Erdélyi Hirlap, 1925. február (9. évfolyam, 2010-2032. szám)

1925-02-01 / 2010. szám

V*$$ évfolyara, - 0-0 «sém.­­ Egyes szám ára 5 lei. A­rad 1925. f­ebruár /. Vasárba** Megjelenik hétfő és az ünnepeket követő ezelőtt kiölőzetes: evente 840, evre 4'JU,­­­ evire 2lit napok kivételével naponta. — Szerkesztő­­i hóra 70 lei Külföldre a duplája. Számonként­ség és kiadóhivatal: Strada Metiami (volt fil F­B WVf SJfffcl Bucurestiben 50 b.-val több, Ausztriába 2000 oK, Forray ucca) 1. Telefonszámok: 97 és 173. /tLb&Í­jS filIMlZrati Csehszlovákiában 1 cK, Jugoszláviában 2 dinár Sokolov Romániától, Bécs, január 31« Nahum Szokolov­ ro­mániai útjáról Bécsbe érkezett KSa dél­­előtt fogadta stz újságírókat, akiknek nyilat­­kozott romániai útjáról. Elsősorban a ro­mán kormányt dicsér­te, amely­ jóakaratú magatartást tanúsított a cionista r­ mozgalom­­­mal szemben. A királlyal, a trónörökös­­sel és Duca külügyminiszterrel folytatott tárgyalásai alkalmával bizonyosságot szer­zett arról, hogy, Románia mint a népszövet­ség tagja, támogatni fogja a népszövetség protektorátusa alatt álló cionista mozgal­mat. Szokolov külön kiemelte a cluji és oiadea-marei hatóságok előzékenységét, amellyel az ostromállapot dacára­ levővé tették előadásinak megtartását Konstantinápolyból kiutasították pátriárkát­ Az aragozai kormány­ kiutasította a ke­leti egyház konstantinápolyi pátriárkáját és e rendelet alapján a főpapot tegnap, át­­ is tették a görög határon. A­ kormány, azzal indokolja eljárását, hogy a lausannei bé­keszerződés határozmányai szerint a nem török­ területen született görögjük kiutasít­hatók, tehát a pátriárka­ is e rendelkezést, ató esett. Súlyosan bántalmaztak egy lulgo* szláviai magyar képviselőt, Belgrád, január 31. A jugoszláviai né­­met politikai élet­­ vezéralakjának dr. Krafftnak lebunkózása nem maradt egye* dül. Most a magyar kisebbség képviselő- jelöltjeire feküdt rá az agitációs szenve­dély. Egy­ szabadkai sürgöny híradása sze­rint Varga Jánosnak, a magyar párt bara­nyai jelöltjének­ kisköszegi lakására, ahol éppen az adtáci­ós körúton lévő V4- mosefesr és Palásty ÖrSö­n kép­viselőjelöltek is tartózkodtak, egy szerb romboló tömeg behatolt Mindenekelőtt a ház kapu­járnl várakozó autót rombolta szét a tömeg és a benne lévő ruhadarabokat ellopta. Bénul a Varga-féle házban a tömeg mindent póz­­dórjává zúzott szét Vamoschért és Palás­­tyt alaposan megverte, Varga Jánost pe­dig dorongokkal leütötte, mint a minap Krafft német képviselőt. Egy­ újabb sür­göny­ szerint Varga János sebesülése sú­lyos természetű", valószínűleg műtétet kell rajta végrehajtani- A­ jugoszláviai magyar párt Maximovics belügyminisszternek­ tá­virati feljelentést küldött. A miniszter vá­laszában szigorú vizsgálat elrendelését he­lyezte kilátásba. A magyar párt azonban nem elégszik meg ennyivel, hanem a bács­kai svábság példáját követve, kiáltványban fordutt­a, müveit nensae­lek .közvélgig^igé­­hez, „A magyar párt vezetősége ne hagyja magát megfélemlíteni»“ „Több bátorsággal kell kikezdeni a kisebbségi jogokat. — Román poli­tikusok a magyar pártról. — Lupu és Argero­anu szenzációs nyilatkoza­tai* — Az Erdélyi Hírlap ankétje», Arad, január 31. Az Erdélyi Hírlap­nak­ a román politikusokkal a magyar ki­sebbségről és a magyar pártról megkezdett ankétja rendkívül feltűnést keltett egész Erdélyben. A magyarság nemcsak tajilag és nyelvileg különbözik az ország többségi népétől, hanem földrajzilag is nagy­ távol­ság választja el a magyarlakta vidékeket Bucurestitől, az ország politikai centrum­átótól. Ez a távolság és az, hogy­ a magyar­ság számarányához mérten még nincsen kellően belekapcsolódva a román, politikai életbe, okozza, hogy’­ kölcsönösen bizonyos tájékozatlanság uralkodik­ a magyar ki­sebbségben, a román politikusok felfogá­sát illetőleg, a román politikiá­­­kban pe­dig a magyar közönség és a magyar párt szándékait illetőleg. Ennek az alakéinak éppen az a feladata, hogy az egymás szán­dékait kölcsönöse­n­ fedő homályt elosz­lassa és ezzel közeledést és az eddigi­nél több megértést hozzon létre a többségi népesség és a magyar kisebbség között. Az ankét során mai számunkban a parasztpárt nagynevű vezére Lupu és Ar­­getoianu volt belügyminiszter mond­ják el véleményeiket a magyar pártról és a magyarság kisebbségi mozgalmáról. Lupu doktor már régi ismerősöm, n­em­ egy izberi tett érdekes nyilatkozatot a móri gyar kisebbségi sajtó­számlára. Ezért foga­s­dott olyan szívélyesen. S mikor­­ megmondd­­tam, ezúttal kon­krét, felelősségteljes nyilat­­­kozatról vanf szó,melyben ki­­ kell hogy fe­jezze a parasztpárt véleményét a Magyar­­ Pártot illetőleg, arra kért, ebben a fontos, n­agy horderejű ügyben majd a kérdési­kon­, Ismét form­áb­an­ tegyem fel —■ Mert — úgymond — ősi mint romád hazafias érzelmű állampolgár, n­em tévesz­­tem szem elől egy pilatfásra sem az állami tér* tízeit, azok­ban tartózkodom min­den olyan kifejezés­­tőH amely tápot n­yujtatja azoknak, akik partért tendenciáktól vezettetve tinos a megértést, nem a kölcsönös mmunkálkodást akarják szolgálni, há­­rfája zavarig elégedetlenséget teremte­­­t­ek ebben az országban. Gyűlölettel tilt­árják betritt ózrfi annak népei­t, hogy­itt soha nyugalom ne lehessen, jjj­os, halljuk a kon­krét kérdést. —• Hogyan­ méltóztatik elképzelni a Ma­gyar Pártot­, hogy eredményes működést fejt­hessed ki? — A Magyar Pá­frnak elsősorban ismer­­ni­e kell az összes romániai pártok politi­kai programj­ját. Annak szorgalmas tanul­­mán­yozása után a vezetőség ismertesse a Párt tagjaival az illető,pártprogranmutak ta­­darizKinyozásából levont konklúziót s ennek alap­ján tanuulja meg azt'p. taktikáig melyet az ország különbüző pártjaival szembúi ál­ltat sBursti akar. — Volt már n­álam több magyar, kisebb­ségi politikus, "sokáig beszélgettünk mi az alkalmazandó politikai eszközökről, de ezek­etek a megbeszéléseknek nem volt follyta­­tása. Ezek az urak n­em jöttek többet tár­­gyalni, és pedig azért, mert a pártunkról" el­híresztelt iezidenciózus turpisságok megfélem­lítette őket . Ér­ akkor,, is. megmondtam^az %£>riökt mint nemzeti kisebbség tel­jesen szabadon_politizálhatnak ebben az országban1; azzal a párttal működ­­hetn­ek, amely legközelebb áll szel­lemi világokhoz s amely leginkább felel meg a magy­ar kisebbség érde­­­­­­kein­ek •vasöi­íjan ne levesszék szem elől azt, amit számukra az uj helyzet pazarscsoh ttem.kell kifelé fiúzn­i ebből az országból, azonban ennnek az államnak a keretein belül“ min­dent elkövetni jogaik teljes érvé­­niyesitése érdekében*. „­­Ilyen­ formában nyilatkoztam­, de nem jöttek vissza; pedig ha a parasztpárt bírk­a azzal a szükséges szervező erővel, hogy az erdélyi magyar kisebbség jobban megismer­je, biztosíthatom, hogy a párt minden ré­tegeddé különösen a földműves nép* köaréhen­ őszin­te szeretettel fogadnának. Mert hogy jelen­tsem, hogy az erdélyi földműves r­ép egy telje­­sen­ politikailag érett tömeg, melynek meg kell adnu­ qp ő társadalmi jogait. Ezért ajánlom a Magyar Párt vezetőségénnek, ne hagyják magukat megféleipliteki, küzdjenek kisebbségi nemzeti jogai­kért és­, ami fő: több, bátországak Még valamit. A­ romániai parasztpá­rt kifejezett jirogramipja alapjáni le^döSBvetlenelA védője a n­emzeti kisebbség ek fojgal­­m­ák. ! . ? va érinek tudatában kerem Védelmére Szin­­der József kollygámn­ak, amidőn a parla­mentben megakarták akadálysozni törvény­­h­ozói jogain­ak gyakorlásában. „ti — S ezt mind annyiszor igeg fogom ten­­i itt valahányszor erre alkalmam les«­.' Argutd­orfu volt belügyminiszter szemé­lye min­dig kellemes benyomást keltett. Nesz­ sokat csür-csavar a sa^ivakori; mert cseäa­­térd és meggyőződésből mondja azt, a mit mon­d, nem törődve annak kellemes vagy kellemetlen­ hatásával. A^getoiariu szereli a sírecizilást. Ismervt­ ezt a prinicipiumát, a következő levelet in­téztem hozzá: Mittiszter Úr! Az Erdélyi Hírlap megbí­zásából keresem őrit fel soraimmal. Nyo kozzék a magyar r­emaeli kiseHjs^et kökvetleri­k«»erről érdeklő kérdéshe­zu Mi4

Next