Aradi Ujság, 1925. október (26. évfolyam, 216-241. szám)
1925-10-01 / 216. szám
Szentesítették a gi-fig köztársaság alkotmányét. Athén. A köztársaság elnöke, a kormány jelenlétében ünnepélyesen aláírta az új alkotmány szentesítéséről szóló okmányt. Tizennégy öngyilkossági kísértet egy nap. Budapestről jelentik, hogy az öngyilkossági kísérletek ottan feltűnően szaporodnak, a legutóbbi kedden egy nap tizennégy öngyilkossági kísérlet történt, amelyek közül kettő halállal végződött. 1 Véres szerelmi tragédia egy bécsi dohánytőzsdében. Bécsből jelentik lapunknak: Gunpendoferstrassen tegnap a késő déli órákban sem nyitottak ki egy dohánytőzsdét, ami gyanút keltett a házmesterben és értesítette a rendőrőrszemet. A helyiségből erős gázszeg tódult ki. Rendőri eszisztencia mellett kinyitották a trafikot és ott találták a dohánytőzsde tulajdonosnőjét, mellette hevert egy pénzügyi főbiztos holtteste. Levelet hagytak hátra hogy reménytelen szerelem miatt önként váltak meg az élettől. Körítő levelet bocsijtottak ki Újhelyi Nándor ellen. Budapest. Újhelyi Nándor írót több regényéért másfélévi fogházbüntetésre ítélték. Újhelyi időközben Bécsbe menekült. A rendőrség most köröző levelet adott ki ellene. M N SMN NMMSSSMS NSS ARADI ÚJSÁG 1925. október 1. Szabadlábra helyezték Stanoiu Mariust a hitvesgyilkos aradi tanárt. Stanoiu ma Aradra érkezett. Mi a szabadlábra helyezés indoka. Az algyógyi szanatóriumban lefolyt véres szerelmi drámában érdekes fordulat állott be. A dévai törvényszék vizsgálóbírája tegnap délután újból kihallgatta Stanoiu Marius tanárt és azután közölte vele, hogy szabadlábra helyezi. Minthogy a dévai ügyészség a vizsgálóbirói határozat ellen nem élt felfolyamodással, a szabadlábra helyezés jogerős lett és Stanoiu Marius elhagyta az ügyészségi fogházat. Stanoiu tanár mi reggel a gyorsvonatas Déváról Aradra érkezett. Munkatársunk ma délelőtt kereste a tanárt a Str. Cuza Vodő 12. szám alatt levő lakásán, azonban Stanoiu mindössze egy negyedórát töltött lakásán és egész délelőtt a városban volt ügyeit elintézendő. Értesülésünk szerint a vizsgálóbírói szabadlábra helyező végzés indokolása az, hogy Stanoiu tanár szökésétől tartani nem kell és a kiszabandó büntetés nem lesz olyan súlyos, amely a hosszabb vizsgálati fogságot indokolttá tenné. A tényállást teljesen tisztázta Stanoiu tanárnak, valamint az ugyancsak kihallgatott Ungár Jenő gyógyszerésznek vallomása. Minden valószínűség szerint néhány hén belül meg lesz tartva a főtárgyalás is a nagy port felvert szerelmi dráma ügyében. Az Aradi Újság munkatársa délben félkettőkor talált rá Stanciu Márius tanárra a Vadászkürt vendéglőken, étkezés közben. A tanár részletesen, de lényegesen mésképen adta elő a történteket, mint ahogyan azt eddig megírtuk. Ő már régebben gyanakodott a feleségére, mondta és tíz nappal ezelőtt kapta meg a névtelen levelet, mely megemlékezik arról, hogy előbb a kapitány udvarolt neki, de most állandóan a gyógyszerésszel van együtt, az ajándékokkal halmozza el és mindenki tudja, hogy mélységes szerelem van közöttük. Hétfőn volt egy hete, délben utaztam el Déva felé, azzal a szándékkal, hogy megbeszéljem feleséemmel a válást és, hogy lehetőleg inflagralni fogjam őket. Tényleg éjjel két óra tájban étkeztem, a szanatóriumba. Feleségem mindjárt az első szavaimra bevallott mindent, azt is, hogy előzőleg a kapitánnyal volt szerelmi viszonya. Erről írásos nyilatkozatot adott és utána mentünk be Unger Jenő gyógyszerész szobájába. Az ajtónál feleségemet előre bocséjtottam és én hátra maradtam. Ahogy a feleségem belépett, Unger ez ágyból köszöntötte. — Szervusz—mondotta a gyógyszerész, mire feleségem zavartan fogadta a köszöntést. Ezzel bizonyára láttam mindent. A gyógyszerész is most már tagadás nélkül vallotta be feleségemhez való kapcsolatát, majd leült megírni a nyilatkozatot. Mikor már ezt a nyilatkozatot zsebre tettem, megmutattam a feleségem nyilatkozatát, melyet Unger nagy meglepetéssel olvasott. Az lepte meg, hogy feleségem bevallja a kapitánnyal való ügyeit és ekkor már megbánta, hogy nyilatkozatot írt alá, mely szerint nőül veszi. Most már követelte tőlem, hogy adjam vissza az írását, mert ő nem hajlandó elvenni azt ez asszonyt, akinek előzőleg mással is volt szerelmi összeköttetése. Hangos vita kezdődött közöttünk, majd Unger erőszakoskodni kezdett és dulakodni kezdtünk Én figyelmeztettem, hogy revolver van nálam, de Unger el akarta venni az írást. Dulakodás közben többször lőttem, anélkül, hogy ölni akartam volna és mikor láttam, hogy mindketten összeestek, elmenekültem. Nem tudtam ekkor még, hogy mi történt, de az ügyészségre mentem és elmondtam az esetet. Onnan szálltak ki helyszíni szemlére. Kihallgatták a tanukat, megejtették a nyomozást és tegnap az ügyészség szabadlábra helyezet, mert azok a vádak, amelyek a névtelen levélben foglaltatnak, a tanukkal beigazolást nyertek. Ezt mondta el Stanciu Márius és mi minden hozzáadás nélkül, örömmel adunk helyet nyilatkozatának és minden szó hozzáadása nélkül hajlunk meg a dévai igazságszolgáltatás döntése előtt. Váratlanul feloszlatták a görög kamarát. Athén. A kormány váratlanul elhatározta a kamara feloszlatását hivatkozva arra, hogy a kamara nem képviseli többé a nemzetet, elveszítve annak bizalmát * kmmnmmms w » mnna —umjw» Legújabb valutakurzusok. (ZÜRICHI NYITÁS) október 1. Október 1-től kezdve minden este elsőrendű cigányzenekar muzsikál a Vadászkürt kávéházban. — 12335 — 20835 —51825 —251050 — 2450 — 2105153550 Budapest — — — — 7250 Belgrád — — — — — 91875 București — — — — 245 Varsó — — — — — 8650 Bécs — — — — — 7315 ARADI ÁRFOLYAMOK: Budapest belföldi — — 336 Bécs — — — — — 2995 Prága — — — — — 628 Belgrád — — — — — 37550 Zürich — — — — — 4090 Paris — — — — — 1010 Milánó — — — — — 861 Newyork — — — — 211 London — — — — 1025 Primăria orașului municipal Arad No. 26374/1925 PUBLICATIUNE. Conform dispozițiunilor legale în timpul dela 1 Noemvrie 1925 pana la 1 Februarie 1926 se vor face operațiunile vizei tivretelor tuturor oamenilor dele vatră, cari fac pare din elementele armatei. Este obligat fiecare individ să se prezinte la datele ce vorfi fixate pentru dânsul de autorităţile militare. In decursul acestor operaţiuni se va lămuri situaţie militară a fiecărui şi anume în anul acesta pentru ultima oară. Cei cari nu se vor prezenta la vize sau nu şi vor lămuri situaţia militară vor fi concentraţi pe un timp de 30 zile. Întreagă operaţiune este absolut gratuită ÿi nime nu este un drept a pretinde nimic pentru conlucrare. Cu însistinţă rugăm publicul interesat al oraşului nostru să parcurgă cu atenţiune publicaţiunea în care va fi fixată data vizei şi să satisfacă datoriei împuse în mod cinstit, că aşa să fie scutit şi dânsul de perderea timpului cu concentrarea precum şi autorităţile militare de operaţiuni inutile. Arad, la 29 Septemvrie 1925. Primar : Dr. Angel.