Uj Előre, 1927. október (23. évfolyam, 5457-5488. szám)

1927-10-15 / 5474. szám

aul Crouch Csütörtök délután van. Az­­ Előrénél lázasan, gyorsan jik a munka. Táviratok jön­­k. Kínából, Angliából. A­ovjet Unióból. A Balkánon borús veszély. Magyaror­­igon Weinberger elvtárs üzetését meghosszabbítót­á­k. Az amerikai militaristák ibb hadirepülőgépek épité­­s veszik tervbe. Jönnek a hi­t. Egymást érik. Háború, uradalom, forradalom, hábo­­. Kommunisták letartóztató-Paul Crouch bejön. Mi is­tjük őt. ő most akar megis­­­rni minket. Leül. Kezet ad. Magas, vány. Ahogy elképzeltük, hogy Alkatraz szigetéről ki­­rülhet. A katona-proletárok rtönéből. Alkatrazból . . . — Hogy is volt, elvtárs ? — Igen. Alkatrazban. Beszél. Visszagondol. Átél. — Egy pár hónapig szenet látottam. Azután bevittek­­ szabóm­űhelybe. Egy tár­­s megszegte a börtönsza­­gt. Egy felügyelő leütötte. r. Újra ütött. Vér. Kórházba télt. Tiltakoztunk. Büntetés­­ra. Kenyér, viz . . . gy volt. A­­kkor az éhezés ellen tilta­­j­dunk. Három hónapig nem í­rtunk könyvet. Se újságot, levelet nem irhattunk. H­awaii ? 1925. augusztusban értem­­. Munkához láttam a hid­­egben. Kommunista Ligát öveztünk. Már 75 tagunk­­. Akkor jött az elfogatás. hawaiiban borzalmas az élet. 1 924-ben történt. 15,000 fi­ LÁTOGATÁSA AZ ÚJ ELŐRENÉL A levél magyar fordítása: Csupán az International Labor Defense erőfeszítéseinek köszönhetem, hogy ma szabad vagyok, ahelyett, hogy hátra­levő napjaimra élő­halott lennék Alcatraz börtönében. Az I. L. D.-be szervezett munkások ereje K­ÉNYSZERÍTETTE a hadügyi államtitkárságot, hogy 40 évi büntetésemet három évre szálítsa le. Az I. L. D.-et építeni kell, hogy lehetetlenné váljon a munásosztály harcosainak bebörtönzése. Látva, hogy a reakció fokozódik, az I. L. D. közelgő kon­ferenciája roppant horderővel bír ez ország munkásságára. Remélem, hogy a magyar munkások fölismerik az I. L. D. nagy jelentőségét és mindent elkövetnek, hogy a konferencia­ eredményes legyen, proletárgyő­zelem legyen. PAUL CROUCH: lippinó sztrájkba ment. Kihív­ták a nemzetőrséget. Sortűz. 24 sztrájkólót agyonlőttek. Egy dollárt kaptak egy nap­ra .. . 15 katonát fogtak el. 20 évi börtönnel fenyegették őket. Hogy valljanak. Hogy elárul­ják egymást. Nem tették meg. Szabadon engedték őket. Csak én és Trumbull maradtunk ott. Kihallgatások. Vallatások. íté­let. 40 évi börtön. 26 évi bör­tön. Az International Labor De­­­­fensenek köszönhetjük, hogy I leszállították a büntetést. Most mind a ketten harco­­l­­ünk a militarizmus ellen. Crouch tollat vesz és ir. I Üzenetet az Uj Előre olvasói- I nak. Megszívlelendő üzenetet. Kezet fog. Ati-militarista gyű­lésre megy. ő, Crouch, a kato­na-forradalmár. Akit kommu­nista meggyőződéséért 40 évi börtönre ítéltek. K. L. a new yorki Wall Streettől Los Angelesig s onnan Moszkváig VI. A föladat. Ki lehet a munkásmozgó­­nak a föladata ezzel az sz helyezettel szemben ? Nem sokat kell ismételget- A fentiekből önkényt adód­­: a válaszok. . Fölkelteni, kialakítani és éjteni az amerikai munkás­osztály tudatát. Lerombol­­a munkásság sorai közé sterségesen emelt válaszfa­lt és az egész munkásságot osztállyá kovácsolni. A tikásosztály gazdasági és tikai iskolázottságát fokoz­­kiszélesíteni. Osztályérde­kek megfelelő célkitűzése­­adni neki, ideológiailag és ■vezetileg teljesen külön vá­lani a burzsoáziától, szét­­li azt a járszalagot, amely­ Greenek a kapitalisták ma előtt tartják őket fog- És a célkitűzések mellé­­, módszereket is mutatni, ilyeken keresztül a célokat,­ső­sorban a fölszabadulást­­elérhetik. Amíg ott va­­n, köztük mindig, ott haz­­unk mindennapi kicsi és­­ követeléseikért, szaka­­anul és el nem homályosu­­l mutatnunk kell a végső , a végleges fölszabadulást , egyetlen lehetséges után, uradalom útján, a politikai Horn eltagadása által az­lkodó osztálytól. , El kell távolítani az osz­­yó szervezkedés és forradal­mulás utjából a megbénító, italra vezető és a kapita­­lus j­ár­szalag­j­ára kötő aka­­r­c, a­­ kompersizmust és enizmusit, amely az A. F. írta KISS JÁNOS of L. megcsontosodott és kor­rupt vezető gépezetében teste­sül meg. Meg kell szüntetni ennek a jól szervezett munkás­hadnagy kapitalista lakáj had­nak a bitorolt munkásmozgal­mi monopóliumát és helyébe a munkásosztály valódi életér­dekeit képviselő tiszta és har­cos vezetést odaállítani. De­­mindezt csak egy után lehet elérni: ha az A. F. of L. céhszerű kereteit szétfeszeget­ve, minden proletártömeg be­vitelének lehetőségét kivere­kedve, belülről söprik el Green­­ék uralmát. Ez a legbiztosabb módszer , mert erre most a kommunisták rátapintottak, Greenék idegesebbek lettek, mint az I. W. W.-isták 22 éves lármájától. Ezzel egyben hatalmas mér­tékben előrevihetjük a szerve­zetlenek megszervezését is. 3. A bentlévő és beviendő proletár elemekkel megszer­vezni és támogatni az ellenzé­ki, progresszív vagy balszár­nyi mozgalmat Greenék társa­sága ellen .Hogy ez nem megy hamar és könnyen, mert Greenék gépezetének hatalmán kívül az egész kapitalista álla­mi erőszakszervezet is a mun­káshadnagyok támogatására siet, ez tény. De ebből megint csak az következik, hogy minél nagyobbak az akadályok vala­hol, annál nagyobb erővel kell nekifeküdni az akadályok el­hárítására és végső eredmény­ben mégis csak Greenék kisöp­résére és az amerikai munkás­­mozgalom osztály­harcossá té­telére. Az ut éz távolság látszólag igen nagy, amíg az amerikai munkásmozgalom sok harcon, veszteségen keresztül el fog jutni a Los Angelesi kompers­­izmustól a Moszkvai Leniniz­­musig, a new yorki Wall Street járszalagjától a proletárforra­dalom fölszabadításáig. De mégis kicsiny hitű­ek azok, a­kik különféle frázisokkal lehe­­t tétlennek hazudjék az ameri­­­­kai munkásság forradalmasu­­lását. Kicsinyhitűek azok vagy a Gome­rs-Greeni és Wall Streeti kapitalista ideológiától megfertőzöttek, akik ilyesféle frázisokkal akarnak kitérni a forradalmi munkásmozgalom­hoz való csatlakozás elől. “Amerikában sohasem lesz for­radalom, mert it még van szép lakás, autó és pecsenye bőven. “Ha volna is, nem ez határozza meg a munkásmozgalmak és munkásosztály alapvető célki­tűzéseit. De már nem is nagyon van még Amerikában sem. A­mikor öt millió munkás van részben, vagy egészben munka nélkül, amikor a­­ vasútbárók munkásrabszolgái, az acélipar robotosai, a szövőipar kizsarolt párái, a munkástömegek mil­liói és milliói keresnek $17-t, vagy annál is nyomorúságo­sabb béreket, amikor az a bi­zonyos autó elrepül lassan, az a bizonyos pecsenye ebeknek va­ló csonttá soványodik lassan, amikor az a bizonyos szép la­kás mind a nagy­­bankoké lesz lassan,­­akkor nem is olyan nagy többé az a távolság a new yorki Wall Streettől Los Ange­­lesig és onnan Moszkváig, a ka­pitalista diktatúrától a fölsza­badult proletár uralomig. U­J ELŐRE Egy fiatal bányászcsoport Pennsylvániából. Munkás AZ INT. LABOR BOSTON ÉS CHESWICK Írta: JAMES V. CANNON A bostoni “igazságszolgálta­tás” alig, hogy befejezte hóhér munkáját, Cheswicken egy kis bányászfaluban ismétlődik meg a munkások elleni sorozatos tá­madás. Cheswick, Pennsylvania ál­lamban van, ahol húsz bá­nyászt tartanak fogva s várják ítéletüket. Boston és a ches­­wicki ügy azonos annyiból, hogy a cheswicki bányászok le­tartóztatása egy Sacco és Van­­zetti tüntető gyűlésen történt, ahol a bányászok szolidaritásu­kat fejezték ki a két ártatlanul elitélt munkással szemben. Ezen az említett gyűlésen a rendőrség az ő megszokott brutalitásával, melynek meste­re, a tömeg közé rontott. Nő­ket, férfiakat s gyermekeket vertek meg botjaikkal. A gáz­zal, melyet tervük keresztülvi­teléhez szintén használtak, el­­kábították a tömegeket, s ilyen körülmények között taposták le lovaik patáival azon munkáso­kat, akiket elérhettek. Számos munkás sebesült meg ezen bestiális támadás kö­vetkeztében. A helyszínen golyótól találva egy rendőr is meghalt. Talán a saját “bajtársai” fegyve­rétől s mégis munkásokat tar­tanak fogva az esettel kapcso­latban s készek egy újabb Sac­co és Vanzetti ügyet kovácsol­ni. Pennsylvaniában az ilyen ügyek elintézésére “gyakor­lott kezek” állnak rendelke­zésére az uralkodó osztály­nak. A Nemzetközi Munkásvé­delmi Szervezet, (I. L. D.) „ntgly. o.iy kitartással harcolt "Sacco és Vanzetti megmenté­séért, a cheswicki bányászo-­ kát is védelmébe veszi. Ezek­nek a bányászoknak megvé­désére az I. L. 1­. van hivatva. Harcolni a munkások be­börtönzése ellen, minden ren­delkezésére álló erejével. Harcolni a munkások r­eg­­kínzása ellen. Harcolni a ka­pitalista rendszer brutalitása ellen, mely a legjobbjainkat ragadja ki közülünk. Az I. L. D. fölveszi ezt a harcot s elejét fogja venni annak, hogy egy másik Bos­ton ne fejlődhessen Jd Ches­wicken. Ang­­liul: M. J. • Ja* Véd­el­lem DEFENSE ROVATA ----------­­ Amerikai magyarok A BÁRÁNYKÁK Boroznaki Bálint az uj szür­ke nyári ruháját öltötte föl. So­káig és gondosan öltözködött. Kivételesen a borbélynál borot­válkozott és hot totelt is vett. Az arcmasszagot is fölajánlotta neki a borbély, de azt már meg is restelte volna. A pap meghívta egy kis va­sárnap délutáni beszélgetésre. Sokáig gondolkozott, mennyi pénzt tegyen a zsebébe. — Kéri, vagy nem kéri? —­­tanakodott magában. Azután eldöntötte: — Biztosan kéri. A múltko­v is kérte, mikor így meghívott. Mégis a biztonság okából a külső zsebbe tette a tízest, a belsőbe a húszast. A külsőbe szokott nyúlni az ember elő­ször. Ahogy végig ment az utcán, minden lépése azt kérdezte: magát, szomszéd, nem hívta meg a főtisztelendő úr? Mielőtt belépett volna a pap­lakba, még meg is állt néhány pillanatra, hogy megállapítsa: látják-e elegen, hogy a paphoz fordul be. Bent a legnagyobb meglepe­tésére már ott ült az asztal mellett Lábas Jóska és Szeke­res Ermán. A pap is velük. Az asztalon feketekávés csészék és poharak. Lent az asztal mel­lett egy gallon jófajta riz­­sing­­é. 3. Oldal Belülről mégis az döbbent bele, hogy fogja kifizetni a kö­vetkező kázrentet. Mindegy, Lábas Jóska mégsem tesz túl rajta. — Maga volt mindig az egy­ház leghűbb támogatója, Mr. Boroznaki, — mondotta olyan hangon a pap, mintha most is prédikált volna az istenüktől és egyházuktól elfordult embe­rekről. Lábas Jóskát elöntötte vala­mi mérges, köpni való kedv, de a szőnyegre mégsem lehetett. Hát csak lenyelte. Utána a bort is. — Elvégre megfizettem ér­te, gondolta bosszúsan és nézte fél szemmel, ahogy a húszasa a főtisztelendő ur rendkívül mély zsebeiben eltűnik. A pap ajkán pedig elégedett mosoly szalad­gált, miközben szívesen kínál­­gatta az üresedő gallont. Amikor Boroznakiék elmen­tek, Lábasnak úgy tűnt fel a második blocki fordulónál, mint­ha egy mellette elmenő azt mondotta volna a szomszédjá­nak csendes nevetéssel: — Itt megy a három pap­szamár. És Lábas Jóskának az az ér­zése támadt, mintha ellenállha­tatlan kedve támadna pofon vágni a mellette beggyeszkedve lépkedő Boroznaki Bálintot. '\~ SZÍNHÁZ - ZENE - MOZI | ----------------------------------------------------------------------------------------' mét London utcáin, lesi éri űzőbe veszi prédáit. Az álom­­szerüséget a legművészibb módon adja vissza a film. Ajánljuk! E héten a “The Ship” megy a Fifth Are Playhouseban. D’Annunzio művének filmre vitele. Velence keletkezését adja elénk. Érdekes és több történelmi részletében hű a valósághoz. Megérdemli a mozikedvelők figyelmét. AZ 55. UTCAI Cinemában “Salome”-t adják elő. Jó. A CAMEOBAN továbbra is az “Underworld” megy. A COLONY THEATER a “Surrender” filmet mutatta be. Úgy olvassuk, hogy Bro­­dynak “Len Lyon” című da­rabja után készült. Brody itt Maupassanttől kölcsönzött, de úgy, hogy annak nagysze­rűségét, realitását elfelejtet­te átvenni. A “Boule de Suis”­­re gondolunk, a francia író novella gyöngyére. 1870-ben, a német-francia háború alatt a postakocsi francia utasok­kal a németek által megszál­lott területre érkezik. A né­met tiszt csak azon feltétellel engedi tovább a kocsit, ha az egyik szép utasnő, vele tölt egy éjjelt. A nő kokott, de mégsem akarja ezt megtenni. Útitársai mély megvetéssel kezelték addig, míg nem füg­gött tőle a további utazás. Akkor hirtelen az ellenkező­jébe csapnak át. Körü­lhizel­­gik, bókolnak neki és enge­dékenységre akarják bírni. De mihelyt meghozta az áldo­zatot és a kocsi tovább gurul, a hitvány kis lelkek ismét fa­gyosan, álszenteskedően el­fordulnak tőle, így Maupas­sant. Brody és a film a követ­kezőket mondja:­ 1914-ben csapatainak élén galíciai fa­luba érkezik az orosz herceg. Megkíván egy zsidólányt és felégetéssel fenyegeti a falut, ha az nem enged vágyainak. A nő végül hajlandó erre, de akkor a hercegben gavallér érzések ébrednek és érintet­lenül hagyja. A háború után, — tátva maradt szemünk, szánk — mint bolseviki tér­­ vissza és feleségül veszi a lányt. Úgy hisszük ez az első “bolseviki”, ki burzsoá fil­men törvényes alapra helyez­kedik. Azután pedig kérdez­nénk, hány katonában ébredt fel a lovag, midőn erőszakot vettek a nőkön és hány lete­­pert galíciai nőért tért vissza a hős, a háború után. Van né­­­­hány jó tömegjelenet a film­ben, de egyébként csak bosz­­t szankodunk, miként rontja el­­ a jó öreg Maupassant.­­ AZ ELŐRE Műkedvelő Kör november 5-én, a Hecks­cher Foundation színházban elő­­­­adja Ibsen “Népgyűlölő”-jét. A darab a nagy ízó legjobb­jai közzé tartozik. Egy nor­vég fürdőhely orvossá észre­veszi, hogy a gyógyító hatá­sáról híres fürdővíz súlyos betegségeket előidéző bakté­riumokkal van megfertőzve. Ezrek egészségét akarja meg­menteni és a fürdő lezárását és megtisztítását javasolja az igazgatóságnak. Rábírja az újság szerkesztőt is, hogy kö­zölje lapjában a tervet. Az orvos elbüszkélkedik, mily nagy szolgálatot tesz az em­beriségnek, de nincs ugyan­azon a véleményen a fürdő igazgatósága. Azok az elma­radt hasznot, a tisztítás nagy költségeit tartják szem előtt, azzal érvelnek, hogy az orvos helyrehozhatatlanul rossz hírt terjesztene a fürdőről és a leghevesebben ellenzik a tervet és annak nyilvános­ságra hozatalát. Ebben,az or­vos bátyja, a város polgár­­mestere vezet, ki először bo­londnak, később a nép ellen­ségének nevezi. Az újságíró is hamar meggondolja magát és megismerkedve a “valódi" közérdekkel, fiókjába zárja cikkét. Az orvos a néphez fordul. De itt még nagyobb csalódás éri. Kifütyülik és beverik la­kása ablakait. Fontosabb ne­kik a vastagon kent vajas kenyér, amit a fürdővendé­­gek távolmaradásával elvesz­tettének. És végül Ibsen ki­engesztelést keres és a kö­vetkezőket adja a bukott hős szájába: “A legerősebb em­ber mégis az, ki egyesegyedül is megtudja állni helyét”. Ibsenben vannak anarchis­ta tendenciák. E darabban is kiütköznek azok belőle. De ha szándékosan­­ tette volna, akkor sem illusztrálhatta jobban az anarchizmus csőd­jét. Amíg az orvos individuá­lisan akart hatni, bátyja meg­szervezte az igazgatóság tag­jait és a tömeget. És bármily jót akart az orvos egyedül, el­bukott a szervezett rosszal szemben. Még őt nevezték el a nép gyűlölőjének. És ezért mi, ha a függöny legördül, azt kell mondjuk: a legte­hetetlenebb ember az, ki egyedül áll. Erőt csak a szer­vezettség jelent. Jöjjenek és nézzék meg a darabot. Sok érdekes fordu­la zavai, gondolataival feltét­len élvezetet nyújt. A Műked­velő Kör legjobb erőit hozza színpadra, hogy megfeleljen Ibsennek és a közönségnek. A FIFTH AYE Playhouse a német “Three Waxmen“-t mutatta be. Kitűnő kép. A három legjobb német film­színész: Jannings, Veidt és Kraus főszereplői. Egy újság­író álomképzeletében meg­elevenednek a panoptikum viaszbábui. Rettenetes Iván leszáll az állványról, felkere­si börtönáldozatait és gyö­nyörködik azol, halálos kín­jaiba... kijátsza az életére tö­rő örszeesküvő nemeseket és iszonyatos büntetéseket mér rájuk. Végül az állandó ret­tegés megőrjíti. Kaszattal Raszkiddal a régi Bagdadba kerülünk. Éjjeli kalandjára indul el a Kalifa és a mulat­ságos jelenetek során visz át. Jack, a hasmetsiző, kisért is­** — .­­— Istentelenségükben nem ismernek sem tekintélyt, sem tiszteletet, mondotta ki éppen az utolsó mondatot a pap. J — Megint a bolsevikiekről van szó, gondolta Boroznaki “■Bálint és nem éppen emiatt, de másvalami miatt hirtelen mé­reg öntötte el. Forgott is ben­ne homályosan: — Hát nem ép én vagyok az ■egedüli és nem is az első, ha­nem Lábas Jóska, meg Szeke­res Émán. Pedig nekik még ká­véj­uk sincs. És nagyon bánta, hogy nem a kávéval jött, ha mindjárt csak három blocknyira lakik is innen. , —■ Hát tudja mit, főtiszte­­­lend:: ur, mondotta fülélénkülve Lábas Jóska a Boroznaki be­­léptére. Engem nem tántorita-­­ nak el a bolsevikiek. Itt van a­­templomalapra egy huszas. A pap ajkán mosoly szaladt f­­ át és azonnal lehajolt egy gal­­j . Ionért.­­ . — Oh, az nem fontos, Mr. I Lábas. Nem nekem, hanem az : Istennek adja. A Boroznaki ösztönszerüen a­­ belső zseb felé tapogatózott és­­ még jobban elfutotta a méreg,­­ Lábas Jóska tenne túl rajta? ! És észre sem vette, hogy be­­­­nyúlt a belső, meg külső zseb­­­­be is és amig lassan helyet, fog­­­­lalt, az asztalra tette a har­­­­minc dollárt. — Én is hozzájárulok ezzel a kicsiséggel. Megéri az a szép beszéd, amit a főtisztelendő ur ma tartott az elájuló és Isten-től elforduló világról. Ms A RIALTOBAN “Jesse Jam­es”-t látjuk. A nős való­ban élt. Bandita király volt, hat állam rendőreinek réme. A fél évszázaddal ezelőtti kö­zépnyugati államok korképét­­ látjuk a legmerészebb rablás­i sorozatokon keresztül, míg­­ egy áruló golyója véget nem ivet James karrierjének. A­­ filmet ajánljuk.­­ A ■ ROXYBAN az “East , Side, West Side” kerül bemu- t tatásra. New yorki kép. A cím sokat i­gér. De előbbi tapasz­talatok óvatossá tesznek min­den Fox produkcióval szem­­­­ben.

Next