Amerikai Magyar Népszava, 1933. szeptember (34. évfolyam, 245-273. szám)

1933-09-02 / 245. szám

2 ________ Mi a 3 kívánságai Ezt a kérdést adtuk fel az Amerkai Magyar Népszava olva-­­ sóinak. A legjobb, legszebb feleletek Írói között számos jutalmat o­­sztunk ki s a válaszokat a beérkezés sorrendjében alább közöljük: ^ 1. Kívánom, hogy minden ember a­­ földön tartaná meg az Ur e két fő-­­ parancsolatját, hogy: szeresd a te Ura­­i­dat, Istenedet teljes szivedből és teljes­­ lelkedből és minden erődből és teljes­­ elmédből. Felebarátodat pedig, mint­­ önönmagadat. ‘­­ 2. Kívánok minden embernek olyan hitet, hogy értené meg azt, hogyha azt mondja: éhes vagyok és leül az asztalhoz, amely meg van terítve, de ha nem eszik, éhen marad. Úgy van az is, aki azt mondja: hiszek Istenben, de nem tartja meg parancsolatait, az jó , nem lehet. 3. Kívánom, hogy minden tanító, le­gyen az pap-tanító, vagy elöljáró-biró, stb. tartaná meg azt amit tanít és ne csak a kiket tanít, mert sok tanító oktató van, aki vizet prédikál, ő ma- ■ ga meg bort iszik, ezért silány a tör-­­ vény megtartása, úgy isteni, mint eg- v­béri törvény. E három kívánság teljesülése le­venné az emberiség válláról a terheket, a nyomort és megszüntetné a sírást, a szomorúságot. Mrs. J. R. Mishawaka, Ind. * * * 1. Kívánom, hogy a földön sok-sok ember értse meg azt, hogy nem ő az Isten, sem a pénze, sem a vagyona, mert mindene, amije vagyon, adatott neki, még a saját léte is ajándék. Ő az ember, csak sáfár abban, amije van És egykor mindenről számot kell adni. 2. Kívánom, értse meg­ minden em­ber, hogy a jó Isten nem játszótár­sunk, mert az ő szent szavára ég-föld elmúlhat, a mi szavunkra meg semmi sem teremtődik; mi tudunk csinálni valamit, de csak a kapott tehetséggel és az adott anyagból. 3. Kívánom, értse meg minden em­ber azt, hogy a létben csak annyi egy ember, mint a világ homoktengerében egy szem homok; itt mondhatjuk, azt csinálok,, ami jól esik, de nem mindig csinálhatjuk itt se, ami jól esik, mert jöhet a láthatatlan akadály és meg kell állni. A halál után igazán nem lesz tétovázó rendnek helye, mutatja az, hogy aki meghal, nem jöhet vissza, ha akar, ha nem. Hát emberek, higgyünk, vigyázzunk, imádkozzunk és munkál­kodjunk jól a jó Isten szent parancso­latai szerint, hogy jó dolgunk legyen. J. R. Mishawaka, Ind. Minden egyházi és egyleti vezér férfiaktól elvárnám, hogy rögtön egy egyletközi bizottságot válaszon, a­­melynek feladata és magyar testvéri kötelessége volna a Jótékony Disznó Asztaltársaság farmján az elaggot­tak otthonát felépíteni. Most vagyok 50 éves, mire a 60 vagy 65 évet el­érem, lenne hol fáradt testemet meg­pihentetni, és ugyan­ez áll a hites társamra is. Ha ez megvalósulna, akkor tudnám nyugvóra téríteni fá­radt testemet azon biztos tudatban, ha ki­öregszem és arra szükségem lesz, lesz hová menni-pihenni. Ugyan­akkor kötelességet vállalnék, amíg dolgozni bírok egy meghatározott összeggel kötelességem volna ezen ne­mes intézmény fentartására áldozni, még akkor is, ha netalán nem szorul­nék ezen nemes intézményre. Mi sem természetesebb, ha igénybe kelljen vennem, úgy az életbiztosítási köt­vényem ezen nemes intézmény örö­kölné. Tizenkét éve vagyok Amerikában, mindig dolgoztam és dolgozom, és csak annyira jutottam, hogy a csalá­domnak tiszteséges megélhetést tud­tam adni, ami fölösleges pénzem van azzal jótékonyságot­­ gyakorolom. Mindezeknél fogva még tizedesnek sem nevezhetem magamat egy bank­ban sem. Én hiszem, remélem és elvárom a magyar napilapok vezér­embereitől, egyházi és egyleti vezérférfiaktól, hogy örökké nem lehet ékes szólá­sokkal a még mindig bizakodó ma­gyar testvéreinket megtartani, tes­sék rögtön cselekedni! Ifj. Nagy Lajos, New York City. * & * Kívánságom, hogy a jó tündér ajándékozzon nekem egy olyan er­szényt, amelyik olyan volna mint a mesebeli özvegy olajos korsója volt, hogy én elmehetnék az én hazámba — drága Magyarországba — és ott meglátogatnám azokat a nyomor ta­nyákat,, ahol annyi ártatlan gyermek éhezik és rongyoskodik, hogy azokat vagy­is a szülőket elláthatnám min­den jóval, legalább egy félévre. To­vábbá a sok nyomorba jutott árvíz­károsultat szeretnék segíteni, hogy az ártatlan gyerekek ne szenvednének semmi hiányt. Ez első legnagyobb kivánságom. Második kivánságom az, amit már az egész világ is kíván, hogy legyen már vége ennek az áldástalan álla­potnak, hogy legalább annyit keres­senek az emberek,­­ami tiszteséges megélhetéshez szükséges. Harmadik pedig az volna, hogy bár megnyerném azt az ingyen cso­­m­agszelvényt a kedves tündértől, h­ogy elkü­ldhessem azt a csomagot, amit már egy évvel ezelőtt bepakol­tam, az én árván maradt unokáim­nak és még néhány más szegénynek, akik még szegényebbek mint én. Ez lenne az én szerény kivánságom és akkor boldog lennék, ha meghallgat­na a jó tündér. Mrs. Róza H. Windber, Pa. Első sorban is szeretném, ha itt Amerikában egyszer már helyre álla­nának a munka­viszonyok, remélve, hogy nekünk a kis farmereknek is javulna a helyzetünk. Másodsorban szeretném Magyar­­„'■-'zágnak elszakított területeit visz­­-va kapni. . Harmadszor szeretnék egy Ma­gyarországba szóló hajójegyet oda és vissza, de hogy odahaza pihenhetnék legalább is 6 hónapig, mert igazán csak ott tudnám kipihenni magam, örökösen már nem tudnék ott ma­radni, mert már a gyerekeim itt szü­lettek és ők nem tudnak sokat Ma­gyarországról. A gyerekeim jól be­szélnek és olvasnak magyarul, ha új­ság megérkezik, ők az elsők — Tar­­zant és a többi regényt el­olvassák. Magam is azt gondolom, hogy ha ez­előtt valaki jól beosztotta magának, jobban tudott itt szerezni kis birto­kot, házat, mint Magyarországon, de ha sokáig ilyen lesz itt a munkavi­­szony, akkor szászor rosszabb lesz mint Magyarországon. Most már hall­gatok, mert már össze­vissza firká­lok, nemcsak a három kivánságról, hanem sok mindenről. Ilyen a magyar emelet, azt nem lehet csak egyszerű három kívánsággal elhallgatni, mert van ennél sokkal több is. Papi* Illésné. * * * Én is olvastam a kis tündérről, ne­kem is van három kivánságom még pedig: Hogy minden nemzet szabad­ság-kapuja nyiljon meg, és minden nép szabadon, szeretettel üdvözöljön egymást. Az ország felszabadulásáért egy szivbeli kézszoritással kérni az Isten segítségét, egy boldog jövőért, hogy aztán egy fedél alatt, egy szivel, egy lélekkel — Isten áldd meg néped jó kedvvel bőséggel, nyújts feléje védő kard, ha küzd ellenséggel. Balsors, akit régen tép, megbünhödte már e s nép, a múltat s jövendőt... És most kérjük a kis tündért, kérje az Istent minden nép szabadságáért, akkor lesz minden, mint régen: terített asztal töltött káposztával, paprikás csirke és tormás kolbász, meg, egy jó­ cigány muzsika mellett felereszteni a lobo­gót egy szivel, "egy lélekkel hango­­zok el ajkunkról szabadon: Árpád apánk, ne féltsd ősi nemzeted, nem vész el már, ha eddig el nem veszett. Érted élünk, égünk, lángolunk, érted honfi szivet áldozok. Ez a kivánsá­gom. Mrs. F. J. Horváth. * * Én a mi szeretett elnökünknek kérnék erőt, egészséget, segedelmet, hogy azok a milliók, akik csak ke­nyeret, murtkát akarnak, mire har­mincnégyet írunk, hogy mindenkinek legyen munkája és kenyere. Második: szép magyar hazánknak visszacsatolását, hogy újból nagy Magyarország lehessen, mint volt. Harmadik: Kedves gyermekeimnek és családjának boldogulást, egészsé­get és jó szerencsét! Egy sokat szenvedett asszony, McKeesport, Pa. * * * Az én kivánságom az lenne, hogy ha már azt a régi szokást muszáj betartani, hogy meg kell halni, hát kérném a jó Atyámat, hogy valami képen adna egy olyan kulcsot, hogy ha a menyország kapujába érek, hogy Szent Péter bátyámnak ne kel­lene rimánkodni, hogy nyissa ki az ajtót, mert én az igazat megvallom, nem szeretek rimánkodni sekinek. Második kivánságom, hogy mivel a töltött káposztát mindenek felett sze­retem, hát olyan fazekat adna a jó Isten, hogy abból soha ki ne fogyna, amíg csak élek. Harmadik csekély kivánságom, hogy a jó Isten fordítaná meg a természetem, mert igen nagy kedve­lője vagyok a mulatságnak, az uram meg sokat megszid, hogy milyen asz­­szony vagyok, hogy minden 13 évben megyek a szüreti mulatságra. De ezt már nem gondolnám, hogy a tündér meg bírná nékem adni, azért folya­modok a jó Istenemhez. Uz Istvánná Wintondale, Pa, * * * Ha a kis tündérke tőlem kérdezné, hogy mi volna az én három kivánsá­gom, az első kérésem az volna, hogy a fiam, aki már 4-ik éve munkanélkül szenved beteg feleségével, kenyér­ke­resethez jusson. Második kérésem pedig az, hogy drága hazánk elszakított részeit visz­­­­sza­kaphassunk. Harmadik kivánságom, hogy még egyszer egy kis házat vehessek ma­gamnak, mert valamikor három há­zam volt. Mrs. Markovics: Első kivánságom az, hogy mielőbb munkához jussak. Ezt nem azért kí­vánom, hogy egy tíz dollárosról gyújt­hassak a szivaromra, mint azt — sajnos — egy testvérünk tette pár ével ezelőtt. Én azért óhajtok mun­kához jutni, hogy folytathassam Rá­dió és Television tanulmányaimat. Második kívánságom az, hogy mi­előbb legyen New York városának magyar Broadcasting állomása. Harmadik pedig az volna, hogy az Amerikai Magyar Népszava szerkesz­tőinek és munkatársainak is teljesít­se a kis tündérke kívánságaikat. Már csak azért is megérdemelnék, amiért az ilyen pályázatokkal meglepik az olvasókat és még érdekesebbé teszik a lapjukat. Pompás Albert, New York City. * 51s * Az első kívánságom, hogy a Min­denható tartsa meg Roosevelt elnö­künket erőben, egészségben, hogy még számos éven át legyen a mi jó vezérünk. Második kívánságom, hogy minden ember tegye meg szívvel, lélekkel az NRA kívánságát. Harmadik, aki azt meri mondani, hogy Roosevelt elnök nem jól cselek­szik, az tűnjön el a föld színéről, mert az nem érdemli meg, hogy a Nap sugara reá süssön. Éljen Roose­velt! Egy Farrel, Pa.-i olvasó. * * * Első kivánságom és óhajom az, hogy a fogadott hazánknak, Ameri­kának, a jelenlegi elnökének, aki az elnöki szék elfoglalása alkalmával kezét a szent biblián tartva és Isten­ben bízva, hitével ígéretet tett, hogy minden erejét és tudását az ő népe boldogulására szenteli. Ezen ígéretét Isten segedelmével be is igazolta rö­vid működése alatt. Úgy az eddigi mint a jövőbeni fáradhatatlan és megtörhetetlen ereje munkálkodásá­ért New York város népe, vallás és felekezet különbség nélkül szobrot állítson neki, hogy nemcsak életben, hanem örökké hirdesse a világ és az ő népe iránt ezzel törhetetlen szere­­tetét. Második kívánságom pedig az, hogy az első kívánságban meg­emlí­tett akció magyar részről indulna ki és magyar emberek tennék meg az első lépést ezen nemes célra. Remél­ve azt, hogy minden New Yorkban élő magyar kegyelettel támogatná az ügyet és mások is nemcsak magya­rok. Harmadik kívánságom pedig az, hogy amint a szeretet fogadott ha­zánk elnöke Roosevelt tette, amikor a kezét a szent biblián tartotta úgy tennének azok, akik anyagiakban bő­ségesen rendelkeznek, gyárosok, nagy tőkések és munkaadók, tegyék ők is a kezüket, ha nem is a szent könyv­re, ,de a szívükre és gondoljanak a sok éhező és nyomorgó ember­társak­ra és anyagiakhoz képest ki ki tőle telhetőleg siessen a szeretett elnö­künket nehéz munkájában támogatni és így rövid időn belül nagyon, de nagyon sok szem fel fog száradni a könnyektől. Magamnak nem kívánok semmit, mert amikor már embertársaimnak lesz munkája és kenyere, akkor ta­lán nekem is jut belőle. Egy törekvő polgár, New York City. * * * Mostan módunkban van kívánni — tehát én elsőnek kívánnám, hogy a mi kedves írónk — Miszter Szebenyei úr csak akkor halna meg, amikor ő akar és kikötném a tündérrel, ha netalán a szőkék, vagy barnák a más világon is háborgatnák, kacsin­­gatásukkal akkor rögtön jöjjön visz­­sza, ugyan abban a bőrben. Második: annyi előfizetőt kérnék az Amerikai Magyar Népszavának, míg azt nem mondanák, hogy már elég. Harmadik: az óceánra egy hidat készíttetnék. Mrs. Irene P. New Jersey. Én is megelégednék aval a há­rommal, ha az a tündér elhozná: Egészséget mind e földön létezők­nek; Békességet mind e föld­lakóknak; Szerencsét mindanyiunknak. Nekem az első kívánságomból sem sok van, másodikból még annyi sem, a harmadik meg egészen elhagyót. Ez a három, ha meg volna, talán én legboldogabbnak érezném magamat e világon. Az egész nem sok csak cse­kély három kívánságom, ha ez be­teljesedhetne: Amerikai Magyar Népszava olvasó Woodbridge, N. J. A MUNKÁS DALÁRDA HÍREI Szeptember 16-án, szombat este a Dalárda Női osztálya nagyszabású “Világposta”-bált rendez konfetti és szerpentin csatával. A legtöbb leve­lezőlapot elárusító és a legtöbbet ka­pó hölgy egy-egy értékes díjat fog­nak kapni. A női tagság gondoskodni fog mindenről. Ligó Péter teljes ze­nekara fog játszani. Ezen estnek egy másik újdonsága az lesz, hogy este 11 óráig állandó nő válasz lesz. Te­hát, aki kellemesen akar eltölteni egy estét, nem fog elmaradni. LÁBBAJBAN SZENVEDŐK FIGYELMÉBE! Ezúttal felhívjuk figyelmét a láb­fájdalmakban szenvedő olvasóinknak, a mai számban megjelenő L. E. Hel­­fond hirdetésre. Ha bármilyen, láb­bajban szenved is, próbálja meg a FUT-WELL nevezetű orvosságot, a­melyet csak a 644 Syder Ave. alatt kaphat és amit garantálnak, hogy 4 napon belül enyhíti a fájdalmait. HELYREIGAZÍTÁS A Jótékonysági Egylet múlt heti piknikjének a beszámolójából sajná­latos tévedés folytán kimaradt, hogy a pikniken több bájos magyar leány­ka, magyar nemzeti viseletben volt jelen, továbbá, hogy a legnépszerűbb magyar leány címet nem Árr Maris­ka, hanem Árr Rózsika nyerte el, gyönyörű szép kézi munka babát és egy dívány vánkost kapott ajándék­ba. Mindkét ajándékot Nagy Lajos adtat az Egyletnek. Bencsik Simon pedig egy fél borjút ajándékozott a piknik javára. A JÓTÉKONYSÁGI EGYLET SZÜRETI MULATSÁGA A Jótékonysági Egylet kebelében működő Női osztály szeptember 23- án, rendez egy nagyszabású szüreti mulatságot az Egylet saját helyisé­gében, amelyre már jó előre fel­akarjuk hívni a magyarság figyelmét. Ez lesz a szezon első szüreti mulat­sága és a női tagoknak a mulatság érdekében kifejtett tevékenységéből ítélve, ez lesz a legsikerültebb szü­reti mulatság. De hogy is maradhat­na el az anyagi és erkölcsi siker,, amely mulatság érdekében olyan buzgó női tagok mint Mrs. Kuzman, Mrs. Yanik, Mrs. Nagy a Morse streeti, Mrs. Bella stb. dolgoznak. Bencsik Simon nagy kibővített zene­kara fog játszani, lesz külön magyar és jazzenekar. ELŐZETES JELENTÉS A bridgeporti Rákóczi Betegsegély­­ző Egylet 76-ik philai osztálya,­­ok­tóber 7-én, szombat este egy társas­vacsorát fog rendezni a Jótékonysági Egylet helyiségeiben. LUGOSI BÉLA PHILÁBAN Múlt szerdán volt a premierje a “Murder at Vanities” című da­rabnak, amelyet a híres amerikai pro­ducer Earl Carroll mutat be. Az in­­trikus főszerepet Lugosi Béla, kiváló magyar művész játsza, aki Ameriká­ban a “Dracula” című dráma cím­szerepének kreálásával lett különösen híres. Lugosi a Garrick Theatreben lép fel. SZEMÉLYI HÍR A philai magyarság által jól is­mert és népszerű Erdős Gézánét a múlt héten beszálították a Franklin és Thompson streeti St. Lukes kór­házba. Mrs. Erdős egy régi beteg­ségét gyógykezelteti. Orvosi véle­mény szerint Mrs. Erdős pár heti gondos kezelés után, elhagyhatja a kórházat. A MÚLTHETI SÖRESTÉKRŐL Múlt vasárnap este a Jótékonysági Egylet és a Munkás Dalárda saját helyiségeikben sörestét rendeztek. A rettentő hőség miatt a magyarság csak kevés számmal jelent meg a két egyletben. STANLEY THEATRE A 19 és Market streeti újonnan megnyílt színház második heti pro­gramja még a megnyitó nagy és ní­vós előadását is felülmúlja. A film végtelenül kacagtató vígjáték, Clau­dette Colbert, Richard Arlan, Mary Roland és Lyda Roberts-vel a fősze­repekben. A brooklyni Rimplegar család kalandjairól szól, Elliott Nu­gent rendezte. A színpadon színes revü keretében több híres rádió és Broadway csillag lép fel. Hall Le LABBAJOK -TEJT lábú íjviszketegség ellen használjon FÜT-WEI-t Viszkető, égő, fáradt, fájós lábat négy napon belül enyhít, vagy pénzét visszakapja. AKA: 50 CENT Telefon : Howard 1500 L. E. HELFOND 644 Snydt-r Ave. Phlla.,. Pa. Roy a híres Ziegfield táncos, part­nerein Raymond Baird, Barbara Mac­Donald és Dorothy Dare,­­.Sylvia Froos népszerű és tehetséges rádió­énekesnő, továbbá a közkedvelt Ritz Brothers. Egy újszerű ballet kreáció “Bolero” Gomez és Winonaval az élén, a Stanley Theatre nagy ballet kara, nagy férfi énekkar, Joe Griffi­­nel, azonkívül több más elsőrangú vaudeville szám. A zenekar híres Verdi nyitányt, a “La Forza Del Destino”-t játszó, Guisseppe Crea­tore vezényli a nagy szimfonikus ze­nekart.­­ STANTON THEATRE “What Price Innocence” a címe an­nak a modern mai fiatalokkal és az életükkel foglalkozó filmnek, amelyet a 16 és Market streeti Stanton The­atre mutatott be. Tekintettel a ké­ * * * * * * * * * * * PHILADELPHIA, PA. KÖRNYÉKE MANGYUNK, RIDLEY PARK, LESTER Irodavezető: SZÉKELY ZOLTÁN 537 Morse St. (Montgomery Ave s Berks St.) Philadelphia, Pa. AMERIKAI MAGYAR NÉPSZAVA HALÁLOS VÉGŰ VEREKEDÉS AZ ÖNKÉPZŐKÖRBEN BETHLEHEM, PA.-BEN Bethlehemben az 513 Atlantic St. alatt lévő Önképző Kör helyisége ha­lálos végű verekedés színhelye volt az elmúlt kedden este, amikor is Fritz Vogel, 54 éves, 725 Evans St. alatt lakó magyar ember, valószínű­leg nem is a rövid ideje tartó vere­kedéstől, inkább­ szívszélhűdés foly­tán, összeesett és meghalt az em­lített helyen. Dover István 44 éves kereskedő, akinek 630 E. 3rd Et. alatt van lunch roomja, még­­az elmúlt vasárnap este összeszólalkozott Vo­­gelrel valami gyerekes okból, mire Dover elhagyta a helyiséget. Eltávo­zása után Vogel tolvajnak és minden egyébnek elmondta Dovert, akinek ezt egyik ismerőse elmondotta, mire Dover kedden este ismét elment az Önképzőbe, hogy Vogelt ezért kérdő­re vonja. Összevesztek és Dover ök­lével megütötte Vogelt, majd a je­lenlévők hamarosan szétválasztották őket és Dover eltávozott. Vogel az eset után egy székre roskadt és ösz­­szesett, felhívták telefonon Dr. Ac­kerman Jenő orvost is, mire azonban az orvos megérkezett, Vogel már ha­lott volt. A halál­­oka valószín­űleg szívszélhüdés volt, amit különben a további vizsgálat fog megállapítani. Vogel temetése pénteken reggel 9 órakor volt a gyászháztól és a Szt. János Magyar róm. kath. templom­ból, ahonnan a Holy Saviour temető­be kisérte őt ki a gyászoló közönség. Felesége és öt gyermeke gyászolják a tragikus módon elhalt családapát. A további vizsgálat fogja megállapí­tani, hogy Dovert mennyiben treheli a felelősség az eset miatt. HÁROM BANDITA KIRABOLTA A HELLERTOWN, PA.-I BANKOT Szerdán délben pár perccel 12 óra után három bandita jelent meg a Hellertown, Pa.-i bankban és onnan pár pillanat alatt 4000 dollárt rabol­tak el és nyomtalanul eltűntek. Em­lített napon 11 óra körül egy jól öl­tözött fiatal­ember jelent meg a Mil­ler Motor Co. telepén W. Broad St. és Fourth Ave. sarkán és azt mon­dotta, hogy egy erős 8 cilinderes gé­pet szeretne venni, mire az egyik salesmanal kimentek, hogy az autót kipróbálják, majd mintegy 15 perces autózás után ő maga ült a kormány­hoz, hogy ő is kipróbálja a gépet. Mikor azután a Main St. felé halad­va a kis hídhoz értek, ott hirtelen megállott, két másik fiatal­ember ült be az autóba és a salesmant revol­verrel arra akarták kényszeríteni, hogy menjen tovább velük, az azon­ban kiugrott a járdára, mire azok elmenekültek. Rá, mintegy 20 perc múlva már Hellertownban voltak a Saucon Valley Trust Co. előtt. Ott az egyik a kormánykréknél maradt, ketten meg bementek a bankba, ott revolverrel csendes hangon arra szó­lították fel W. S. Wagner elnököt és R. R. Lyn helyettes pénztárnokot, valamit az éppen a bankban lévő két betevőt, hogy csendben maradjanak, szót se szóljanak és pár perc alatt összeszedték a pénzt, mintegy 4000 dollárt és a reájuk váró autón elvág­tattak. Mikor elindultak, egy szem­­beig jövő autónak nekimentek, az egyik első kerekük ,gummija szét­ment és egy lapos gummival vágtat­tak­­. Nagyon messze nem tudtak menni és a hellertowni repülőtérnél meg kellett államok, ott hagyták a gépet és átugrottak egy ott álló kis gépbe, melynek tulajdonosát kilökték és azon elmenekültek. Hiába mozgó­sították a hellertowni, bethlehemi rendőrséget és az állami rendőröket, sehol sem találtak még csak a nyo­mukra sem. HOLD UP BANDITÁK AZ ALLEN­­TOWN, PA.-I KÉZITÁSKA GYÁRBAN Kedden délután 1 óra után három bandita kirabolta az allentowni Gold­­smidt féle handbag factory pénztáro­sát, amint az a bankból éppen a heti fizetésekhez való pénzt hozta meg és az 5000 dollár zsákmánnyal megszök­tek. M. G. Smidt igazgató hozta a pénzt a bankból és mikor belépett a gyárba, a folyosón egy fiatal­ember lépett elébe revolverrel és kérte a­­pénzt tőle. Smidt erre felrohant a lépcsőn, ahol azonban várta őt a másik bandita és az kiragadta kezé­ből a táskát s mindketten lerohan­tak a reájuk várakozó autóhoz. Ful­­lertown felé vették útjukat és Smidt azonnal­ felhívta a rendőrséget Al­­lentownban és Fullertownban is. A fullertowni rendőrök egy helyen elé­­bek kerültek és már úgy volt, hogy el is fogják őket, mire kiugráltak az autóból és a közeli sűrűségben el­tűntek, ahol azután hiába keresték őket. Kezdő, amateur banditák le­hettek Smidt szerint, mert nagyon idegesen viselkedtek és mindent kap­kodva végeztek. RADIO PROGRAM Pásztor Etus énekesnő minden pénte­ken este 8:30-tól 6­ ig magyar programmal szerepel a WABO rádió­állomáson a Gold­en Red Reer vállalat óráján a Spitalny zenekarral. Endrey Jenő és Pádly Margit, minden vasárnap délután négy órától a WWRL állomásról magyar zenés programmot ad. (1350 kilocycle.) Schon Izidor, az ismert kántor a követ­kező időkben és állomásokon lesz hallható a jövőben, nemzetközi műsor keretében: minden hétfőn és szerdán délután 4 óra 30 perckor WART, minden kedden este óra 30 perckor WCDA és minden pén­teken délelőtt 11 óra 15 perckor WBNX. Magyar, zsidó, angol és orosz dalokat fog a kitűnő kántor előadni. Kurtágh Imre zongoraművész és zene­kara minden szombaton este 6:30-tól 7-ig a WLWL rádió­állomáson hangversenyzik Hallgassa meg a Chesterneid Rádió­ Programot. Minden hétfőn, szerdán, pén­teken — este 10 órakor, minden kedden, csütörtökön, szombaton este 9 órakor — Keleti Standard időszámítás szerint. Co­lumbia Network, Hambek Manci és­ Ella minden szerdán este 9 óra 15 perckor a WHOM rádió­­állomáson (1450 kilocycle) magyar he­­gedű­- és zongora számokkal szerepelnek A philadelphiai WPEN rádió-ailesi­sról minden szerdán este 8:30-től kezdve ma­gyar műsort hallgathat. A programot hétről hétre Müller László állítja össze. A philadelphiai WDAS állomáson első rangú­­zenekar minden csütörtök es­te 9 óra 15 perces kezdettel egy ór­ás magyar német programot nyújt. Konferál Pocgl András D­r. Horváth Gyula magyar zenekara vasárnap, szeptember 3-án, délután 2 óra 30 perckor a WMSG rádió­állomáson hangversenyezik. Csütörtökön, szeptember 7-én este 9 óra 30 perckor Dr. Horváth Gyula ma­gyar zenekara a WCDA rádió-állomáson hangverseny­ez­i­k. A trentoni WTNJ rádió-állomás Stolcz Imre vezetési* alatt minden pénteken 7 óra 30 perckor magyar műsort továbbít. (1280 ki­l­ocycles.) Sweet Pál magyar zenekara min­den hétfőn délután 5 óra 15 perctől 5 óra 45 percig a­ WEVD rádió­állomáson (1300 kilocycle.) hangversenyezik, nyes témára, a színház vezetőssége ezt a filmet nem ajánlja gyermekek­nek.” Ezt a filmet meg kell nézni úgy a szülőknek mint a serdülő korúaknak, hogy szórakozva vonják le a film tanulságát. A film szereplői: Willard Mack, aki a főszerep eljátszásán kí­vül a film meséjét írta és rendezte, a gyönyörű Jean Parker, aki a fia­tal hősnőt, alakítja, Mina Gombell­a anya szerepét és Ben Alexander a férfi főszerepet játsza. Ez a film megmutatja az utat, hogy “Felvilá­gosítsuk a gyermekeinket.”­­ ÉRDEKES ÉS HASZNOS ÚJ MAGYAR TALÁLMÁNY Egy philai magyar ember nagyon praktikus és hasznos új találmányát patentíroztatta nemrégen, egy auto­matikusan működő biztosító szerke­zet, amelyet minden gázfőzőhöz hoz­zá lehet kapcsolni. Ez a biztosító automatikusan elzárja a gázt, ha az kialszik, a gázcsapot nem lehet ki­nyitni csakis ha ég és mihelyst ki­nyitja a gázcsapot a biztosító auto­matikusan meggyújtja a gázt, amikor kinyitják. A szakmában nagy feltű­nést keltett honfitársunk találmá­nya, amely szabadalmazva van, de pénz hiányában nem tudta forgalom­ba hozni. Bethlehem, Allentown, Northampton, Easton és környéke Irodavezető: Bogár István. Irodai megbízott: Csentericz Béla Iroda: 843 E. 4th St. (Tel. 9046) Bethlehem, Pa. Lakás: R. F. D. 2 Hellertown, Pa._______ HAJÓZÁSI HÍREK ÉRKEZŐ HAJÓK: Hétfő, szeptember 4: Ile de France, French Line; Stuttgart, North German Lloyd. Kedd, szeptember 5: Aquitania, Cunard Line. Szerda, szeptember G: Olympic, White Star Line; Yulcania, Cosulich Line. Csütörtök, szeptember 7: Manhattan, United States Lines. INDULÓ HAJÓK: Szombat, szeptember 2: Conte di La­voia, Italian Line. Kedd, szeptember 4: Ile de France, French Line. Szerda, szeptember 6: Aquitania, Cu­­nard Line. Csütörtök, szeptember 7: New York, Hamburg-American Line; Stuttgart, North German Lloyd. PASSAIC, GARFIELD I • ÉS KÖRNYÉKE Irodavezető: ANTAL FERENC 82 Division Avenue Garfield, N. J. Telefon : Passaic S—1184-J. VARGA JÁNOSNÉ AZ EGYESÜLT ÁL­LAMOK POLGÁRA LETT A Garfielden, Dewey Street 63. szám alatt lakó Varga Jánosné letette az ál­lampolgársági esküt. Tanúi voltak: Hausier Gizella és Blauer Mary. Vargá­­né férje már régebben polgára az Egyesült Államoknak­. NAGY SIKERE VOLT A FT. RAILE JAKAB TISZTELETÉRE RENDEZETT BUCSUBANKETTNEK Ft. Raile Jakab jezsuita atyát, aki Passaicon a római katholikus plébános tisztségét ideiglenesen betöltötte, egy­házi főhatósága visszarendelte szolgá­lattételre az óhazába. Father Raile lel­kes hívei, akik ittléte alatt annyira meg­szerették az agilis és kiváló szervező képességű lelkipásztort, augusztus 27- én este a Neubauer-féle hallban egy 550 terítékes bankettet rendeztek tisztele­tére. Wiesler István trustee a hitközség nevében fr. Csernitzky István bridge­porti plébánost kérte fel a tisztmeste­­ri tisztségre.. A szónokok mind meleg hangon búcsúztak Father Bailetől, aki­nek távozása kétségtelenül nagy vesz­teség a magyar katholikusok táborá­ban. Szónokok voltak: Rev. Furlong, Rev. Ostheimer, Rev. Medveczky, Rev. Nagy, Rev. Berecz, Rev. Biskoroványi, Rev. Jaczkovics, Rev. Sztankaninec, Rev. Ditelján, Rev. Gáspár, Rev. Rep­csik, Rev. Horváth, Rev. Kiss, Rev. Raf­­finszky, Rev. Hemm, Zámbory Sándor szerkesztő és az Amerikai Magyar Nép­szava részéről Eger Sándor perth­ara­­boyi irodavezető. BACKSTETTER GYÖRGYÖT ELTEMETTÉK Néhány napi betegség után a múlt szerdán hunyt el Backstetter György a passaici General Hospitalban. Temeté­se a múlt szombaton délelőtt történt Lábasi János temetkezési vállalkozó házi kápolnájából. Backstetter a vesz­­prém megyei Zirc községből vándorolt Amerikába 3­0 évvel ezelőtt. Gyászolják: felesége, született Gross Julianna és az óhazában kit testvérbátyja: Antal és Károly és nővére Teréz. MOST VASÁRNAP LESZ A PASSAICI I. MAGYAR F. ÉS NŐI BS. EGYLET PIKNIKJE A ROERICH-FARMON ) Passaic és környékének magyarsága szeptember 3.-án, vasárnap ismét egy nagyszabású mulatságra készül. A Pas­saici Első Magyar Férfi és­­Női Beteg­­segélyző Egylet tartja most vasárnap a sikeresnek ígérkező társaskirándulását a Roerich-féle farmra, mely Paramus határában fekszik. Az egylet agilis rendezősége a bizottsági tagokkal az élén, mindeztt elkövet, hogy h­a akár­milyen nagy számban lepnék is meg a vendégek az egylet mulatságát, sem ételben ,sem italban rövidséget senki ne szenvedjen. Ha netalán az időjárás nem volna kedvező a szabadban való mulatság megtartására, úgy az egylet hivatalos helyiségében, 47 Dayton Ave. alatt lesz a mulatság megtartva. A kör­nyékbeli magyarságot rési.t helybeli egyleteket szeretettel meghívja a ren­dezőség. Beléptidij, vagyis az autóbusz jegy ára 3­5 cent, oda és vissza. BRIDGEPORT ÉS KÖRNYÉKE Irodavezető: TÓTH BARNABÁS SGG Bostwick Ave.. Bridgeport. Conn. Phone: 4­0812 JUBILEUMI ÜNNEPÉLY A Bridgeporti Első 1848-as Függet­len Magyar Betegsegélyző Egylet 2-ik fairfieldi osztálya szeptember 3-án, va­sárnap ünnepli meg fennállásának­­ éves jubileumát. Délután 4 órakor társasvacsora és este nyolc órakor táncmulatság lesz a Kálvin Hallban, Kings Highwayn, Fair­­fielden. Az összes Feirfield és környék­beli magyar egyleteket és egyházakat szívesen látják az ünnepségen. 81 százalékkal emelkedett New Yorkban a nagybani áruforgalom A new yorki Federal Reserve kerület területén a nagykereske­dők jelentése szerint a júliusi nagybani áruforgalom 81 száza­lékkal volt nagyobb, mint a múlt esztendei júliusi forgalom.­­ A Federal Reserve Bank adta ki ezt a jelentést az Associated Press­­nek. A nagybani árusítás minden vonalon óriási emelkedést mu­tatott, úgy a vasok­ban, mint a fűszer, cipő, gyapjúáru, selyem, férfi ruha, ékszer és gyémánt kereskedelemben. Az eladások 4 százalékkal voltak a júniusi forgalom alatt. A fűszer és a vasáru kereskedők nagyobb áru­raktárt tartottak július végén, mint tavaly ilyenkor, míg a más nagykereskedők kisebbel rendel­keztek.

Next