Népszava, 1948. október (76. évfolyam, 226–252. sz.)

1948-10-26 / 247. szám

Egy honvédújonc tudósításai A­z első ruha is cm­dp­é­­olt (Valahol a Duna partján, egy hadihajóslaktanyában ...) Állunk a pokrócon. Egyik lábunkról már le­rúgtuk a cipőt, csizmát próbálunk rá. A pokróc azért kell, hogy a sok holmit, amit kapunk, összefogjuk vele és vigyük fel a szobába, na meg azért a pokróc, hogy ne a hi­deg padlón ácsorogjunk kapcás lábakkal. Amíg bevonultunk, sokat hallottunk arról, hogy a demokra­tikus honvédségben egészen más e szellem, más a levegő, mint az előtt. Jól esik, hogy nem kell csa­lódni, csakugyan jól bánnak ve­lünk, szépen beszélnek hozzánk, jót akarnak. Most is, hogy itt állunk a pokrócon, sorra ideadják a fölszere­lésdarabokat. De nem ám úgy, hogy eltűn egy nadrág, húzd fel, aztán tűnj el a fenébe. Nem így megy a föszerelés. — Hányas feje van a bajtársnak? — kérdi a mellettem állótól a fő­törzsőrmester. — Én bíz nem tudom — felel a társam és csupasz bokáját jól oda­vágja a cipős lábához. — Nem mérték meg nekem a fejem, őr­mester bajtárs! — Na, akkor itt van öt sapka, aztán próbálja gyorsan végig őket. Az újonc pajtásom szép komóto­san próbálgatni kezd és még akkor is a sapkákat cserélgeti, amikor én már a zubbonyt is felvételeztem. A nem tirtgeti benfit, hadd próbálja. — A hadihajós katona, olyan katona, aki után mind megfordul­nak a leányok — ad gyors oktatást egy bebotlott cigányképű szakasz­vezető. — Olyan zubbonyt válasz­szanak tehát, aki úgy áll magukon, mint kéreg a fán. A legtöbb baj a csizmákkal van. Nehéz eltalálni a vadonatúj, még keményfogású csizmákon, hogy melyik a jó. Ez testiben szorít, amaz oldalt nyom, van amelyikben lötyög a sarok. — Csak lassan, bajtársak, min­dig kapcákkal próbáljanak, ne csu­pasz lábbal. Jobb, ha a bajtárs i­s rámutat a szegletben csizmát húzóra —, kicsit nagyobbat vesz. Gondoljon arra, hogy télen több kapca kell, nyáron meg felpuffad a láb. Valaki harsányat kiált az ajtó­ban: »Vigyázz!!« Félcsizmások és csupaszlábúak mind kiegyenesedünk. A század­parancsnok lépett be, e tetkezi az Újoncok fölszerelését. — Tovább! S folyik a próba tovább. A száza­dos bajtárs jó darabig ittmarad, segít a válogatásnál, odaméri az újoncokhoz a nadrágszárakat. Köz­ben dörmög. — ... Nem mindegy az, hogyan mutatnak a bajtársak ... Nagy probléma adódott Gyönyörű József kiskunmajsai újoncnál. Ő azt mondja, jó a csizmája, a főtörzs­őrmester meg erősködik, hogy ve­gyen nagyobbat, mert majd feltöri a lábát. A százados dönti el a »vi­tát«. Lekuporodik Gyönyörű József hadihajós újonc lábaihoz és meg­tapogatja a csizma orrát meg az oldalát. »Nagyobb kell« — mondja és a probléma megoldódott. A kép olyan, mint egy cipő­kereskedésben. Pedig újoncok vagyunk, lassan már egy napja, hogy katonák ... . . Bizony, kétrét görnyedve cipekedtünk fel a lépcsőkön. Akkora a pokrócba bugyolált csomag, mintha téli dum­át vinnénk. Két rend ruhánk van, gyakorló, meg ünnepi zubbony, nadrág, ing, kö­peny, sapka; aztán csajka, lepedő, gyalogsági ásó, m­ásik pokróc, evő­eszköz, csizmaszíj, kapca — a csuda tudja így felsorolni. Min­denki a polcára rakja a holmit, aztán kinálagztjuk az ágyakat. Azt mondja az őrvezető, a szoba­parancsnok: — Úgy kellene, bajtársak, hogy az mellé,­­aki civilben paraszt volt, egy olyan bajtárs kerülne, aki gyárban dolgozott, így sokat tanul­hatnak egymástól, meg aztán tud­hatják azt is, az a legfontosabb, hogy a munkás meg a paraszt min­dig mindenben együtt legyen. Min­ket már egy év alatt megtanítottak erre, majd a bajtársak is meg­tanulják. Jó lesz? Akarják, ahogy mondtam? Igen csak akartuk valamennyien, így történt, hogy az a bizonyos rábatamási gyerek azt mondta ne­kem: — Te Daliás, hallod-e, én tár­sulnék veled, kívánod-e? Kívántam. El is rendezkedtünk egymás mellett. S el a többiek is. Egy paraszt, egy munkás, akadt érettségizett is, az is jó cimbo­rának látszott, őt is közrevettük. A kép olyan, mint egy jó csa­ládban ... ... Hamar elkövetkezett a takarodó. Nem tudom, miért, de az egész első napból ettől tartottam legjob­ban. Az estétől, a lefekvéstől. Állí­tólag az újoncokkal nagyon »ki­tolnak« éjszakánként. Riadók, éj­szakai gyakorlatok meg más ilyen­féle veszedelmek fenyegetik a sze­gény Újonc éjszakáját. Minden­esetre­­ megpróbálok fennmaradni, hogy gyors legyek az öltözködés­ben. Nem alszom el. Félek az első é­jszakától... Daliás István honvédújonc mtwwmiwmwMWWWwww MERKUR bérautó VN VIS­­ICM * Telefon HM-OCI Pontos, gyors, Kiegis­zható Órára, napokra, líráre j U Undó-igénykiv­étel n­élked is a nér­t., Új élmunkások névsora Tűzoltók KIVÁLÓ MUNKÁSOK: Állami tűzoltóság: Szentiváni István. Áll. tűzoltóság: Pesterzsébet: Vágvölgyi György. Rákospalota város tűzoltó­alosztály parancsnoks.: Füstös József. ÉLMUNKÁSOK: WM gyár tűzoltósága: Szalai Lajos. Bpesti tűzoltó oszt. par.: Sittkai Sándor. Kereskedelmi akalmazott­a­k KIVÁLÓ MUNKÁSOK: Állami Áruházak: Sattimann László, Sü­megh Lajos, Bálint Gyula, izv. Ke­lin Marcellné, Burza Rezső, Holländer Rózsa. Corvin Áruház: Morvai Sán­dorné, Schön Mária, Molnár Mária. Herczeg és Fodor: Jónás Gyuláné, Árpád Anna. Gu­ttman J­­ós­­sa: Zákányi P­álné, Kickel Jáncosné, Narancsuk La­jos. VAFOSZ: Seres Sándorult. Villá­rius András, Vreesz Gyula, Hollósi Bá­lint. Hungária Vas­, Sa­tház: Galambos János, Polyák István. Konfekció Ipari és Kereskedelmi Bt. Braun József. Ádám Károly: Berger Janka. Schopper J. G­ Rt: Adamsky József, Rácz Béla. KÖZÉRT: Vékony György, Nercei Mi­hály, Rauser György, Tóth Istvánné, Bilszky József, Fazekas Mihály, Szabó István, Drobni Julianna. Izsák József Vegyészeti Gyár: Kán­tor Ferenc­ Rendőrszövetkezet: Katona Év®, Vámos József, Bárdos Pál. MOSZK Tárház: Tóth Ottó, Horváth Ferenc, Hőgye Fe­rencié, Tóth Gábor. MÁV Konzum: Marácz Károly, Miklósi Gézáné, Vámos János. Ifj. Csernota L. Meinl Gyula, Hadnagy János, Földzi Gábor, Sós Idia. Filmesek KIVÁLO MUNKÁSOK: Magyar Filmgyártó IV: Frigler La­josné, Tepliczky Árpád, Litner Imre, Kovács Károlyné. Mozgóképüzemi M­: Bóna Pál. Zenészek KIVÁLÓ MUNKÁSOK: M. Közp. Híradó: Sára Nándorné, Hídi Mán­ta. Fővárosi Operettszínház: Kelényi György. Színészek KIVÁLÓ MUNKÁSOK.­Nemzeti Színház: Sándor Jenő, Gá­bor Miklós, Gobbi Hilda. Madách Szín­ház: Rabnek László, Kemény László. VAOSZ KIVÁLÓ MUNKÁSOK: Szfov. Köztisztasági Hivatal: Rév­helyi Kálmán. Polgármesteri II u. o­: Paksi Elemér. Polgármesteri III. u- o.: Rados Kornél. Pest vármegye alispáni hivatala: Nádai­ György. X. ker. elöl­járóság: Szenes Iván. XIV. ker. elöl­járóság: Besnyei István. Fővárosi Szabó Ervin Könyvtár: S­ór Nándorné­ Községi eialjáróság, Békásmegyer: Horváth Mihály. Községi elöljáróság, Csepel: Kirti Tamás. Kispest m. vá­rosháza: Kuraii István. Pistszenterzsé­bet m. város: Böhm György. Szőv. Gázművei: Orroay Olivérné, Végvári (Jamoska.) Kálmán. Elektromos Mű­vek: Csájtik István, dr Fa­lvay Kál­mán, Makovényi Ferenc. Vízművek: dr Póth Béla. Szfőv. Csatornázási Művek: Krausa Sándorné. Állat­egészségügyi telep: Máthé Károly. ELMUNKÁSOK: Köztisztasági Hivatal: Nagy János II., Marton Imre. pestszenterzsébet m­ű- járműtelepe: Hádler Károly. Gázművek: Paigner Mihály, Három­széki Pál, Vama­ri József. Elektromos Művek: Csányi János, Borignyi Ferenc, Endrei Gyula, Haász Ágoston, Kast­ner Ferenc, Pataki András. Vízművek: Kövesi János, Pető Ferenc, Sikfalvai József. Csatornázási Művek: Kiberie Ferenc, Tichy Sándor. Köztisztasági Hivatal: Jancsó Jó­zsef. Anyaggazda­sági Intézet: Vitáris István. Központi Javítóműhely: Durásth I­ljos, id. Hir­ling János. Sertésvágóhíd: Kunde­r­ma­nn Gáspár. Fertőtlenítő Intéz­.: Medveczky Pál. Állategészségügyi te­lep: Metz György.­­ Mérnökök KIVÁLÓ MUNKÁSOK: VASIPAR: Székely Miklós-cég: dr Setényi Pál. Magyar Telefonautomata: Goga János. Láng­gyár: Dodcik Gyula. Danuvia: Albrecht György. HVKVSZ, Újpest: id. Kremmpa József. M. Rcz­henger": Kotroczó Ferenc. Precíziós Szerszám: Gor­boly Sándor. M- Acél: Gimovsaki Lajos. Hirmann Ferenc­cég: Metz Sándor. Oető Antal­ cég: Tóti Kálmán. Egyesült Izzó: Nagy Elemér, Tolnai Ágoston, Király Endre. M­K: Sásdi István, Lakatos Albert, Hornyák Lipót Kecskeméti Gépgyár: Hajdú László. Szabó és Mátéffy-cég: Kaszás Ferenc. Höck István-cég: An­ger Jakab. MA­VAG: Filstes Ferenc, Kálmánicsi József. Haidecker Sándor­cég: Oláh Lajos. Krolupper Művek: Bogár Medárd. Remix: Ceglédi Ká­roly- Ulrich B- J­: Szabolcsi Jenő. Ganz Hajó: Borovszki Ambrus, Ha­lász Béla. Uhri Testvérek: Cséfalvy I Ist­ván. Roessemann-Harmata: Ido­mány Pál. Weiss Manfréd: Malesko­vics Lajos, Hornyák Nándor, Pogány Miklós. Ganz és Társa Vágón: Lénárt Imre. RVKVSZ, Újpest: Szádovszky Sándor. Kincses Ferenc. BÁNYÁK: MASZ-központ: Hont László, Rácz Tiblomé, Lebenyén Tibor. MASZOVOCU: Guth Mihály. Mátravidéki Központ: 8-filom­iczky János. TEXTILESEK: Goldberger, Pollák József. Kistext: Kotányi Ferenc, Karvaly Nándor. Magyar Fonóipar: Bojtár Pál. Magy-Pamutipar, Óbuda: Weber Zoltán. Ál­talános Fonó- és Textilipar: Cserregh­y Győző­ Első Magyar Gyapjúmosó: Forgács Pál. Magyar Pamutipar: Ba­logh István. VEGYI, BŐR- ÉS FA­ÁRUGYÁRAK: Hungária Vegyiművek: dr Vágó György. Csepeli Üveggyár: Soltész Ede. Mezokémia: Kálmán Ti­vadar. Dr Egger Leó: Bodáns­zky Miklós. HANIL: dr Back István. Ruggyantaárugyár: Schmidt Nándor. Gsiaag-bőrgyár Schalbaidkai­ András. Wolfner Gyula-cég: Balázs Ádám. Krayer Lakk: Kovács Lajos Ipar­ügyi: dr Forgács Lásszló. ÉPÍTÉSZEK: Építkezési Rt.: Salacz Antal. Építés­ügyi minisztérium: Győri László. Budapesti Tégla- és Cserépgyár: Nagy Lajos­ Építéstudományi Intézet: Traut­mann Rezső, Lévai Ando­r, Schall Jó­®sef, Ra­­nai Gyula. Magyar Pamut­ipar, Óbuda: Lázár Árpád. OMB: Kéri Tamás. A névsor ismertetését leg­­közelebbi számunkban foly­tatjuk. Gépjárművezetők KIVÁLÓ MUNKÁSOK: MOGÜRT—Autótaxi: Trepák Mihály­. Vrábé Armand. ELMUNKÁSOK: MOGÜRT-Autótaxi: Szű­os Imre. Ta­kács István, Mo­rvai János. Lévai Fe­renc. Autóbuszfuvarozók Szövetkezete: Szakállas Imre. Horváth Béla. NIK garázsfelügyelőség: Bensa István. Szu­hai Sándor. MÁSZ: Egervári Ferenc. OMTK: Gyulai János. Belügyminiszt. Államvédelmi Hatósága: Pápa IV. László. Goldberger, Óbuda: Sikultéty Aladár. Szállító­munkások ÉSMUNKÁSOK­ Magyar Külforgalmi Rt- Nyugati pá­lyaudvar 21. számú raktár: Répa Jó­zsef. Angol-Magyar Szállítmányozási Rt.: Somogyi András, Szabó Sándor. Egyesült Malomiban Rt­: Takács László. AKAR INGYEN BÚTORT? Vegye meg a Dolgozók Világlapja szenzációs, most megjelent új számát és küldje be a­z INGYEN BÚTOR szelvényt! Minden olvasónknak egyforma esélye van! Hozzászólás a szemü­vegriydrids "kérdéséhez Jobb szemüvegkereteket kérünk! A magyar szemüvegipar fejlesztéséről a Népszava nemrég nyílt levelet közölt, amelyet a Magyar Optikai Művek munkásai írtak a to­ko­di üveggyár dolgozóinak­ Nyílt levelük olyan kérdéshez nyúlt, amely a magyar dolgo­zókat közelről érinti, hiszen jó szemüveg nélkül az arra rászorulók nem tudnak jól dolgozni. Ugyanezzel a kérdés­sel kapcsolatban a Kereske­delmi Alkalmazottak Látsze­rész Szakosztálya most nyílt levelet ír két szemüvegkeret­készítő üzem dolgozóinak. A levelet itt közöljük: »A Népszava e hó 23-i szá­mában megjelent »Találékony­ságotok föllendíti a magyar szemüvegiparrt« című cikkhez a látszerészipar dolgozói is csatlakoznak. A szemüveg azonban nem­csak üvegből, hanem keretből is áll. A nikkelből készülő ke­retek- amiket a betegbiztosító receptekre kiadunk, nem felel­nek meg a kívánalmaknak­ Ezért felszólítjuk a Frey Endre műszerész-szemüveg-készítő és a Melczer Antal op­­tika és szemüvegkeretkészítő üzemek dolgozóit, hogy sokkal nagyobb gonddal és pontossággal készítsék a kereteket. A dolgozók szemüvegének erősnek, tartósnak kell lennie, hiszen van olyan biztosító in­­tézet is, amely csupán két évenként hajlandó új szem­üveget adni tagjainak. Fel­hívjuk figyelmeteket még a fordíth­ató keretre is, amely­nek százai olyan rossz szerke­zetűek, hogy a kívánalmaknak nem felelnek meg-Elvtársak! A ti munkakörö­tökben nektek a legjobbat kell adni, hogy amikor a szemüvegkészítő látszerész átadja a rászo­rulóknak a szemüveget, az jó és tartós legyen, így segíthetünk mi dolgozó társainkon a többtermelési versenyben. Közös megbeszé­lésre bármikor készen állunk-A Kereskedelmi Alkalmazot­tak Szakszervezetének Látsze­rész szakosztálya nevében: Kiss László szakosztály titkár.« Örömmel adjuk közre a fenti levelet. Faképp azért, mert rá­mutat arra, hogy a szakszerveze­tek milyen figyelemmel kísérik a termelés kérdéseit. A nyílt levél­ben felhívott két szemüvegkészítő üzem dolgozói remélhetőleg figye­lembe veszik majd a levélben fog­laltakat. Ugyanakkor ajánljuk, hogy fogadják el a levélben java­solt közös megbeszélést. ZENEI KÖZLEMÉNYEK Modern szerzők estje ma Z. I/27. Szfőr. Zenekar. Vez.: Lukács, Pol­gár, közr.: Gertler (Berg-hegedű­verseny), Hernády (Stravinszky: Capriccio), Homegger­, Petrassi­művek. Magyar szerzők ze­nekari estje 27. Z. I/28. Rádió-Zenekar. Vez.: Somogyi, közr.: Solymos, Bp. kó­rus, Jámbor. Műsor: Szabó: Con­certo, Szervánszky, Farkas F., Veress: Szent Ágostom Pealmusa. Jegy Koncert, Zemenk. KLEM­PERER H UNGÁR nov. 6. Beethoven-ciklus III. Szfér. Zenekar. II. Leonora, G-dur, V. szimfónia. Jegy Koncert. N­épműv. JfHiA » ^ ~ lijtmiiiifiii ir a liiiiitiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiijiiiiiitiiiii i int riportot közöl a­rról a látogatásá­ról, amelyet Maurice Bedel és Marcel Willard tett Trygve Lie­ nél, az Egyesült Nemzetek főtitká­ránál. Maurice Bedel és Marcel Willard átadta az Egyesült Nem­zetek főtitkárának a wroclawi Értelmiségi Világkongresszus ha­tározatát, amelyben negyvenöt nemzet értelmiségének legjelentő­sebb képviselői tiltakoztak a há­borús uszítás és az imperialista törekvések ellen. DIE FURCHE nagyobb tanulmányban ismerteti az orosz mozikultúrának a vilá­gon egyedülálló arányú és nívójú fejlődését. A Szovjetunióban ez év elején 26.582 állandó és 1757 ván­dormozi volt üzemben. A mostani ötéves terv végén 46.750 állandó mozi lesz. Szebasztopolban, ahol a háború pusztításai szinte föld­­rengésszerű képet mutatnak, 59­­új mozi áll építés alatt. A h­atal­­mas mozihálózat igényeinek ki­elégítésére az egyes filmekből mi­­nimum 800, fontosabb filmeknél 1200—1500 kópiát készítenek. A »Di© Furche« azzal végzi cikkét, hogy: »Amit írunk, nem dicsérő­ének, hanem egyszerűen tény­­szá­mok sorozata.« MiMiMmmmMiMiWWWiMiMi FIG­Y­ELES! Előfizetések, a­lapkézbesí­tésre vonatkozó panaszok, üzleti hirdetések, csakis a N­ép­s­z­a­v­a kiadóhivatalá­ban intézendők el (VN­L Conti­ncca 4. Tel.: 137-561 és 137-565). A szerkesz­­tséghez csakis a szakszervezetek köz­­leményei tartoznak. NÉPSZAVA , 1948 október 3­­3

Next