopa— hogy a boncolást nem lehet elkerülni, mert a holttesteken jelentkező foltokból nem széngáz, hanem más mérgezésre lehet következtetni. Az elhunyt tudós intim környezete ragaszkodik ahhoz, hogy csak balesetről lehet szó. A Potizetkorrespondent ma délelőtt közzétett jelentése szerint a kerületi kapitány, aki megjelent a baleset színhelyén, megállapította, hogy kétségtelenül szénoxidgáz-mérgezésről van szó. A végrendeletet azzal magyarázzák, hogy Pirquet említést tett arról a szándékáról, hogy Rómába utazik és már meg is rendelte a hálókocsijegyeket. Valamennyi lap nagy cikkben ismerteti a híres gyermekorvos élettörténetét, akivel az osztrák tudomány egyik oszlopa dőlt le Hangoztatják a bécsi orvosi fakultás elhunyt mesterének tudományos munkásságát, kiváló eredményeit a gyermekkezelés terén és a háború utáni ínséges idő alatt kifejtett működését, amikor a szegény gyermekek gondozásának vezetője volt Tudományos orvosi és pszichológiai téren való alkotásait minden orzágban elismerték. Bécs, március 1. (Bécsi Távirati Iroda.) fiesch dr. szövetségi miniszter az orvostudományi kar tanártestületéhez levelet intézett, amelyben részvétét fejezi ki Pirquet tanár halála alkalmából és megemlékezik az elhunyt nagy érdemeiről a közegészségügy és a gyermekvédelem terén. Bécs városa Pirquetnek és feleségének díszsírhelyet adott.