Pesti Műsor, 1970. március (19. évfolyam, 10-13. szám)
1970-03-13 / 11. szám
Március 13—19-ig PM Vasárnap, 15-én Vasutas-bérlet, 3. előadás Kezdete de. 11-kor AZ ARANYKAKAS Opera 3 felvonásban Szünet az 1. felvonás után Zenéjét szerezte: NYIKOLAJ ANDREJEVICS RIMSZKIJ-KORSZAKOV (1344—1908) Szövegét PUSKIN költeménye nyomán B. J. Bjelszkij írta. Fordította: Romhányi József. Rendezte: Békés András. A díszleteket és a jelmezeket Köpeczi Bócz István tervezte. Karigazgató:Németh Amadé. Koreográfus: Seregi László . Vezényel: KEREKES JÁNOS Dodon király . . . Radnay György Gvidon herceg . . Karizs Béla Afron herceg . . . Széki Sándor Polkán, hadvezér . Várhelyi Endre Amelia, kulcsárnő Barlay Zsuzsa Az asztrológus . . Korondy György Semaha királynője Marton Éva Az Aranykakas . Laczó Ildikó A II. felvonásban a táncokat előadják: Jurkovits Mátyás, Aradi Mária, Árva Eszter, Dvorszky Erzsébet * L felv.: A nemtörődöm Dodon király országát ellenség fenyegeti, de fiai sem akarnak csatázni. Egy titokzatos asztrológus aranykakast ajándékoz a királynak: a kakas mindig jelzi majd az igazi veszélyt. Dodon azt ígéri, kérhet érte bármi jutalmat. Egyszercsak megszólal az aranykakas. Dodon királynak, aki épp egy szépséges nőről álmodik, háborúba kell mennie. I. felv.: A király tanácstalanul bolyong seregével. Egyszer csak rátalál két halott fiára, akik egymást ölték meg. Bosszút esküszik, mikor hirtelen a csatatér közepén gyönyörű sátor emelkedik, benne Semaha keleti királynő és kísérete. A semahani királynő megbűvöli Dodont, aki neki ígéri egész birodalmát. III. felv.: Dodont és a királynét izgatott tömeg várja otthon. A díszmenetben egyszerre feltűnik az asztrológus, s a királynét kéri az aranykakasért jutalmul. Dodon haragjában halálra sújtja, mire az aranykakas a csőrével halálra sebzi Dodont. Minden elsötétül, a távolból a semahani királynő kacaja hallatszik. Kedden, 17-én Ifjúsági C-bérlet, 3. előadás Kezdete */-16, vége V29 után JÁNOS VITÉZ Daljáték 3 felvonásban Zenéjét szerezte: KACSOH PONGRACZ (1873—1924) Újra hangszerelte és Petőfi-költemények megzenésítésével kiegészítette: Kenessey Jenő. A verseket Heltai Jenő írta. Bakonyi Károlynak Petőfi Sándor verses elbeszélése nyomán írott szövegét Karinthy Ferenc dolgozta át. Rendezte és a díszleteket tervezte: Makai Péter. Jelmez: Szeitz Gizella. Táncok: Barkóczy Sándor. Karigazgató: Németh Amadé. Játékmester: Radnai Éva Vezényel: BOLBERITZ TAMÁS Kukorica Jancsi. . Iluska.......................... Bagó......................... Királykisasszony . Francia király . . Gonosz mostoha . . Strázsamester . . Csősz ......................... 1. gazda .... 2. gazda.................... Bartoló.................... Táncmester . . . Turpinszky Béla Gencsy Sári Katona Lajos Kalmár Magda Kishegyi Árpád Kompolty Györgyi Varga András Veress Gyula Kardos Károly Kövesdi Károly Tóth Sándor Tóth László A táncokat előadja: Csarnóy Katalin és a tánckar I I. felv.: Kukorica Jancsi, a bojtárfiú szerelmes az árva Iluskába, aki sokat szenved gonosz mostohaanyjától. Jancsi megfenyegeti az öreg banyát, s ez boszszúból a tilosba csalja Jancsi anyáját. A földühödött nagygazdák Jancsinak rohannak, aki otthagyja a pásztorkodást és beáll huszárnak. — II. felv.: A francia király, akinek a magyar huszárok segítségére siettek, Jancsit „János vitéz” névvel jutalmazza meg hősiességéért, egyben felajánlja neki a trónt és leánya kezét. Bagó szomorú hírt hoz. Iluskát halálra gyötörte mostohája. Jancsi a halál országából is vissza akarja hozni szerelt mesét. — III. felv.: Hosszú vándorlása után Jancsi és Bagó egy tóhoz ér. Egy öregasszony el akarja téríteni őket útjukból, de Jancsi felismeri benne Iluska fonosz mostoháját. Kiderül, hogy boszorkány. Jancsiék végeznek vele s feltárul előttük az Élet Tava. itt van a tündérek között Iluska is. A boldog Jancsinak hiába ajánlják fel a tündértrónt, ő visszamegy Iluskájával falujába. VI., Nagymező u. 22—24. Tel.: 113—322 Jegypénztár nyitás 10-kor Pénteken, 13-án; szombaton, 14-én; vasárnap, 15-én (du. 4-kor is) ; szerdán, 18-án; csütörtökön, 19-én Kezdetek 29-kor A TETŐN DOLGOZNAK ! Politikai kabaré a közönség kívánsága szerint Írja: Héra Zoltán, Horváth József, Hofi Géza, Komlós János, Marton Frigyes, Szilágyi György és a közönség. Játssza: Dobránszky Zoltán, Gera Zoltán, Harkányi Endre, Havas Gertrud, Hofi Géza, Kiss István, Komlós János, Soós Edit, Schütz fia, egy vándormadár és a közönség Zenéjét szerezte: Eötvös Péter. Koreográfus : Bogár Richárd. Díszlettervező : Szinte Gábor. .Jelmeztervező : Mialkovszky Erzsébet és Bobay Miklós. A rendező munkatársa: Szlics János. Szerkesztette: Marton Frigyes. Konferál: Komlós János. Rendezte: Major Tamás. Kísér: a Mikroszkóp Színpad kisegyüttese TESSÉK KÖZBESZÓLNI! — Komlós János AKI MINDIG JÓL JÁR — Harkányi Endre, Soós Edit KI MIT KÍVÁN — Komlós János és a közönség A FAL „KRIMI” — Dobránszky Zoltán,Gera Zoltán, Harkányi Endre, Komlós János A TETŐ MÉG HIÁNYZIK — Gera Zoltán, Harkányi Endre, Komlós János MAI VENDÉG!? . DADOGÁSOM TÖRTÉNETE — Komlós János II. INTERJÚ EGY VÁNDORMADÁRRAL — Havas Gertrud, Kiss István, Komlós János és egy vándormadár MI ÚJSÁG AZ ÚJSÁGBAN — Komlós János KINYITJUK A TÉVÉT — Komlós János, Mai vendégünk és a tévé MÁSODÁLLÁSBAN — Szendrő József NINCS IDŐ DOLGOZNI — Schütz fia RÖPÜLJ PULYKA — Hofi Géza * A Mikroszkóp Színpad arra kéri a közönséget, minden alkalommal közölje, milyen kérdésekről kíván hallani az est folyamán. Erre vonatkozó kérdéseit az előadások kezdete előtt a Mikroszkóp Kívánságládája útján juttassa el hozzánk. Arra kérjük továbbá kedves nézőinket, hogy előadásainkat közbeszólásaikkal „zavarják”. MŰSOR 1 I. Szerdán, 18-án * Székelyhidi-bérlet, 6. előadás Főiskolai-bérlet, III. sorozat, 3. előadás Kezdete 7. vége feló után NABILICCO Opera 4 felvonásban (7 kép) Zenéjét szerezte: GIUSEPPE VERDI Szövegét írta: Temistocle Solera. Fordította: Oberfrank Géza. Rendezte: Békés András. A díszleteket Forray Gábor, a jelmezeket Szeitz Gizella tervezte. Az énekkart betanította: Németh Amadé és Oberfrank Géza Vezényel: OBERFRANK GÉZA * I. felv.: Salamon templomában Zakariás főpap Fenénát, a Jeruzsálemet ostromló Nabucco leányát Izmáél őrizetére bízza. Izmáél felismeri a lányban megmentjét, s szabadságot ígér neki. Abigél, Nabucco babiloni király másik lánya is szereti Izmáéit. II. felv.: Abigél megtudja, hogy a babiloni trón jogos örököse Fenéna. A főpap segítségével magának akarja a trónt. 2. kép.: Fenéna a legyőzött izraeliekhez csatlakozik. Nabucco elborult elmével mond le trónjáról. Abigél megszerzi a koronát. III. felv.: Abigél a megtébolyodott Nabucco hozzájárulását is megkapja Fenéna kivégzéséhez. 2. kép: Zakariás főpap megjövendöli Babilon pusztulását. IV. felv.: Nabucco hallja, hogy Fenénát a vérpadra kísérik. Hű katonáival szabadítására siet. 2. kép: Baál oltára előtt Nabucco még megmenti Fenénát a haláltól, s a zsidóknak visszaadja szabadságukat. Abigél öngyilkos lesz, a nép szabadulását ünnepli. Csütörtökön, 19-én Ifjúsági-bérlet, 3. előadás Kezdete V.7, vége Va 10 előtt Nabucco, Babilónia királya Izmáél, a jeruzsálemi király unokaöccse . . Zakariás, a zsidók főpapja Abigél, Nabucco nevelt lánya . . Fenéna, Nabucco lánya . Baál főpapja . . Abdallo..................... Anna . Nagy Sándor Pálos Imre Szalma Ferenc Kasza Katalin Tordai Éva Tóth László Göndöcs József Dobránszky Zsuzsa FIDELIO Dalmű 2 felvonásban (3 kép) Zenéjét szerezte: LUDWIG VAN BEETHOVEN (1770—1827) Szövegét írta: Georg Friedrich Treitschke. Fordította: Lányi Viktor (1889—1962). Rendezte: Békés András. Díszlet: Fülöp Zoltán. Jelmez: Márk Tivadar. Az énekkart betanította : Pless László Vezényel KÓRODI ANDRÁS Fernando . . . . Pizarro..................... Florestan . . . . Leonora (Fidelio) . Rocco .......................... Marcellina . . . . Jacquino, kapus 1. fogoly..................... 2. fogoly ..... Tiszt ... . . Jánosi Péter Palócz László Szigeti László Moldován Stefánia Nádas Tibor Erdész Zsuzsa Rozsos István Kamarás Valér Hódy Jenő Nagy Miklós 1. felv.: Az igazságért harcoló Florestant a zsarnok Pizarro helytartó börtönbe veti. Florestan felesége férfiruhába öltözve, férje közelébe akar jutni. Megnyeri Rocco főfoglár bizalmát, akinek Fidelio néven a segédje lesz. II. felv.: Pizarro önkényeskedését a király is megelégeli s vizsgálatot indít ellene. Pizarro még a vizsgálat előtt végezni szeretne a börtön föld alatti kazamatájában sínylődő Florestannal s börtönében le akarja szúrni, de Leonóra megmenti férjét. (Változás.) Pizarro elnyeri méltó büntetését. Florestan viszakapja szabadságát. Leonóra maga szabadítja meg férjét bilincseitől. 5