Czuczor Gergely – Fogarasi János: A magyar nyelv szótára, 1. kötet

B - BORA - BORADAG - BORADÓ - BORÁG - BORAKÓLÁS - BORAKÓLÓ - BORALAG - BORALÉK - BORALJA - BORÁROS - BORÁROSSÁG - BORÁRULÁS - BORÁRULÓ - BORÁRUS - BORÁSZ - BORÁSZAT - BORBA - BORBÁLA - BORBÁLYA - BORBÁND - BORBARÁT - BORBÁS - BORBAT - BORBATÉNY - BORBÁTVÍZ - BORBÉLY - BORBÉLYESZKÖZ - BORBÉLYKENDŐ

733 BORA—BORÁROS BORÁROSSÁG—BORBÉLYKENDŐ 734 ellentéte: keresztelt bor. Konty alá való bor, édes, nőknek való bor. Jó bornak nem kell czégér. Jó a sör, de még­is bor az anyja. Nincs oly bölcs, kit a bor meg nem bolondit. A bor lator bajnok, először is lábáról ejti le az embert, stb. stb. Eredetre nézve rokon a forr (ferveo) szóval. Az Erdélyi borkút szóban is nem a valóságos bor, hanem a forrás azaz pezsgés értelme rejlik. Kiválólag ráil­lik pedig ezen értelem a borra, mely forrás, erjedés által létesül, floráeznál olvassuk : fervida vina, s Ovid­nál : mustum fervidum; így a héber "ifin (ferbuit, fer­mentavit) igéből lett "ifin (vinum); az arabban szinte ekképen : khamara (ferbuit) és khamr (vinum). A la­tin merum, mely hangban is közelebb rokon a magyar borral (m és b ajakhangok), kétségtelenül viszonyban áll ferveo, fermento igékkel. A forrás, erjedés alapfo­galmából indulván ki, talán nem hibázunk, ha ide számítjuk a német Bier szót és ennek rokonságait is, péld. angolszászul: beor, régi felső németül: peor, iz­landul: bior, francziául biu­re, angolul : bee­r stb. Al­bániai nyelven : ber v. ver, és a kalmük nyelvben boro am. tejből készült részegítő ital. A hellen 60TQvg-ból származtatás erőtetett. — A magyar ser v. sör szóban is az élénk mozgás, forgás alapfogalma rejlik, mint a sü­rögforog öszvetétből kitetszik. BORA, női keresznév, tt. Borát, többes : Bórák, Borbála. Máskép : Borka, Borcsa, Boris, Boriska, Biri. BORADAG, (bor-adag) ösz. fn. Az italul ki­osztott borból bizonyos mennyiségű mérték, vagy já­randóság. A húsadaghoz boradag is jár. Alesszelynyi, iiczényi, pintnyi boradag. BORADÓ, (bor-adó) ösz. fn. Fogyasztási adó neme, melyet bortól fizetni kell. BORÁG, (bor-ág) ösz. fn. Képes költői kifeje­zéssel am. szőlővessző. „Borág köríti mostan homlokom; Ott, hol Tokaj nyújt nektárt istenének, Víg szárnyakon kél a nem hallott ének. E szép vidék­­ön kedvelt birtokom." Kazinczy Ferencz. BORAKÓLÁS, (bor­akólás) ösz. fn. A bornak akó vagy más hígmérték szerinti megvizsgálása, kü­lönösen valamely hatósági személy által megmérése. BORAKÓLÓ, (bor­akóló) ösz. fn. 1) Általán személy, ki a bort akó vagy más hígmérték szerint megvizsgálja. 2) Hatósági személy, tisztviselő, ki a dézmálandó, vagy vámalattas, vagy fogyasztásra szánt borokat mennyiségekre nézve megvizsgálja. 3) Maga az akálóvessző, vagy hígmérték neme. BOR ALAG, (bor-alag) esz. m­. Alag, azaz pin­cze, melyben borokat tartanak. BORALÉK, nem szerencsésen alkotott új szó az alkohol kifejezésére. BORALJA, BORALYJA, 1. BORSEPRŐ, BORAROS, (bor-áros) ősz. fn. A köz divatú bor­kereskedő, bormérő szóknál jobb hangzatú , de jófor­mán csak mint családnév divatozik. BORÁROSSÁG, (bor-árosság) ősz. fn. Borkeres­kedés , bormérési jog. BORÁRULÁS, (bor-árulás) ősz. fn. Bornak bizo­nyos áron és mérték szerént, ú. m. akó, kupa, szere stb. számla kimérése. BORÁRULÓ, (bor-áruló) ész. m­. Kocsmáros, vagy más borosgazda, kereskedő, ki árért, pénzért bort ad. BORÁRUS, I. BORÁROS. BORÁSZ, (bor­ász) m­. tt. borász­t, tb. —­ok. Bort szakértőleg termelő és kezelő. BORÁSZAT, (bor­ász­at) m­. tt., borászat­ot. Bor­termelés és kezeléssel olyatén foglalkozás, mely a gaz­daság ezen ágára vonatkozó tapasztalati és tudományos ismeretek szabályai szerént történik. Helyes alkotása újabb szó. BORBA, népes puszta Győr vármegyében, helyr. Borbá­ra, —n, —ról. BORBÁLA, női kn. tt. Borbálá-t. Eredetije a h­el­len-latin Barbara. A magyar történetekben nevezetes: Ekebontó Borbála, Zsigmond király neje. BORBÁLYA , falu Sopron megyében , helyr. Borbályá­n, —ra, —ról. BORBÁND, (Bor­bánd), mezőváros Erdélyben, helyr. Borbánd­ra, —on, —ról. (Weindorf) BORBARÁT, (bor-barát) esz. m­. Borkedvelő, ki a bort mindenek fölött magasztalja s búban öröm­ben élvezi. „Kancsóban a világ; Igyuk le búját, örömét, A többit szélvész hordja szét; így szól a szíves borbarát." Vörösmarty. BORBÁS, a Debreczeni Legendáskönyvben am. Barnabás. BORBÁT, BORBÁT, székely tájszó, jelent se­rény, szorgalmas embert. Van ilynevü hegy is Erdély­ben. Homályos eredetű, hacsak a forr, forog, forgo­lódik szóval nem rokonítjuk, mennyiben a serénynek fő tulajdonsága a forgolódás. V. ö. FORBÁT. Vagy talán betüáttétellel a bátor szóból eredett. BORBATÉNY, ALSÓ—, FELSŐ—, falvak Er­délyben ; helyragokkal: Borbatény-en, —re, —röl. BORBÁTVÍZ, falu Erdélyben ; helyragokkal: Borbátvíz-en, —re, —röl. BORBÉLY, m­. tt. borbély-t, tb. —ok. Tulaj­donkép am. beretvás, beretváló, ki némely sebészi műtételeket is végez, pl. fogat húz, köpölyöz, eret vág ; de a sebészetet rendszeresen nem tanulta. Falusi borbély. A köznép így nevezi az okleveles sebészeket is. A latin barba szóból lett az olasz barbiere, fran­czia barbier, német Barbier stb. s ezek után honoso­dott nálunk borbély, perzsául és törökül berber. BORBÉLYESZKÖZ, (borbély eszköz) ész. fn. Mindenféle szer, melyet borbélyok használnak műté­teleikben, különösen : beretválkozó eszköz. BORBÉLYKENDŐ, (borbély-kendő) ösz. fn. Kendő, melyet a borbélyok a beretválandó vagy meg­nyitendő nyakába akasztanak, máskép általvető.

Next