Előre, 1920. szeptember (16. évfolyam, 2915-2943. szám)
1920-09-18 / 2931. szám
■ »»»* » WM-*-* ELŐFIZETÉSI ÁRAK | a rendkívüli postai szállitású költséggel együtt: | Egy évre....S8.— | Félévre .... $4.— | 33 EAST 1st STREET | NEW YORK, N. Y. | VOL. XVI. ÉVFOLYAM. No. 2931. ' NEW YORK, CLEVELAND. CHICAGO, BRIDGEPORT, DETROIT. A WALL STREETS ROBBANÁSNAK MOST MÁR 38 HALOTTJA ÉS VAGY HÁROMSZÁZ SEBESÜLTJE IS VAN A rendőrség azt állítja, hogy megtalálta az óraművek darabjait, amelyek a bomba felrobbantásához szolgált. A Broadway-n két helyen kaptak levelet, melyben figyelmeztetés volt, hogy tartsák magukat távol a Wall Streettől. New Yorkot és egész Amerikát csütörtöki dél óta lázban tartja az a robbanás, amelyhez hasonló kevés fordult elő a metropolis történetében és amely a Wall Streeten, a világ pénzügyi központjában történt. A sok tapogatás, feltevés, nyomozás és állítás között nehéz kihámozni azt, ami való és ami csak szóbeszéd. Pénteken reggel a robbanás okozta romok között a rendőrség állítólag rátalált egy óraszerkezetdarabjára, amely a feltételezett bomba felrobbanásához szolgált. A rendőrség meggyőződése most tehát az, hogy egy időre beállított bomba okozta azt a robbanást, amely eddig 38 emberéletet oltott ki és több mint 300 személyt sebesített meg. A dolog egyszerűsítése végett, a rendőrség már azt is tudni véli, hogy a bombát anarchisták helyezték el. Az óraszerkezet darabjait az államkincstár épülete előtt levő romok között találták meg. A szakértők állítása szerint ilyesféle órákat szoktak a múltban is használni bombarobbantáshoz. A detektívek kiderítették, hogy az a ló, amely a kis nyitott kocsit húzta és amely — állítólag — a halálgépet a Wall Streetre hozta, frissen nyitott és patkólt ló volt. Ez az, amit eddig a detektívek egész kis hadserege ki tudott kutatni és most ezen az alapon próbálnak a ló gazdájára jutni. A rendőrség alapos vizsgálat tárgyává teszi a pozdorjává zúzódott kocsi darabjait is, amely a robbanószert szállította. Sárga, nyitott kosi volt, egylovas és kétoldalt dróthálóval ellátva. Természetes, hogy rendszerint nem ilyen kocsikon szállítanak robbanóanyagot, hanem vörösre festett, egész csukott kocsin, amelyen rendszerint vörös zászló is van és nagy nyomtatott táblák jelzik a veszélyt. Ilyen kocsit a környéken senki nem látott. A rendőrség azt hiszi, hogy ezen, a sárga nyitott kocsin hozták a robbanószert és a kocsit a kincstári épület és a Morgan bank között a kocsis egyszerűen otthagyta, mert tudta, hogy a robbanás be fog következni. Az eddigi megállapítás szerint a robbanás körülbelül három millió dollárnyi kárt okozott. A francia misszió jelentette a rendőrségen, hogy a robbanás megtörténte előtt 24 órával, figyelmeztetést kapott, hogy a robbanás be fog következni.A misszió irodája 65 Broadway alatt van. A másik figyelmeztetést a 2 Broadway alatt levő B. F. Schwartz and Co. cég egyik alkalmazottja, George F. Ketchledge kapta. Az előző figyelmeztetés a francia misszió egy volt alkalmazottjától érkezett, a második pedig Edward Fischertől, aki szintén a francia misszió szolgálatában állott. A figyelmeztetésekre a címzettek nem is hederítettek. Mind a kettő eldobta a levelet és csak a robbanás bekövetkezése után hozták a rendőrség tudomására a dolgot. A francia misszióhoz érkezett levelet New Yorkban adták postára és az írója ■* nevével is ellátta. A Ketchledge-hez érkezett levél Torontóból kelt és a következő szövege volt: Üdvözlet! Távozzatok a Wall Streetről, amikor hármat üt az óra szerdán (15-én). Ed. Fischer. Torontóból érkezett sürgönyök szerint egy ottani szállodában E. P. Fischer előre megjósolta, hogy szep Tíember 1 -én robbanás fog történni New Yorkban. Nagy feltűnést keltett ezenkívül az, amikor hangosan megjegyezte, hogy négy milliomost meg kellene ölni. Az illető kedden hagyta el a szállodát, amikor is New Yorkba utazott. A robbanás után 30 detektívet rendeltek J. P. Morgan 36-ik utca és Madison Avenue sarkán levő palotája elé. A fontosabb városi épületeket szintén őrizet alá vették. A súlyos károkat szenvedett utcákon és épületeken egész éjjel folyt a munka és a romok, valamint az összezúzott ablakok óriási tömegének az eltakarítása gyorsan folyik. összeütközés vagy anarchisták? Swann kerületi ügyész, Lahey rendőrfelügyelő, George Lamb igazságügyminisztériumi osztályfőnök, Wm. J. Burns és mások úgy vélik, hogy a robbanást egy anarchista- banda okozta. Több órai vizsgálat után ama nézetüknek adtak kifejezést, hogy az anarchisták kocsin szállították oda a legalább is 100 fontos bombát, melyet óraszerkezettel robbantottak föl. Thomas W. Lamont, a Morgancég egyik beltagja, ennek ellenében azt állítja, hogy a robbanást nem bomba okozta, hanem az két kocsinak az összeütközéséből keletkezett, amelyek egyike robanóanyagot szállított. Chicagóból jelentik, hogy a new yorki robbanás hírére az ottani rendőrség nagyon tevékeny lett. A tőzsde épületét azonnal rendőrkirendeltségek vették körül és más fontos épületeket is szigorúan őriznek. Washingtonból megérkezett az igazságügyminisztérium nyomozó osztályának a főnöke, Flynn is, aki széleskörű vizsgálatot helyezett kilátásba. Thomas Le Boutelier, Westbury, L. I., azt állítja, hogy a robbanás után egy szürke automobil sietett el a színhelyről, amelyben négy vagy 5 ember ült. Ugyanezt látta Miss Mathilde Schloss, a Gay and Goddard cég alkalmazottja is. Henry Slattery, az American News Co. egyik kocsisa azt állítja, hogy a Globe Square közelében, 11 óra 47 perckor egy du Pont-féle diinamitot szállító kocsival találkozott, amely a Dey Streeten haladt keleti irányban. A robbanás megtörtént és a hatóságoknak az a dolguk, hogy kiderítsék, miként keletkezett. Valamit ki fognak deríteni. Meglátjuk, hogy mit? A közeli napok meghozzák erre a választ. Meglátjuk, hogy bűnös hanyagságot, szopnom véletlent fognak-e megállapítani, vagy pedig fölhasználják-e az alkalmat az ország radikális munkásszervezeteinek az üldözésére, amelyeket nagy előszeretettel hoznak mindig összefüggésbe a “bomba”-robbanásokkal. Meg, fogjuk látni! ------------------A főtörvényszék felmentette a finn kommunistákat SUPERIOR, Wis., szeptember 17. Az itteni finn napilaphoz, Tyomicshoz érkezett kábelhír szerint a finn főtörvényszék felmentette a finn kommunistákat. Amikor a finn szociáldemokata párt balszárnya elhatározta, hogy kiválik abból a pártból, és új pártot alakít, a fehér terroristák megrohanták a konvenciót és börtönbe hurcolták a küldötteket. A küldöttek ellen a hazaárulás vádját emelték azon az alapon, hogy a kommunista Internazionalehoz akartak csatlakozni. Az eset nagy feltünést keltett egész Kiparancsolták a jugoszláv csapatokat PRÁGA, szept. 17. — Jugoszláviából érkezett jelentések szerint, a népszavazásra felügyelő bizottság az összes jugoszláv csapatokat s csendőröket kiparancsolta azokból a területekből, ahol a szavazás folyni fog. Csak olasz katonák maradtak viszsza. Az ottani helyi szlovén kormányzóság tiltakozása jeléül lemondott. ----------------Nem követeli a teljes elismerést a szovjet kormány MARTENS KÖVET HELYREIGAZÍTJA A TÉVES FELFOGÁST EBBEN A KÉRDÉSBEN. A szovjet kormány nem tart igényt a politikai elismerésre. Csicserin szovjet külügyi népbiztostól kapott utasítások alapján, L. C. Martens, az orosz szovjet kormány amerikai megbízottja, az alábbi nyilatkozatot adta ki tegnap: "Bár egyeseknek ellenkező a felfogása, a szovjet kormány a kereskedelmi összeköttetés létesítését sohasem tette függővé a politikai elismeréstől. A moszkvai külügyi hivatalnak tudomására jutott, hogy az amerikai kormány egyes magas tisztviselői ama félreértés benyomása alatt állnak, hogy a szovjet kormány teljes politikai elismerést követel, mielőtt valamely idegen állammal felveszi a kereskéedelmi ""öSszejögtetést. Ez nem fedi a tényeket. Épp most vettem kézhez George Csicserin szovjet külügyi népbiztos kábeltáviratát, melyben utasít, az esetleges hamis benyomások helyreigazítására. "A szovjet kormány kész és hajlandó bármely országgal kereskedelmi összeköttetésbe lépni, a diplomáciai elismerés minden formalitása nélkül. Mr. Csicserin felkért a kábeltáviratban, hogy ezt a helyzetet érthetően világítsam meg és a következőket mondja: “A szovjet kormány nem követel mást, mint a de facto viszonyt, amely nélkül természetesen lehetetlen a kereskedelmi összeköttetés. A de facto viszony felvétele elválaszthatatlan a kereskedelmi viszony felvételétől. “Más szóval a szovjet kormány nem kér egyebet, mint utat és módot az utazásra, az árukicserélésre, a pénzek átutalására, amelyekkel a bevásárlásokat eszközli és a posta és kábelösszeköttetést. Ezér nélkül természetesen lehetetlen a nemzetközi kereskedelem, de a keresztülvitelhez nem kell bevárni a diplomáciai elismerést.” ------------------ Amerikától várják Európa megmentését BÉCS, szept. 1I. —' Az itteni Neue Freie Presse vezércikkben fordul Amerikához, mint ahhoz az országhoz, amely egyedül képes megmenteni Európát a végső pusztulástól. A lap szerint Amerika elválaszthatatlanul összefűződött Európa nyomorúságával és nem szabad tétlenül néznie, hogy nemzetek soha nem látott nyomorúságba dőljenek. A vezércikk kijelenti, hogy egy Washingtonból jövő erős szó a világ megváltását jelentené. (A Neue Freie Presse tehát még mindig hisz csodákban és azt gondolja, hogy egy szó meg tudja váltani a világot. Egy szó, amelyet Washingtonból röpítenének világgá. A csodák ideje lejárt. Aki csodától várja megváltását, az elismeri a saját tehetetlenségét. Csodát csak a nemzetközi proletariátus tud csinálni, mert van ereje hozzá. Ha erejét forradalmi elszántsággal használni fogja, — ez jelenti majd a világ megváltását.Új Európában. Számos európai párt tiltakozott a fehér terror garázdálkodása ellen. Az orosz-finn béketárgyaláson az orosz küldöttség is bejelentette tiltakozását. Az általános tiltakozás hatása alatt a főtörvényszék nem akart ítéletet hozni, az ügyet többször elhalasztotta, míg cégre most felmentette a vádlotta- Megválasztották újra a kizárt szocialistákat A KIZÁRT SZOCIALISTA KÉPVISELŐK NAGY TÖBBSÉGGEL GYŐZTEK MINDEN KERÜLETBEN. Még nem bizonyos, hogy elfoglalhatják-e a helyüket Albanyban. A csütörtöki rendkívüli választáson nagy szavazattöbbséggel újra megválasztották New Yorkban az albany-i törvényhozásból kizárt öt szocialista képviselőt. Az összes kerületekben több szavazatot kaptak a szocialisták, mint a legutolsó általános választásokon. Ezt a feleletet kapta a fekete reakció szolgálatában álló Sweet-Lusk társaság, mely a szocialisták kizárásával a törvényhozást és közigazgatást kizárólag a plutokrácia kezére akarta játszani. A hatalom bitorlóinak veresége annál jelentőségteljesebb, mert a demokrata és republikánus politikusok az álarcot letéve, fúzióra léptek a közös ‘‘ellenség’’ ellen és csak egy-egy ellenjelöltet állítottak fel ezekben a kerületekben, hogy annál biztosabb legyen a győzelmük. A brooklyni 19-ik distrietben, ahol az elhalt Dambo képviselő helyett kellett újat választani, Benjámint C. Klingnton demokratát választották meg 165 szavazattal. Giacome republikánus 1580 és Nathan Rubin szocialista 1304 szavazatot kapott. A többi öt választókerület eredménye a következő: Louis Waldman szocialista, 8-ik assembly district, Manhattan, 3961; Morris D. Reis3, fuzió-jelölt 2222. August Claessens szocialista, 17-ik assembly district, 3799; Rosenzweig fuzió-jelölt 2191. Charles Solomon szocialista, 23-ik assembly district, Brooklyn, 2816; Schneider fuzió-jelölt, 2741. Sámuel Orr szocialista, 4-ik assembly district, Bronx, 4068; James J. Collins, fuzió-jelölt 2741. Sámuel De Witt szocialista 3-ik assembly district, Bronx, 3866; Altschuler fuzió-jelölt 2301. A szocialisták kijelentették tegnap, hogy a munkások százait fosztották meg a szavazástól, mert a szavazóhelyiségeket későn nyitották ki, hogy a munkába menő szocialisták ne szavazhassanak. Egyes helyeken 8 óra volt, amikor a szavazás kezdetét vette. Továbbá annak a híresztelésével is próbálták befolyásolni a szavazókat, hogy a Wall Street-i robbanásért a szocialisták a felelősek. A megválasztott szocialisták nyilatkozatot adtak ki tegnap, amelyben bejelentik, hogy a lakásmizéria megoldására irányuló törvényjavaslat előterjesztése lesz a legelső tevékenységük. Nem kételkednek benne, hogy a legislatura ezúttal el fogja ismerni a mandátumukat. ALBANY, szeptember 17. Sweet házelnök és a republikánus vezérek még nem döntötek abban a kérdésben, hogy újra megindítják-e az öt szocialista ellen a kizárási eljárást. “Még nem határoztunk afölött, hogy milyen álláspontot foglalunk el — mondotta Swefet, — az assembly tagjaitól már kaptam véleményeket és majd a vélemények kialakulása után hozzuk meg a döntést.” A proletariátusra nézve a választások eredménye csak annyiban fontos, hogy mutatja az ellenhatást, amelyet a fehér terror kiváltott. ---------------- Csapatokat küldenek a bányatelepre JASPER, Ala., szeptember 17. — L. M. Adlert, a Corona Coal Company general managerét leshelyről agyonlőtték, Edger és Brown helyettes sheriffeket pedig, akika társaságában voltak, oly súlyosan megsebesítették, hogy később meghaltak. A tíz nap óta tartó alabamai bányászsztrájkból származó gyűlölködésnek tulajdonítják a támadást. Clark Guthrie sheriff azonnal csapatokért folyamodott a kormányzóhoz. A csapatok holnap reggel ideérkeznek. A sztrájk óta elkeseredett volt a hangulat a sztrájkolók és a véreskezű sztrájkkőrök között, akik a nyers erőszakot alkalmazzák a sztrájkolók ellen. Csile és Peru között nincsen megegyezés SANTIAGO, Chile, szept. 17. — A külügyminisztérium tegnap jelentést adott ki,amelyben megcáfolja azt a hírt, hogy a Tarina-Arica kérdés megoldást nyert. Ugyanez a jelentés megcáfolja azt a Délamerikában lábrakapott hírt is, hogy Wilson elnök ajánlatot tett volna a Tacna-Arica ellentétek elsimítására, meg hogy a római pápa és Franciaország is közvetítőnek ajánlkozott volna fel a két ország között. ------------------Rigában megkezdik az orosz - lengyel béketárgyalásokat • _____ A LENGYEL BÉKEFELTÉTELEK ÁLLÍTÓLAG NAGYON MÉRSÉKELTEK. ------A lengyel kommunisták a béke mellett. True translation filed with the Post master of New York on September 17, 1920. as required by the Act of October 6, 1917. VARSÓ, szeptember 17. A lengyel békeküldöttség — mint azt jelentik, — nagyon mérsékelt békefeltételeket terjeszt elő. A békedelegációt ipari szakértők kisérik s ebből a tényből arra lehet következtetni, hogy a lengyel küldöttség bízik a béke megkötésében és a gazdasági kérdések elintézésében. Dombski mielőtt Varsóból távozott, azt mondotta, hogy a béketárgyalások aligha tartanak három hétnél tovább s valószinüleg eredményesek lesznek... Jelentősnek tartják azt a tényt, hogy a lengyel kommunisták grodnoi bizotsága kiáltványt bocsátott ki, melyben a békekötés mellett foglalt állást. RIGA, szeptember 17. A lengyel békedelegáció ma megérkezett Danzigból. A delegációt egy angol torpedópusztító szállította Libanba s a bizottság onnan jött Rigába. A tárgyalásokra nem történtek előkészületek, de azért valószínűleg holnap már megkezdik az előértekezleteket. Dombski kijelentette, hogy Rigában nem lesz szó a litván kérdésről.Dombski nem nyilatkozott arról, hogy milyen természetűek a lengyel ellenjavaslatok. (1) —------------- Malone nem beszélhet a Carnegie Hallban Az újonnan alakult Farmer Labor Party-nak C. C. Smith, a Carnegie Hall managere tudomására adta, hogy az épület igazgtóságának a rendelete értelmében szeptember 26- án nem tarthatják meg az épület falai között tervezett gyűlést. Dudley Field Malone, a párt new yorki kormányzójelöltje, nyilatkozatot adott ki, melyben kijelenti, hogy “az ilyen kísérletek arra, hogy a közkérdések tárgyalását a nyilvánosság előtt megakadályozzák, erőszakra és forradalomra bátorítanak, amelyet mi szeretnénk elkerülni.” A Farmer Labor Party még sokszor fogja tapasztalni azt, hogy a jelen rendszerben ’’erőszakra és forradalomra bátorítják” az embereket. A fontos az, hogy hiába próbálják elkerülni, a társadalmi forradalom be fog következni és az elnyomóktól függ,hogy erőszakkal fog-e az járni vagy nem . ----------------Elmezavarában megölte a feleségét és gyermekét WHITEHALL, Mich., szeptember 17. Dr. O. W. Sedwick itteni orvos, megfojtotta tegnap a feleségét és Ruby nevű kétéves leánykáját, azután kidobta az áldozatokat az ablakon, a ház előtti kertbe és a borzalmas tett elkövetése után nyugodtan aludni ment. A vizsgálatot vezető hatóságok megállapították, hogy az orvos pillanatnyi elmezavarában követte el a gyilkosságot. Az őrizet alá vett emberből egy szót sem tudtak kivenni a tragédia okáról. A házban talált levelekből kiderült, hogy időnkénti elmezavarban szenvedett és amikor a betegség rájött, akkor napokon át duzzogva járkált, nem beszélt senkivel és nem fogadott pácienseket. V MEGJELENIK MINDEN NAP, VASÁR- 1 NAP TARTALMAS $ MELLÉKLETTEL ! X Egyes számára: T I 2! c 4*....................................................... SATURDAY (SZOMBAT), SEPT. 18, 1920. TÖLTETLEN IFI! ELLENŐRZÉST KÖVETELNEK AZ OLASZ MUNKÁSOK A munkáltatók a védekezés módszereiről tanácskoznak. A miniszterelnök keresi a válság megoldását. RÓMA, szept. 17. — Az országos akció-bizottság, mely az angol akció-bizottság mintájára alakult, kiáltványban hirdette ki a harc legközelebbi céljait. A legközelebbi célok a következők: a fémgyárakban az ipari ellenőrzés joga föltétlenül a szakszervezetekre ruháztassék azzal a hozzáadással, hogy a társadalmasítás később következik; az ipartelepeken a munkások szabják meg a munkaidőt, munkabért, a termékek árát; ezt az intézkedést kiterjesztik valamenynyi iparágra. . A Daily Herald tudósítója szerint Giolitti miniszterelnök átvette ezeket a feltételeket a munkások és munkáltatók közt meginduló tárgyalások alapjául. A munkástömegek az akcióbizottság e feltételeinél tovább mennek követeléseikben. Nem csupán az iparágak társadalmasítását, hanem a proletárdiktatúrát is követelik. Az iparok társadalmasítását akadály nélkül folytatják. A szövőiparban egymásután foglalják le a munkások a gyárakat és alakítják meg a szövetteket. A munkások lefoglalták már az ékszergyárak egy részét is. A földművelők pedig kisajátítják a földbirtokokat. Amíg a munkaszervezetek bizottságai, a politikusok és a gyárosok tanácskoznak,, határoznak és alkudoznak, addig a munkások szünet nélkül folytatják az ipari hódító hadjáratot. Tanácskoznak a gyárosok. Az olasz gyárosok a nagyobb városokban gyülekeznek tanácskozásra, hogy miként állhatnák útját a gyárak lefoglalásának. Latba vetik minden befolyásukat, hogy a kormányt közbelépésre bírják, azonban a kormány ragaszkodik a békülékenység politikájához és a nyílt forradalom, a fegyveres összeütközések elkerülése végett hajlandó megadni a munkásoknak a legmesszebbmenő ipari kedvezményeket. A turini konferencián a miniszterelnök azzal a kijelentéssel távozott a munkások és a munkáltatók küldötteitől, hogy “ha önök ezt az ügyet el nem intézik maguk között, a kormány közbe fog lépni!” Azt nem mondta meg, kinek a javára fog közbe lépni. Érdekes, hogy a burzsoá lapok véleménye szerint a kijelentésben rejlő fenyegetés a gyárosoknak szól. A munkások törhetetlen szolidaritást tanúsítanak. A lefoglalt gyárak munkásai minden tekintetben segítséget kapnak, a hajósok és vasutasok például a lefoglalt gyárak munkásainak szállítják a nyersanyagot, tekintet nélkül, hogy kinek a címére szólnak azok. Megoldást nyernek lassanként a pénzügyi kérdések is. Turin legnagyobb bankja elhatározta, hogy finanszírozza a szovjet gyárakat. aj Olaszország valamennyi részén, de különösen Szicíliában, a földművelő munkások és a kisbérlők elkergetik a földesurakat és földművelő szovjeteket alakítva, folytatják a munkát. A KORMÁNY NAGY HASZNOT HÚZ A LIBERTY BONDOK ÁRESÉSÉBŐL• Kilenctől tizenhárom százalékig terjed a különbözet a névérték és a tényeleges ár között Mint mindig, most is azok veszítenek, akiknek legkevesebbjük van. WASHINGTON, szept. 17. — A kormány jelentékeny, hasznot húz a Liberty Bondok visszavásárlásából. Havonta átlag húsz millió dollár árú kötvényt vásárol meg, azonban minden száz dollár után csak 87,91 dollárt fizet ki, azt az árat fizeti, amelyen a részvénypiacon jegyzik a kötvényeket. A kötvények kibocsájtásakor azt mondották, hogy a Liberty Bond a legbiztosabb befektetés a világon. Azok a gyárak, melyek a munkások millióit kényszerítették akötvények vásárlására, azzal vigasztalták az embereket, hogy a kötvényekért bármikor megkapják a névértéket és természetesen a kamatot is, tehát nem veszíthetnek semmit. De amikor a háború befejezése után megkezdődött a részvények eladása, az árak rohamosan hanyatlottak. Mindjárt az első hetekben három-négy százalékkal esett az ár, ma már egy száz dolláros kötvénynek az ára 87—91 dollár közt váltakozik a részvénypiacon. Azonban ebből még korántsem következik, hogy a kötvénytulajdonos meg is kapja ezt az összeget. Ezért az összegért a börzsánerek árusítják a kötvényeket, melyeket még ennél az árnál is alacsonyabban vesznek. Azok a kötvénytulajdonosok, akik nem győzik bevárni a beváltás határidejét, kénytelenek legalább is húsz százalékot veszíteni. A Treasury Department egyik főtisztviselője arra a kérdésre, nem tartja-e erkölcstelennek, hogy a kormány 9—13 százalékkal olcsóbban vásárolja össze a kötvényeket, csak 87—91 dollárt fizet, holott 100 dollár visszafizetésére tett ígéretet a kötvények kibocsájtásakor, ezt a választ adta: “Ez nem erkölcsi, hanem üzleti kérdés. Nem a kormány állapítja meg az üzleti árakat. Amikor a kormánynak pénze van kötvények beváltására, nem szemelhet ki egyes egyéneket, hogy a száz dollár névértékű kötvényekért ugyanennyi összeget fizessen, üzleti szempontból indulva ki, a piaci áron vásárol.”