Egri Népujság, 1921. július-december (28. évfolyam, 146-297. szám)

1921-12-04 / 276. szám

dilxk postai iz&futáss *. POLITIKAI NAPILAP. K­SSÍÍíSSÍ*4? Lf ®*? LiCÉ“f • yé_zés félévi előfizetést nem fogadnak el. P . RPF7v 3V imi>f Kiadóhivatal s Líceumi nyomdss« [egyed évre 150 K. — Egy faór* SOK. - Felelős szerkesztő: B­EZÁ­RY IMRE. _ ___________Telefon­szám SÍ,________ Háromezer matyóbaba tipeg ki külföldre... A Mezőkövesdi Háziipari Szövetség újból megkezdte működését. — A földmivelésügyi minisztérium anyagi támogatása. — A babajátékgyár. — Amerikába, Svájcba, Hol­landiába szállítják a matyó babákat. A bécsi kommunisták magyar vezérei ismét nem tagadták meg önmagukat... A menedékjog védelme alatt esztendők óta vígan mérgezték a lelkeket az Ember, a Bécsi Magyar Újság ólombe­tűivel ... A hajdan büszke császárváros sötét negyedeiben állandóan bujtogatták a jobb sorsra érdemes, szorgalmas munkásnépet a fennálló rend majdnem vörös szerveze­te ellen, hogy, a teljes pusztulást, a teljes zavart, a teljes halált borítsák a felbom­lott, félig romokban heverő s önmagával m­eghaso­nlott Ausztriára is . . . Most aztán felrobbantak azok a tit­kos aknák, amelyeket a külső negyedek tanyáiban , gyárakban és műhelyekben he­lyeztek el a felelőtlen, vakmerő, gonosz kezek ... A rettentő drágaság, az égbe­kiáltó nyomor s a hosszú háború minden átkos kísérője (nem is számítva a trianoni béke vasbilincseit) voltak azok az eszkö­zök, amelyekkel meggyújtották a forra­dalmi fáklyát, amitől aztán izzóvá lett a nagy város, durvákká a szívek, őrültté a lelkek . .. A robbanás, a támadás, a teljes rom­­badöntés azonban nem sikerült úgy, ahogy azt a kommunista vezérek szerették vol­na... A józan munkásnép nem vállalt ve­lük közösséget, s az utolsó pillanatban a lelkek nagy kitörése aránylag könnyen levezetődött. Csak lárma és rombolás lett belőle. Tanulságokban mindamellett bővel­kedik ez a féktelen zavargás, még­pedig így Bécs lakossága, mint a külföldi álla­mok, főleg az antant számára . . . A volt császárváros népe adott me­nedéket azoknak, akik rombadöntötték Ma­gyarországot. Keblén melengette őket, el­látta minden jóval, kenyérrel és szabad­sággal ... De meg is fizettek érte a hálás » emigránsok!» Kigyő lett mindegyikből s a méreg immár dolgozni kezd a haldokló Ausztria testében. De tanulság lehet a romboló munka végre az antantnak is . . . Saját képvise­lőinek a vérző teste most már a bizony­ság arra, hogy eddig csak élesztette azt a tüzet, mely emészti, őrli, tönkreteszi az ál­lamok fenntartóoszlopait: az Isten-félel­met, a hazaszeretetet, a tekintély tisztele­tét, az erkölcsöt, az örök emberi jogokat.­­ Ezek nélkül pedig — a történelem bizonyítja — még egyetlen állam sem ma­radhatott fönn. Ha tehát Ausztria tovább kacérkodik a kommunizmussal, menthetet­lenül el kell pusztulnia a föld színéről. Az egri vár költői. — Részletek Tordai Ányos vasárnapi előadásából. — (Befejező közlemény.) IV. Gárdonyi Géza. 1832 ben írta meg Vörösmarty Mihály utolsó eposzát, a Két szomszédvár­at; u­­gyanazon időben szövődnek az első ma­gyar történeti regény szálai Jósika Miklós agyában. 1838 ban megjelenik az Abafi, kevéssel utána Zólyomi. Az eposz örök­ségét, célját, feladatát, irodalmi hivatását átveszi a történeti regény. A múltat megjeleníteni, örömével-bá­­natával a sivárabbnak érzett jelent meg­telíteni ; lelkesíteni erényeivel, okultatni hibáival; a kulturáltabb élet, a világosabb világszemlélet reflektorát rávetíteni a múl­tak homályos szövevényeire; összevetni, következtetni és mégis szórakoztatni; rö­viden : a mát a tegnap tanúságaival gyö­nyörködtetve tanítani — ez a történeti re­gény írójának nemes feladata. Hogy a­­zonban az író e nemes feladatát betölt­hesse, nem elég csupán költőnek lennie, a tudás műhelyét is szorgalommal kell jár­nia. Ez pedig kettős munka: a képzelet és az értelem munkája s ennyit végezni csak a legjelesebbeknek adatik meg. Ház-Eger, 1921. dec. 3. Egy bérmálás alkalmával voltam elő­ször Mezőkövesden. A rengeteg nép nem fért volna be a templomba, így a templom előtti térségen bérmált az egri egyház­megye főpásztora: Szmrecsányi Lajos dr., érsek. Felejthetetlen látványban volt ré­szem. . . Soha életemben nem láttam még olyan pompáját a színeknek, amelyben úszott a község szorgalmas, derék népe. Szinte elkápráztatott a sok gyönyörű prusz­­lik, kötény, ingváll meg miegymás, a le­gények lajbija, lobogó fehér inge. A fé­nyes, különböző színárnyalatú hímzések, cakkok őszinte csodálattal töltöttek el e nép iránt, mely a népművészetet ilyen ma­gas fokra tudta fejleszteni. Azóta országos hírűvé lett a köves­­diek munkája: különböző hetilapok, folyó­iratok foglalkoztak velük, majd bemutat­ták Budapesten «A matyó lakodalom» c. színdarabot is, most pedig az egész világ szárnyára veszi a matyók hitét nevőt gyönyörűséges munkáik kivitele alkal­mával. A község derék vezetői régen tud­ták, hogy kincseket rejtenek a kövesdi asszonynép ügyes ujjai s azok a kicsiny acéltűk, amikkel az anyagra varázsolják rá még, ha a történeti érzék kivész a tár­sadalomból, kivész az egyesekből, elhal­­ványul akkor az írói lelkivilágban is, — amint ez nálunk a múlt század három u­­tolsó évtizedeiben történt, — akkor aztán a múltakat csakugyan az örök feledés fá­­tyola borítja. Itt van Gárdonyi Gézának irodalom­­történeti jelentősége : a Jókai hatása alatt már-már divatja­vesztett történeti regényt újra­éleszti s az Egri csillagokkal, a Lát­hatatlan emberrel, az Isten rabjaival a kopár parlagot ismét virágos termőfölddé varázsolja. 1897. óta lakik Gárdonyi nálunk a Királyszéken, az egri vár tőszomszédsá­gában. Legjobb barátja kezdettől fogva a magányosság. Maga mondta legutóbb, hogy ha lejönne a város utcáira, tizen sem sü­­vegelnék meg, oly kevesen ismerik. (Azért is csaltuk le minden áron a Tárkányi ün­nepre, hogy ne mondhassa ezt többet!) De azért egyedül soha sincs. író ember nincs soha egyedül. És neki milyen társa­sága volt kezdettől fogva ! Átjártak hozzá ébren s álmaiban a szomszédok: Dobó, Mekcsey, Bornemissza,Fügedi,Zoltai, Bolyki Tamás... az öreg Balogné, a hűséges Ce­­cey Éva... És settegtek-suttogtak neki, ö­­römüket bánatukat, szégyenüket-diadalu­­kat mind-mind sorra adták s a költő csak azokat a gyönyörű rajzokat. Szívesen néz­­degéli és csodálja meg azokat még a mű­vészi szem is. Előkelő körök biztatása hiányzott ahhoz, hogy méltó módon érté­kesítsék a kövesdiek művészetét. Ilyenformán jött létre a háború előtt a «Mezőkövesdi Háziipari Szövetkezet», amely a népművészet fejlesztését, támoga­tását s a készített művészi kézimunkák értékesítését tűzte ki céljául. Ez a haza­fias munkát végző szövetkezet azonban a háború kitörése után, 1914. augusztus 1-én, kénytelen volt megszüntetni működését. Persze az okok nyilvánvalóak: a nyers­anyagok beszerzésén kívül a külföldi te­rületek, amelyre a népművészet termékeit szállítani akarták,­­ bezáródtak a termelő magyarság előtt. . . Most már azonban mégis csak va­gyunk valahogy. Elmúlt a háború. Igaz, hogy nincs benne köszönet, de elvégre sorompóink újra megnyíltak a külföld előtt s most nagy szegénységünkben és nyomorúságunkban mindent el kell követ­nünk, hogy mindazt, amit nélkülözni tu­dunk, külföldi piacokra dobjuk: csak pénzt, idegen jó valutát kapjunk érte . . . Ilyenekül kínálkoznak a mezőkövesdi nép­­ipar különféle termékei a gyönyörű kim­hallgatott, a költő csak mosolygott, hiszen ti is csak olyan emberek vagytok, mint mi, a ti lelketek is ép úgy dalol, ép úgy sír, mint a miénk; te apa vagy, te anya vagy, te kovács vagy, te cigány vagy, ó, hisz csak fel kell fűzni a poézis ragyogó szálára, amit meséltek, amilyenek vagy­tok: apánkra, testvérünkre, pajtásunkra ismerünk bennetek ! Ez a felfogás, a kidolgozásnak ez a módja teszi örökbecsű munkává az Egri csillagokat. Gárdonyi nem érezteti, hogy innen-onnan[1400 esztendeje az egri ostrom­nak ; stílusa megértéséhez és élvezéséhez nem kell elővennünk a régi szavak szó­tárát; hőseitől nem kell félnünk, hogy fön­­ségükkel agyonnyomnak ; nem csodalények azok, a fantázia színes ködeiben lebegők: derék, kiváló, hős, elszánt, áldozatos em­berek, de csak emberek. Apánk, anyánk, testvéreink, jó pajtásaink. Mi­­ a jelen vagyunk a múlt is: erényeinkkel, gyarlósá­gainkkal együtt. Az Egri csillagok másik címe : Bor­nemissza Gergely élete. Valóban a kétkö­tetes regénynek első fele csupán Gergely története. Gergelyé, aki ifjúsága erejét, bátorságát, mosolyát mind arra áldozza, hogy tanulja gyűlölni a törököt, hogy meg­mentse nevelő­apját, Török Bálintot, hogy boldogítsa szíve szerelmét, Cecey Évát.

Next