Friss Hirek, 1921. június (5. évfolyam, 121-145. szám)

1921-06-11 / 130. szám

M4dOBS«ZOa Vásárhely, 1921 V. évfolyam 139« «sála Szombat, június 11. jn­ rtw"u^LrLnnr_rwwr_r~rj*V-r ----***J •*•*■* ^ ^ *>,IWIII ** FUWCIETUBN* rOlLFffSMAfi MMAP Ära: Szerkesztőség, kiadóhivatal és könyvnyomda . Előfizetési ára negyedévre 110 korona, fél- | Ara: 1 tt Cfl fill Hódmezővásárhely, Szent Antal-atea 7. szám 1 8­6 * ezer 882 . évre — korona ) 1R Cd fill InQUUU. Telefon­szám 22. BAJRA.VAS ISTVAK­ Megjelenik mindennap kora délután | IllyU Ilii. Magyarország békében virágozhat majd, ha nem vezetteti magát a bosszúállók hátsó gondolatától, ha nem lát ellensé­geket, új határain túl és ha nem akarja visszaállítani a régi Ma­gyarországot. — Atyai taná­csait ezekkel a biztató sza­vakkal fejezte a francia mi­niszterelnök a kamara ülé­sén, a­melyen június 7-én ratifikálták a magyar béke­­szerződést. Nekünk, jó ma­gyaroknak, most már nincs más egyéb tennivalónk, minthogy padra tett kézzel végig hallgatva a kegyes ta­nácsokat, elkezdjük az enge­delmesség tanulását. Ennek értelmében legelőször hozzá kell fognunk a békés virág­záshoz. Nem is sejtjük ugyan, miben állhat a békés virág­zás, de nekünk virágoznunk kell. Azután le kell tennünk a bosszúállás hátsó gondola­táról. A­mi körülbelül azt jelentheti, hogy örömmel fo­gadjunk minden egyes hírt, amely az elszakított része­ken lakó véreink pokoli szenvedéseiről beszél. Min­den egyes szobor, minden egyes történelmi műemlék elpusztításának hírére öltsön lobogódíszt egész Csonka- Magyarország. Azokat a de­rék „magyarokat“, akik Lo­­vászy, Kunfi és mások ké­pében mérgezik ellenünk az idegen népek hangulatát, sürgősen minden községben és városban válasszuk dísz­polgárokká, közben el nem feledvén békésen virágozni. Tankönyveinket dolgoz­tassuk át s tanítsuk meg gyer­mekeinket arra, hogy azok, akik az uj határokon túl lak­nak a mi legjobb akaróink, értessük meg mindenkivel, hogy oláh, szerb, cseh, osz­trák csak a mi javunkért buzog. A bolondok házába zárassunk mindenkit, aki a régi Magyarország visszaál­lítását még csak meg is em­líti. S aztán békés virágzás közben adjunk búzát, lisztet legjobb barátainknak, hogy éljenek, hízzanak, mert csak az ők életükben van a mi reménységünk. És a­mikor mindezeket megtanultuk, szedjük föl sátorfánkat és menjünk vissza Ázsiába!... TÁVIRATOK A* nem­iseetjgyvité­s A közoktatásügyi tárca költségvetését is elfogadták Bpest, jan. 10. A „Sajtótudósító“ jelenti: A Ház teg­napi ülésén folytatták a kultusztárca részletes költség­vetési tárgyalását. Több felszólalás volt. Zákány Gyula az alsópapság anyagi segélyezésének szükségességét hangoztatta. Ernszt Sándor a leánygimnáziumok számának szaporítása ellen szólalt fel. Gunda Jenő a numerus clausus további fenn­tartását tartja szükségesnek, még­pedig a jogrend szem­pontjából, a numerus claususnak a középiskolákra való kiterjesztését javasolja. Híve még a nyolcesztendei köte­lező iskoláztatásnak. Huber János a budapesti m. kir. egyetemnek Pázmány Péter­ egyetem elhelyezése érdeké­ben szólalt fel. A felszólalásokra Vass József közoktatásügyi minisz­ter válaszolt. Válaszát éljenzéssel és tapssal fogadták a nemzetgyűlés tagjai és a közoktatásügyi tárca költség­vetését módosítás nélkül, egyhangúlag szavazták meg. Ak­ik elmentek, de itthagyták az adósságot Bpest, jan. 10. A „Sajtótu­­dósító” jelenti: Zavadovszky Al­fréd, a leg­főbb állami számvevő­­­szék elnöke, most készíti azokat a kimutatásokat, amelyek a Ká­rolyi-kormány és az úgynevezett tanácsköztársaság számadásairól szólnak. A számadásokkal még a nyár folyamán elkészül és így azok ősszel már a parlament elé kerülnek. , mében Oláhország és Cseh- Szlovákia, a megtámadott fél segítségére siet­ . 2. A segélyadás módját, később meg­kötendő katonai egyezségben fogják­­ részletezni. 3. Az egyezmény értel­mében sem az oláhok, sem a csehek­­ nem köthetnek külön külön, a másik fél tudta és beleegyezése nélkül, bár­­­mely más állammal valami szerződést és egyezséget. 4. És az egyezség a trianoni béke hatályba lépte után két évig marad érvényben. A két év letelte után, bármelyik fél fel­mondhatja, de a felmondás után még hat hónapig nem veszti hatályát. 8 iM támadásra fen állanak Utazás dl­n Lemberg, jun. 10. A „Sajtótu­­dósító“ jelenti: A Dnyeszter part­ján három orosz hadsereg gyűlt, össze. Sudléni lovassága már át­­ is kelt a folyón és a hadseregek­­ számára szállásokat készít elő. Bukarestbe és Oláhországon nagy a nyugtalanság. Oséh-csíh katonai apar Prága, jun. 10. A­­Sajtótudósító* jelenti: A csehek és oláhok Magyar­­ország ellen katonai egyezményt kö­töttek. Az egyezmény főbb pontjai a következők: 1. Ha Magyarország anélkül, hogy akármelyik szomszédja erre provokálná, támadást intézne, akkor a megkötött egyezmény ért el­A népszövetség ligája legköze­lebbi ülését Prágában tartja Genf, jun. 10. A „Sejtó­­tudósító“ jelenti: A nép­­szövetség ligája­ legközelebbi ülését nem Varsóban, mint az az eredeti tervben volt, hanem Prágában tartja. Az ülés idejét jövő év húsvét tájára tervezik. Világdöntő bíróság felállítása Páris, jún. 10. A M. T. L jelenti: Tegnap az amerikai Egyesült Államok nagykö­vete a francia kormánynak meghívót adott át, amelyben világdöntő bíróság felállítása érdekében, nem kötelező ta­nácskozásra hívja meg a francia kormányt, az Unió londoni, római nagykövetei hasonló értelmű meghívót adnak át az angol és olasz kormányoknak. Az új sajtótörvény­ ­ Bpest, jan. 10. A M. T. I. jelenti: Lin­gauer Albin nemzetgyűlési képviselő teg­ I nap az egyik budapesti lap­­ munkatársa előtt nyilatkozott a készülő új sajtótörvényről. S az új sajtótörvény már a­­ minisztertanácson szóba ke­­rült s valószínűleg folyó hó 17- én kerül a Ház elé. Nyugat-Magyarországon még egyre izgatnak a Németországhoz való csatlakozás érdekében Sopron, jun. 10. A M. T. I. jelenti: Nyugat-Magyaror­­szágon a német csatlakozási mozgalom érdekében állan­dó izgatások folynak. Teg­nap három községben tűz­ték ki a német lobogókat. A nép közé ismeretlen tet­tesek a bécsi Rothe Fahne című kommunista lapot is becsempé­­sték. — A rend helyreállítására erélyes in­tézkedéseket tettek a ható­ságok.* A Návay-gyilkosság Szeged, június 9. A mai tárgya­láson ez ügyész a bizonyítás kiegé­szítését kérte, aminek a törvényszék helyt adott. Becsatolt továbbá egy f levelet, melyet Cirkusz István vizs- s­gálati fogoly dr Esparsit makói ügy­­­­védhez intézett dr Sebestyén érde­­kében. Azután az orvosszakértők ki­hallgatására került a sor. úgy dr Gyuritza, mint dr Regdon börtönor­vos, egyöntetűen megállapítják a sa­ját tapasztalatuk és a felolvasóit meg­figyelési jegyzőkönyvek alapján, hogy a vádlottak közül egy sem szenved jelenleg és nem szenvedett a kérdé­ses időben sem olyan betegségben, mely elhatározó képességüket a leg­csekélyebb módon is befolyásolták volna. Dr Sebestyén az orvosok vélemé­nyére megjegyzi, hogy sok tekintet­ben másképen cselekedett volna, ha nem állt volna terror alatt. Elnök azután felolvasott egy ítéle­tet, amely szerint Szőcs Áron zsa­rolásért 6 hónapra el volt ítélve. Fel­olvasták a jelenleg megszállott terü­leten tartózkodó Kovácsevics detektív jegyzőkönyvét.

Next