Az Est, 1919. április (10. évfolyam, 76-101. szám)
1919-04-06 / 81. szám
Vasárnap, zorp április 6. 5 oldal Vasárnap délután toborzó-felvonulás lesz az imaPássy utcai Proletároké mindenkiott zmmaam — A maffiai tanácsköztársaság és a párisi körre. Azok az angol lapok, amelyek március 26-iki dátummal ma érkeztel Budapestre, nem igen bőbeszédűek a magyar tanácsköztársaság dolgaiban. Értesüléseiket Bécsből és Berlinből kapják, és ezek az értesülések zavarosak, bizonytalanok. A fontos az, hogy elismerik Magyarország rendjét és figyelmét, ami feltétlenül a proletárdiktatúra sikere. A Times-ban van néhány mulatságos tévedés is, így például egy kis Reuterhír, amely arról számol be, hogy a kommunisták vasárnapi nagygyűlésén sok arisztokrata is felszólalt és felajánlotta minden vagyonát és birtokát a kormánynak. A Morning Post szerint Károlyi Mihály belépett a Vörös Hadseregbe, ahol mint közember akar harcolni. A Times vezércikkében azt mondja, hogy Németország a magyar tanácsköztársaság megszületését majd arra használja fel, hogy zsaroljon a béketárgyaláson, de hogy a nyugat kapitalista társadalmában milyen rémületet keltettek a budapesti események, legjobban bizonyítja egy párisi távirat. Március 24-én apárisi tőzsdén olyan árzuhanás volt, amilyen hat hónap óta nem fordult elő. A béketárgyalások megkezdése óta ez volt a párisi tőzsde első fekete napja. Az 1918-as 4 százalékos államjegyeket nagy tömegben dobták a piacra és jegyzésük 97 centime-mal esett. Az 1917-es kibocsátás 75 centime-mal lett olcsóbb. A nyugat kapitalizmusa összerázkódott és most reszketve várja az eseményeket. A bányamunkások helyükön maradnak. A tanácsköztársaság és a proletárdiktatúra fenmaradásának és sikeres működésének előfeltétele, hogy az ország szénszükséglete és ezzel a minél fokozottabb termelés lehetősége biztosíttassák. E cél érdekében a szociális termelés népbiztossága rendeletet adott ki, amely szerint bányamunkásoknak munkahelyeiket elhagyni, vagy a Vörös Hadseregbe belépni tilos. " Szabadságot bányamunkásoknak csakis mezőgazdasági munkálatok elvégzése végett, vagy más méltánylást érdemlő esetben az üzem ellenőrző munkástanácsa, illetve a termelési biztos engedélyezhet.A forradalmi törvényszék ítél a fölött, a ki a jelen rendelet rendelkezéseit megszegi. — Színházak jövő heti műsora. Magyar Nemzeti Operaház: Vasárnap: Sába királynője. Hétfő: Nincs előadás. Kedd: Az álarcos bál. Szerda: Carmen. Csütörtök: Aida. Péntek: Pillangó kisasszony. Szombat: Sámson és Delila. Vasárnap: Lohengrin. Nemzeti Színház. Hétfő: Sok hűhó semmiért. Kedd: Ármány és szerelem. Szerda: A velencei kalmár. Csütörtök: A dada. Péntek: Bauist. Szombat: A zalameai bíró. Vasárnap d. n.: Sok hűhó semmiért. este: Ármány és szerelem. Hétfő: A bunda. Vígszínház. Hétfő: Liliom. Kedd: Candida. Szerda: A tanítónő. Csütörtök: Candida. Péntek: Liliom. Szombat: Candida. Vasárnap d. u.: A tanítónő, este: Pygmalion. Magyar Színház• Hétfő: Szókimondó asszonyság. Kedd: Warrenné mestersége. Szerda: Szókimondó asszonyság. Csill.: Warrenné mestersége. Péntek: Fehér Anna. Szombat: Szókimondó aszszonyság. Vasárnap: d. n.: Majd a Vica; este: Fehér Anna. Király Színház: Hétfő, kedd, szerda, csütörtök, péntek: Gróf Rinaldó. Szombat: A cornevillei harangok. Vasárnap d. n.: Pillangó főhadnagy; este: A cornevillei harangok. Városi Színház: Hétfő: Médi. Kedd: Három a kislány. Szerda: Mignon. Csütörtök: Médi. Péntek: Három a kislány. Szombat: Médi. Vasárnap d. u.: Három a kislány, este: Hoffmann meséi. Hétfő: Médi. Belvárosi Színház: Egész héten minden este, és vasárnap d. u.: Francia né- Tregyes és Ugyanaz balra. Madách Színház: Egész héten minden este és vasárnap d. u. Holnap reggel! Budapesti Színház. Hétfő: Túl a tengeren. Kedd: A gésák. Szerda: Túl a tengeren. Csütörtök, péntek: A gésák. Szombat: Nebántsvirág. Vasárnap d. u.: A gésák, este: Nebántsvirág. — A munkásbiztosítás újjászervezése. A munkaügyi és népjóléti népbiztosság rendeletet adott ki a munkásbiztosítás újjászervezésére. A rendelet értelmében mindazok, akikre a munkásbiztosítás hatálya a forradalmi kormányzótanács XXI. számú rendelete értelmében kiterjed, március 30-ától kezdve betegség és baleset esetére biztosítva vannak. Azokat a közalkalmazottakat, akik eddig biztosítva nem voltak, a hivatal vagy üzem vezetője nyolc napon belül bejelenteni tartozik. Bejelenteni kötelesek alkalmazottaikat a szocializált és a magánüzemek, valamint a háztartások vezetői is. A bejelentéshez szükséges nyomtatványokat a kerületi munkásbiztosító pénztár bocsátja rendelkezésre. Akik a bejelentési kötelezettségnek nem tesznek eleget, vagy valótlan adatokat jelentenek be, forradalmi törvényszék elé állíttatnak. A rendelet részletesen szabályozza a betegségi biztosítási járulékokat, a táppénzt, a terhességi és gyermekágyi segélyt, a szoptatási segélyt, valamint a munkások halála esetére járó segélyt. A vállalati és dohánygyári betegsegélyző pénztárak március 30. napjával számadásaikat lezárják és felszámolnak. A felszámolást a vállalat helye szerint illetékes kerületi munkásbiztosító pénztár végzi. Az Országos Munkásbiztosító Pénztár és a kerületi munkásbiztosító pénztárak önkormányzatában résztvevő munkáltatók megbízatásukat március 30. napjával elvesztik és az önkormányzatban való közreműködésük megszűnik. A munkásságok tisztségüket továbbra is megtartják. A pénztári tisztviselők által kiküldött bizalmi férfiak (nők) az önkormányzati szervek ülésein tanácskozási joggal részt vehetnek. — Sztrájk a Krupp-gyárban. Essenből jelentik nekünk . Tegnap délelőtt a radikális munkásság a Kruppművekben abbahagyta a munkát, úgy hogy tizenegy órától kezdve a Kruppgyár összes műhelyeiben, valamint a gázművekben és a villamostelepen szünetelt a munka. A sztrájk semmi incidenssel sem járt. A radikális munkások a munka megszüntetése előtt igen sok fegyvert semmisítettek meg az egyes műhelyekben. — A lakóházak köztulajdonba vétele vidéki városokban. A szociális termelés népbiztossága rendeletet adott ki, amelylyel a lakóházak köztulajdonba vételéről már kiadott rendelet hatályát kiterjeszt Balassagyarmat, Besztercebánya, Beregszász, Budafok, Cegléd, Eger, Eperjes, Esztergom, Igló,Lőcse, Nagykároly, Nyíregyháza, Rózsahegy, Sátoraljaújhely, Szombathely, Temesvár, Ungvár, Vác, Veszprém és Zombor városokra és községekre is. Már ismerik a magyart. Amit ezer év alatt nem sikerült elérnünk, a proletárdiktatúra egy nap alatt megtette. Az egész világ ismeri a magyart. Ma magyarról beszélnek a világ minden országának minden sajtójában és még a külföld kapitalista társadalmában is divatosak vagyunk. Erre vall az angol lapokban a Harrods-cég hirdetése, amely cég a sportoló, könnyűtéletű kapitalista hölgyeknek szállít ruhákat. Legújabb »kreációja« egy táncruha, délutáni teákja, amikor tudvalevőleg a »győzelmes« Angolország ész nélkül táncol, tangózik és jazzozik. — A jazz a legdivatosabb uj tánc. — A Harrods uj kosztümjét igy hirdeti: »17/ vonalak szerint vágott magyar ujjakkal.» Magyar- nagy M-el, hibátlan helyesírással van irva, mutatja, hogy a kapitalista divat milyen hirtelen tanul és igyekszik a divatból hasznot facsarni. De kérdés, mit szól majd az angol cég ahhoz, ha az új magyar vonal oda valódi formájában is elfut ? — Holnap Idier a sztrájk Lombardiában.Luganovó táviratozzák : Lombardia fővonalai és kisvasutas személyzetének kiküldöttei az április 3-án Milanóban tartott értekezletükön elhatározták, hogy április 6-án általános sztrájkot kezdenek valamennyi vonalon. — Élelmiszerek felhozatala a fővárosba. Budapest lakosságának tojással, baromfival és vadhússal való ellátása érdekében a közélelmezési népbiztosság a következőket rendelte el : A fővárosba irányuló áruhozatal szervezése, fokozása és a készleteknek a fogyasztók között való rendszeres és igazságos szétosztása céljából tojás-, baromfi- és vadforgalmi bizottságot létesítek, melynek szervezetét, ügyrendjét és tagjait közvetlen rendelkezéssel fogom megállapítani. Az említett árukkal való kereskedést az élő- baromfiak kivételével a Magyar Élelmiszer Szállító r-t., az élő baromfira vonatkozólag pedig Budapest főváros élelmiszer árusító üzeme irányítja a bizottság gondozása és ellenőrzése mellett. Tojást, baromfit és vadat árusítani Budapesten csakis a bizottság által kijelölt és igazolványnyal ellátott kereskedőknek és a hatóság által engedélyezett helyeken (csarnokok, piacok, boltok) szabad. A budapesti összes vasúti és hajóállomások, valamint Rákospalota, Újpest, Kispest, Erzsébetfalva, Budapest -Kelenföld, Kőbánya, Budafok és Soroksár vasúti állomásai utasíttatnak, hogy az állomásra érkező mindennemű tojás, élő és leölt baromfi- és vadszállítmányokat csakis azon címzettek részére szolgáltassák ki, akik a bizottságtól az előbbi bekezídés-“szerint -igazolványt kaptak és azt felmutatják. Minden, egyéb, baromfi-, tojás- és vadszállítmányt igénybe veszek és kiutalok a biottság részére, amely az ily küldemények átvételére vagy esetenként, vagy általánosságban felhatalmazást adhat egyeseknek. Azok felett, akik ezen rendelkezések bármelyikét megszegik, vagy akik az árvizsgáló bizottság által a fenti árukra vonatkozólag megállapítandó árakat túllépik, vagy akik a bizottság ellenőrzése alól magukat kivonják, a forradalmi törvényszék ítél. — Halálozás: Trattner Erzsike, Trattner József volt eperjesi pénzügyőri felügyelő leánya Budapesten átutazóban meghalt. Csütörtökön eltemették. Özv. Hirschler Sámuelné szül. Scheiber Rozália hosszas szenvedés után 78 éves korában április hó 4-én Újpest A nyári időszámítás Ausztriában és Németországban. Bécsből jelentik nekünk : Német-Ausztriában és Németországban április 28-án megkezdődik a nyári időszámítás. — A cseh birtokreform. Prágából jelentik nekünk . A földbizottság albizottsága elfogadta a földbirtoknak megváltás ellenében való kisajátításáról szóló javaslatot. — A megszállott területek iskoláinak tanulói. A közoktatásügyi népbiztosság rendeletet adott ki, amely szerint a megszállott területeken levő középfokú iskolákban a tanulók a jövő tanévi beiratkozásnál félévi értesítőjük alapján a megfelelő magasabb osztályba veendők fel, illetve a VIII. osztályú félévi értesítő alapján az érettségi bizonyítvány ily tanulóknak az illetékes intézet részéről kiállítandó. — Tilos a színházjegyekkel való üzérkedés. A közoktatásügyi népbiztosság a következő rendeletet adta ki: A forradalmi kormányzótanács lehetővé tette, hogy a dolgozó mnkásság olcsón és könnyen juthasson színházjegyekhez, de csak azért, hogy a színházjegyeket a maga, vagy hozzátartozói részére vegye igénybe. Aki színházjegyet a rajta feltüntetett árnál magasabb összegnél elad, nemcsak a prolétárbecsllet ellen vét, hanem büntetendő cselekményt is követ el és a forradalmi törvényszék elé , kerül. " A pesti és budai lakásokba az esti órákban pontosan kézbesítik a MAGYARORSZÁG független politikai esti lapot, amely friss. Összefoglaló, áttekinthető világkrónikáját adja táviratokban, riportokban, telefon jelentésekben a nap eseményeinek Legelsőbbrendű JEfti-féle rillagyökerű flíp fehér Bortermő és tílís vörös bortermő HBD még egymillió darab készlet van eladásra. Ára : egyezer daab 300 korona. Rendelhető egyezer darabon felül, ese összeg előleg beküldése mellett. Szállítani lehet, személyesen is átvehetők. Cím: * Nova. SZOIÖVOSS20- és szeldoltványtelep kezelősége, Arad, Szabadság-tér 10. sz. Kosárfonásra alkalmas fehér, hántolt fikvesszőt vesz napi áron az Áruforgalmi Részvény-Társaság, Makó, Szabóné, önálló keresettel, szobát kaphat Dunaparton. Ajánlatokat »Rendes« jeligére a kiadóhivatalba. Barv.id - «főanyagot és száraz britedet tüzeléshez azonnal szállit id. Barta Vilmos, VIII., Üllői ut 66/a. sz. Telefon József 3—64 és József 4-84. ELVESZETT április hó 3-án este az 55-ös villamoson «Byer* saséra • — A becsületes megtaláló a benne , levő pénzt megtilthatja, ellenben a zálogjegyet, fajegyet és bejelentő-la ot hü die vissza özv. Kovács Sándor* írónak, Párkány utca 1429. szám II. em. 51. al. Uriszoba berendezést megveszel!. Értesítést »Orvosnak« a kiadóba.. «strloiiiii** poloskairtói Csak fogyasztók részére. Kapható a készítőnél 1000 urmos üveg K 80 50. 600 grmos üveg K 4.50.100 grmos üveg K 2. poralak 31 fill. szórózacskóban. Imre László drogéria. VI., Podmaniczky utca 57. Title'On 64—95. felársias 30-tól József 129-99 a „Stenografia * nabelsberger gyorsíróiskola új telefonszáma, jelenleg 101—25. Rákóczi-út 20 Fájdalomtól megtört szívvel tudatjuk, s hogy a legjobb hitves, anya, gyermek és í rokon ” • 1 SchiwarcaE Hörné s&lül* Roih rövid be*/gsé g után életének 30-ik és légből- i dogabb haz ásságának 9-ik évében elhunyt. A megboldogult hűlt tetemeit f. hó 0-án ] db. 10 órakor fogjuk a rákoskeresztúri sízt. temető halottasházából örök nyugalomra helyezni. Budapest, 1919 április 4. Schwarcz 5 Víór férje, Schwarcs Kató gyermeke, özv. Roth főtornő zz. Kohn , Nina édesanyja, Imre, Rence, Irma, Pali, Honka testvérei, valamit anyós, sógor, sógornő és számos rokon. " Alulírottak mélyen szomorodott szívvel s tudatják, hogy a forrón szeretett anya, nagyianya, testvér és tokon özv. Roth Sámeselisé isia. Hans Johanna I rövid szenvedés után pénteken, áiprlis 4-én is elhunyt.Drága halottunkat vasárnap, e.hó 6-án d. e. fél 12 órakor a rákoskeresztúri 1z . temetőben helyezzük örök nyugalomra. Roth Fanny férj. Schlesinger, Roth Janka ,érj. Breuer, Roth Zsófia férj. Rosenthal, gyermekei. Schlesinger Gyula, Rosenthal Apóti Májer Dávid, Breuer Ármin vejei. Számos írnoka és rokon. Nyugodjék békében.