Czuczor Gergely – Fogarasi János: A magyar nyelv szótára, 6. kötet

Ü - ÜLLEFÜLLE - ÜLLÉS - ÜLLET - ÜLLŐ, (1) - ŰLLŐ, (2) - ÜLLŐ, (3) - ÜLLŐFÜLLŐ - ÜLLÜ - ÜLNÖK - ÜLNÖKI - ÜLNÖKSÉG - ÜLŐ, (1) - ÜLŐ (2) - ÜLŐHÁT - ÜLŐHELY - ÜLŐMUNKA - ÜLŐS - ÜLŐSZÉK - ÜLŐSZOBA - ÜLŐTIK - ÜLŐTŐKE - ÜLŐTYÚK - ÜLŐVAS - ÜLTEPIK

667 ÜLLEFÜLLE— ÜLNÖKI. ÜLNÖKSÉG—ÜLTETIK. 668 dős nagy esemény emlékét megállni. István király nap­ján az egész magyar h­aza ünnepet üli. Szokták egy 7-et is mind ejteni, mind írni : „Lát egyenes törvényt, mint apa, mindennek; Ül lakomát vígan; áldozik Istennek." Arany J. (Buda halála). A régieknél rendszerint két te-lel találjuk. L. alább. Kérdés : mily elemekből áll ezen szó ? Meny­nyiben az ünnep általán a dologtevő napnak ellen­téte, némelyek úgy vélekednek, hogy az ül­ nem más, mint a nyomatosabban kiejtett, s a testnek nyugtatására vonatkozó ül, miszerint ünnepet üllni annyit tenne, mint a dologtól megpihenve azt ülés­sel, azaz nyugalomban tölteni. A szláv nedela (vasár­nap) is ezt teszi: nem dolgozik. Mi azt tartjuk, hogy az üli első része egy az ünnep (­ünnep) szó­nak üd alkatrészével, melyből az üdv, üdvös, üdvös­ség, üdvözöl stb. is származtak, tehát üllni—ü­dleni, vagy üdölni (1.­­ÜDÖL) üdvös cselekedetek által megtisztelni. Valamint üd, üdv, máskép: id, idv , hasonlóan üli a régieknél máskép: ill. „Miért ez mai napon anyaszentegyház illi szent Erzsébet asz­szonnak innepét." (Carthausi Névtelen. Toldy F. kiadása 117. 1.) „E mai napon boldog szent István innepét illjük." Pázmán Préd. 122. 1. Igy a Nádor­codexben, Debreczeni Legendáskönyvben stb. V. ö. ÜNNEP. ÜLLEFÜLLE 1. ÜLLŐFÜLLŐ. ÜLLÉS, (üd-l-és) fn. tt. üllés­­, tb. t. k. harm. szr. —e. L. ÜNNEPLÉS. ÜLLET (üd-l-et) f­. tt. üllet-ét, harm. szr. — e. Sándor Istvánnál am. a ma divatos ,ünnepély­. ÜLLŐ, (1), (üd-l-ő v. üd-öl­ő) eléjön Szabó Dá­vidnál : üllő nap am. ünnepi innep. ÜLLŐ, (2) 1. ÜLŐ (2), ÜLLŐ, (3) falu Pest m., helyr. Üllő-re, — n. —ról. ÜLLŐFÜLLŐ, (üllő-füllő) iker fn. Csavargó, tekergő, lótifuti haszontalan ember. Máskép : illöfillö, s ezen alakjánál fogva egy jelentésű, és azon egy eredetű a mély hangú illó, illan, illanó szókkal. A füllö, illetőleg fillö nem egyéb, mint az üllő (illő) előzete­s ismétlése, pl. irka-firka, iczke-ficzke, űz-füz stb. ÜLLÜ 1. ÜLÜ. ÜLNÖK, (ül­nök) m­. ülnök­öt, harm. szr. —e. Bizonyos törvényhatósági testületnek, illetőleg ta­nácsnak, törvényszéknek tagja, ki a testület tanács­kozásaiban részt vesz, és szavazati joggal bir. (Assessor, Beisitzer). E czim a mai államszerkezet­ben jóformán elavult, mert a törvényhatóságok tag­jai most képviselőknek, bizottsági tagoknak, tanács­nokok vagy tanácstagoknak, a törvényszéki tagok biráknak stb. hivatnak. Az árvaszékeknél érintettek a törvényben ülnökök is. ÜLNÖKI, (ül­nök­i) mn. tt. ülnöki-t, tb. —ékt. Ülnököt illető, arra vonatkozó. Ülnöki hivatal, fize­tés. Ülnöki teendők. ÜLNÖKSÉG, (ül­nök­ség) mn. tt. —ét, harm. szr. —e. Ülnöki minőség, ülnöki hivatal. ÜLŐ, (1) (ül­ő) mn. és fn. tt. ülő t. 1) Aki, vagy ami ül. Asztalnál ülő tudós. Szőnyegen ülő török. Ülő tyúk, mely tojásokon ül. Gugyon ülő bab, borsó. 2) Magasabb hely vagy állás, melyen a madarak, különösen a háziak alunni szoktak. TyukÜlő, kakas­ülő, mely tréfásan a színházakban, színkörökben stb. a legmagasabb karzat. „Felült a tyúk az ülőre, Hegyes turó lett belőle." (Régi népd.) ÜLŐ (2) v. ÜLLŐ, m­. tt. ülött. Tőketalapra állított eszköz, illetőleg állvány vasból, melyen a kovácsok, lakatosok s más érezmívesek a munkába vett anyagot ütik, lapítják, gömbölyítik, szóval: czélszerüleg alakítják. Eredete kétes. Más nyelvek­ben, mint a latin vncus, a német Ámbosz, a szláv kuvadlo stb. az ütéstől, koholástól kapta nevét. Ezen alapfogalom szerint az ülő szó tulaj­donkép üllő azaz üllő ütölő volna, melyen t. i. a vasat ütik, verik; t. i. ü­tlő­-ből lett volna hanghasormlással üllő. Ha pe­dig az ülő a szokottabb kiejtés szerént is a valódi eredeti alak, úgy kénytelenek vagyunk átv. értelem­ben elemezni, mennyiben az ülő némileg székhez ha­sonló, melyre az ütnivaló éretet helyezik. Hasonló átv. értelműek : faragószék, mosószék, vágószék, szövő­szék, melyeken t. i. bizonyos munkákat végeznek, mint a kovácsok az ülőn. ÜLŐHÁT, (ülő-hát) ösz. fn. Az ülő vasnak felső lapja, melyre a munkába vett anyagot fektetik. ÜLŐHELY, (ülő-hely) ösz. fn. Hely, melyen va­laki ülni szokott, vagy mely különösen ülésre van rendelve, mint a szék, pad, pamlag stb. ÜLŐMUNKA, (ülő-munka) ösz. fn. Munka, mely mellett ülni kell, pl. a varrás, szövés mellett. ÜLŐS, (ül­ős) mn. tt. ülős­­­v. —et, tb. —ek. Kiköltés végett tojáson ülő tyúkról és más szár­nyas állatról mondják. ÜLŐSZÉK, (ülő­szék) ösz. m­ 1) Bábaszék. 2) A kis gyermekek számára csinált karos és elül is el­zárható székecske, melyben ülni tanulnak. ÜLŐSZOBA, (ülő-szoba) ösz. fn. Kényelmes ülőhelyekkel, u. m. pamlagokkal, kerevetekkel, kar­székekkel bútorozott szoba vagy terem, melyben tár­salgás végett szokták fogadni a vendégeket. ÜLŐTIK, (ülő-tik) 1. ÜLŐTYÚK. ÜLŐTŐKE, (ülő-tőke) ösz. fn. Tőke, mely az ülővasnak talapját teszi. ÜLŐTYÚK, (ülő-tyúk) ész. fn. Tyúk, mely megkotlott, s kiköltenivaló tojásokon ül. ÜLŐVAS, ösz. f­. 1. ÜLŐ, (2). ÜLTEPIK, (ül-t-ep-ik) k. m. ültep­lem, —tél, — étt. Régen am. lóra ül. Eléjön a Müncheni codex-

Next