Budapesti Hírlap, 1854. szeptember (509-533. szám)

1854-09-21 / 525. szám

Pest, Csütörtök, megjelenik e lsp, hétfőt a a főbb ünnepek utáni napokat ki­vive, mindennap reggel. Előfizetési díj: Vidékre : félév­­r­e : 10 frt., évnegyedre: 5 fr. 20 kr. Helyben : fél­évre: 8 frt., évnegyedre: 4 frt. — A hirdetések Stazer hasíbzott sorénak egyszeri beiktatásáért 6 kr, több­­szöriért pedig 4 kr. szémíttatik. — Egyes szem 20 pkr BUDAP 525. Szerkesztői iroda van: Ország­ut, 6. sz. a. (Kunevalderház) 2-ik emeletben. filesk­ethetüi — helyben a lap kiadó hivatalában Herz János könyvnyomdájában (Országút Kuneval­­derház), vidéken minden cs. kir. postahiva­talnál. — Az előfizetést tartalmazd levelek a pzím. lak­hely a utolsó posta feljegyzése mellett, a pénzzel együtt bérmentesítve egyenesen a kiadd hivatalhoz ata­­•standok- Előfizetési feltételek­­ „BUDAPESTI HÍRLAP“ oct­ober-decemberi évnegyedére. Helyben : 4 l­ pp. Vidékre : 5 ft 20 kr. pp. Az előfizetés Pesten a lap kiadó ivatalában (Országút, Kunewalderház ildszint) Herz János könyvnyomdá­iban, vidéken minden cs. k. postánál irténik. — Az előfizetésnek mielőbb be­­üldését kérjük. SZERK. HIVATALOS RÉSZ. ( cs. k. Apostoli Felsége f. é. sept. )-ki legfelsőbb határozata által legkegyelmeseb­­b­ elrendelni méltóztatott, miszerint, az eddigi tdmegyei törvényszék ideigl. elnökének Fasol­­o Józsefnek,annak érdemlett nyugállapotba helye­se mellett, a legfelsőbb megelégedés szolgálati üködé­sei­vel tudomásul adassék. F. hó 5. 6. és 7-kén 15976, 9,958, 13,922, 1,507, 14,212 és 11,975 sz. a. kelt igazságügy­­inisteri bocsátványok által az Ügyvédség ideigl.­yakorlására kineveztettek. A pesti főtörv. széki kerületben , hiv. szék­­ilylyel egyelőre Ráczkeviben Ordódy Izsef; hiv. székh. egyelőre Pesten Bottlik­ihály ; hiv. székh. Ka­r­oaag­on P­ap­p Móritz. A p­o­z­s­o­n­i főtörv.sz. kerületben hiv. szék­elyei Vág-Ujhelyben Bacho Lajos; hiv. ekb. Galgóczon Kosztolányi Ferdinánd. A soproni főtörvsz. kerületben hiv. szék­­elylyel Veszprémben Kolosváry Sándor. NEMHIV­AT­ALOS RÉSZ. PEST, sept. 20. A keleti ügyéé gr. Ficquelmont. Nem régen ce­­tnek gr. Fi­cq­ue­l­m­on­t tollá­és következő , a keleti nagy ferisisre vonatkozó, gyelmet érdemlő, sok részben igen érdekes rov­­at jelent meg: „Russlands Politik und die Do lufürstenthümer. Wien 1854.“ Gróf F­ic­q­ue­l m­i­n­t ismeretes államférfi, tűnő a diplomatia, mint publicitai irodalom ízében. Diplom­atiai pályáját illetőleg említen­­é, hogy több ideig tustriai követ volt a sz. pe­­­rván udvarnál, az 1848 dik év tavaszán pedig, ír csak néhány hétig, m­int külügyminister, a ármány élén állott. Tudva van, hogy leginkább rosz érzelemmel vádoltatása következté­ig kellett azon izgatott, zavarteljes időszakban agas hivatali polczáról lelépnie. — A törvényes vnd helyreállása után, gr. Ficquelmont több az ő viszonyaira vonatkozó munkáival lépett a kö­­­nség elé, azok közt egyben, mely czimén lord almerston nevét hordozza, s még bevégez­­ő nincs, a tisztelt gr. az angol nemzet, valamint­­ angol szövetség iránt semmi rokonszenvet nem­utatott. Azt hiszezük, e körülmény is elég arra, így az orosz politikáról e jelen pillan­­­atban irt munkája a figyelmet magára vonja, miután ez év tavaszán már a keleti kérdésnek állásos oldalát világosító munkáját bocsátá köz- s melyben a keleti, különösen az orosz egyház iszonyairól érdekes közléseket tett. Oroszország, mint látszik, a tőle kevés szó­­litással előidézett keleti kérdésben, rá mért sor­it, vagy végzését, ki nem kerülheti. Lassankint mind elveszti szövetségeseit, nem csak a diploma­­a, de az írók körében is mind többen szakadnak­­ tőle, s mindinkább isolálva látja magát a nagy­iadal terén. Nem csalódunk, ha gr. Ficquelmont legkö­­elebbi s az orosz politikára vonatkozó munkáját i­s az irt szempontból tekintjük. A tisztelt gr. r, úgy látszik, nem érzi, nem találja többé ma­­st jól az orosz táborban, odahagyja régi szövet égését, kivel egy után többé nem járhat, de a legszokott baráti kötelék feloldása mégis áldo­­­tába kerül, a neheztelés perezében sem ta­­udhatja meg hajdani rokonszénvét a barátságos kézszorítással válik el barátjától, kinek meggyő­ződésében többé nem osztozik, kinek cselekvését, eljárását jóvá nem hagyhatja. Gr. Ficquelmont nem helyesli az orosz po­litikát annak legújabb fordulatában, a porta irá­­nyábani fellépést határozottan kárhoztatja; azon­ban nem tagadja meg egészen hajdani barátja iránti hajlamát, dicséri az orosz institutiókat, a nemesség monarchiai szellemét, a katonai szer­vezet czélszerűségét; nem hiszi Oroszország meg­támadását könnyűnek és veszélynélkülinek, vala­mint a nyugati hatalmakhoz hajtást és velük ke­zet fogást is épen nem magasztalja. E politikai röpirat, bár abban sok helytt túlzás­sal s nem egy anomáliával találkozunk, tagadhat­­lanul szerző alapos ismereteinek és sokoldalú mű­veltségének fényes bizonysága; de világos rendet, az eszmék logikai összefüggését,az átnézést köny­­nyítő, czélszerű egybeállítást abban hiában kere­sünk. A gondolatok,nézetek bősége épen,lehet mon­dani, annak hiányos oldalát képezi. Sok érdekes, tanulságos, figyelmet megragadó tárgygyal talál­kozunk e munkában, bámuljuk azon különbféle­sé­­­get, lehet mondani tarkaságot, mit az író abba be­lerakott, de hiányzik a sokfélének egybeöntése, az egésznek egysége, s a h­aos sötétsége felett le­begő elrendezés szelleme. Egy nagy kép áll a vizsgáló szeme előtt, az egész meglepő látványt mutat, de túltömve össze nem illő alakokkal, sok mindenféle csoportozattal, mi a szemet kápráz­tatja, a nézésnek akadályára van. A gondolatok özönében eltévesztjük a vezér-, az útba igazító gondolatot, a fák sokasága miatt nem látjuk az erdőt. Egészben véve ily benyomást hagy maga után gróf Ficquelmont­e könyvének elolvasása, daczára az abban foglalt sok ismereteknek, ne­vezetes adatok és igazságoknak. Oroszország és a porta kölcsönös állása a drinápolyi béke kötésekor, és ennek következései, az öt főudvar politikája, Oroszország Európától túlbecsült hatalmának méltánylása a keleti kér­dés irányában, az orosz kabinet befolyása a török portára inkább a civilisatio mint katonai helyze­tének következése, megmutatása annak, hogy az orosz hatalom központja északon és nem délen keresendő, némi észrevételek az 1848-ki forra­dalomról, Oroszország katonai rendszere és szer­vezete, Lengyelországnak 1830-diki zendülése és annak következései ez ország háromszori felosztá­sára visszatekintéssel, az Oroszországban uralkodó aristokratiai rendszer vagy az ottani „monarchiai nemesség“és annak előnyei,Oroszország nagy Péter alatt, átmenés megint Oroszország katonai állá­sára kivált a porta irányában, végre Austriának és Oroszországnak kölcsönös állása, s Au­triának érdeke­s eljárása a keleti ügyben, kü­önösen a dunai fejedelemségek jövője, — ezek lennének azon egyes részek és darabok, melyekből gr­­icquelmont munkáj­a, egy „nagy quodlibet“ a­­lakjában össze nem függő és nem is ülő egészesé egyberakva van. A mit azonban méltán és teljes elismeréssel e röpiratban előre is említnünk s dicsérnünk kell, az — annak austriai szelleme, az austriai szempont és azon legális irány , mi azt jel­lemzi, az ebből eredő őszinte hazafi hang, mely a régi jó barátnak a közbirodalom érdekével jelen­leg össze nem férő fellépését, s azt későbben is fenyegető törekvését se nem szépíti, se nem kí­méli, annak Austriára vészthozó jövendő ter­véből titkot nem csinál, sőt az ellen intő szózatát emeli. Valóban annál figyelemre méltóbb jelen­ség, minél inkább ellentétben áll az író gróf múltjával s reminiscentiáival. Ha igaz, hogy Bécs­­ben, általában az austriai magasabb körökben sem hiányzik egy észak felé hajló tekintélyes párt, mely körben élt és mozgott a fényes születés előnyeit ismerő és becsülő gróf is, ha mostani munkájáról magának számot adott, aligha remélheti, hogy az szíves elfogadást nyerjen és találjon hajdani elv­­rokonai társaságában. Gróf Ficquelmont röpiratáról fennebbi jel­lemzése folytán,, kivonatot adni, mely azt lé­nyegében egybefüggőleg ismertesse, s kisze­melt egyes vonásokkal mint egészet az olvasó szeme elé terjeszsze, nehéz és szinte lehe­sen törekvés lenne. Czélszerűbben fogjuk azt, mi­után ugy is önkénytesen egyberakott tarka mo­zaik-darabokból áll, az író czélját, irányát és a munka szellemét kitüntető egyes jelentőbb he­lyeknek némi jegyzések kíséretében közlésével ismertetni. Ezt néhány csikkben közelebbről meg­­kisértendjük. Szilágyi Ferencz. Levelezések. Paris, sept. 15. — S.— A „Mónit.“ megerősíti ma már,mit én tegnap a rendelkezés alá jöhető hadjutalék hátra­lékának bébi válásáról közölhettem. Nem szükség erre visszatérnünk. A megyékben, hol semmi mást nem hallanak, mint a mi a lapokban áll, a hol tehát nem ismerik azon aggod­almakat, miket a kormányhoz közel álló személyek nem titkolnak. Szebasztopol megvételéről annyira bizonyosak, miszerint néhány lapok máris az orosz foglyokat Krímből a közmunka számára kívánják fordít­­tatni. Ez annyit tesz, mint gazda nélkül csinálnia számadást. A bomarsundi foglyokat egy egész tuc­at megye kívánja, még Soloque is, melynek sivatagait termékenyíteniük kellene. A „Chari­vari“ csinos életet csinál s indítványozza, őket a College de Franc­e azon tanárainak hallgató­termeibe küldeni, hol szokás szerint hallgatóság­ban hiány létezik. Gonoszabb a „Charivari“ má­sik indítványa, miszerint a foglyok által egy győ­­zelemoszlop emeltessék Romareund megvételének emlékére. S minthogy épen ,,Charivari ”-ról szó­lok, megjegyzem, mikép e héten még egy torz­képet sem adott ki Miklós császárra; minélfogva valónak látszik, hogy a kormány azt felszólít­­atta, hasonló illedek­metlen dolgoktól tartózkodni. P­r­i­m tábornok, ki keleten volt, Párisban van; véleménye az, miszerint az expeditio igen merész vállalat; ez Napóleon herce­g nézete is, ki ide írt levelében állítja,mikép St. Arnaud tábornagyot Dundas admiral vonta maga u­­tán. Prim tábornok holnap Madridba utazik, hol mint választási jelölt lépend föl, s ő az ultra­­progressistákhoz tartozik. Napoleon császár maga kirándulását Bel­giumba állítólag elhalasztotta; bizonyos hír sze­rint, de mely remélhetőleg üres koholmány, azon után, melyen a császár menendő volt, egy pokol­gépet fedeztek fel. A franczia lapokból meg fogj­ák önök látni, mikép sok hiányzik arra, hogy a nyugalom Spa­nyolország tartományaiban helyreállíttassék. De a főnehézséget a választások képezik. A kormány a jövő nemzetgyűlésnek hagyj­a a felelősséget minden veszélyes kérdésekben Ez kényelmes, de nem fog soká tartani. És mikép érteniük a vá­lasztók a maguk felhatalmazását? És mi még fontos­, mikép értendik a választottak megbízóle­veleiket? Megm­aradnak-e azon korlátok közt, miket Espartero tábornok eléjük szabott, vagy túl fognak-e azokon menni? Nem tö­ténnék első ízben, hogy egy reform- megbízás forradalmi tény­nyé változott. A kormány sajnálandó gyengeséget mut­atj­a már azon körülmény, miszerint a vál­asztási jelszavak több tartományban a királyság eltörlését pengetik, s egy Madridból érkezett személy ál­­lít­­ előttem, mikép Espartéro egészen fölösleges módon alkotmányozó cortesgyűlést hívott egybe; első pillan­atban mindenki megelégült vol­na törvényhozó gyűléssel. Adósuk vagyok önöknek némely jegyzetek­kel egy nemrég elhunyt férfiúról, ki j­lentékeny szerepet j­átszott a párisi hírlapírod­alomban, s ez képett érii Saint Aime. Ő nem tartozott azon hírlapírókhoz, kik a m­agasb politika köré­ben forognak, hanem főnöke volt a „kis journa­­liismus“nak. A restauratio és júliusi kormány­a,­­Latt egymásután a „Figaro“, „Coulisses“ és „Sa­tan“ szerkesztője volt. Később fusiot ajánlott a „Corsaire“nek a „Satin'ml, és igy keletkezett a „Cors­aire Satan“, mely két év előtt Persi­­gny úr parancsára elnyomatott. Valamennyi hir­­lapk­ék, kik e különféle életlapokba dolgoztak, fiatalemberek valának, kiket Lepoitevin Saint- Alme képzett ki. „Les petits cretins du père Saint Alme“(Sant Alme atya kis golyhói) névvel illették őket. 1848-ban Lepoitevin a­míg asb politikában is akart kísérletet tenni, s meg.apttá a,,­,iberté‘‘ czimü lapot, melynek eleinte sok olvasója volt, de mely a bélyeg és biztosíték behozatalakor ismét eltűnt Két év előtt magányba vonult vissza Le­­portevio, s egykori barátjaitól el sől feledve,még mielőtt elhunyt, Ő valódi személyesítője volt a „kis" hírlapnak. Pária, sept. 16. —­ — Az austriai követ üdülési utazásra ment, de nem tudni hová. Még azon hir is elter­jedt, hogy a követ Bécsbe hivatott. Let­an­g tábornok küldetésének Austriában egyáltalában semmi politikai jelleme nincs. A sept. 14-ki bankkimutatás ismét a bank­­készlet és rendelkezhető pénzalap szaporodását mutatja a kereskedelmi mozgalom csökkenése következtében. Már több havak óta vonvatk­oz­­hattuk a bankkészlet szaporodásának s a tárcza (portefeuille) kereskedésének tényét; megmutat­tuk, mikép amaz lassan-lassan 200 millióról 474 millióra fel-, s a tárcza 400 millióról 260-ra alá­­szállott, s ebből azon következtetést vontak ki, miszerint a pénzügyi helyzet a kereskedelminek rovására megjavult. Ugyanez eredményt látjuk a­­ jelenlegi bankkimutatásban: a bankkészlet 24 millióval növekedett, és a tárcza 18 millióval ke­­vesbült. A Dana mellöl, sept. 19. ±I. B. Hesz­­sz nagyot 21-kére várják Bu­­karestbe, a generalissimus e napra valamennyi török főparancsnokot az oláh fővárosba rendelt, s nem valószínűtlen, hogy akkor további határo­zatok fognak hozatni az oroszok elleni hadjárat iránt, Galaczban már törökök vannak, s a fok­­sáni országúton Jasszy felé vonulnak. Foksánt erősítik, az oroszok által lerontott védműveket helyreállítják. Az austriai papírpénz, a bankje­­jegyek és váltópénzjegyek, a hatóságilag történt népoktatás után most már az egész Oláhország­ban készséggel elfogadtatnak. Az austriai c­á­patok Bukovinából a moldvai határt sept. 16- kán lépték át. A kormány már több napp­al előbb biztosokat küldött előre, a szükséges intézkedé­sek és a csapatok elfogadása végett.­­ Az oro­­szok visszavonulása legutóbbi időben Besszará­­bia felé oly gyorsasággal történik, mikép azt az orosz sereg ismeretes nehézkességénél fogv­i, több mint szokatlannak kell neveznünk. Az egész tö­meg a Krím felé veszi útját, és a gyorsított me­netek világosan mutatják az aggodalmat, mi az orosz főhadiszálláson uralkodik. Nem érdektele­nek a rajzok, melyeket Jasszyban az oroszoknak utolsó napokban ottani maguk viseletéről adnak. . A forgalom igen élénk volt; az orosz tűi­tek siettek maguknak külföldi fényűzés czik­­keket vásárolni, melyek orosz földön nem kap­hatók. Másfelől az élelmezési főnökök a piaczo­­kon egész tömeg lisztet, darát és egyén é­­l­­miszert, miket az orosz katonáktól elvontak, nyil­vánosan elárvereztek.­­ Mint rendszerint úgy most is, a jövendő nagy események várása köz­ben temérdek hamis hírek előzik meg a tényt-k-t. Odesszát az egyesült hajóhad sept 8- kán koránsem bombázta, mint egy p­ár lap közlötte. A tudósítások onnét már sept. 11-ig terjednek, noha az ellenséges hajók száma a ki­kötő előtt már 29-ra növekedett (többnyire gőzö­sök, melyekből nyolcz sept. 8-kán a veszt­g­e­­kikötő előtt ol dalával a kikötő felé fordulva, hor­gonyt vetett) de támadás még nem történt, ámb­e nem valószínű azon hír, minth­a Odessza megtáma­dja­ ha csak valami különös okok nem fognák azt ezután javasolni, a flottáknak egyelőre nem lett be szándékukban Perekop vár, mely az azovi tenger szivasi mocsarai, és a feketetenger pere­­kopi öble közt azon földszoroson fekszk, mely a Krímet Oroszországtól elválasztja, képezi — egy­­­behangzó jelenségek szerint, az exp­oito fő támadási tárgyát. Míg az orosz flotta Szebaszto­­polba bezárva tartotik, és Perekopot elegendő számú szárazi csapatok szállják meg, az expedi­tio főtömege rendes hadjáratot kezd a Krimpen s öszpontosulva Szebasztopol felé forduljan. Az oroszok e hadiműködés által meg lesznek akadá­lyozva abban, hogy a várműveket, mint azt két­ségkívül megtennék, lerombolják, mivel minden visszavonulási útjuk el lesz zárva. Ezen itt, mint állíthatjuk, jó forrás után közlött hadjárati terv, alkalmasint az igazi lesz. Már hírlik is, hogy Ménesikorság Perekopba­r megérkezett, és a Kiimben népfölkelést szerves Odessza annyiban nagyobb becscsel bír az egyesült flottákra nézve, mert az az egyetlen jelentékeny kikötő a kör­nyékben. H­ogy a Krím elleni expeditio nem ma­rad csak futólagos támadás, hanem egész had­járattá fejlődik ki, az kétséget nem szenved. — Galiczi sept. 13-ki tudósítások jelentik, hogy a flották csak 12-kén hagyták el a ki­­gyószigetet. — Konstantinápolyból utólag jelentik, hogy Sz­aid pasa egyiptomi alkirály sept. 1 jénh. B r u e­k austriai cs. k. internunti­­usnál látogatást ten. September 21-n 1854 Austriai birodalom. Bécs, sept. 19. Egy idő óta porosz hírlapok mint bevégzett tényt szeretik terjesztgetni, m iit-

Next