Amerikai Magyar Népszava, 1956. augusztus (58. évfolyam, 180-206. szám)

1956-08-01 / 180. szám

17 EVES FIÚ AGYONVERTE APJÁT DIE CAST DIEMAKERS Experienced; 1st and 2nd shifts; modern tool room, high hourly rate, excellent working conditions. LESTER CASTINGS, INC. 25661 Cannon Rd. BE 2-4500 Cleveland, Ohio. Av. MAGYAR SZAKÁCS vagy SZAKÁCSNŐ Jelentkezzék: LEITER’S BAR 2nd & W. Baltimore Detroit, Mich. TR 2-9006 Grand Sheet Metal Mechanics Must have experience in Stainless Steel. Good starting rates, steady inside work. Also welder who likes to learn sheet me*al trade. Apply METAL CABINET CO. 25280 Ryan Rd., Centerline, Mich. MECHANICS Large east side Buick dealer looking for 3 experienced mechanics, one car­buretor and tune-up man, 2 heavy duty repairmen. Plenty of work. With good working conditions and benefits. Call BILL HANTZ. VA 1-5400, Turner Buick, Detroit, Mich. Av. TOOL MAKERS MACHINE HANDS Overtime ■— Steady Work Experienced only need. Apply ■ELITE MFG. CO. 6460 Benham, Detroit, Mich. Av Openings or TOOL MAKERS Lathe and Milling Machine Operator Journeymen Only—Top Rates Apply American Machine Products 1231 Beaufait LO 7-7055 Detroit 7,sMich. Av. TOOL AND DIE MAKERS Overtime, extras, days and nights. Top men required. SHEPHARD & YOUNG TOOL CO. 15150 Telegraph Detroit, Michigan Av. DIEMAKER] Must have experience on medium and large stamping dies. High hourly rate. Good working condi­tions shop and numerous compa­ny paid benefits. — Also DIE MAKERS HELPERS Job shop experience on medium and large dies. Both these jobs offer many benefits. Apply THE ADVANCE DIE & TOOL CO. 6800 Madison Avenue Cleveland, Ohio Av. DIE MAKERS For Shop Specializing in Sheet Metal Samples. — Must Be All Around Die Maker, Experienced In Die Tryout, Die Spotting On Kirksite, Forms and Draw Dies. Top Rates, Steady Position. Apply in person or write to Dept. H. KUSHNER ENG. CO. 22513 Telegraph Rd., Nr. 9 Mile. Detroit 19, Mich. Av. 50 — DRIVERS — 50 AT ONCE With ’55 or '56 1-Ton Pick­ups or Over, or Able To Pur­chase Same For Hauling Mo­bile Homes Throughout U. S. and Canada. I.C.C. Rates and Other Benefits. — Apply In Person or Send Complete Resume To TRANSIT HOMES INC. Dept. “H” 22407 HARPER ST. CLAIR SHORES, MICH. MILL HANDS LATHE HANDS Lots of Overtime Must be good Cass Machine Co. 691 Antoinette Detroit, Mich. Grand DIE MAKERS TOOL MAKERS MACHINE HANDS Top Rates, Overtime SCHAUER TOOL AND DIE CO. 2099 Cole, Birmingham, Mich. Grand HUCK MFG. CO. Needs TOOL ROOM GRINDERS Apply Personnel Dept. 2425 Rellevue Detroit, Mich. Phone: WA1-6207 WAITRESSES Good wages and working conditions. Insurance plan, meals and uniforms furnished. Apply S. & C. CORP, 13236 WOODWARD HIGHLAND PARK, MICH. Toolmakers Wanted WITH JOB SHOP EXPERIENCE FULL OR PART TIME Apply in person or write compele resume to Dept. “H” T. P. Tool an'd Gauge Grinding Co. 8663 Dayton Ave., Detroit, Mich. LU. 2-5210 SURFACE GRINDERS Fixture and gauge work, 58-hour week days, top rates, job shop. GLENDALE MACHINE & TOOL KE. 2-3500 DIE MAKERS AND LEADERS Mt. Clements Area Experienced on molding dies. Clover Tool and Mfg. Co., 308 North ave., 2 blocks off M-97. TOOL MAKERS JIG and FIXTURE BUILDERS Die Cast Die Department Must be experienced. Steady work. Overtime. Apply in person or oend complete resume. AJAX MFG. CORP. 1171 Beaufait, Detroit, Mich. LO 8-0323 Av. ATTENTION! Need at Once LATE and MILL OPERATOR] TOP RATES TO TOP MEN Steady Jobs, Lots Of Overtime. Apply In Person CASS MACHINE CO. 691 Antoinette, Detroit, Mich. Av. DIE CAST DIE MAKERS DIE RARRERS KELLY OPERATOR Day, night shift. 58-hbur; long program. Mold Rite Engineering. J 45241 Grand River, Novi, Mich. , Gyászjelentés Megtört, bánatos szívvel jelentjük, hogy a legjobb féri, imádott édesapa, nagyapa, após, testvér és rokon, a Vesz­prém megyei Lókut községben született NOVÁK FERENC hosszas betegeskedés után, életének 70-ik, boldog házassá­gának 45-ik évében, 4751 Smick streeti (Manayunk ottho­nában, julius 24-éni, jobbléire szenderült, A lelkiüdvéért megtartott gyászmise után nagy 6s őszinte részvét mellett helyeztük örök nyugalomra felejt­hetetlen emlékű, drága halottunkat julius 28-án. Gyászolják: bánatos özvegye Novák Ferencné, szüle­tett Bodnár Veronika, gyermekei: Margit, férjezett Szezech Józsefné, Juliska, férjezett Orzeck Józsefné, Barbara, fér­jezett Herlon Elemérné, William, József, Ferenc és Martin, három veje, egy menye, 7 unokája: Barbara és József Sze­zech, Judith és Lewis Orzeck, Edward, Frank és William Novák, két testvére: Novák Mihály és családja, Philadelphia Pa. és Novák Márton és családja, Bethlehem, Pa, továbbá jóbarátai és ismerősei. KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Hálás szívből mondunk köszönetét mindazon rokonoknak és ismerősöknek, akik a drága halottunk ravatalára virágot helyeztek, akik gyászmisét szolgáltattak, akik részvétüket kifejezték, a ravatalánál és a temetésen megjelentek, a ha­lottvivőknek és akik az autóikat a gyászmenet rendelkezé­sére bocsátották. Örr, Novák Ferdítené és gyermekei. .Philadelphia (Manayunk), Pa. 1956 augusztus 1. UNIONDALE, L. I. — Ro­bert Gunn most töltötte be 17- ik életévét és a napot Nassau megye börtönében tölti, azzal a váddal terhelve, hogy halál­ra verte és rugdalta 50 éves apját, Péter Gunn épitőmun­­kást, aki nem akart hozzájá­rulni, hogy a fiú feleségül ve­hesse gyermekkori barátnőjét, Maureen White 15 éves leányt. A vád még nem végleges, mert az apa ugyan álltörést, orrbetörést és súlyos arc és száj sérüléseket szenvedett és az orvosi látlelet nem zárja jki, hogy tulajdoniképen szívro­ham okozta a halálát. — Kitartok fiam mellett és megvédem őt — mondta Ro­bert anyja, Mrs. Lydia Gunn. — Fiamnak joga volt feleségül venni, akit szeret és tulajdon­képen mi már hozzá is járul­tunk házasságához. Egy hó­nappal ezelőtt már el akartak szökni, hogy megesküdjenek, de a rendőrség beleavatkozott és fiam az apját okolta ezért. A hatóság szerint a halálos AMERIKAI MAGYAR NÉPSZAVA verekedés házuk előtt történt. Az Apa vasdoronggal támadt a fiára, de ez felülkerekedett s megverte az apját. A fiú már maga kereste kenyerét, me­chanikusnál dolgozott mint se­gédmunkás. ADÓS, FIZET JERSEY City. — Az itteni Medical Center bejelentette, hogy egy ingyenes páciens $100-t küldött ,a kórháznak, mert lelkiismerete nyugtala­nítja, hogy ingyen kezelést fo­gadott el. Pár nap előtt Ber­nard J. Berry polgármester is jelentette, hogy egy ismeret­len 100 dollárt küldött neki az­zal, hogy azt a pénzt “kikölcsö­nözte” a várostól és most visz­­szafizeti. Friedrich Georgi, egy berlini kiadó most hoz nyilvá­nosságra részleteket a Hitler elleni merényletről, ami 12 év előtt történt. Alsó képünk a kínzókamrát ábrá­zolja, amiben a merénylet résztvevőit végezték ki Hit­ler porkolábjai. PHILADELPHIA ÉS KÖRNYÉKE SZÉKELY ZOLTÁN IRODAVEZETŐ 81 I N. FRANKLIN STREET FR 7-6205 SZÉKELY ZOLTÁN NOTESZÉBŐL Augusztus 12-én vasárnap lesz az Első Magyar Ref. Egy­ház­ nagyszabású piknikje a Hatfield, Pa.-i kies fekvésű Trailer Grove Parkban. A múlt szombati magyar rá­dió műsor keretében szép ma­gyar nótákkal üdvözölték Po­po­vics Andort és nejét, Sülök Flóriánt és nej­ét, Kiss Pál La­jost és nejét, Mrs. Benes Ilon­kát. Augusztus 12-én, vasárnap tartja meg a nagyszabású pik­niket a Rhoenixville-i Magyar Ház tagsága a Mountclaire-i piknik területén. Novák Ferenc (4751 Smick St.) elhunyt. Lapunknak 50 éve olvasója volt. Nagy rész­vét mellett helyezték örök nyugalomra augusztus 29-én a lelki id­véért­ megtartott gyászmise után. Gyászolják: özvegye, hét gyermeke, hét unokája, egy menye, 3 ve­je, két testvére Novák Mihály és családja (Philadelphiában) és Novák Márton és családja (Bethlehem, Papban.) Popovics Andor és neje Cle­­velandban töltötték a vakáció­jukat.­­ . A népszerű és kellemes han­gú népdalénekes Kulcsár End­re sikerült hanglemezei kap­hatók a 1811 N. Franklin St.-i irodámban. GYÁSZ ESETÉN figyelmes kiszolgálást kaphat ANTON B­­URBAN Magyar temetkezési vállalat modernül berendezett gyászkápolnájában 1428 GERMANTOWN AVENUE Telefon: ST 7-3447 H­IN­ E ML BUFFALO, WELLAND KÖRNYÉKÉRŐL Közli: Gerliu Saado« r. o. *•* 1*9 Ít«n— •at*«!» *« BÚCSÚ WELANDON Augusztus 12-én, vasárnap lesz a Magyarok Nagyasszo­nya hitközség hagyományos évi búcsúja az újjáépített St. István Parkban és teremben. Reggel szent­misék a tem­plomban és délben ebéd a Szt. István teremben. A piknik délután 2 órakor kezdődik. A káprázatos műsor amely délután 5 órakor veszi kezdetét, tánc, zene és ének­számok tarkítják. Az ünnepi beszédet isgr. Horváth Ist­ván pápai prelátus tartja. Este 6:30-kor vacsorát szol­gálnak fel, amely után tánc következik. Bendász Zoli köz­kedvelt zenekara muzsikál. NEGYEDMILLIÓ LÁTOGA­TÓ MASSENÁBAN A billió dollár költséggel épülő hatalmas St. Lawrence Seaway munkálatokat ezideig 125,000 turista szemlélte meg. Massena, a kedves kis alu­minium város az érdeklődés központjába került és óriási fejlődést mutat. BETEG LISTÁN MASSENA, N. Y. — Pol­lock Lajos (Visk, Máramaros) szivszélhüdés miatt a Massena Hospitalban fekszik. VENDÉGLÁTÁS MASSENA. — Kozsán Lász­ló és neje szül. Császár Giza (Turterebes, Szatmár) barát­ságot otthonában szivesen lá­tott vendégek érkeztek: özv. Majorcsák Istvánná szül. Ko­zsán Hana és fia István és csa­ládja, Tilsonburghból. HALÁLOZÁS MASSENA, N. Y. — Mek­­ker Béláné, szül. Smucz Róza (Turterebes, Szatmár m.) hirt kapott az óhazából, hogy édes­anyja, özv. Smucz Jakabné, sz. Merk Mária elhalálozott. Ame­rikában Mekker Béláné és csa­ládja, Kanadában Smucz Pé­ter és neje, az óhazában pedig 5 testvére gyászolják. UJ HOTEL NORFOLK, N. Y. — Kocsis Andy (Turterebes) 32 év óta előnyösen ismert üzletember, a Main Streeten egy szép és modern szállodát és vendéglőt­­ nyitott, az emeleten 10 elegán­­­­san bútorozott szoba, a föld­­­­szinten pedig a vendéglő és ét­terem van. FINOM HENTESÁRU Mindenféle Jó hur- Ica, kolbász, sonka, -­azai szalámi, friss tus stb. Igazi na­p­sál módra készítve t­apitate. VIERTL JÓZSEF HENTES* 1508 Second Ave., 78-79 Sts. között S­­.c.­1Telefon: RHinelander 4-8292 FLORENCE FOELDY FORDÍTÁSI IRODÁJA Hiteles fordítások bármely nyelvről bármely nyelvre. 315 E. 80th ST., Apt. 1-D NEW YORK 21, N. Y. Telefon: TRialgar 9-5339 Vámmentes szeretetcsom­agok Magyarországba, Németországba és Csehszlovákiáb GLOBUS TRADING CO. Vámmentes csomagok és utalványok Israelbe. (Service for Israel, Inc.) LEVELEZÉS New York Undertaking Co., Inc. BALLÓ JANOS H. Llc. Mgr. 240 E. 80th St.. New York 21, H, 1 Telefon: TH 9-5404 _________I________________ GYÁSZJELENTÉS Szomorodott szívvel jelentjük, hogy a 134 Kenyon S­t., Strat­ford, Conn.-i lakos LEKÓ PETER elköltözött az élők sorából. Te­metése szombaton ment végbe Frank Polke temetkező intéze­téből, majd a Pine streeti re­formátus templomból, a Mt. Grove temetőben helyeztük örök nyugalomra. Gyászolják: bánatos özve­gye, fia Sándor, 2 leánya, 6 unokája, nővérei és nagyszámú rokonsága. GYÁSZJELENTÉS Megtört szívvel jelentjük, hogy a 143 Jennings Road, Fairfield, Conn­-i lakos Gazdik Gyula 13 éves korában, a Bridgeport kórházban elhunyt. Temetése szombaton történt Frank Polke temetkező intéze­téből, majd a Szent István ró­mai katolikus templomból a Mt. Grove temetőben helyeztük örök nyugalomra. Gyászolják: bánatos özvegye, 2 fia: János és Ernő, testvérei is a rokonság. Julia és Linek István munka­társaink írták. NEWARK, N. 17 PÉNZKILDIiS sü­rgönyileg vagy postával Fischer Brothers CITAZÁSI IRODA Mindenféle biztosítás, hajójegyek, hazautazáshoz szükséges iratok gyors elintézése. 1­749 SPRINGFIELD AVE. IRVINGTON, N. J. Phone: ESSEX 6-9600 Irodaórák: Hétfőn, pénteken d. e. 9-től este 8:30-ig. Kedden, szerdán d. e. 9-től este 6-ig. Szombaton délelőtt 9-tól délután 3 óráig. Előfizetőink, Olvasóink és Barátaink szives figyelmébe! 12 pontban itt megtalálja mindenki azt amit jó tudnia: 1) Ha eladó üzlete van, vagy üzletet venni akar, 2) Ha eladó farmja van, vagy venni akar farmot, 3) Ha bérbe adó farmja van, vagy bérelni akar farmot 4) Ha endő háza van, vagy verni akar házat, 5) Ha bérbe adó háza van, vagy bérelni akar házat, 6) Ha lakást keres bebútorozva, vagy bútor nélkül, 7) Ha bérbe adó bútorozott, vagy bútor nélküli lakása van, 8) Ha bármilyen üzletet venni vagy eladni akar, 9) Ha munkát adhat, vagy munkahelyet keres, férfi vagy nő, 10) Ha eladó ingóságai vannak, vagy venni akar ingóságokat, 11) Ha kerestetni akarja rokonát, barátját avagy ismerősét, 12) Ha komoly szándékkal — házasság céljából — összeköttetést keres megbízható férfi vagy nő, vegye igénybe az “Amerikai Magyar Népszava” Apróhirdetői rovatát. Áraink méltányosak. Ez az a rovat, amelynek segít­ségével évtizedek óta a leggyorsabb és a legbiztosabb, te­hát a legjobb eredményt érte el úgyszólván mindenki, aki igénybe vette. — A soronkénti árak lapunk utolsó oldalán “New York, N. Y. Apróhirdetések” fejeim alatt fel vannak tüntetve. Vágja ki a fenti 12 pontban foglalt tudnivalókat azon­nali vagy későbbi használatra és küldje be megbízásait lehetőleg minél előbb a következő címre: Amerikai Magyar Népszava, 305 East 80th Street, New York 21, N. Y. Telefonszámunk: REgent 7-9370. Glenfield s környéke Charles Z. Mihályi a Jeffer­son County Historical Society meghívására a Watertowni museumban kiállította érem gyűjteményének egy részét két szekrényben. Láthatók az Egyesült Államok hadi érmei a polgárháborútól a második világ­háborúig valamint ka­nadai ezüst és bronz vitézségi érmek a második világháború­ból, stb. A múzeum nyitva van naponta (hétfő és vasárnap kivételével) i. e. 10 órától és ingyenes. Mihályi kapott meghívást a Plattsburgh, N. Y. televízió állomástól, hogy 3 vagy 4 elő­adást tartson az érmekről és mutassa be gyűjteménye egyes részeit. A Greigi Magyar Házat e nyáron átalakítottuk. Most sokkal több hely lesz, a konyha is ki lett bővítve. Mr. Kostrub volt megbízva a munkákkal. Figyelem, egyleti tagok! Au­gusztus 4-én este 8 órakor a Magyar Házban rendkívüli gyűlés lesz. Most lesznek a tisztviselő választások és a tagsági díjak is esedékesek. Kéretnek a tagok megjelenni és ügyeiket rendezni. Bob Juhász volt trusteenk pár napig itthon volt szabad­ságon. A tengerészetnél szol­gál. Szűcs Vilmos garage tu­lajdonos neje egy leánygyer­meknek adott életet. A­kodik, nem nézi a nép érdekét. Többen már megelégelték Ká­lai garázdálkodását és ezek kö­zül Kiss János egy összetűzés alkalmával úgy helybenhagy­ta Kálait — miként a Szabad Nép írja — hogy nyolc napon túl gyógyuló sérüléseket szen­vedett. A kecskeméti bíróság súlyosbító körülménynek vet­te, hogy Kiss János, miközben­­ buzgón verte Kálait, a kom­­­munista pártot és a rendszert is nyomdafestéket nem tűrő hangon gyalázta. Kiss Jánost két és félévi börtönre ítélték. Dr. Baranyay Jusztin meghalt (FEP) Dr. Baranyay Jusz­tin cisztercita egyetemi tanár 74 éves korában meghalt. Dr. Baranyay 1926-ban lett a Pázmány Péter tudomány­­egyetem theológiai fakultásá­nak professzora, majd 1942- ben ugyanezen egyetem jogi karának tanára. Hosszú tudo­mányos pályája alatt számos értékes tanulmánya jelent meg, amelyek külföldön is is­meretesek voltak. Június 23- án a Győr-Szentmártoni teme­tőben helyezték örök nyuga­lomra. Dr. Baranyay halálát siettették a Mindszenty-per kapcsán kiállott szenvedései. Sokáig volt a titkosrendőrség foglya, majd 1949 február 8- án súlyos börtönre ítélték, on­nan többévi igazságtalanul el­szenvedett rabság után nem­rég szabadul ki. MEGVERTE A BASÁSKODÓ KOMMUNISTÁT (FKP) Kecskeméten rossz híre van Kálai István termelő­szövetkezeti elnöknek. Balás­ ÚJ KONDOROSSY OPERÁK Az 1956-57-es színházi idényben hét Kondorossy ope­ra kerül bemutatásra Cleve­landsban és számos Kondorossy kompozíciót mutatnak be más amerikai városokban és Euró­pában. Október 21-én este a Public Auditorium Little Theatrejé­­ben a “Two Impostor”, az “Un­expected Visitor” és a “The Voice” című egy felvonásos operák kerülnek bemutatásra, amelyek szövegét Caroline E. Kulin, Steiner Lajos, Kemény B-IK OLDAL

Next