Esti Hírlap, 1987. november (32. évfolyam, 257-280. szám)

1987-11-02 / 257. szám

A JUBILEUMI ÉVADBAN B­ánk bán a Nemzetiben Színészek, szerepek, színi hatások A Nemzeti Színház fennállásának 150. évfordulóját ünnepli ebben az évadban. Az ünnep tiszteletére Vámos László rendezésében Katona József Bánk bánját mutat­ták be péntek este. A színpadon három Bánk is volt egyszerre. Bubik István, aki a mostani felújítás cím­szereplője, Sinkovits Imre, aki a legutóbbi, 1975-ös be­mutató Bánkja volt és most Tiborcot alakítja, Kállai Ferenc, aki pedig 1962-ben volt Bánk, s most Peturként lépett a színre. Színészek, nemzeti szín­játszásunk élgárdája, mint ahogy hátrafelé az időben, a bemutató óta eltelt 154 évben mindig a legjobbak közül kapták a Bánk bán legfontosabb szerepeit. S a kezdet kezdetén egy szí­nésznek, Udvarhelyi Mik­lósnak volt köszönhető, hogy a mű egyáltalán szín­padra kerülhetett. S igaza van azoknak a szín­háztör­ténészeknek, akik felfedez­ték, hogy míg az írók, esz­téták, kritikusok a mai na­pig vitatkoznak a mű dra­maturgiai gyengéin, addig színészek sora kérte, vagy kérés nélkül kapta, juta­­lomjátékként a darab vala­melyik szerepét. (Az már feltűnő, hogy nem mindig Bánk szerepét kérték.) Il­lő hát, hogy a kritikus is egyszer fordítson a színhá­zi beszámolók hagyomá­nyos sorrendjén, s ne az­zal kezdje, mire jutott a drámával a színház, a ren­dező, s aztán szóljon a szí­nészek teljesítményeiről, hanem fordítva, így talán hitelesebben is lehet bemér­ni, vajon mit adott, mit tud adni ez az 1987-es Bánk bán a mai nézőknek. Kezdjük hát Bubik Ist­vánnal. A dráma ismerős, s mint már szó esett róla, a színészek számára is egyér­telmű: nem ez a leghálá­­sabb szerep. Bubik számára azonban Vámos László ren­dező „megtisztította” a színre lépés helyzetét, így szinte az első percektől kezdve egy indulatos, sze­relmes, féltékeny Otelló­ként tajtékzó férjet látunk, aki félkézzel is elcsitítaná a lázongókat, ha a legszen­tebb magánügye nem lenne erősen belekeverve a játék­ba. Mindehhez Bubik az érintést, a szó fizikai értel­mében vett megfogást, az erőszakos mozdulatokat használja fel belső indula­tainak külső hitelesítésére. Nem új módszer, de nem is rossz, és az „érintéses” já­ték közel hozza Bánkot sok mai fiatalember emocioná­lis szokásaihoz. A legérdekesebb és leg­eredetibb figura most a színen: Petur bán. Kállai Ferenc eljátssza repertoár­jának vértolulásos figurái közül az egyiket, de néhány leleplező hang- és gesztus­váltással igen halványan ironizál is ezen a figurán. Peturnak látszólag szinte mindenben igaza van, de Kállai játéka nyomán az is kiderül, hogy a Tiborcok számára itt egy jottányit sem változna a helyzet, ha ezek a magyar urak kitúr­nák helyükről a meránia­­kat. Sinkovits Imrének a legkevésbé kellett változ­tatni bármelyik kor Tiborc­­alakításán, de azért valami fontosat mégis tett, el­megy a humor, a komi­kum határáig, részben, hogy együgyű értetlenségét, részben, hogy Bánk üres­nek tetsző füstölgését l­e­leplezze. Kubik Anna Melindája az első perctől csupa tűz és indulat, valóban spanyolos ez a feleség, akit csak a jó­modor tart vissza attól, hogy meg ne üsse Ottót, és ki ne kaparja a királynő szemét. Fájdalma a meg­­szégyenülés után emberi és meggyőző, a kicsit üresen hőzöngő Bánik melletti. Pso­­ta Irén mintha mindig erre a Gertrudisra készült voln­a. Fenséges, szigorú, és örökké az indulatok tetején jár. Í nagyon­ jó, ahogy összesze­di magát a Bánkkal való találkozás előtt, de Ottóval a kulcsjelenet egyformán erős indulati töltésével, nem ad elég magyarázatot jelleméről. Mácsai Pál Ottója pon­tosan az a szoknyabolond fiatalember, akit a követ­kezmények rendszerint csak az ágyba döntés után érdekelnek, mert előtte fe­hér köd borítja az agyát. Fülöp Zsigmond pedig az a már-már rokonszenves mai rezonőr, aki szinte mindent tud az életről, csak azt nem, hogy az ilyen játszmához még pon­tosabban kellene ismerni a játékosok jellemét, hogy a marokba csúsztatott fizet­ség helyett ne egy tőr va­sa csusszanjon a hátába. Íme hát a legfontosabb szereplők listája, s hogy ők olyanok, amilyenek, az nyilvánvalóan a rendező érdeme vagy gyengéje is. De hát majdnem másfél évtized után sikerült-e ve­lük egy olyan Bánk bánt bemutatni, amely klasszi­kus irodalom ide, drama­turgiai hibák oda, képes a ma, legfőbbién­t fiatal nézőit lekötni a nézőtéren? Azt hiszem, hogy jórészt igen. Ez a féltékeny Bánk, ez a meggyőzően hangoskodó Petur, ez a szegények örök fájdalmát felpanaszoló Ti­borc, ez a megalázott Me­linda, a kakaskodó Ottó és a póruljárt Biberach képes ébren tartani a mai nézők figyelmét is. Hogy ennek a Bánknak mi a „mai üze­nete”? Ezt nem tudtam felfedezni — hacsak Petur alakjában nem —, de az sem biztos, hogy Katona drámájával minden korok­nak lehet „üzengetni”. Erő­sebbnek érzem a színi ha­tásokat, amelyeket Vámos Lászlónak azzal is sikerült fokoznia, hogy Csányi Ár­pád egészen kiváló díszle­teket tervezett. Monumen­talitásuk a látványban is teret ad a monumentális indulatoknak, s emellett nagyszerűen funkcionálnak a mozgó díszletfalak, s így szinte filmszerűen lehet vágni az egyes jeleneteket. Ráadásul a titkos ajtók, rejtekfüggönyök és egyéb, ma valóban ódivatúnak ható kellékek helyett, ter­mészetes körülményeket biztosított a legbonyolul­tabb dramaturgiai előírá­soknak is. Mindenesetre azt hiszem, ez a legjobb Bánk bán-díszlet, amit eddig lát­hattam. Sok újdonságot hoztak Vágó Nelly díszletei is, légióként azzal, hogy Bánk­ról és a magyar urakról levette a hagyományos díszmagyarokat és korban jobban közelített a törté­nelmi események idejéhez. Gertrudis kékes alapszínű pompázatos ruhájával pe­dig nemcsak a királynői fenséget, hanem a hata­lom hidegségét is sikeresen hangsúlyozta. Itt van tehát az új Bánk, ami 4-5 évig valószínűleg úgy tartható színen, hogy akik beülnek, nem érzik kötelező leckének Katona művét, amit a fiataloknak meg kell tanulniuk, az idő­sebbeknek illik megismer­ni. Ennél jóval szórakozta­tóbb színházi élményt kap­nak. S ez igazán nem ke­vés. Bernáth László Sinkovits Imre és Bubik István 2 1987. november 2., hétfő e A hit és a meggyőző­dés fölemelte Jeanne-t, fölemelte az elrendeltetés­­szerű paraszti sorból, föl­emelte akkor, amikor az egyház megalázta, s meg­mentette a félelemtől, ami­kor a máglyára kellett lépnie. Jeanne d’Arc sorsa, emberi tragédiája mindig is foglalkoztatta az embe­rek képzeletét, nem vélet­len, hogy a Rouen főterén elégetett francia paraszt­lány figurája a legkülön­bözőbb művészeti alkotá­sokban támad fel újra és újra. A televízióban teg­nap este sugárzott Jean Anouilh dráma tévéjáték­­változata rendkívül hitele­sen mutatja fel ezt a föl­­emelkedést és megdicsőü­lést. A Pacsirta a maga természetes hangján szár­nyalt a nemrégiben el­hunyt francia író művé­ben. Horváth Z. Gergely rendező remekül válasz­tott, amikor Varga Máriá­ra bízta a főszerepet. Az egyszerűségében fenséges Jeanne d’Arc lépett elénk ebben az alakításban, el­hitető erővel mutatta be, milyen akadályokat kellett áttörnie a felemelkedéshez, a zuhanásban a felmagasz­­tosuláshoz. A körötte meg­jelenő színészek játékstílu­sa is teljes összhangban volt. Kállai Ferenc Cau­­chonja olyan jó és meg­győző volt, amilyennek ré­gen láttuk már a művészt. Dunai Károly Dauphinje és Cserhalmi György Ink­­vizítora is kitűnő színészi alakítás volt. Az egyik azért, mert az ijedtség ál­arca mögött el tudta hitet­ni, hogy egy adott pilla­natban képes királyi mó­don viselkedni, a másik azért, mert megszállottsá­gában a hit és a cinizmus találkozott. A rendező ha­tározott színészvezetésének, a drámai helyzetek pontos és világos megépítésének köszönhetően igazi értékeit ragyogtatta fel az Anouilh­­darab, s végre mindazok, akik a televíziótól alkal­manként tartalmas progra­mot is várnak, most a le­hető leg­izgalmasabbat kap­ták. (harangozó) BOROG­YIN- VONOSNEGY­ES Először Budapesten A szovjet kultúra napjai Magyarországon rendez­vénysorozat alkalmából lé­pett közönség elé hazánk­ban először a Borogyin vo­nósnégyes. A világhírű quartett alapítótagját, Va­­lentyin Berlinszkijt kérdez­tük : — Kérem, mutassa be az együttest. — 1946-ban, a Moszkvai Konzervatórium tagjaiból alakult az együttes. A je­lenlegi felállásban: Mihail Koppelmann, Andrej Ab­­ramenkov, Dmitrij Sebalin és jómagam, tizenkét éve zenélünk együtt. Mindany­­nyian a moszkvai konzer­vatórium kamaratanszakán tanítunk, ha éppen nem turnézunk valahol. — Az együttes nemrég ünnepelte 40 éves fennállá­sát. Bejárták már szinte az egész világot, Magyaror­szágon azonban most ját­szanak először. Miért? — Valóban először já­runk Magyarországon, elő­ször léptünk fel a Zene­­akadémián, de a kérdésére semmilyen magyarázatot nem tudok adni, egysze­rűen így alakult. Régi vá­gyunk volt egy budapesti koncert, most végre sike­rült. — Úgy tudom, London­ból érkeztek Budapestre, és nemsokára a firenzei Borogyin Fesztiválon sze­repelnek majd. Mik az együttes tervei a közeljö­vőben? — A firenzei fesztivál után Franciaországba uta­zunk. November végén a Szovjetunióban szerepe­lünk, januárban az NSZK- ban lépünk fel, utána Ja­pánba és az Egyesült Ál­lamokba utazunk. A többi­re már nem is emlék­szem ... — Zsúfoltnak tűnik ez a program, van elég idejük pihenni? — Nincs, pihenésre nincs időnk, de a mi szakmánk­ban ez így van rendjén. Péterffy Gábor SZAMOVÁR* TEA, GYERTYAFÉNY Nyelvgyakorás késő estig Gyakran esik szó mos­tanában arról, hogy az ál­talános iskolás diákok nyelvtanulásának alig-alig van olyan belső motiváció­ja, amely a szükséges ma­goláson túl élménnyé ten­né a nyelvtudást. Akár általános iskolás fokon. Mert már azon is el le­het valamiket gagyogni, hasonló korú gyerekek kö­zött, s ráérezni, hogy a tanteremben nemegyszer keserves erőfeszítéssel el­sajátított tananyag az élet­ben eleven, örömet adó él­mény forrása lehet. Élő kapcsolat egy más nyelvű emberhez. Mindenekelőtt ezért ér­demes megkülönböztetett figyelmet egy III. kerületi kezdeményezés. A Várko­­nyi György Úttörő és If­júsági Ház összes termei adnak majd helyet novem­ber 4-én, délután 4 órától magyar és szovjet gyere­kek estig tartó találkozó­jának, közös programjának. A rendezvény a kerületi úttörővezetők, dr. Kanyó Józsefné és Szatmári Gab­riella ötletének megvalósu­lása lesz. Meghirdettek egy rajzpályázatot,­ amelyre majdnem kétezer gyerek­munka érkezett. Támoga­tóul megnyerték a Magyar —Szovjet Baráti Társasá­got, amely egyebek mellett a pályázat nyerteseinek já­ró értékes díjakról is gon­doskodik. Az eredmény­­hirdetést és a legjobb raj­zokból rendezett kiállítás megnyitását kapcsolják össze november 4-én egy nagyszabású, színes prog­rammal a kerületi úttörő­házban. Erre a november 4-i délutánra meghívták a Szabolcs utcában működő szovjet iskola 150 felső ta­gozatos szovjet diákját és a kerület valamennyi álta­lános iskolájából az úttö­rőcsapatok képviselőit. A vendég- és házigazda gye­rekek folklórműsorral lép­nek majd fel, ezt pedig szabad program követi. Kü­lönböző játékok között vá­laszthatnak a gyerekek. Minden teremben más-más foglalkozás várja őket, s ez az oldott, klubjellegű program jó lehetőséget kí­nál beszélgetésre, a szovjet és a magyar gyerekek sze­mélyes ismerkedésére, ba­­rátkozására. S ha nyelvi nehézségek mégis adódná­nak, ott lesznek a Körösi Csom­a Sándor Gimnázium negyedikesei, akik elvállal­ták a tolmácsolás feladatát. Lesz még hangulatos tea­­terem is, ahol szamovárok­ban forr majd a víz és gyertyafény mellett lehet inni az aromás orosz teát. A sokszínű program, az ötletgazdag külsőségek már önmagukban jó mulatságot ígérnek. De valószínű, hogy a legszebb élményt azok a gyerekek mondhat­ják majd magukénak, akik ráéreznek, hogy az a nyelv­tudás, ami eddig legfel­jebb az ilyen-olyan osz­tályzatok megszerzésére volt jó, holt ismeretből élő ismeretté válik, használni lehet, megérteni és ma­gunkat megértetni általa. Csak helyzet kell hozzá és alkalom. (be) A­NDREJ K­OR­SZAK­O­VVAL Csajfcovszkij-hegedűverseny A muzsikus családból származó Andrej Korsza­kov még moszkvai zeneis­kolai növendékként olyan rangos nemzetközi rendez­vényeken ért el kiemelkedő eredményt, mint a genovai, a montreali, és a párizsi Long-Thibaud-hegedűver­­seny. Később, Leonyid Ko­gan tanítványaként első dí­jat nyert a moszkvai Csaj­­kovszkij-versenyen, majd Brüsszelben az Erzsébet ki­rálynő-versenyen. Kanadá­tól Mongóliáig számos or­szágban vendégszerepelt ha­talmas, sok kortárs művet is tartalmazó repertoárral. Mindezt tudva, óriási vá­rakozással ültem be a Ze­neakadémia Nagytermébe, hogy a Magyar Posta szim­fonikus zenekarának ven­dégeként fellépő Korszako­­vot meghallgassam. Csaj­kovszkij híres hegedűver­senye volt a programon, és épp azon töprengtem, hogy ha egy művész külföldi be­mutatkozásához ilyen nép­szerű, ennyire sokat ját­szott darabot választ — ráadásul olyat, amit jobb­nál jobb hegedűsök tucat­jaival vettek lemezre a vi­lág minden táján —, akkor annak nyilván valami új mondanivalója van, vagy legalábbis úgy érzi, hogy a darabbal olyan üzenetet tud közvetíteni a hallgató­ságnak, amit más nem. Kiegyenlítetten szép he­gedűhangot hallhattunk, káprázatos futamokat, fölé­nyes virtuozitással, rutino­san megoldott nehéz részle­tekkel. Na igen. De mit akart mondani? Mit akart kifejezni? Miért volt érde­mes ezt a koncertet vele — az ő interpretációjában, és nem máséban — meghall­gatni ? A kritikus — én leg­alábbis úgy gondolom — igyekszik mindig a lehető legjobb tudása és legtisz­tább lelkiismerete szerint megítélni egy produkciót. Mégis, ő csupán egy a hall­gatók százai közül. Lehet, hogy legjobb szándéka el­lenére is előfordul, hogy nem elég objektív. Min­denesetre arról kell írnia, amit hall. A közönség lelkesen tap­solt. Lenyűgözve a techni­kai tudástól. No de rohanó, elgépiesedett világunkban már nincs igényünk valami többletre? Nem azért me­gyünk be egy koncertre a színházba, kiállításra stb. —, hogy onnan lelkünkben gazdagabban térjünk haza? Nem akarunk-e néhány órára „más dimenziókban” élni? Ilyen „konzervatív”, „ódi­vatú” gondolatok jártak a fejemben. A teljességhez hozzátartozik, hogy jóleső érzéssel figyeltem a kísére­tet ellátó Postás szimfo­nikus zenekart, Ligeti András vezényletével fe­gyelmezetten, nagy alkal­mazkodó képességgel, pon­tosan, intelligensen játszot­tak. Tari Emőke Vendégjátékok A Radnóti Színpad 5-én, csütörtökön délután 6 óra­kor a Gödöllői Művelődé­si Központban mutatja be Radnóti naplója 1938— 1943 című produkcióját, a­melyi­t a költő műveiből színpadra alkalma­zott és elmond: Bálint András. Ugyancsak a Gödöllői Mű­velődési Központ vendég-S­zereplője lesz a Pécsi Nemzeti Színház 8-án, va­sárnap este 7-skor. Shakes­peare A velencei kalmár című művét mutatják be. Másnap, 9-én hétfőn a Bábszínház-soroza­tbam a Pécsi Bóbita Bábszínház lép fel a művelődési ház­ban délelőtt fél 10 és 11 óraikor, délután pedig 3 órás kezdettel. □ TOMPA LÁSZLÓ elő­adóművész Másokért egye­dül című összeállítása hangzik el az Egyetemi Színpadon ma este.

Next