Ethnographia • 18. évfolyam (1907)

III. Népköltészet és népzene - Kodály Zoltán: Balladák 38, 108, 153, 230 - 1

38 KODÁLY ZOLTÁN A melyik a másikat magától el akarja távolítani, saját ürülékéből a ruhá­jára ken. (Göntérháza.) Ugyan e czélból saját, megszárított ürülékéből az illető ételébe tesz. (Baksa.) A szerelmesek ételébe kutyacsontot tesznek s­­ szétválnak. (Göntérháza.) Ha azzal a zsebkendővel, a melylyel a párosodó kutyákat elválasztják, az egy­mást kedvelő fiatalok szemét háromszor lehúzzák, a viszony felbomlik. (Kustánszeg.) A kinek a leányról le kell mondania, gatyáját vesse le, fordítsa ki s azzal a leány szobájának ajtaját háromszor csapja meg s — el tudja felejteni. (Salomvár.) Gönczi Ferencz. NÉPKÖLTÉSZET ÉS NÉPZENE.­ ­—Első közlemény. 1. Fodor Katalina. 2. Micsoda dolog az : a te rásaszoknyád elé rövidedik, hate hosszabbodik?" 3. — Anyám, ides anyám, Sár-Fodor Péterné, szabó nem jó szabta, varró nem jó varrta. 4. „Lányom, ides lányom, Fodor Katalina, Micsoda dolog az : a te rásaszoknyád, 5. Micsoda dolog az : a te rásaszoknyád elé rövidedik, háta hosszabbodik ?" 6. — Anyám, édes anyám, Sár-Fodor Péterné, sem tűröm-tagadom, el sem tagadhatom, 7. Bizony van énnekem héthónapos terhem Hédervári Györgytő, Györgyvári Jánostó. 8. „Fogjátok, vigyétek ezt a hires kurvát a setét temlöczbe, a setét temlöczbe. 9. Tizenhármad napig se vnnya, se jennyi, se vnnya, se jennyi ne adjatok neki. 10. Tizenhármad napra magam is elmegyek, magam is elmegyek az ő halálára ...«­­­ 11. „Lányom, ides lányom, Fodor Katalina, ílő-e, vagy halo­­l a setét temlöczbe ?" 12. — Anyám, ides anyám, sem ílek, se halok,­­ sem ílek, se halok, csak Istent imádok. Balladák. —•—.—л —1—Л •)£ Ш * 9 U -^T—I ' 1. „Lá - nyom, i - des lá - nyom, Fo - dor Ka - ta - li - na, —-íj*—-1— щ •* — * 1 *-— J mi - cso - da do - log az: a te rá - sa - szok - nyád.­ ­ Itt közbe 13. és 14., nyilván tévedés, bár ragaszkodtak hozzá, hogy kétszer van. J Élsz-e, vagy halsz-e ?

Next