Élet és Irodalom, 1961. január-június (5. évfolyam, 1-25. szám)

1961-06-03 / 22. szám - B. M.: Színjátszók Lorca-estje • színikritika • Népművelési Intézet Műsorpolitikai Stúdiója, rendező Mezei Éva (11. oldal) - Horváth György: Az Irodalmi Színpad műsora • színikritika • Én, Francois Villon…, rendező Kamarás Gyula (11. oldal) - H. Gy.: Dyskolos • színikritika • Menandros: Dyskolos vagy az embergyűlölő, rendező Ruszt József (11. oldal) - Cseh Miklós: A szép könyvek versenyéről (11. oldal) - Szász Endre: illusztrációja • kép (11. oldal) - Szinetár György: Aki keres, talál (11. oldal)

SZÍNJÁTSZÓK LORCA-ESTJE Színjátszók a színpadon, politikai Stúdiója az Egyetemi­­ Szép, tiszta szövegmondás, Színpadon. Nem szokványos kulturált előadásmód, tisztelet- értelemben vett „irodalmi ész­­reméltóan lelkes, egységes elő­­szeállítást” kaptunk, hanem a adás. Federico Garcia Lorcára lorcai szenvedély, feszültség, emlékezett a közelmúltban a varázs talált színpadi megtor- Népművelési Intézet Műsor- múlást az előadott művekben, eredeti rendezői megfogalma­zásban. A Stúdió célja az volt, hogy Lorca eddig Magyarországon kevésbé ismert prózaírói, esz­tétikai művein, ritkán hallott versein át, állítsa elénk a köl­tőt, aki egyszerre volt filozó­fus, forradalmár, s szinte min­den művészeti ág avatott mű­velője. Az emberi nagyságot, színességet akarta és tudta a műsor kifejezni. A program együtt haladt a költő életútjával. Az első két­­három vers és dal a játékos, szerelmes kamaszt álllította elénk, aki a szerelem számta­lan árnyalatának ismerője, majd megjelent a filozófus, a nem játékos­ kedvű poéta (Szélrózsa). A kiteljesedett gondolkodó férfi, aki a soron következő frappáns párbeszéd­ben már tudatos határozottság­gal válaszol barátja kérdéseire: ..... A művésznek együtt kell sírnia és nevetnie népével.” Mezei Éva tudatos rendezői törekvése egységessé és tel­jessé építette a részleteket. Az előadás egészéből végül kibon­takozott a népéért harcoló, szenvedve is küzdeni vágyó költő képe, amelyet nem fe­lejthetünk, és a magunkénak kell éreznünk. A műsor szerves kiegészítője András László kulturált beve­zetője volt. Kos Lajos stílusos, művészi díszlete és Láng Ist­ván zenéje avatták teljessé az előadást. B. M. Cs. Kovács László: Golyózó gyerekek an, Francoló Video­n... Az Irodalmi Színpad műsora A Horthy-időkben — mű­vészi jelentőségén túl­­— burkolt politikai tett volt Villont szavalni. Mai közön­ségünk ismét az eredeti Vil­lont kaphatja, a középkori allegóriák mesterét, akit ma már szükségtelen osztály­harcos allegóriák ürügyévé tenni, akit sanzon és halál­­tánc-ének szélsősége foglal ellentmondásos, vívódó egy­ségbe. Az Irodalmi Színpad romantikus játéka, mely ki­zárólag a költő soraiból állt össze sajátos műfajú egész­­szé, a végletek minden lehe­tőségét kiaknázta. Villon oeuvre-je igazi Urai életmű; ebből drámát kimó­dolni nem csekély invenciót igényel. Szécsi Lajos lénye­gében megküzdött a feladat­tal, csupán a szimbolikus Árnyalak szerepeltetését, je­lenéseit nem éreztük az egyedül lehetséges, a szük­ségszerű megoldásnak. Nem kételkedünk az előadás ha­tásosságában; ha — a meg­előző műsorhoz mérve igé­nyeinket — mégis hiányér­zetünk támad, ezt a „roman­tikus játék’­ stílusa okozza. Mindenekelőtt tompítanánk az egész est bizonyos fokú harsányságát, mely néha va­lósággal szétveti a kicsiny színházat. S bár a villoni vers igényli a zenét (Ribári Antal muzsikája korhű és hatásos), a hangulat nem a modern musicalt, hanem in­kább a letűnt melodrámát idézi, s a villoni mű kevés húrján játszva a színpadi megvalósítás így egyszer­űn asszor naívul hat, nem eléggé „felnőtt”. A költemények drámai egységbe foglalása színészi alakításokra is lehetőséget nyújtott. Való igaz: az Iro­dalmi Színpadnak nincs ál­landó gárdája, minden mű­sora alkalmi társulattal ké­szül. Kamarás Gyula ren­dező játékmesteri munkájá­ban mégis többet tehetett volna a széttartó színjátszói stílusok „békés együttélésé­nek” megszüntetéséért, azo­nos hangnem kialakítása ér­dekében. Sinkovits Imre Villonja Atlaszként­­ tartja vállán az előadás súlyát. Ebben a mű­vészben már megvan az egyéniség önfénye, az a kü­lönleges foszforeszkálás, mely a cselekmény árnyékába hú­zódva is magához vonzza a néző figyelmét, s így félre­érthetetlenül a költő drámá­jává teszi a játékot. Gobbi Hilda bevált eszkö­zökkel játszotta a fegyver­­kovácsnét, ám szeretnénk, ha lenne bátorsága új han­gok keresésére. Zsolnai Hédi, levetve dizőz-álarcát, látha­tóan jól érezte magát ismét színpadi szerepben. Faragó Vera és Sándor Géza talá­lóan elhelyezett színfoltok, Homm Pál valóban jótorkú kocsmáros. Keres Emil kissé idegenül feszengett semmit­mondó szerepében. Egressy István első — hálátlan — színpadi szerepében helyt­állt. Köpeczi Bócz István díszlete képzelet­tágító, de a sok „korhű’­ emelvény olykor nehéz feladat elé állítja az apró színpadon mozgó színé­szeket. Tagadhatatlan, hogy az előadás elmélyült dramatur­giai munka gyümölcse. Ha a megvalósítás mikéntje ellen mégis kifogásokkal éltünk, ám okolja önmagát a Szín­pad: A múzsák nyomában színvonala jogosított fel erre. HORVÁTH GYÖRGY DYSKOLOS Érdekes ősbemutató zaj­lott le május 14-én az Egye­temi Színpadon. A latin filo­lógiai és ókori régészeti tanszék diákjai előadták Me­­nandros elveszettnek hitt, de egy svájci magángyűjtemény­ben két éve felfedezett víg­játékot. A Dyskolos vagy az embergyűlölő tulajdonképpen egy sajátos embertípus, a moliére-i mizantróp őse. A társadalomtól elhúzódó, ma­gányos ember bukását és a közösségbe visszatalálását mutatja be az antik komé­dia. Bemutatását nagy öröm­mel üdvözöljük, mert az elő­adás ténye ékesszólóan bizo­nyítja: a klasszikus antikvi­tás milyen meleg otthonra lelt társadalmunkban. Oroszlán Zoltán előszava és a darabot fordító Tren­­csényi-Waldapfel Imre beveze­tője után görögül (!) és ma­gyarul hangzott el a darab tartalmi kivonata. Magát az előadást nem szabad szín­padi produkcióként értékelni, hiszen a „társulat” csupa „filoszból” tevődött össze, akik még csak nem is önte­vékeny színjátszók. Annál nagyobb dicséret illeti Ruszt József színművészeti főisko­lai hallgatót, mert épkézláb előadást varázsolt a szín­padra lelkes együttese segít­ségével. Ráadásul bizonyos kvalitás csillant meg a fő­szereplő Sóstratost alakító Balog Elemérben (a mefisz­­tós szemöldökrángatástól el­tekintve). Piszter László sza­kácsa is kedves jelenség volt. A kísérőzenét Baross Gábor karnagy ógörög motívumok­ból állította össze, a díszle­teket az iparművészeti főis­kolások készítették. Minél több hasonló kezdeményezést szeretnénk látni! H. Gy. MAGYAR FILM­CSUTÁK és a szürke tó MÁNDY IVÁN regényéből írta KÉZDI KOVÁCS ZSOLT Fényképezte: HILDEBRAND ISTVÁN Zene: FARKAS FERENC Rendezte: VÁRKONYI ZOLTÁN Főszerepben: Veress Gábor, Bedő Tünde, Polgár Tibor, Lorenc Gábor, Veres Zoltán, Fenyvesi Rudolf, Kiss Ferenc, Báró Anna, Kállay Ferenc, Szemes Mari, Orsolya Erzsi, Suka Sándor Széles változatban is Bemutató: június 15. ­ A vasasszakszervezet III irodalmi pályázata A Vas- és Fémipari Dolgozók Szakszervezetének elnöksége 1961- ben is meghirdette irodalmi pá­lyázatát. A pályázók napjaink életét, örö­meit, gondjait, a felszabadulásu­kért küzdő népek harcát, a ma­gyar nép szocializmust építő mun­káját — tehát a ma problémáit fejezzék ki. Pályázatot hirdetnek továbbá 4—10 éves lányok és fiuk életkori sajátosságait és a szocia­lista szellemű nevelés céljait fi­gyelembe vevő gyermek­mesék írására. A pályázaton csak nemhivatásos írók vehetnek részt, nyomtatásban még meg nem jelent alkotásokkal. A pályaműveket a Vas- és Fém­ipari Dolgozók Szakszervezetének kulturális osztályára kell bekül­deni 1961. augusztus 15-ig. (Cím: Budapest, VIII., Költői Anna u. 5-7.) Az író elhatározta, hogy elhagyja kellemes otthonát és visszavonul az életbe, mert felismerte: élet nélkül nincs Élet. Az újságok kis hírben, nagy hírben és színesen fogalma­zott interjúkban üdvözölték az író elhatáro­zását. Illetékes Szervek is biztosították az írót anyagi támogatásukról, ő tehát kilépett az életbe. — Olyan drámát szeretnék írni — mondta az író a gyár igazgatójának —, amely tükrö­zi a munkásosztály vezető szerepét, mély konfliktusban ábrázolja a visszahúzó és az előretörő erők harcát az emberben, de nem hallgatnék a hibákról és az eredményekről sem. Új művemben tehát új világunkat aka­rom tükrözni ! — Hát minálunk bőven talál ehhez embert is, anyagot is az elvtárs — szólt az igazgató és máris kiállított egy engedélyt, amely sza­bad mozgást biztosított az írónak a gyár egész területén. Az író egy fél éven át minden szabad ide­jét a gyárban töltötte és gyűjtögette az anya­got a drámához, amely tükrözni fogja stb. stb.... Megismerkedett mindenkivel, barátságot kötött a portással és a főkönyvelővel, a büfé­ben almuskát ivott a meóssal, a szemközti eszpresszóban konyakozott az igazgató titkár­nőjével, részt vett a termelési értekezleteken, a társadalmi bíróság tárgyalásán és a KISZ hajókirándulásán. Verseket válogatott a sza­valókör tagjainak és titoktartás terhe mellett detektívregényt kölcsönzött a könyvtárosnak. Mindenütt ott volt, mindenben részt vett, mindenki megszerette és ő szorgalmasan gyűjtögette az anyagot a drámához, amely majd tükrözi stb. stb... Vastag jegyzetfüzetében bőséggel halmozód­tak ötletei, észrevételei, megfigyelései, las­san érlelődő gyümölcsei a gyárban eltöltött hónapoknak. Például: „A társadalmi bíróság felmentette Kecskés Istvánt a gondatlanság­ból okozott kár megfizetésének kötelezettsé­ge alól, de kimondta: ha még egyszer ittasan áll gépe mellé, visszaminősítik segédmunkás­nak és a feleségének fogják kifizetni a bérét”. Bejegyzés egy hónappal később: „Kecskés ma kijelentette, hogy utálja az italt”, és mel­lé több felkiáltójel közé: „ ! ! Jellemfejlő­dés ! !” Néhány oldallal tovább újabb felkiáltójelek között: „ !! A társadalmi összefogás kimentet­te Kecskést az alkoholizmus karmaiból. A szocialista ember erejét megsokszorozza a tár­sadalom együttérzéséből sugárzó erő ! ! ! Kecs­kés egyéni konfliktusát a szocialista közösség oldotta fel ! ! ! ” Szépen gyűlt tehát az anyag a drámához, amely majd tükrözi, stb. stb ... Újabb oldalakkal tovább, újabb felkiáltó­jelek között: ! !!! Kecskés vállalta egy ifjú­sági brigád patronálását hálából, mert az übó hozzásegítette Kecskés lányát ahhoz, hogy be­jusson az egyetemre. !!! Íme, milyen külö­nös áttételekkel kapcsolódik az egyén érzel­mi világa a közösség érdekeihez, azaz a szo­cialista társadalom jellemformáló ereje !!! A környezet nevelő hatása ! ! ! ÓRIÁSI !!! GYÖNYÖRŰ!! ! ” És akadt feljegyzés két fiatal munkásról, akik életük kockáztatásával gátolták meg egy gyári tűz elterjedését és volt feljegyzés egy tizenöt tagú anyabrigádról, amelynek tagjai vállalták, hogy az üzemi óvodából hazaviszik azokat a gyerekeket, akiknek anyjuk esti mű­szakban dolgozik. A fél év leteltével a gyár dolgozói kedves háziünnepségen búcsúztatták igaz barát­jukat, aki élményeivel gazdagon vonult vissza kényelmes otthonába, hogy megírja a drámát, amely majd tükrözi, stb. stb ... És megírta és egyik színházunk bemutatta. A bemutatón szinte mindenki megjelent a gyárból, mert mindenki kíváncsi volt a ró­luk írott drámára, amely tükrözi... Szólott pedig a dráma Takács Laciról, aki szerette Horváth Ilonkát, de a szülők útjába álltak a fiatalok boldogságának, mert mara­di emberek lévén, úgy vélték, hogy egy 18 éves fiúnak még nem kell megnősülnie csak azért, mert szerelme már elmúlt 17 éves. De jött Horváth papa, a derék, a megértő, a jo­viális és megmagyarázta a maradi Takácsnak, hogy fiatalság, bolondság__és ha egyszer szeretik egymást azok a gyerekek... és el is tudják tartani magukat... stb. A maradi Ta­kács megtört a haladó Horváth érveinek súlya alatt és mindenbe beleegyezett, csak rá ne süssék, hogy ő egy maradi! Lehet, hogy a közönségnek tetszett a dráma, viszont a gyár igazgatója másnap felhívta te­lefonon az írót és csendesen megjegyezte: — Ön azt mondta nekem, hogy olyan drá­mát szeretne írni, amely tükrözi a munkás­­osztály vezető szerepét, mély konfliktusban ábrázolja a visszahúzó és előretörő erők har­cát az emberben és új művében új világunkat akarja tükrözni... stb ... stb.... — Amit ígértem, megtartottam — felelte méltatlankodva, sőt felháborodva az író —, és ha az elvtárs odafigyelt volna, akkor ész­revette volna, hogy Takács Laci foglalkozása vasesztergályos. Horváth Ilonka pedig magtö­mő. Mi ez a dráma tehát, ha nem a munkás­­osztály életének ábrázolása, sőt tükröződése? Lecsapta a kagylót és keserűen állapította meg magában, hogy nem érdemes mai tár­gyú darabot írni, hiszen — íme — úgysem ér­tik meg az embert. Szinetár György - 11 - A szép könyvek versenyéről Hat éve már, hogy minden esztendőben megrendezik Az év legszebb könyve és a Szép könyvért elnevezésű pályázati versenyeket. Általános véleke­dés — de egyébként tények egész sora is tanúsítja —, hogy ezek a versenyek a várt ha­szonnal járnak, a kiadók mű­vészi munkájának , átlagszín­vonala emelkedő tendenciát mutat, s megszaporodtak a valóban szép, könyvművészeti teljesítményt prezentáló kiad­ványok. Olyannyira, hogy a verseny eredményét, a díjak, dicsérő elismerések felsorolását terje­delmes (hatéves) könyvecské­ben tette közzé a Kiadói Fő­­igazgatóság, illetve a Nyomda­ipari Igazgatóság. Az alaposan — sokféle ka­tegóriában, sokféle szempont szerint — kidolgozott összesí­tés ismertetésére persze, mert vállalkozhatunk. (Csupán a­­ Kossuth Nyomda tizenkilenc elsődíjas és tizennégy dicsére­tes kiadványt készített az el­múlt esztendőben. Persze, má­sodik, harmadik, sőt, külön­­díj is van. És a Kossuthon kí­vül még tizenkét nyomdában készültek­­ a versenyen mi­nősített és többféleképpen dí­jazott kiadványok.) A Liszt Ferenc téri Könyv­klubban megrendezett kiállí­tás is szemlélteti a vetélkedés eredményét. Érdekes, hogy el­ső benyomásom az volt (a ki­adói, nyomdászati ügyekké csak felületesen ismerős, di könyvszerető emberé), hogy a bemutatott kiadványok könyv­művészeti színvonala meglehe­tősen hullámzó. Ellentéteire láttam — gyengécske dol­gokat reliekbesikerültek mel­lett. Ám, gyorsan rájöttem­­ titokra: ha rossz grafikai meg­oldást látok, akkor nyilván : tipográfia, a kötészeti munka vagy egyéb kapta a díjat —­­ fordítva ... Igaz, hogy így is sokféle­­ díj, de lehetne köztük egy olyan különdíj (egy fő-s nagydíj), amelyet a minden szempontot megközelítően ér­vényesítő kiadvány kapni Hogy az egyszerű könyvkedve­lő ember azt mondhassa: te­hát voltaképpen ez a szép, ő az igazi jó! Mert így kicsit „megkeveredünk”, nem min­dig tudjuk pontosan, hogy a szedő, a gépmester, a képszer­kesztő, a grafikus, a kliséké­szítő, vagy a kötéstervező előtt kell-e az elismerés zászlaját meghajtani. A verseny és a kiállítás is­mertetésére vállalkozó tehát csak afféle futólagos és telje­sen szubjektív megjegyzésekre szorítkozhatik — mi tetszett neki és mi nem. A helyszűke miatt még ezeket sem sorol­hatja végig —, csupán egyet­­egyet kiemelhet, így például a Hincz Gyula által igen szé­pen illusztrált Csongor és Tün­dét (Helikon), az Európa Elsa Triolet könyvét (Csernus Ti­bor műveivel kísérve), Tolsz­toj kisregényét (Kondor Béla rajzaival), a Móra Kiadó Dickens-kötetét (Würtz Ádám grafikáival), a Helikon Faus­­tus-legenda sorozatát, a Kép­zőművészeti Alap Régi Kép­tár Albumát, a Reich Károly illusztrálta Solohov-könyvet (Európa), Koffán Károly ter­mészettudományos fotósoroza­tát (Corvina), Major Máté Építészettörténetét (Műszaki] • stb. A rosszakat nem soroljuk. Bár az is tanulságos lenne, ha a bírálóbizottságok — rendre, minden alkalommal —, az év leggyengébben sikerült köny­veit is megjelölnék. Felsorolá­sukhoz talán szintén kitellene egy hatíves könyvecske. Ez a vállalkozás sem lenne minden tanulság nélkül. CSEH MIKLÓS Szász Endre illusztrációja Az írószövetség hírei Az írószövetség május 25-én este, nagysikerű ajándék-iro­dalmi estet adott a Csepeli Munkásotthon színháztermé­­ben, a Csepeli Művek szocia­lista és munkabrigádjai, vala­mint hozzátartozóik tiszteleté­re. Vigh Lajos, a Vasmű párt­­bizottságának agit.­prop. tit­kára köszöntötte a vendégeket. Dobozy Imre, az Írószövetség főtitkára beszélt a mai magyar irodalom aktuális kérdéseiről, majd Illyés Gyula, Csoóri Sán­dor, Hidas Antal, Papp László, Csepeli Szabó Béla, Szakonyi Károly és Tatay Sándor saját műveikből adtak elő. Az iro­dalmi estet követően a megje­lent írók baráti beszélgetést folytattak a Vasmű vezetőivel és dolgozóival, az írók és a munkások további kapcsola­tairól. A véleménycserében többek között részt vett Mol­nár Ernő, a Csepel Vas- és Fémművek pártbizottságának első titkára, Sági György mér­nök, az MSZMP Központi Bi­zottságának tagjai, Papp Péter, a Szerszámgépgyár párttitkára, Dobozy Imre, Hidas Antal és Illyés Gyula.★ Néhány mű elemzése kap­csán, a mai magyar történelmi regény problémáiról rendezett vitát az elmúlt hét péntekjén az írószövetség prózai szakosz­tálya. Illés Endrének, a szak­osztály elnökének megnyitó szavai után Klaniczay Tibor, az Irodalomtörténeti Intézet igazgatóhelyettese mondott bevezetőt. A több órás vitában fölszólalt Hegedűs Géza, Kincs Gyula, Lengyel József, Major Ottó, Passuth László.

Next