Sopronvármegye, 1923. december (26. évfolyam, 266-288. szám)

1923-12-25 / 285. szám

6 Segithető a külföldi kölcsön a halódó Sopronon? Írta: Dr. Varga Ferenc, nagykereskedő. Amíg a magyar nemzet reménykedő szívvel figyel a Párisból érkező hírekre, hogy mit hoz haza karácsonyi ajándékul Bethlen István gróf miniszterelnök,­ hogy döntsenek sorsunk felett, lesz e külföldi kölcsön, munkalehetőség, termelés, boldo­gulás ezen a földön, — hogy lesz-e Élet ebben a hazában, — addig a soproni pol­gár csüggedt fővel áll kis karácsonyfája előtt és szorongva gondol a nehéz na­­pokra, amelyek még ezután következnek. Mert ha Bethlen István gróf érvei győznek , és ha még a legvérmesebb reményeink tel­jesülnek is, ha új vér ömlik a magyar közgazdaság beteg testébe, Sopron város sorsán ez vajmi keveset fog javíthatni. Evvel tisztában kell itt lenni minden­kinek, aki a maga lábán áll s a maga eszé­vel, két keze munkájával a Sopronban adott­­ gazdasági feltételekkel itt akarja megkeresni­­ a kenyerét. Tápláló vidékétől elvágva, két ország határára ékelve, a város minden nappal veszít régi jelentőségéből, létjogo­­­­sultságából és lassú vértanúságában még az a vigasztaló tudat sem marad meg a civitas fidelissima számára, hogy valami magasabb, nemesebb erkölcsi célt szol­gálna feláldoztatásával, elpusztul azoknak a politikai rövidlátása, hozzánem értése, vagy talán bűnös rossz indulata folytán, akik ma a világháborúban tönkrement Európa sorsát intézik ... Szomorú Karácsony! Nem így gon­doltuk ezt, amikor a diadalmas emlékezetű népszavazást követő reggelen a bécsi úti őrszobában letettük a Maulichert és köny­­nyes szemnél halasdó Tedeumra siettünk. Egész Magyarország úgy ölelt a szivére, mint a szülői házba váratlanul visszatért, elveszett fiút és talpig férfi polgármeste­rünket úgy ünnepelte Budapest, mint győ­zedelmes hadjáratból megtérő hadvezért. Azután jöttek a napi gondok, a szürke köznapok, elég volt az ünneplésből: dol­gozzunk ! És a soproni polgár elindult munkájára és a munkalehetőség napról­­napra ijesztően fogyott. Mintha valami bo­szorkányos, emberfeletti, elátkozott hatalom seperte volna ki az utcát, oltotta volna ki a tüzet a műhelyekben, ütötte volna ki a kenyeret a szánkból. Sopronban az élet megállt. Először azt hittük, hogy mindennek oka a vámvizsgálat, a rendőri ellenőrzés, a jelentkezési kényszer és számtalan egyéb furcsaság, amellyel a sokszor túlzott óva­­tosságú rendeleteket hajtották végre iskolá­zatlan közegek, mikor azonban az érdekelt­ségek a polgármester és a főispán segít­ségével nagy nehezen enyhítették az utazási nehézségeket, a régi élet még mindig nem akart visszatérni városunk ódon falai közé. Rájöttünk, hogy mélyebben kell a baj okát keresni. A baj gyökere ott van, hogy 65 falu elvesztését 7 falu megtartásával pótolni nem lehet; a soproni kereskedő, a soproni iparos tízszer akkora fogyasztás, tízszer akkora forgalom lebonyolítására van berendezkedve, mint amennyi megmaradt, és ennek a berendezkedésnek, sajnos, a nagyobbik része feleslegessé vált. A dolgozó, a munkáskézti Sopron sohasem kért, sohasem is várt jutalmat azért, hogy “sorsdöntő órájában a szíve szerint a magyar hazának tett forró vallomást. El­határozását gazdasági feltételekhez nem kötötte, de keserűség fogja el a szívünket akkor, ha látjuk, hogy egy olyan kötött gazdasági forgalomból, amelybe a felelős vezetők a magyar közgazdaságot belekény­­szerítik, Sopronnak még az a rész sem jut ki, amely ezt a régi várost vállalkozásaihoz mérten megilleti. Hányszor hallottam illeté­kes helyről, hogy Sopront Magyarország szárazföldi kikötőjévé fogják megtenni és váljon mi valósult meg ezekből az álmok­ból ? A soproni ipar és kereskedelem aránylagosan is kevesebb devizát kapott, mint Budapest, terjeszkedési lehetőségét kiviteli és behozatali tilalmakkal megbéní­tották és rendeletileg vágták el az útját annak, hogy elszakított területeivel fentartsa az összeköttetést! A magasabb szempont, az országos érdek, az általán­os közgazda­­sági helyzet és más hasonló magasröptű meggondolások mindig megakadályozták az örökké felelős vezetőséget abban, hogy szerencsétlen városunkon segítsen. Most jön a várva várt rekonstrukció de mit jelent ez? Fokozott munkát, meg-­­­szűkült kereseti lehetőséget, még nagyobb­­ takarékosságot, még nagyobb nélkülözést­­ Luca széke. A készítését Luca napján kell elkezdeni és karácsony böjtjén befe­jezni. Aki az éjféli misén beleül, látja a múltat s szétnyílnak előtte a jövő kárpitjai. Mély tisztelettel alulírott egy ilyen székben hallgatta meg a Szent Mihály-templomban az éjféli misét s látomásairól következőkben számol be: Első látomás. Sopron látképe aranypárázatban. A Kuruc-domb környékén kislakás-terep. A város különböző pontjain a soproni válla­latok állami támogatással két és három emeletes bérpalotákat építtetnek. Egy új ragyogó szálloda nagyt­ömében a háztulaj­­donosok egyesülete tart ülést. Egy ház­­tulajdonos állandó helyeslés közt szónokol: — Tisztelt Uraim! A lakáshivatal nem áll hivatása magaslatán. Immár egy éve, hogy bérpalotáink üresen állnak, a lakás­hivatal a legmodernebbül berendezett fürdő­szobás, vízvezetékes lakásainkba se tud lakót küldeni. Pedig a lakbért a békebelire szállítottuk le s én például a huncolkodási költségét is hajlandó volnék viselni, sőt belépési díjat is fizetnék annak a lakónak, aki üres lakásomat kivenné. Indítványozom, menesszünk küldöttséget a kormányhoz a tűrhetetlen állapot orvoslására. Az indítványt elfogadják, aztán a ház­tulajdonosok a Várkerületen hajtóvadászatot rendeznek a lakókra. Második látomás. A hentesek és mészárosok küldöttsége a polgármesternél. Valamennyien lefogyva. Zörögnek a csontjaik. Vérkönyeket hul­latva : — Méltóságos Polgármester Úr, nem bírjuk a mai árak mellett fönntartani az üzleteinket. Ráfizetünk a portékánkra. A családjaink éheznek s már a gyermekeink ruháját adjuk el, hogy egy kis zsírt sze­rezhessünk a rántáshoz. A közönség ki­­uzsoráz bennünket.­­ A polgármester (könyekig meghatva): Igazuk van uraim. Az önző, kapzsi közön­ség nem kívánhatja, hogy az önök gyerme­kei meztelenül járjanak. Ne habozzanak. Csukják be az üzleteiket. A hentesek (haragosan): Igen, csukjuk be az üzleteinket? Aztán miből élünk? Miből tarthatjuk fönn a viritis jogunkat? Miből vegyünk szegény parádés lovainknak zabocskát? Miből veszünk a legkisebb gyer­mekünknek is, aki jövőre születik, egy kis kétemeletes házacskát? Nem. Inkább men­jünk teljesen tönkre. Hadd uzsorázzon ki bennünket tovább is a közönség.­­ Haragosan él. Harmadik csodálatos látomás. A városháza közgyűlési terme. Úgy ülnek benne a váró­atyák,­­mint öregember szájában a fogak. Itt is, ott is egy. Hja, nem lesz választás. Az előadó befejezi egy tanácsi javaslat ismertetését. Dr. Meiszner Ernő nem szólal fel el­lene. A villanylámpák álmélkodva pislognak­­ össze. Negyedik látomás. Ezúttal a műst kárpitjai húzódnak szét s megelevenedik egy régi vicc. A hitköz­ségi iskola első osztályában:­­ Hitoktató: No Szegő, mond meg ne­kem, ki teremtette a világot? Szegő: (aki éppen a Kellner gyereknek irt levelet) riadtan ugrik föl: . — Rabileben, nem én. A Schwarz I Sándor volt. és kimaradását azon csalóka és látszólagos konjunkturának, amely pénzünk elértéktele­nedése folytán számszerint nagy nyeresé­geket varázsolt a mérlegekbe és amely pénzünk értékének állandósulása folytán teljesen meg fog szűnni. Az egész magyar közgazdasági életre roppant erőfeszítés, újabb megpróbáltatás vár és ebben a meg­próbáltatásban a legelhagyatottabb, a leg­árvább Urbs fidelissima, a Halódó Város. Ki segít rajtunk? Ötödik jelenés. I. kép: Szín: Tormáspusztai kastély. Jelen van­nak: Bauer és Alt Zsiga. Alt: Hallom, hogy cserélni akar velem. Bauer­. Igen, az adó végett. Alt: Rendben van. Utasítás a rendezőnek: Bauer és Alt ru­hát és adóiveket csérélnek a nyílt színen. II. kép: Ali: (Darutollas kalapban, fokossal el.) Bauer: (Kaftánban, dühösen forgatja Ali adóivét.) Becsapott a ganet. Hiszen ő fizeti a több adót. Hatodik jelenés. A legnagyobb sopronmegyei birtokon megkezdődik a földbirtokreform végrehaj­tása. Az ég meghatottságában beborul s örömkönnyeket hullat. Az Úr szava: Mindenkinek jusson a magyar földből. (A néphez) Fiaim, ime, vegyétek és vigyétek. (A végtelenségbe nyúló hitbizományra mutat.) Ki mennyit akar. A nép: (Előáll egy talicskával, meg­rakja földdel s görnyedve tolja.) Nagyatádi: (Sírva.) Csakhogy ezt is megértem. Soós Géza és Gaál Gaszton kezet fogva állnak a középen. Görögtűz. Bankett. Üdvözlő táviratok. Hetedik jelenés.­ ­ — Karácsonyi álom. — Nagy szakállu, öreg, fáradt ember bolyong­­ a vén soproni utcákon. (Monológizál.) Ezer esztendeig laktam itt s csak négy­­ éve költöztem el, mégis annyira megválto­zott minden, hogy alig tudok tájékozódni. Rendőr: (ráformed.) Hát maga vén csa­vargó, mit keres itt? Igazolja magát. Öreg: Én vagyok a Társadalmi Béke. Rendőr: Honnan jött? Öreg: Külső országokból. Rendőr: Aztán van-e útlevele? Öreg: Az nincs De nagyon fontos ügyben jöttem. Rendőr: Szavalhat itt nékem A kire­­lejszomát. Ha mannát hullajtam­ gyütt is, ide előbb a pakszust. Mert fő a rend. Az öreget útlevél nélküli határátlépésért becsukják. Appelláltatni akar Pinezich Ist­­­­vánnal, de aztán a homlokára bökü­l . — Már elfelejtem az embereket is. Később megvigasztalódva : — Akár ilyen bál, akár olyan bál, min­­­­denütt csak simiznek. Ez majd összehozza a soproniakat s talán megbocsátanak ne­kem is. Nyolcadik jelenés A Várkerületen, a Deák téren, az úri és poncichter fertályban mindenfelé papirosok ugrálnak. Előbb akkorát, mint a bolha. Majd a városháztorony magasságig. Most a Muck-kilátóig. Még följebb. Egészen a csillagok. — Mi ez? Az utcán összeverődő emberek kiabál­ják örömittasan: — Hossz! Hossz! Az üzletek zsúfolva vevőkkel, a kávé­házakban, vendéglőkben harsog a zene s a soproni polgárok még könyveket, újsá­gokat is vesznek.* Fölébredtem. Áhitatosan zeng a zso­­lyozsma. ... Menyből az angyal leszállt hozzá­tok ... Le fog szállni. Karácsonyi álmok egy soproni Luca-székből. SOPRONVÁRMEGYE 1923. december 25

Next