Federatiunea, noiembrie 1872 (Anul 5, nr. 106-113)

1872-11-03 / nr. 106

va fi realisata acea idea, de carea se temu asie de tare si de asie multu tempu inimicii nostri ; si se temu nu pentru ca panslavismulu li-ar’ resplati reulu cu reu, c­i pentru ca după aceea nu li-ari mai concede a face reu si a infige rane in corpulu slavu, precum de secuii au fostu si sunt indatenati.“ Ursa propta a lui Lonyay. Nu numai vienesii si­ voru aduce aminte de esis­­tentiele catilinarie cari in annii 1849—50 au escellati prin „sierbitiele loru fideli acest’a nobila giute n’a peritu inca, ultimii ei mohicani sierbescu acum’a in Ungari’a, ca „gar­disti ai lui Lonyay.“ Despre unu as­elu de descendente scrie in „El­lenőr“ unu correspondente d’in Sepsi-Szt-György (S­ecuime.) Dlu Valentinu Császár, onorabilu membru alu dreptei estreme, respective alu cohortei mameluciloru, dîtele trecute in numitu jude investigatoriu in affaceri de alegere. Cine este acestu diu si in câtu lu cualifica trecutulu seu la acestu „officiu de onore* *, se pote vidé d’in urmatoriele: Dlu „Valentinu“, au fostu in tempurile lui Bach celu mai suppusu sierbu alu faimosului capitanu Kovács. In semnu de remunerrtiune pentru acest’a fu numitu jude opidanu in Sepsi-Szt-György si ocupă acestu postu, pana ce tienu dom­­ni’a lui Bach si Kovács. Cu jude opidanu nu sufferia neci o controlla si manipulâ cu averea comunala după cum i veniâ la socotéla. In tempulu acelu­a se intemplâ, cu manipulatiu­­nea pre batetoria la ochi cu o parte de pădure provoca irritatiune generale. Emericu Stefanu si inca alte persone se si redicari contr­a lui „Valentinu* La dispusetiunea lui Császár vise domnulu si comandatorele seu Kovács simpla­­mente le pusse la umbra pre aceste persone nedumerite. In carcere si ediura numai vre-o duce dîre, inse scopulu fu ajunsu, cetatienii f­­­ra infricati, si nimene n’a mai cutediatu sé se redice contr’a manipulatiunii lui Császár pana in an. 1872, candu representanti­a comunala de atunci fu schimbata si dlu Kovács incetu d’a mai fi tertarea (spaim’a) orasilui si patronu­lui „Valentiuu“. Nou’a representantia comunala ceri­ ratiociniu de la Császár, elu inse in acesta privintia era cam greu la urechi. Deci numai de câtu se numi una comissiune de revisiune, care in prim’a sa si edintia, după revisiunea numai a unora pucine rubrice afla de fraudatiune de preste 4000 fi. Dlu „Valentinu“ neamanatu fu­ pussu la recore. După reclusiune mai îndelungata i successe, neci pana asta­ di nu se scie cum, s a se vede pusu in libertate. Elu presenta apoi unu recursu contr’a comissiunei revedietorie, guvernulu ardeleanu aflâ inse dovedita defraudartiunea. Tréb’a ad’“1’“ “’*■ ws“ —i» Miinisteriulu ungurescu. — Bar­ Wenckheim, ministrulu interneloru de atunci, numai de câtu ordona restituirea summei defraudate. In tempulu acelu­a Horn se rentorse in patria. Dlu Valentinu Császár întreprinse acum nesce escamotări (daca cele ce urméaza mai la vale sunt si in detailu adeverate scu ba, nu potemu garantâ, fiindu ca le am a u d i t­u de la i­n­s­u­si „Valentinu,* dara pentru esseuti’a lucrului garantâmu.) Si — aici ne tienemu de propriele declaratiuni ale dlui V. Császár — surprinse in clubulu deachistiloru pro dnii Zeyk, Gajzágo, Kemény si Vil. T­ó­th [atunci secreteriu de stătu], cu partid’a stanga ar’ fi imprasciatu 10,000 fi. pentru alegerea lui Horn, si adeca oppositionalii ar’ vre se-i cascige unu coreu, care pana acum’a a fostu alu deachistiloru. Atunci Stefanu Kemény, plinu de presentîre eschiamâ : „Valentine, dor., nu vei ahdîce pentru cele 10,00o fl.“ Valentinu taceâ, si lassâ in cugetele loru pre domnii cei mari si nobili. Doue, trei dile după aceea, dice Valentinu câ l­a Vil. Tóth : „Aduceţi vre-o judecata definitiva in treb’a mea — nu-mi pasa fia si nefavoritoria — totu­si mi­ va folosi.“ Inca odata accentuamu ca acest’a a evartatu-o insu­si dlu V. Császár, si chiaru asié ! Atât’a vnse este fapta, câ Wenck­­heim numai decâtu a ordonatu essecutiune contr’a lui Va­lentinu Császár. Acestu-a vnse de locu se dusse la Sepsi-San-Giorgiu, convocă pre sateliții sei la siedintia de comitetu, in care toti ministrii fure numiti de divi onorari ai cetatii si lui Valentinu i se erta restitutiunea celoru 4000 fi. !­tuna parte a representantiloru recurse la ministeriu contrar. acestui con­­clusu, intru aceea Wenckheim se retrasse, era noulu ministru de interne Paulu Rainer respinse recursuri ! ! Dara dlu Rainer o potea sei, ca neci o fracțiune, neci intreaga repre­­sentanfi’a nu este indreptatîta a resipi averea comunale. După tote acestea D. Valentinu Császár păna in diuliti’a de asta­ di n’a solvitu neci unu banu ambla, libera si pre de a­supr’a este numitu inca „jude investigatoriu !“ Cum este dara die Lonyay ! candu era vorb’a despre cor­­ruptiune lberai plinu de mania , aduceti documente, fapte ! — Ce dici acum la aceste fapte, acestea pana un’a alta dora voru fi sufficiente. 422 „W­anderer.“ Oradea-Mare, finea lui oct. 1812. Pre aici pre la Orade am ajunsu bucuri’a si onorea, ca străinii se vina pre la basericele romane cu paradele loru, cu santîri de steaguri si parastase pentru credincioșii altoru confessiuni. Cohortea (Batalionulu) honveditoru d’in Bihari’a pri­­mindu-si steagulu, aceliu­a s'a santîtu cu mare parada mai antâiu la beseric’a rom. cat. catedrala prin episcopulu latinu Lipovnischi unde honvedii au depusu juramentulu in limb’a maghiara si romana. Pentru honvedii romani preo­­tulu castrense ces. reg. Dlu Bocs­i’a dau fienutu cuventare romanesca totu la acea beserica, — după aceste cet’a cuvio­­siloru a venitu cu steagulu la beseric’a romanesca gr. o­ien­­tare d’in orasiulu nou, unde pontificandu SS. par. Ar­­chimandritu si vicaru episcopescu Mironu R.o­ ni a n u, stea­gului se dede a dou’a „binecuventare" iu care occasiune D. Archimandritu a indreptatu catra honvedi o cuventare occa­­siunale in limb’a romana, peaortandu-î «i fi» credinciosii steagului. Nasi’a Steagului au fostu Dna baronessa Ger- 1 i c z y, cu 20 de nune fete alese d’in familiele oradane, intre cari a figuratu si doue romane, un’a unita si alta neumita, ca asia se nu ne potemu certâ d’in privinti’a con­­fessionala, ci dora n’amu fi assemene patrioti, numai câtu câ acele Coconitie sunt d’in classea aceloru­a, cari nu sciu limb’a loru materna, neci ca-si prea bătu capulu cu invetia­­rea ei. Totu la acesta baserica in 7. oct. calend. vechiu S’a tienutu parastasu pentru generalii magiarii revolutionari es­­piati la 6. oct. 1849, in Aradu, — pontificantele au fostu totu D. Archimandritu Mironu, despre carele forma „Bihar“ -■.iiiiiiii — 1 ................................... ■ ..................... ......................................... He Institutiunile familiare si moravurile CHINEI. (Fine.)*) D. conte Fouché de Careil, care a observatu emigra­­tiunea chinesa in Americ’a, constata ca cumpetarea, econo­­mi’a si pacienti’a coloniiloru facea minuni. La San Francisco este o emigratiune chinesa bogata si inteligenta- Plantatorii atragu pre emigranti chiaru până in valea Mis­­sissipi si precari spirite incepu a se inchieia de aceasta inva­­siune. Cu tote acestea se pare a nu fi de temutu facla cu superstitiunea chinesa. Acesti­a nu voiescu se fia inmormen­­tati in Americ­a, unde repausulu mortiloru este turmentatu prin drumurile de leru; asemenea in contractele de emigratiune stipuleza de ordinaru intorcerea osseminteloru in tier’a natala. Astfelu culturu căminului domesticu esercita asupr’a loru o atractiune care va preserva inca multu timpu pre Ameri­cani de invasiunea care i ingrozesce. D. de Careil indica chiaru acesta superstitiune, care după densulu, i,re si alte efecte deplorabile, ca o causa de decadentia; mai vorbesce si de moral’a egoista, mărginită, forte utilitara, la Chinesi si abusurile biurocratîei, dirigerea de mandarinii inimici ori cărui progresu. Insusîrile loru cele rele au fostu de asemenea presen­­tate printr’unu documenta. Era cum unu voiagioru aprecieza spiritului de familie in Chiu’a, intr’o scrisore praticulara carei­a i s’a datu citire intr’o siedintia posteriora. Femeee nu este companion’a bărbatului ; ea este scla­­v’a sa pre care o tracteza cu asprime si o lovesce de câte ori lu contrarieza. Socr’a (pho-pho), care voiesce se-si res­bune de timpulu seu trecutu face întocmai ca fiiulu seu. Si era pentru ce atâtea femei se spensura la usi’a camerei noptîale, pentru a ruinâ pre barbatu si pre pho-pho prin plat’a visitei care va trebui se li se faca de câtra manda­rini, si care nu valoreaza nici odata mai putinu de câte­va mii franci. Femeea servesce pre barbatulu seu la mesa si nu mananca nici odata cu elu ; candu sosesce d’in voiagiu, ea­­ intorce spatele. Raporturile copiiloru cu părinții loru sunt totu pre aceea-.si dreapta. Ei iau, d’in cea mai frageda etate, obiceiulu blastemeloru, cuvintieloru celoru mai desgu­­statorie si acéstea in tote clasele societatii. In scola, fie­ carte striga câtu pote citindu-si lectiunea, in timpu ce vecinulu seu citesce totu in acelu­asi modu pre a sa. Cu câtu copii striga mai tare, ducea unu profes­­soru câtra voiagiorulu nostru, sciinti’a se aprofundeza mai multu.“ Ceea ce invetia in timpu de cinci-spre-diece ani se reduce la forte putine lucruri. Compositiunile oratorice fă­cute de elevii cei mai inaintati nu sunt de câtu nesemnifi­cative seu nisce buriesci desvoltari. Trebue se spumemu, câ consululu de Toutcheau pro­testă cu energia in contr’a aserțiuniloru, câ aceste moravuri sunt comune toturoru claseloru societatii. După densulu acést’a nu pote sé fia admisa de câtu pentru poporulu de josu. Autoritatea parintesca este, in principiu, suverana, dara ea este, cu totu ce remane, superficiala, esteriora. Indata ce părintele trece preste siese-dieci ani, lu punu pre unu patu simplu, si iu lasa lipsitu de ori­ce necesarie. Candu mortea se apropie si mediculu declara ca nu mai este speramia, nu se mai ocupa de bolnavu, ci de amenuntele inmormentârii, fara a uita rimatorulu grasu, bas’a obligata la tote festinele Chinese. Can­du „bttranii" au inchisu ochii, se întrecu de a striga si de a plânge ; tote acestea inse tienu o diumetate de dî, candu fie­care si­ reincepe afacerile, beau si ridu câ de ordinaru. Ceremoniile sunt observate : onorea este salvata. Da apoi pre­cari detaile in privinti’a constitutiunei si proprietăţii. Bistemulu feudalui a domnitu in Chin’a până la alu treilea secolu înainte de er’a creştina. Imperatulu Tsin- Chi-Hoang-Ti, este care a datu la teta lumea dreptulu de proprietate, si care pentru a bas’a aceste drepturi pre m­ulu d’in sentiementele cele mai energice ale naturei umane, de­clară locurile de iînmormentare nealienabile. Ideea era pre atâtu de justa, pre câtu de profunda : ea avu cele mai feri­cite resultate. Fia­care voii a avea câtu se pote de aprope campulu de immormentare si cas’a sa. Se destrelina pamen­­turile inculte, se emigra in cuprinsurile vecin' abie popu­late de câte­va trib­ri nomade. De la acestu momentu da­­teza atentiunea crescenda a rasei chineze si Caracterulu de­­mocraticu alu civilisatiunei sale. Nici unulu d’in succesorii Imperatului Tsin n’a incer­­catu a reveni a­supr­a operei sale ; d’in contra, tote legile au fostu făcute in vedere de a favorisa pentru toti princi­­piulu proprietății. Cea mai buna d’in aceste legi este, după curiosele argumente ale unui economistu chinezu, aceea care a redicatu 30 la suta dobend’a. Este probabilu cu tote acestea, câ nouele necessitâti create prin comerciulu cu Europ’a si prin desvoltarea marei industrie voru face a se lepedâ principiele savantului Tchan-Iog. Unulu d’in caracterele cele mai frapante ale estremei imbucatatiri este lips­a proprietăţii de agrementu ori câtu de pucina importanta. In Chin­a, unu parcu mai mare de unulu sau de doue hectare ar fi unu scandalu si inca par­curi de asta dimensiune sunt forte rare. Bine intielesu ca par­curile imperiale făcu esceptiune. Se intielege ca emigratiunea se fia indispensabila pentru o tiera unde fia-care familia rurale nu are in termeim mediu mai multu de patru hectare­ *) A se vede m­ul­ trec. alu „Federat.“ I dice, cu celebrarea acestui serviciu divinu SSa l’a primitu cu I cea mai mare bucuria si promtitudine. Pre catafalculu redi- I catu in mediloculu basericei era scrisu pre langa alu gene­­raliloru si numele lui Iuanu D r­a g o s­­­u , pre carele l’a omoritu Moţii (a móczok) inimicii patriei. E de insemnatu, ca pentru acesti espiati nu s’a tienutu in annulu acestu­a parastase aici in Orade neci la una baserica catolica seu protestanta, ci numai acum ca la cea romana resaritena ; se vorbesce cu impulsulu a venitu de la locuri mai innalte ; si totu lucrulu au fostu condusu de corifeii fratiloru magiari d’aici, ce si de acolo se pote ded­ice, câ la acestu actu „a 1­a i­n­­fratîre Brasiovenesca“ au luatu parte si co­rnitele supremu si officialii comitatensi „in corpore“ acestu parastasu de poruncela ar’ fi fostu cu demonstratiune in con­tr’a parastaseloru spontanee făcute eroului I­a­n­c­u , si cu urmédia a se tiené si o afurisiauia, totu aici, asupra Mo­ţi­loru.*] T u­­ n i c u. Comit. Satu-Mare, 22. oct. 1812. Die Red ! Una caletoria întreprinsa prin comitatulu Satu-Mare, se convinse prea destulu despre iubirea fratiesca atâtu a deachistiloru, câtu si a oppositionaliloru frati ma­giari ; — se vorbesca faptele : Caletorindu de la Satu-Mare câtra Tier’a Oasiului, cu talentatulu june Vasiliu Tataru, — ajungundu in Sier­­chiudiu, unde candidatulu de ablegatu luliu G a b a n y i de pardit ’a diacanu are mosî’a sa, avui onorea d’a — fire chiamatu, impreuna cu amiculu meu susu-amintitu, la ban­­chetulu datu prin insu­si candidatulu Gabányi, la care in facieandu-ne, cu calatoriu, cu machnire am trebuita se fiu marturu unui incidentu tristu si insultatoriu pentru dulcea mea natiune romana , si anume : Dl. Huszár, plebanu papistasiu locale, redicandu unu toastu pentru ingeniosulu preotu d’iu Josiebu, D Mi­­c­ailu Popu, vulgo Pap Miska, intre altele insultatorie facia cu natiunea romana faci­ verfu cu espresiunea. „Inchinu acestu pocalu pentru M. O. D. Michailu Popu, uuiculu*) care s’au retrasu de la luptele nebunate cei partite natiunali.“ M’a machintu adancu acesta intentiosa espresiune, si ca necu­­noscutu intre ospetii presenti la acestu banchetu am asceptatu cu ardore ca cine­va d’intre romanii de facta sé-si redice vocea spre a respinge acesta insulta aruncata nu numai a­supr’a natiunii romane ci si a­supr’a celoru­a­lalte natiuni d’in tierra. Inse dorere ! — de­si era mai multi romani precum : D. S­­­a n­u jude la administratiune, Vasiliu Popu nota­­riu in Calinesci, si renumitulu Alessi Jani («­are si-a pa­­rasitu natiunea) notariu in Camerdiana si alti romani, cari era betrani de etate, si, pare-mi-se, si de sentieminte, inse neci unu cuventu, de la acesti domni ! Dar insult’a nu remase neresbunata, câ­ci bravulu june *] Trebue câ dragalasii noştri fraţi si iubiţii compatrioţi magiari, au mare nevoia d’alu de acestea, câ­ ce se făcu multe comedie si pre aiurea, asie d. e. intre şerbi, dar’ assemenea demonstratiuni n’au mai multa valore cu potcovele pre caii morţi. „Red.“ *) Ba, dorere se mai afla ici colo câte unulu de ca­­librulu Dlui Pap Miska, dar’ numerulu loru dispa e d’in dî in dî cu desvoltarea conscientiei si a demnității nationali. Red.

Next