Athenaeum, 1839/1. félév

1839-04-21 / 32. szám

502 részint bélyegezze, részint teremtse is. Leg­több tartományban, de kitű­nőleg Görögor­szágban és Angliában megelőzi a’ dráma a’ próza’ tudományos vagy művészi fejlését. Ez a’ híd, mellyen át a’ gondolat és képzelődés, eddig a’ költészetre fordítvák, új vidékre lépnek. Chateaubriand, míg a’ reformatio elveit mérséklettel ’s józansággal fejtegeti, meny­nyire ezt tőle mint nagy catholicustól vár­ni lehet, azon csodálatos izgatásról mégis, mellyel e’ történet az emberi lélekre hatott, csak igen kevés igazságszeretettel szól. Ő felteszi, hogy a’ catholicus vallás lényegesen népszerű, hogy az a’ nemzetek’ érzelmeire volt alapítva, ’s hogy a’ reformatio a’ fejdel­­m­ek’ és nagyok’ műve. De ha látjuk, mi gyönyörrel h­allgatá a’ nép sok ideig a’ ró­mai papság’ ellen írt gúnyokat; ha olvas­suk, hogy sok évvel azelőtt Wikleff a’ pór­nép’ őrserege közt jőve szent Pál’ templo­mába, nem tudnék bizonyosan megmonda­ni, angliai nyolczadik Henrik vagy szászor­szági Fridiik többet tettek-e a’ protestantis­­musért, mint Konstantin az eredeti cath­oli­­cismusért. ’S általjában, ha a’ Protestantis­mus Angliában királyi pártolás alatt emelke­dők föl, a’ római vallás nem kevésbbé kirá­lyi pártolás alatt vert ott gyökeret. Azonban nem sok szót érdemel, valljon a’ revolutiókat aristocratia, v. democratai munkásság hozza-e létre, csak az elvek magok a’ népnek ked­vező resultátumokra vezessenek. A’ reforma­tio’ democratai izgató ereje nem a’ benne munkás személyek indító okaiban feküdt, ha­nem egy elv — a’ gondolat-szabadság — megállapításában, azon elvében, mellyet a’ reformátorok magok sem korlátozhattak vol­na. ’S épen azért vont a’ reformatio maga u­­tán Angliában egy széles­, igen fontos kö­vetkezményt, minthogy fejdelmek ’s felsősé­nek vezérlék a’ népszerű érzelmet. — Közeli­ érintésbe hozá az egymással a’ társaság’ min­den osztályait, ’s a’ biblia’ fordítása a’ lite­­raturának ’s költészetnek egy nagy és zöld vaséjét alkotá, hol minden lélek, finom és durva, műveletlen és tanúit egyesüle a’ ta­­núlság’ és gyönyör’, vigasztalás’ és remény’ közös forrásánál. Azonban, ha a’ műveltség’ fokai vala­­melly országban sok ideig egyenetlenek fa­lának, ha a’ néptömeg sok ideig csak a’ tu­dás’ kezdeteire vala kárhoztatva ’s a’ kisebb szám elveszett az iskolák’ szőrszáll hasogatásai ’s mesterkélései közt, legalább egy nemze­déknek el kell telni, míg a’ literatura mint­egy folyékony ’s keringésében gátolatlan lesz — míg a’ közönség egy zárt ’s egyesült hall­gatóságot (auditóriumot) alkot. — Még a’pol­gári háborúk, sőt II. Károly visszaállítatása után is létezett udvari literatura, melly a’ nagy angol közönség’ literaturája nem valt. Míg Cowley a’ túlzásnak ’s mesterké­­lésnek egy új nemét vitte bé a’ költészet­be, Henrik az édes, képzeményes dalosok’ régi sorát folytatá, kik csicsomás és re­gényes lovagok ’s cavalierok közt fejlődve, mindig bámultatnak, de soha nagy körben népszerűek nem lesznek. — Küzdés támadt az ó iskola’ assectatiói közt, mellyben olasz szellem uralkodott ’s az új iskoláéi közt, melly a’ francziák’ prózaibb divatából indúlt ki. Dryden’ férfias erejének befolyása alatt végre az utóbbi jön túlnyomó, ’s e’ nagy izó még eleget tarta meg a’ valódi nemzeti szel­lemből, hogy csaknem első legyen, ki ha­sonló figyelmet ébreszte a’ kisebb szám ’s a’ nagy tömeg közt. Elbeszélései ’s satyrái a’ népnek valának költve; csintalan vígjátékai, falában járó tragoediai az udvar’ korcs bohó­ságai voltának. A’ criticának szokott tévedé­se, feltenni, hogy egy nagy költő’ ízlés- és itéleth­ibái az idő’ népszerű érzelmével ösz­h­angzólag követtetnek el,­­_ rendszerint a­zonban még inkább összefüggenek az udva­rok’ és criticusok’ hamis nézeteivel. Felesle­­ges szemlélet is elegendő volna annak bebi­zonyítására, hogy Shakespeare’ enyelgő ’s mesterkélt elmélkedései, keresett ’s túlságos képen rész tréfái és szójátékai nem a’ nép’ seprejének, hanem a’ társaság’ tejfelének va­lának írva, így van Dryden’ minden, még ro­­szabb hibáival is­­— az utálatos morál vígjá­tékiban, túlságos dagálya limes tragoediái­­ban az udvarra, nem pedig a’ nagy közön­ségre vala számítva. A’ nagy sokaságban olly sok természetes értelem ’s indulat lakik, hogy egy ember, ki, nem mondjuk az észhez, ha­nem a’ sokaság’vszivéhez beszél, soha sem marad hosszas ideig hamis úton. Még ma is, midőn pedig a’ közönség sokkal inkább egy egészet alkot, gyakorlati ítéletre legjobban felhatalmazott emberek tőnek bizonyosokká, hogy a’ karzat’ ítélete épebb és nemesebb.

Next