A Hon, 1864. június (2. évfolyam, 123-147. szám)

1864-06-01 / 123. szám

PEST, MÁJUS 31 Politikai szemle. (II.) A „Wiener Abendpost“, a hivata­los „Wiener Zig“ melléklapja, utánközli az „Ost-D. Postának a londoni confe­­rencia máj. 28-ki üléséről közrebocsátott tudósítását. Mindamellett, hogy a félhi­vatalos közlöny „teljes fen­tartással“ ve­szi föl a tudósítást hasábjaiba, föltehető, hogy mégis olyasmit közöl, a­mi megkö­­zelíti a valóságot. Az „Ost-D. Post“ közleménye azon­ban egy pár lényeges pontra nézve alig­ha­nem hibás. A közvetítő javaslat indít­ványozását Francziaországnak tulajdonít­ja, holott a tegnapról keltezett londoni távirat határozottan mondja, hogy az in­dítványozó An­go­l­or­szág. A londoni távirat szerint Németország felhatalma­zottai kijelentették a máj. 28-ai ülésben, hogy ők nem a személyi uniót java­solják többé, hanem a háro­m h­e­r­­czegség elszakítását. A dán fel­hatalmazottak erre úgy nyilatkoztak , hogy e miatt kénytelenek lesznek oda­­hagyni a conferenciát. Clarendon és Rus­sell grófok Holstein és Schleswig áten­gedését ajánlották közvetítőleg. Brunnov (orosz) és Latour d’Auvergne h­erczeg (franczia) felhatalmazott pártolták ezen indítványt;az utóbbi a nép megkérdezését is javaslotta. Végül a conferentia elna­poltatolt csütörtökig, hogy a felhatalma­zottak utasítást kaphassanak. Ez áll a londoni távirati tudósításban. Az „Ost. D. Post“ azt is állította, hogy a fegyverszünet kérdése szóba sem jött a máj. 28-ai ülésben Ezen állítás is hi­bás, mert a „Moniteur“ jelentése szerint a háború-folytató felek felhatalmazottai felszólíttattak, mind az emberiesség mind az alkudozások érdekében: haladéktala­nul utasítást kérni a fegyverszünet meg­hosszabbítása iránt, hogy e kérdést tár­gyalni lehessen a csütörtöki ülésben. Hogy minő eredménye leend majd a csütörtöki ülésnek, még fölöslegesnek tartjuk h­ozzávetésekbe bocsátkozni. Nem mellőzhetjük azonban megjegyezni, mi­ként Pécsben és Berlinben szilárdan lát­szanak ragaszkodni az előterjesztett né­met javaslathoz: a három h­erczegség teljes elszakításához. Ezen ragaszkodás­­­­nak figyelmet érdemlő oka van: Ausztria nevezetesen azért követeli a többi közt egész Schleswig elszakítását, hogy ne legyen kénytelen a két felé osztás ál­tal elismerni a nemzetiségi jog elvét. Már pedig épen nem igen valószinü, hogy Angol-, Franczia- és Oroszország ezen követelésnek engednének; sőt min­den jel arra mutat, hogy h­a a ha­talmak egyszer felhagytak az 1852-diki szerződéssel, Francziaország, s alkalma­sint Angolország is, a nép kihallgatását kivánandja. A félhivatalos „Constitu­­tionne­l“ újabb czikke legalább arra mu­tat, hogy Francziaország ragaszkodik ré­gi álláspontjához. Miután az 1852-diki szerződéssel felhagytak, nincs más ut — véli a „Const.“— mint visszatérni a nemze­tiségek elvéhez, s Németországnak adni a mi német, s Dánországnak adni, a mi dán. A mi pedig az uj fejedelem válasz­tását illeti, Francziaország azt kívánja, hogy a herczegségek népsége maga sza­vazzon sorsa fölött, mert Francziaország meg nem engedi, hogy a népek akarata nélkül fejedelmet adjanak egy országnak, egy ne­m­zetnek. A­mi pedig a szavazást illeti, úgy hallatszik, hogy Francziaor­szág a municipalitások megkérdezését ja­vasolja, így ki lesz kerülve az átalános szavazás, mitől főként Ausztria irtózik, — valamint a rendek megkérdezése — mit Ausztria óhajt — a­mi pedig franczia felfogás szerint nem lehetne hű tolmács­­lata a nép kivánatának. Pápa Ó Szentsége egészségi állapotáról ma ismét ellenkező tudósítások közöltét­nek. A „Gen. Corresp.“ azt állítja, hogy O Szentsége a rituale szerint vett részt az urnapi szent ünnep szertartásaiban, miből természetesen azt következtethetni, hogy Ő Szentsége jó egészségnek örvend, mig Rómából Párisba érkező tudósítások s aggasztónak testik egészségi állapotát. Párisban ennek következtében már az uj pápaválasztásr­ól is beszélnek. Azon eset­ben, ha a választás oly főpapra esnék, a ki nem barátja Francziaországnak, a fran­czia hadcsapatok saját sorsára hagyják Rómát, s Civitavecchiába vonulnak, de csak azért, hogy megakadályozzák, ha netán valamely hatalom be akarna avat­kozni, a római nép joggyakorlásának akadályozása végett. A Dunai­ fejedelemségekben megtörtént a szavazás, a fejedelem által kiadott kor­mányi intézkedések fölött. Az „Ind. b2lge“-nek Bukarestből a múlt szombatról keltezett távirati jelen­tése szerint volt összes szavazó: 760,805. Ezen számból szavazott 713,285 igen­nel, 57 nem­mel. A szavazásban részt nem vett 53,563. Ezen eredmény fölött— mond az „Ind. beige“ — nem csodálkozhatni. A szava­zás nyilvános volt s a reformok melletti lelkesedés feledtete a sérelmeket, melye­ket a megszavazott törvények ejtettek az alkotmányos jogokon. A „Gen. Corresp.“ a bécsi minisztérium egyik félhivatalos lapja azt állítja, hogy a Porta nem nézi el török fatalismussal Kuza államcsirijét.E lap szerint egy nagy­­veziri irat semmiseknek nyilvánítja a herczeg minden cselek­ményét. Sőt itt nem állapodik meg, hanem alkudozást kez­dett a f ntos ügy fölött a biztosító hatal­makkal. Váljon ezen alkudozások a „Gen. Cor­resp.“ által óhajtott eredményre fognak-e vezetni,remélj­ü­k annak idejében a félhiva­talos lap értesülni fog. sok Dániától, fü­ggetle­n­ségek politikai és köz­­igazgatási tekintetben , személyes unióban mindazáltal Keresztély királ­lyal. b) Anyagi biztosítéka e javaslat kivitelének, mely Ausztriával, Poroszországgal s a német szövetséggel megállapítandó leszen. c) A hadiköltségek megtérítése. d) A fönnebbiek a porosz követelések mini­muma. Ha Dánia egészben el nem fogadja, a személyunió el lesz ejtve. Erre fölemelkedett Q­u­a­a­d­e , kijelentvén , hogy Dánia más alapon, mint az 1852-kin, nem alkudozik. B­e­u­s­t a szövetség nevében tiltakozott a sze­­mélyunio ellen s határozottan kijelenté, hogy a szövetség csak a fgségek teljes függetlenségét hagyandja jóvá. Russell lord a porosz ajánlatokat Dánia által elfogadhatlanok­nak nyilvánította. Apponyi gróf kijelenté, hogy Bernstorf gróffal hasonhangzású utasítása­i vannak. Franczia- és Oroszország a javaslatokat a­ referendum küldendőknek indítványozták. Dánia vonakodása folytán egyhangúlag el­fogadtatott a conferenciának 28 ig elnapolása a az újabb utasítások bevárása. Poroszország és Ausztria e szerint máj. 17-én még elfogadták a személyuniót, Angolország azonban nem állt rá. „A világtörténelem — mondja ezekre a „Köln. Zig“ — tizenegy nap alatt még soha sem haladt ily gyorsan !“ A londoni konferenczia. C? A londoni conferentia máj. 17-ki ülésének jegyzőköny­ve talán egy pillanatra megnyílt va­laki előtt; legalább a kölni újságban követke­ző kivonatokat olvasunk belőle: Bernstorff gróf szót kérvén, vonatkozva Bismarck máj. 15-ki sürgönyére Poroszország nevében ezeket jelenti: 1) a berlini kormány az 1852-ki londoni szerződés határozataitól végkép eláll; 2) csak a londoni szerződésen kívül álló alapon hajlandó a hatalmak egybegyült képvi­selőivel tovább alkudozni; 3) Ily alapul ezeket javasolja Bernstorff gr. a) A két fegség teljes egyesítése, elkülönité­ Parliamen­ti viták a schleswig-holsteini és lengyel kérdésben. — Május 23-ki lil­s. — Az alsóházban Palmerston 1. indít­ványozza, hogy a legközelebbi ülés csütörtök­re napoltassék el, mivel holnap a királynő szü­letésnapja van, holnapután pedig inkább má­sutt lesz a képviselők l­gnagyobb része (az epsomi lóversenyen) s így nagyon kevesen fog­nának az ülésben megjelenni. Whiteside: Mielőtt az indítványt elfo­gadná, szabadságot vesz magának kérdeni a nemes lordot: van-e tudomása arról, hogy a fegyvernyugvásnak érvénybe lépése után 24 órával, s három nappal későbben mint az IUt­­landba jelentetett volt, Bornsatdt porosz vezér­őrnagy az élelmi bizottmányhoz Viborgba egy rendeletet küldött, melyben ezek is mondatnak: „Ha pedig az élelmi bizottmány elmulasztaná ezen mérsékelt parancsolataim rögtön teljesíté­sét, majd alkalmat nyújtanék azon uraknak, a­kiket illetett rendeletem teljesítése, hogy szá­raz kenyéren és vizen elmélkedjenek a ma­kacsság felett, s fegyveres kézzel venném el, a­mit elvenni a hadviselési szokás megengedi; ér­tesülni óhajt továbbá az iránt, hogy olyan egy­­oldalu-e a fegyverszünet, m­íg a dánokat meg­fosztja m­nden alkalomtól tengeri erejüknek ki­fejtésétől, mely téren sok sikerre számíthatná­nak, míg másfelől megengedi, hogy szárazon megsemmisittessenek, feldulassanak. Óhajtaná tudni szóló, vájjon rendén van-e az, hogy az egyik hadviselő fél a fegyverszünet tartama alatt éh­séget s m­ost amire szüksége van, pénz nélkül zsarol, s hogy az ország lakosai erőszak­kal szok­tatnak a düppeli sánczok szétrombolá­­sán dolgozni, hogy a porosz ágyuk, a fegyver­­szünet leteltével, an­nál sikeresebben söpör­hes­sék Alsen szigetet. Óhajtja végre tudni, miből állnak tulajdonképen a fegyverszünet föltételei, épen nem oly szándékból, mintha a conferentia munkálkodásáról akarna valamikép tudomást s­zerezni, hanem azért, mivel azon esetben ha olyan egyezség,amilyenről mi értesítheténk, An­golországgal köttetett: az ország és a minisz­térium becsülete hozza magával, hogy kérdé­seimre kielégítő felelet adaszék. Layard és Manners közbeszólásai után Whiteside: írott okmányba vannak-e fog­lalva a fegyverszünet szabványai, s elő fognak-e terjesztetni ? G­riffit­ úgy véli, hogy ez olyan kérdés, melyre megfelelni tulajdonképen a miniszterel­nök feladata. Azt óhajtaná tudni, várjon, ha a porosz hadsereg részére történő szállítmányokat meg kell fizetni, készpénzzel történik e a fizetés vagy ha nem, hát mi módon ? P­a­l­m­e­r b­t­o­n 1.j Az al államtitkár­­ tudatta már, hogy Bismarck ö­ssge kormányát biztosítá a felöl, miszerint a szállítmányok megfizetésére vonatkozó kötelezettségek teljesíttetni fognak, s e szerint mi nem vehetünk magunknak sza­badságot annak kétségbe vonására, hogy a po­rosz kormánynak hatalmában állana a harcz színhelyén levő tisztjeire ráparancsolni, misze­rint a nemzeti kötelezettségek folytán kiadott parancsokat teljesítsék. Az utóbbik kérdésre va­lóban nem vagyok képes megfejteni; a határozat egyátalában az, hogy meg kell fizetni a szállít­mányokat. Hanem az időre és fizetési módra nézve a porosz korm­án­nyal kellene kiegyez­­kedni. — Ezután elfogadtatott a h­áz elnapolása iránt tett indítvány. — Május­­ ki ülés.­­— A felső káz máj. 2- iki Ülésében El­­lenborough 1­ szóba hozta a fegyverszünet­nek porosz részről történt s adva levő megsze­géseit, s beszéde folytán ezeket mondá: Német­országban azt gondolják,hogy akármit tesznek, s akármint beszélünk mi angolok, egy ujját se fogja megmozdítani Angolország az ő igaz­­ságtalan tetteik fékezésére. Az a múlt évben elhamarkodva s meggondolatlanul ki­mondott szó , miszerint semmiféle körülmé­nyek közt nem nyúl Angolország fegyverhez a lengyelországi állapotok megjobbítása végett, egészen meg­fosztotta diplomatiánkat erejétől s az akkori al­kudozásokat minden sikerre való kilátástól. (Halljuk!) De lássuk mi történt az idén? A ne­mes 1. nagyon világosan nyilatkozik politikájá­ról, s Gladstone fényes költségvetésére utalva kinyilatkoztató, hogy valóságos bűn volna a gondviselés által reánk mért­ jólétet koczkáz­­tatnunk az ártatlanság vagy gyenge­ség oltalmazása végett, vagy a jognak az erőszak elleni védelmezésében. Az ilyen vé­lekedést teljességgel nem vagyok képes helye­selni, mert én azt tartom, hogy az erő és va­­gyonosság valamint egyes egyéneknek, úgy az államoknak sem adatott pusztán saját személyes kedvtelésekre s élvezetekre. (Halljuk, halljuk!) Mindegyiknek kötelessége a jótte­­vés, és arosznak elhárítása. Mi pe­dig sem az egyiket sem a másikat nem tel­jesítettük. (Halljuk, halljuk!) De még egy más felettébb nagy fontosságú befolyás is lény­egesen ártott — mond folyta­tólag szónok — Angolország befolyásának a külhatalmakra. Az t. i. hogy a continensen, s név szerint Németországban nagyon el van ter­jedve egy nézet, melynek alaposságát elhinni ellenkeznék az alkotmányosság elvével, — de amely nézet mégis megvan a continensen, s szép csendesen Angolországban is elhatalmasodik, — miszerint ő is­ge kormányának ép oly nehéz a helyzete minden, Németországra vonatkozó kérdésben tisztán angol politikát követnie, mint a hannoveri házból való első két kirá­lyunk kormányáé volt. Midőn harmadik György került Angolország trónjára, s legelőször be­lépvén a parliamentbe kinyilatkoztatá, hogy Angolországban születvén s növekedvén fel, büszkén vallja be magát brit­nek; — ezen nyi­latkozata által megnyerte az angol nép szere­­tetét s bizalmát; s azonnal fölmenté kormányát azon népszerűtlenség és erőtlenség alól, mely­ben elődei kormányán sínylették, azon hiede­lem folytán, hogy a német kérdésekben elfogul­tak a részrehajlók. A nép angolt, az ő kebeléből való királyt s népével mindenben azonosult ural­kodót látott s tisztelt benne. Ezen érzelemből eredt azon kryalitás, melynél fogva képes lett a franczia forradalom m­inden veszélyével s ne­hézségeivel szemben megállao­ s azokat legyőz­ni. És én bizton hiszem, hogy ő­rsége kormá­nya a fenforgó nehéz dán kérdésben Németor­szágnak s az egész világnak be fogja magatar­tása által bizonyítani, hogy most is harmadik György érzelmei, — ama tisztán angol érzel­mek — lelkesítik a brit kormányt. Remélem, si­­kerü­lene minisztereinknek eloszlatni a kontinen­sen uralkodó ama véleményt, s hogy visszanye­rendő diplomatánk elvesztett befolyását. Csak az iránt kívánok tehát a nemes lordhoz kérdést intézni: váljon a poroszok magaviselete s eljá­rása Jütlandban, a fegyverszünet kihirdetése ótai idő­ alatt, megfelel-e a conferencián megál­lapított kötelezetségeknek ?“ (Halljuk, halljuk.) Russell 1. felel. A dán kormány tudatta velünk abbeli szándékát, hogy minden idevo­natkozó tényt összegyűjt lhető legpontosab­ban, s csak ha azon cselekmények birtokában leend, majd akkor fogja azokat pontos összeál­lításban terjeszteni azon hatalmak elé, melyek­kel alkudozásban van. A porosz kormány azt mondja, hogy jónak találta — gondolom ápril 28-án — a dán czirkálók által elfogott hajók értékét megbecsültetni, s minthogy az elfogott porosz hajók becsára 50,000 font sterlingben, a más német hajóké 40,000 fontban állapitaték meg: meghagyni Wrangel tábornoknak, hogy Jütlandra vessen ki 90,000 font st. hadi adót és azt hajtassa is be. Én azt hiszem, hogy ezen eljárás egészen uj a maga nemében (halljuk, halljuk!), hanem a poroszok ezt mondják rá: „háborút viselünk s ezt egyik harczi jogunk­nak tartjuk.“ Az említett összeg egy része fel is szedetett már; de a porosz kor­mány azt mondja, hogy mihelyt jóváhagy­ta a király a fegyverszünetet, tüstént pa­rancs küldetett Wrangel tbnagyhoz az iránt, hogy több adót ne szedjen fel, s ami netalán behajtatott volna máj. 11 ke óta, az pótoltassák­­ vissza. Ezen máj. 1o-én útnak indított parancs­­ hihetőleg jókor meg is érkezett Wrangelhez,­­ hanem ő tőle nem terjedt még talán el 12 dikén reggel minden külön ezred parancsnokához. Ha a porosz kormány valóban meg­tegye a fegyverszünet feltételeit, ezért a conferentián képviselt valamennyi hatalom által kérd­­re vo­­natkazik. (Halljuk, halljuk !) A nemes lord a kormány politikájáról is beszélt átalánosságban A lengyel kérdést illetőleg ugyanazon érte­lemben nyilatkozott Russel 1. is mint Palmer­ston az alsóházban. (Lásd alább.) III. György király kormányát — úgymond — mintekép idézte az előbb szólott nemes lord. III. György király kétségkívül igen hazafias és becsületes gondolkozású uralkodó volt; de már kormányá­nak politikáját illetőleg nem kell feledni, hogy az amerikai gyarmatok független­­sége elleni harcz, s a francziaor­­szági republicanismus elleni ke­resztes hadjárat a legeszélytele­­nebb és legigazságta­l­anabb két háború volt, a­milyenhez csak va­laha egy nemzet foghatott. (Halljuk, halljuk 1) De még más dolgokról is beszélt a ne­mes lord, — mond Russel — a­melyektől va­lóban megkímélhetett voln­a. (Halljuk 1) Arról beszélt, hogy micsoda tanácsot adtak ő felsé­gének miniszterei. Bármennyire lehetnek ő fel­ségének is, mint minden más uralkodónak saját hajlamai, s bármely szoros családi köte­­lék fűzi ö felségét házasságnál fogva is német származású fejedelmekhez , ő felsége mégis mindenkor legfőbb figyelmét arra forditá, hogy Angolország becsülete, érdekei s hírneve séi illet­len tartassanak fenn. (Helyes !) És bármennyi­re óhajtja is ő felsége, hogy minden lépést, mely Német- és Dánországra vonatkozik, jól megfontoljanak miniszterei: arra még nem volt eset, hogy ő felsége, midőn tanácsosai ta­nácskozásaik eredményét vele közölték,ne követ­te volna tökéletesen tanácsaikat s határozatai­kat. (Éljen!) 1­a Angolország és Európa érde­kei elhanyagoltattak , ezért tökéletesen és csu­páncsak ő fige kormányát sújthatja a felelős­ség terhe, és senki mást. (Helyes!) Még néhány más, kevésbbé jelentékeny észrevétel után el­tértek e tárgytól. Az alsóház mai ü­lésében Hennesy okadatolja tartalmas beszédben a lengyel kér­désben már régebben tett indítványait, hogy t. i. mondassék ki határozatilag, miszerint az ő fsge részéről folytatott alkudozások a lengyel kérdésben nem vezettek óhajtott czélra, hogy azon feltételeket, melyek alatt kötelezte magát a brit kormány Oroszországnak Lengyelország feletti uralkodását elismerni, Oroszország sok­szorosan megszegte­ végre, hogy ő fige kormá­­nya nem tartozik többé Oroszország felsőbbsé­­gét Lengyelország felett elismerni. Palmerston 1. kijelenti, hogy ámbár több­­ dologra nézve egy véleményen van az előtte­­ szóló taggal, még sem pártolhatja indítványait. Valamint az előtte szóló tag, úgy ő is nagy­on­ TARCZA. Magyar tudományos Akadémia. (K.) A philosophiai, történet és törvénytudományi osztály máj. 30-ai ülésében Toldy Ferencz r. t. emlékezteti az Akadémiát, hogy épen e nap betegen fekvő (rdemdás írónk F­á­y András születésének 78 ik évfordulója; mely alkalomból illenék, hogy az Akadémia kü­ldöttségileg vitetné meg szerencsekivánatait az irodalmi aggastyánnak. Az indítvány elfogadtatván, B­a­rl­a­g­i M­ó­r, Kubinyi Ágoston és Toldy Ferencz küldettek ki e megbízás teljesítésére. T­h­a­l­y K­á­l­m­­á­n székfoglalón­„B­o­tt­y­á­n János, II. Rákóczy Ferencz vezénylő tábor­noka“ czirnü történeti müvéből, általános beve­zetés után, a Üres kurucz tábornok 1705-ki du­nántúli őszi és téli hadjáratára vonatkozó önálló részt olvasóit fől. Megelőzőleg köszönetet mondo­t megválasz­tatásáért, melyet, miután, mint szerényen mond­ja, érdemei nincsenek, nem azok jutalmául te­kinti hanem serkentésül, hogy megszerzésükre törekedjék. Bottyán János, értekező szerint,a kuruczvilág leghatározottabb katonai ti­sztsége.Rákóczy har­­mincz tábornoka közt csak Bercsényi, Forgách, a két Eszterházy, Károlyi és Bottyán működtek önállósággal; a többi pártfogolás utján jutott a magas katonai rangra s ezeknek alá kell­ ren­delniük magukat. Bottyán egyszerű nemes család ivadéka, előbb mint diák, portási szolgálatot volt tenni kénytelen egy jezsuita kolostorban. Midőn katonai pályára lépett, a törökök elleni harczokban annyira kitünteté magát, hogy maga a kormány rövid idő alatt huszár­ezrede­sé nevezte ki; a minisztérium azonban folyvást gyanúval kísérte lépteit a vitéz hazafi­nak, ki mindenkép arra törekedett, hogy az ide­gen h dák zsarolásától óvja a magyart. Kétszer börtönre vetették, — az elsőt el­tűrte , a másodikból erőszakkal szabadította ki magát, hogy nemsokára Rákóczy táborában a szabadság zászlóját lobogtassa s félelme le­gyen a labancz világnak. A fejedelem által nagyon kedvelt tábornok katona volt, nem politikus; önfejű a hajthatlan­ságig, jóknak tartott és többnyire sikerült tervei kivitelében. Különösen a parancsolni szerető Bercsényinek gyűlt meg vele baja ez irányban. Egy ízben Károlyi egyik segédét küldte hozzá, hogy valamelyik tervéről lebeszélje; néhány nap múlva e segéd, miként Bercsényi előre jó­solta volt, Bottyán pártjára állott és ily érte­lemben tett jelentést Károlyinak. Katonái apaként szerették ; a szigorú fegye­lem mellett mindig gondoskodott, hogy semmi­ben fogyatkozást ne szenvedjenek, ha az ország pénze elfogyott, sajátjából fizette őket. Ausztriá­ban és Styriában a zsákmányolá­st is megen­gedte; itthon a legkisebb erőszakot halállal büntette. A nép az imádásig szerette; hadjárataiban minden helység szövetségese, minden egyes kész kéme volt; kivánatára a lakosok maguk égették föl falvaikat, elásták vagy megsemmi­sitették élelmüket s az erdőbe m­entek, hogy az ellenség mindennek hiányában elveszni vagy megfordulni legyen kénytelen. Egész dunántul jótévő Jánosnak nevezte a nép; Tolnában még ma is emlékeznek róla; az eszter­­gomi városháza Bottyán kastélya volt s több pontot az esztergomi határban róla neveznek ma is. Katonái s a nép azt hiték, hogy a fegyver nem fogja; egy ízben kardvágást és golyósebet kapott; midőn e miatt katonái nagyon csügged­nének, elhitette velők, hogy nem a németek se­­besitették meg, hanem hajnalban az ácsok közt járva, forgács pattant arczára, lábára s ez sér­tette meg. Bottyán félszemét még a török elleni h­arcz­­ban vesztette el s fekete kendőt viselt fölötte, a másikról azt mondák, hogy tü­zcs nézését senki sem állhatta. A ráczokat sokkal keményebben zaklatta, mint a németeket, s egyik napiparancsa azt mondja: az elfogott német kaphat kegyelmet, a ráczak nincsen pardon. Mennyire hízott Rákóczy c tábornokához, mu­tatja az, hogy valahányszor valamelyik vezére csatát vesztett, mindig vak Bottyánt állította szembe a diadalmas ellennel s ez mindig nyél­be ütötte a veszteséget. Következett az 1705-ki dunántúli hadjárat részletes leírása, melyben Bottyán, Károlyi, Forgách és a két Eszterházy megveretése után, mid­őn ezek az ellennel többé szembeszállni nem akartak, cs­ak­­ 000 emberével két rövid hónap alatt az egész dunántuli részt Pálffy János és Heiszter cs. tábornokoktól erejök túlnyomósága és hadszereik tökélyesebb volta daczára vissza­foglalta. Bottyánnak 1709-ben történt halála roppant csapás volt a kuruczok ügyére, mely nélkül az egykorú ellenséges történetírók bizonysága sze­rint is, nem jöhetett volna létre a szatmári béke. A jelenlevők a fiatal tudóst értekezése végén megéljenezték. Kubinyi Ágoston jelenti, hogy Fáy András betegágyán fogadta a tisztelgő kül­döttséget ; a figyelem megköszönése mellett ki­jelenti, hogy a­mit tett és tehetett, nem érdem, hanem kötelesség volt csupán. Titoknok kivonatokat olvas föl a statisticai bizottság jegyzőkönyviből. Krajner Imre laconicus rövid levélben tudtára adja az Akadémiának, hogy a levelező tagok sorából kilép. (Azt hívők eddig, az aka­démiai tagság oly tisztelet, melyet megunt, ócs­ka ruhaként nem szokás levetni.) A helytartótanács átteszi a szatmári püspök által küldött fekete ardói freskók rajzait. A londoni „Transaction Society“ az Akadé­mia könyvlajstromait és évkönyveit kéri. Wenzel Gusztáv indítványozza, hogy a „Matica Srbska“ az Akadémia könyvkiadá­saiban részesüljön. Az előbbi kérelem teljesült, az utóbbi indít­vány elfogadtatik. Az Akadémia tagjai sorában láttuk V­á­ma­bé­ly Ármin külföldön utazó honfitársunkat is európai ruhában, török vörös fezzel fején. Nyilatkozat: Vadnay Károly úr legközelebb az„Ország tük­rében a „Tíz nap története“ rovata alatt intéz ellenem megtámadást, melyet nem hagy­hatok szó nélkül. Vadnay úr beszél 15,009 forintnyi deficitről, mint az 50000 írt subventio mellett a múlt szính­ázi évi számadás eredmény­éről. Ezen számadás nemsokára elkészülvén felülvizsgálat és szigorú bírálat végett felsőbb helyre fog föl­terjesztetni s ugyanakkor, kivonatban — a Pesti Naplóban tett ígéretemhez képest —hírlapok utján közzé fog tétetni. Abból ki fog tűnni, hogy a régibb adósságok törlesztésére engedménye­zett 32,000 forint nem le­ én elegendő, az 50,000 forint subventióból a múlt évben, rendkívüli kiadásul, ugyanazon régibb adóssá­gok törlesztésére még 18,000 frtot kellett fordítani; továbbá a „Faust“ kiállításá­ra kiadott 12,000 forint — a budgetben a kiál­lításokra praeliminált öszvegen felül — szintén a múlt színházi évre esvén, egyéb beruházások­ra s a hi­ányok fedezésére a múlt évben az 50,000 ft subventióból tulajdonképen csak 20000 ft maradt rendelkezésemre. A­mi Vadnay urnak azon állítását illeti, mintha én a nemzeti szín­Azonban a szegénységnek átkai vannak : a közön­ség mindig többet követ lt, a két versenyző színház kénytelen volt a művészi elvekben egymást költséges vállalkozásokkal túlig érni; a minek folyton folyó kö­vetkezése az lett, hogy a­míg egyik színháznál a vál­­l­alkozók rendre buktak, némelyik, a kinek vagyona volt, azt odaveszte, más, kinek nem volt, fizetetten terheket likuidált; egy sem gazdagodott meg; addig a másik intézetnél, melynek alaptőkéje volt, a­melynél az i­g­a­z­g­a­t­ó­k nem voltak (egy esetet kivéve) v­á­l­­l­al­k­o­z­ó­k is; minden év fogyatkozása az alaptőkét terhelte ; egyik igazgató a másik kezébe adta a defi­citet, s mindenik azon kezdte, és azon végezte, a­min előde : teherfogyasztáson, s teher hátrahagyáson. A színházak financziális ügye tehát m­i az igazga­tók képességének és jó akaratának próbaköve ; a gaz­dag b­écsben például egy Treumann-féle bohózatos színház aranybánya volt a vállalkozónak, míg a maga­sabb művészetet képviselő színházakat, a tisztán ha­son alkú metropolis közönsége mellett, ott is csak roppant subventio tartja fen. Azt a jogát és kötelességét a sajtónak senki sem vitatja el, hogy minden igazgatóság eljárását nem csak a mű­vészi ügyek kezelése, darabok megválasz­tása, a művészi erők megnyerése s felhasználása te­kintetében bírálat alá vehesse, sőt a nemzeti vagyon kezelését, a színház pénzügyeit is ellenőrizze.A csak­ház tagjait összehívtam volna, hogy a subven­tio elmaradása esetében rendes fizetéseik he­lyett elégedjenek meg bizonyos proportioval, mint az a vidéki színtársulatoknál divatozik, azt, mint minden alap nélküli ko­holmányt és gyanúsító rágalmat ezennel visszautasíto­m,fentartván ma­gamnak a jogot, hogy ezért Vadnay urat a tör­vény utján is megkereshessem. Pest, május 30. 1864. Radnótfáy Sámuel.*) A harag szemüvege részül mutat, s nagyon sajnál­juk, hogy hírlapi referenseink egy része azon keresz­tül nézi­­­ nem az igazgatót, de a színházat magát , s még jövedelmeinek csökkenését is bűnei közé számítja, holott minden h­irlap saját bilanceával bizonyítja, hogy az elmúlt év szegénysége olyan közös csapás volt, a­mit minden gyes ember és minden közinté­­zt megérzett ; s épen ezért igazuk volt azoknak, kik a szerződések kötésekor az illetők ig­ényeit a lehetőség színvonalára iparkodtak hangolni, s ezek épen az ugy­­­­nevezett nagy lapok voltak, mig épen az úgynevezett kis lapok előtették a fiz­etés-felemelések kérdését. E rendszeres támadásoknak legközvetlenebb hatása van a subventio kérdésére is. Távol van ugyan tőlünk azt hinni, hogy az Uralkodó akaratát e nemű insinua­­tiók ellenkezőre fordíthatnák, de az téry hogy a nem­zeti szinház felvirágzását nem jó szemmel ű­zök, ille­tékes helyeken szüntelen h­i­v­a­t­k­o­z­n­a­k az apró hírlapok folytonos gáncsaira, a­miknek össz­’ségéből az az optikai látszat jön elő, hogy a nemzeti szinház nem érdemli meg, hogy subventiót kapjon. De még ha ez így történhetnék is, propertiora ját­szásról a nemzeti színháznál nem volna szó , mint nem volt eddig soha. Hogy e felzajdító hir, melynek legcsekélyebb alap­járól sem tudnak maguk az illetők semmit, hogyan jöhetett ki egy különben meggondolt, komoly férfi tollából ? arról a czik­kiró kétségtelenül minél elébb felvilágosítást fog adni. S átlátandja azt a roppant felelősséget a mit magára vállalt a midőn egy nagy közintézet firmájáról azt a hitt tette közzé, ho­gy az a fizetéseit fel akarja függeszteni. Ítészünktől bevárjuk az igazgató úr által megígért közlését a színházi számadásoknak, s akkor mi is hoz­zá fogunk szólni. J. M. #) Az „Ország Tükré“nek ide vonatkozó czikkében a „nagy lapok“ ellen az a vád le ven emelve , hogy azok a­ színházi igazgatóság irányában semlegesen vi­selik magukat, kénytelenek vagyunké részben némi nézetünket elmondani Színházunk bajait elhallgatni nem tartjuk bölcses­ségnek; a maga helyén beszéltünk azokról elég körül­ményesen i­s kimeritőleg ; de épen azért, mert bajait nagyon jól ismerjük, óvakodunk azzal altatni a közön­séget, hogy mind e bajok igen könnyű szerrel elhárít­hatók, pusztán egy, vagy két sz­­ély változtatás által. Legelső baja színházunknak ott van, hogy a midőn a törvényhozás elrendelte létrejövetelét,ugyanakkor egy­úttal nem gondoskodott arról, hogy az már keletkez­­tében a nemzet nagyságához méltó alapra legyen emelve , hanem engedte azt egy fényesen prolegált, nagy művészi múlttal biró német szinház mellett ver­senyezni a művészet létéért s a mindig tétovázó kö­zönség kegyéért egyenlőtlen an­­ngi erővel versenyezni Csudával határos, hogy színházunk, oly szegény anyagi segélyzés mellett, oly mostoha körülmények között, művészi buzgalom által azon polczra bút fel vergődni, a melyen áll, hogy itt viszont a jó akaratnak és magán bö­lsesség­­nek kell megtalálni a határt, mely az igazság és a jogorvaság (Rechthaberei) között van. Mert, ha egy hírlapíró évről évre következetesen nem tesz egyebet, mint a színháznál, még a színfalak között történt, az eltakart kedvetlenségeket is szorgalmasan közönség elé hozza, azokat folyvást recapituhája, a­mi kedvező történik, azt elhallgatja, oroszból csinál nagyot , a jóból kicsinyt; ha adatokat költ; ha rész kedvét an­­­nyira viszi, hogy a kegyeletet megfordítsa, s a nemző­i színház v­e­senytársait festi ki ragyogó szik­ekkel, hogy ez intézetet annál sötétebben hagyja, a­kkor egyszer azon fogja magát észrevenni, hogy többé nem az igazgatót, hanem a színházat ostromolja, s erről telje­s öntudatának kell tenni, mihelyt azt elismeri, hogy sa­ját hírlapjának a közönségre nagy hatása van.

Next