Bunyitay V. - Rapaics R. - Karácsonyi J. (szerk.): Egyháztörténeti emlékek a magyarországi hitújítás korából - III. kötet, 1535–1541 (Budapest, 1906)

80. Várad, 1536 januárius 14. - 81. Trient, 1536 januárius 17.

Várad, 1536 januárius 14. János király kéri 111. Pál pápát, hogy Statilio János választott erdélyi püspököt megerősítse és küldöttének, Miklós pécsi főesperesnek hitelt adjon. Sanctissimo in Christo Patri, domino Paulo tercio sancte Romane et Universalis Ecclesie Summo Pontifici, domino colen­dissimo. Beatissime Pater, domine colendissime. Post oscula pedum et filialem nostri commendacionem. Meminimus etiam alias apud Sanctitatem Vestram egisse, quo ecclesias istius regni nostri non derelinqueret, fidelemque nostrum reverendum Joannem Statilium, electum episcopum Transilvanensem, in suo episcopatu confirmaret. Supplicamus igitur nunc quoque Sanctitati Vestre, ut pro ea affectione, qua erga Sanctitatem Vestram ducimur, dictum Joannem Statilium in eo episcopatu, quem ex collatione nostra possidet, confirmare dignetur: quod nos omni obsequio filiali Sanctitati Vestre recogni­turi sumus. Quicquid vero fidelis noster venerabilis Nicolaus archi­diaconus Quinqueecclesiensis, secretarius noster, nomine nostro Sanctitati Vestre dixerit, fidem certam verbis eiusdem Sanctitas Vestra adhibere dignetur. Quam Deus Optimus Maximus pro incre­mento reipublice Christiane felicissimam conservet. Waradini deci­maquarta die Januarii anno Dni M. D. XXXVI. regnorum vero nostrorum decimo. Eiusdem Vestre Sanctitatis devotus filius Joannes, Rex Hungarie manupp. Theiner, Vetera monumenta Slavorum meridionalium históriám illustrantia I. 628. 81. Trient, 1536 januárius 17. Frangepán Ferencz és Brodarics jelentik Ferdinándnak, hogy melléjük adott udvari embere Zsigmond társaságában szerencsésen megérkeztek Trientbe, melyet azonban a császár követje, a lundi érsek meg nem érkezése és egyikük lábfájása miatt el kell hagyniok és hajón Bolognába mennek, de igyekezni fognak gyorsan visszatérni, hogy Magyarország ügyeit annál hamarabb és jól bevégezzék. Sacratissima Regia Maiestas et Domine, Domine Clementis­sime, Post servitiorum nostrorum humilem commendationem. Jussu

Next