Dehon Leó: A szabadkőművesség munkája Olasz- és Franciaországban számos bizonyíték alapján. Vagyis: a történelem kulcsa 40 év óta (Budapest, 1909)

A szerző levele a fordítóhoz. Louvain, 31 jauv. 09. «Monsieur et eher confrére! J'apprends par le Mr. Rattaire, que vous desirez traduire ma brochure sur la franc-magonnerie. Vous ferez un acte d’apostolat. Leon XIII et Pie X nous ont engagés á dé­­masquer la franc-magonnerie et ses desseins secrets. Je pense, que cet opuscule repond ä ce but. II montre Taction de la franc-magonnerie dans la politique depuis un siede. Les catholiques soqt trop confiants, trop sim­ples. N. S. nous a dit de joindre la prudence du serpent ä la simplécité de la colombe. Dévoilez les desseins secrets des loges. Priez un pen pour votre serviteur. Votre dévoué L. Dehon.y.» Magyarul: Uram és kedves Testvérem! Rattaire úr arról értesít, hogy Ön a szabad­kőművességről írt művemet le akarja fordítani. Apostoli munkát fog végezni.

Next