Déli Hirlap, 1944. október (20. évfolyam, 221-234. szám)

1944-10-16 / 221. szám

I Taxa plătită ia ■nmfTlr unf. ord. 1 Clnilșa&ra-Tekne«vir, XX. tv* c­i átui / LM I air­o<«. p.t.t. Nr. 306,200/1943 J Hétfő, 1944 október 16 A romániai magyar­sá­g demokratikus lapja A Nemzeti Demokratikus Arcvonal vezetői kihallgatáson jelentek meg az uralkodónál Lemondott a pénzügyminiszter • Több fasiszta hangadót letartóztattak Nyilatkoznak az állammminiszterek Cluj felszabadítása alkalmából București. Cluj felszabadítása alkalmából a fővárosi lapok L. Păt­­răscanu, C. Titel Petrescu, Iuliu Maniu és C. Brătianu nyilatkozatát közlik. P­trascanu miniszter egyebek között a következőket jelentet­te ki : A moszkvai fegyverszünet biztosí­totta a cluji győzelmet. Ott vált határozottá az Erdélyért folyó közös harc. Ott biztosították a román nép Er­délyhez való jogát és a dicsőséges vörös hadsereg nagy segítségét. Ott fektették le az alapját a mi és testvéreink felsza­badításának. A hős szovjet és román ka­tonáknak a feleki tetőn kiömlött vére a tanúja a közös harcnak. A cluji csata a jelképe az orosz-román együtt­­mű­ködésnek|TA- harc nem fejeződött be, egész Erdélyt fel kell szabadítanunk az elnyomó magyar grófok alól, össze kell zúznunk a hitlerizmust saját hazájában. A háborút végig kell folytatni. A hitle­rista ellenség teljes legyőzése feltétele szabad népi létezésünknek. C. Titel Petrescu hangoztatta a bécsi diktátum igazságta­lanságát. A román-szovjet csapatok győ­zelme szabaddá tette Clujt. A szo­ciáldemokrata párt mint egy igazságo­sabb rend kezdetét üdvözli ezt a nagy eseményt.­­ — Ha a jövőben — mondotta — az igazságtalanság homokjára építünk, munkánk széthull a homokkal együtt. Ha igazságot akarunk a magunk részé­re, legyünk képesek arra, hogy igazsá­got szolgáltassunk azoknak is, akik ve­lünk együtt élnek. Mindenfajta jogból és szabadságból részesedniük kell azok­nak a nemzetiségeknek, amelyek velünk egy helyen laknak és amelyek lojálisan velünk együtt vállvetve segédkezni akarnak az uj román állam felépítésé­ben, — úgy miként azt az 1918-iki alba­­iuliai-gyulafehérvári nagygyűlés ki­nyilvánította. Maniu Strilu nyilatkozatában egyebek közt ezeket mondotta : — Cluj a közös szenvedések és a szabadságunkért folytatott nemzeti harcunk felemelő momentumai révén a lelkünkhöz nőtt. Cluj nemcsak ennyit jelent Cluj monumentális tanúságtétel a román nép művelődési munkavégzése mellett, amely megfellebbezhetetlen bi­­zonyítéka annak, hogy a román minden­­­b­en rátermett. Brstianu Constantin hangoztatta, hogy az 1940. évi rémüle­­tes cselekedet nem tudta megingatni a román jogok alapját Erdélyre s nem tudta eltüntetni a román népnek azt az akaratát sem, hogy szabadon éljen és ur legyen azon a földön, melyen száza­dok óta szenvedett és a feldúlóknak el­lenállott. A szovjet hadsereg támogatá­sával, közös háborúban, amelyben a vér testvériesült, a román népnek történel­münk egyik legszomorubb lapját sike­rült kitörölnie. afogy­ezenteságü kihallgatás az £ urat od­anMr Őfelsége a király pénteken kihall­gatáson fogadta a Nemzeti Demokra­ta Front küldöttségét. A küldöttség a következőkből állott: Patrasea­­n­u Lucretiu, Ti­tel P­e­t­r­e­s­c­u Con­stantin, Gheorghi­u-D­ej, Radu-C­eanu Lotar, Bratfaleanu Victor, V­l­a­d­e­s­c­u-R­a­c­o­a­s­a és Miele GR. A küldöttség azt az óhajtását fe­jezte ki az uralkodó előtt, hogy a po­litikai válságot úgy oldja meg, hogy az új kormány megalakításával Nemzeti Demokrata Front tanácsára bízza meg. Titel Petrescu és Patrascanu állam­miniszterek határozottan cáfolják azt a hírt, hogy a kormányban viselt tár­cájukról lemondtak. Uriz tbs vettek több legionista vezetőt Az állambiztonsági hivatal szervei pénteken több légionistát és más szemé­lyiséget tartóztattak le, köztük Nichifor Crainicot és Ilie Radulescut, a Pornica Vremii című lap főszerkesztőjét. Mind­kettőjüket Sibiu-Nagyszebenben vették őrizetbe, ahol elrejtőztek. A volt transznisztriai kormányzóság több közigazgatási tényezőjét is letar­tóztatták. Ugyancsak letartóztatták Pa­­naitescu tanárt, a bucurești egyetemnek a légionista uralom alatt volt rektorát, Trifu mérnököt a Malaxa-művektől és But­ariu lelkészt. Minisztertanács A kormány Sanatescu tábornok mi­niszterelnök elnökletével ülést tartott Megvitatták azt a rendelettörvényt amely a királyi amnesztiának az észak­erdélyi magyar uralom idején elkövetett bűntettekre és vétségekre való kiter­jesztésével foglalkozik. Sé«B ® íe*í«s ~íSFa»*''r«s$!ot jelenti a România Liberă: Magyarország fegyverszünetet kért Döntő fontosságú minisztertanács Budapesten Két főváros szabadult fel pénteken: Riga és Athén A Romania Libera (Szabad Románia)­rádióállomás jelenti: Semle­ges országokból érkezett hírek szerint M­­agyarország fegyverszünetet kért. Ebből kitűnik, mily válsá­gossá vált Magyarország helyzete. A ma­­gyar honvédelmi tanács pénteken összeü­lt, Ankarába érkezett, eddig meg nem er­ősí­tett hír szerint pénteken este össze­ült a magyar minisztertanács is, hogy döntsön a felett, folytatja-e a háborút a megsemmisülésig, vagy elhatározza a fegyverletételt, — fe­jeződik be a Romania, Libera jelentése. Stockholm. (Rador). A Tass tudósítója táviratozza: A Svenska Morgenbladet című svéd lap budapesti tudó­sítója a következőket jelenti: Október B-án kísérlet történt a magyar kormány tagjainak meggyilkolására. Gömb­ös ha­lálának nyolcadik évfordulója alkalmából, amikor a kormány valamennyi tagja összegyűlt Gömbös síremlékénél, egy bomba ro­bbant. A merénylet egy résztvevőjét sem sikerült elfogni, — állapítja meg a svéd lap budapesti tudósítója. Újabb holdbazápor a németek magyarországi közlekedési és utánpótlási vonalaira Róma­ (Rador). Olaszországi tá­maszpontokról felszállt szövetséges bom­­bavető alakulatok pénteken a Budapest és Bécs közötti vasúti összeköttetést és a német csapatok más magyarországi közlekedési és utánpótlási útjait és nyu­­gatmagyarorszá­­i hadászati támasz­pontjait támadták. Más célpontja a tá­madásnak Bécs városa és Szilézia több helysége volt. Semmiféle német légi el­lenállást nem jelentettek, — közli a ró­mai jelentés. L­o­n­d­o­n. Az angol rádió rámutat arra, hogy Ausztria határán lázas védelmi munkálatok folynak. Ausztria lakosságának minden munka­bíró tagját mozgósították a határvédel­mi munkálatokra. London. (Rador). A Reuter brit hírügynökség jelenti: A N­e­w­s Chro­nicle című londoni lap moszkvai tudó­sítója rámutat arra, hogy a Sze­­nt­ Unió fővárosának katonai körei tartózkodóan, de egyben a legnagyobb bizakodás hang­ján nyilatkoznak a délkeleteurópai har­cokat illetőleg. A magyarországi front gyors felszámolására számí­tanak, ami után Csehszlovákia felszaba­dítása sem lesz nagyobb arányú katonai probléma, mert az északi hágókon ke­resztül a vörös hadsereg már útban van Csehszlovákia belseje felé is. Iyenfor­mán a közeli jövőben Németországnak keleten és délkeleten éppen­­ugy saját határán lesz a frontja, min­t nyugaton. a vîfrîîs hadsereg! útja Ausztria felé M­o­s­z­k­­v­a. (Rador). A Tass je­lenti : A Times című londoni lap M­a­­gyarország küszöbönálló kapitulálásának hírével fog­lalkozik. A lap megállapítja, hogy Ma­gyarország katonai helyzete remény­telen. A vörös hadsereg és a román csapatok Budapest felé nyomulnak előre, az egész út múlva áll előttük és nincsen védelme. M­agyarország kapi­­tulálása vagy legyőzése megnyitja a vörös hadsereg útját Bécs és Felső Ausztria felé, ami a né­met. hired*1 cm ha­tárának köz­vetlen részéive?+at jelenti. De a ma még harcban álló 80 m­agyar h?d-OQTtÓ.lvZ ÎS O­yr r. jpQ. parancsnokságnak a délkeleti szárny fedezésére. A legrövidebb időn belül Németország egész hadászati helyzete gyökeres változást fog szenvedni, Né­metország rovására. Magyarország ál­talános helyzetét mérlegelve egyálta­Stockholm­ (Rador). A Tass tu­dósítója táviratozza: A Svenska Dagbladet címü svéd lap jelenti hogy a magyar kormány rendeletet adott ki, amelyben felszólítja Budapest lakosságát, hogy ürítse ki a fővárost és menjen Nyugat-Ma­gyarországrg. A diplomáciai külképviseleteknek szintén távozniok kell Budapestről. A német kö­vetség személyzete már el is hagyta a magyar fővárost. tán nem meglepő, ha a magyar kor­mány most, az utolsó pillanatban igyekszik még megmenteni valamit, és fegyverszünetet kér, — álla­pítja meg a Times London (Rador). A pénteken bom­bázott magyarországi helységek között van Bánhida és Székesfehér­vár városa is. Ezenkívül bombázták a szövetségesek Floridsdorf helységet is Bécs mellett. Szombaton délelőtt olaszországi tá­­maszpontokról felszállt erős szövetsé­ges ,nehéz bombavető alakulatok Nyu­­gat-Magyarországot és Alsó-Ausztria egyes részeit támadták. A nénant kiTztség már Mincs Budapesten

Next