Gazeta Transilvaniei, august 1892 (Anul 55, nr. 170-191)

1892-08-01 / nr. 170

Viitorulu congresa de pace. Braşov­, 31 Iulie v. C’ună sentimentu deosebită în­­tempinămă noi Românii lucrarea, la care s'au angajată omenii de înalte sentimente şi de înaltă eru­­diţiune din tota lumea, constituindui aşa numitulă congresă de pace. Ei şi-au alesă ca scopă a lupta pentru înfrăţirea naţiunilor, prin resolvarea pacînică a tuturoră di­­ferendeloră şi neînţelegeriloră din sînulă loră. Scopulă este fără îndoiela mă­­reţă, dar în faţa greutăţilor, ade­seori neînvingibile, ce trebue se întîmpine o astfelă de lucrare, condusă de marele ideală ală pă­cii universale, noi cei ce suntem­ cu vitregitate tractaţi de mama scrie, noi asupriţii, fără de voiă ne semţimă cuprinşi de oare­care scepticismă. Nu este mai puţină adeverată de altă parte, că ori­câtă de uriaşă şi pentru momentă nerealisabilă ar pare marea operă a asociaţiunii de pace internaţională, faptulă însuşi, că ea se urmăresce cu atâta tenacitate şi energiă de cătră capacităţi distinse din sînulă diferitelor­ naţiuni, ne insuflă cu ragiu şi încredere în sfânta luptă ce-o purtăm­ pentru dreptă şi li­bertate, fără de care nu poate fi mulţămire şi pace între popoare. Ne aducemă aminte cu recu­­noscinţă de enunciaţiunea făcută din partea congresului de pace, ţinută la Roma anul­ trecută, toc­mai în favoarea causei drepte a naţiunilor­ suprematizate din sta­tele poliglote, şi nu puteam decâtă se dorimă, ca şi în viitorii con­gresul, să stăruiescă cu toata auto­ritatea sa morală, ca se se reali­­seze câtă mai curânde aşteptarea justă: „că guvernele statelor­ po­liglote voră contribui a asigura pacea, respectând o caracterulă et­nografică şi desvoltarea naţiona­lităţi­lor­ acestor□ state, pe basă de libertate şi de justiţia“. Ală patrulea congresă univer­sală ală păcii se va deschide, precum scimă, la Berna (Elveţia) Luni în 22 Augustă n. c. Intre propunerile, ce suntă puse la ordinea chilei a congresului, şi la cari vomă reveni mai pe largă, veciurămă şi una venită din sînulă comitetului, în care se ac­­centueză ună curentă de idei, care pare că ţintesce la înaintarea idei­­lor­ de umanitate în paguba sen­timentului naţională. Aşa se vor­­besce în acesta propunere de „falsa concepţiune, ce tinerimea o are actî asupra legăturii ce esistă între noţiunea umanităţii şi a na­ţionalităţii de „cultură exagerată ce-lă are ea pentru sentimentală naţională.“ ş. a. Intre aceste propuneri se mai află şi una particulară (semnată Felix Moscheles), care merge pănă a cere de la congresă „ună studiu asupra mijlocelor“ de-a reduce la juste limite importanţa ce se dă astăzi cultului sentimentului na­ţională“. Atragemă, de pe acuma, aten­ţiunea iromâniloră, cari voră lua parte la congresulă din Berna, asupra acastoru idei. Sperămă, că denşii voră sei da espresiune ve­­deriloră şi sentimenteloru poporu­lui română, cari nu se unescă cu cosmopolitismul­ internaţională. Fără îndoiela, dorimă cu toţii se sosesca cu p­âţi mai înainte împărăţia fraternităţii între po­­poare, a păcii şi a concordiei; do­rimă din inimă cu toţii ca conflic­tele esistente se potă fi aplanate nu cu vrăşmăşie, ci cu dreptate şi cu umanitate printr’o comună înţelegere, înse nu dorimă mai multă decâtă atâta, căci, odată pentru tot­deuna, suntemă Români, ţinemă mai pre­susu de tóte la limba nostră românâscă, la naţionalitatea nostră, la datinele, obiceiurile şi aspiraţiunile nóstre. Românii, cari voră merge la Berna, de sigură le voră spune toate aceste, susă şi tare, celoru a­­dunaţi acolo în serviciulă păcii, or în faţa manifestării hotărîrei nóas­tre nestrămutate de-a ne păstra neştirbită individualitatea nostra naţională, toţi voră trebui se se închine, chiar adversarii noştri. Acésta restricţiune făcută, urămă ca sforţările omenilor, de bine, cari se vor­ întruni la Berna, in­suflaţi de iubirea de-apropelui şi de fericirea poporelor­, se aibă din ce în ce resultate mai îmbu­­curatoare, pregătindă victoria finală a măreţei idei de pace universală. „FOILETONUL“ GAZ. TRANS.“ Colegiul­ meu, de Emile Zola. (Fine.) Dar revin la colegiala dia Aix. Ela este instalata într’o mănăstire vechiă. Este o clădire mare, care se compune din trei aripi, ce închidă o curte mare pătrată. Cartea nu este așa ridicată ca strada, trebue să descincil ună etagiu pentru a te duce în clasele, ce ocupă sălile din catula de josu. O a doua curte este separată de cea dintâiu, prin­­tr’unii basina, unde li­ se permite elevi­­lor, se se bălăcască odată pe săptămână. Aceste două livetji, întorse spre suda, sunt­ plantate cu platani superbi și se deschida, chiar la marginea oraşului, ale cării metereze acoperite de iederă, nu mai servescu aciî, decâtu ca garda pentru grădinile vecine. Acolo suntu dormitóre, cari potu conţine vr’o patru-deoî de paturi, o sală de mâncare forte frumosă, unde mesele suntu de marmoră nagră, o capelă în­­cântatoare, deschisă pe stradă, o rufărie de toata frumseţea. Dar clasele sunt­ strimte şi întunecoase; zidurile, a cărora spoială se sfărâmă, par a fi mâncate de-o lepră teribilă ; băncile şi mesele tăiate cu cuţitula, samănă cu scânduri sculptate de sălbatici. Acolo traescu fără foea­­rna între patru ziduri văruite albii. Cu toate acestea nu-mi aduca aminte să fi suferita de acastă goliciune. Primeam cu plăcere micula pata și lada de lemn­, care era singura mobilă autorisată, mo­bilă în care strîngeam pantofii, lighea­­nul­ și ulciorula de pămenta pentru apă. Era foarte recare vara sub platani, se vedea o mare parte de cera şi veselia celora două curţi era, diminaţa şi sera, cântecul, aşurejitorii alai vrabiilor­, ce dormeau printre foi. Nu ne plângeam­ niciodată, decât­ asupra lucrului şi a cuhnei. * * * Ah, acea cuhnă! îmi vine şi acel rău, când mă gândese­ la ea. Pâne us­­cară diminaţa şi la patru. La 12 o supă, o mâncare de carne, o mâncare de le­gume şi dessertit. Sora două mâncări de carne şi una desserti. La mese se da câte şese şcolari şi este o sticlă pe fie­care masă. Negreşita cantitatea e destulă, căci ne da pâne câtă vreamu, dar ne plân­geamu mai vértosu de calitate. ’Mi a­duca aminte de mâncări fóarte proaste, înaintea cărora unii mâncau ca unu stoloa pânea uscată, între altele o iah­­niă curioasa de morun, care era otrăvită de mucigai; fasole, ce ’nota íntr’unu sosii alba íngrozitorii; linte ’necată în apă, supe necunoscute, a cărora composiţie ar fi putută desfide analisa cea mai minuţiosă. Ne aruncam­ asupra panei, pe care o stingeam­ în timpul­ de re­­creaţie şi în clasă. In tim­pu de şese ani, câta am stata la colegiula din Aix, mi-a fosta tota femé. Bucătăria devenea atâta de rea câte­odată, încâta isbucneau revolte. Arun­­camu sticle de apă în capul­ meditatori­­lor­, provisorul­ venea josu, ca să facă pace și ca să declare, că mâncarea e bună, după ce gusta el una aeru autori­tara din bucatele cailei, din care se pă­zea de a mânca la masa lui. Odată mai cu samă, cinci elevi au fost­ eliminaţi afară din şcară, după o revoltă, care ţi­nuse aproape cinci ore; o divizie întregă se baricadase în sala de mâncare şi cânta marseilaisa. Intot­dauna mă cuprinde una mica fiora, când mă gândesem la ororile ace­­lei hrăni. De­ altmintrelea acesta este sin­gura amintire displăcută ce mi-a lăsat-o colegiula. Ne gândima fără amărăciune la aceşti ani de Inchisoare, pentru­ că ne gândima la tinereţa nostră trecută. Apoi sunta fela de felai de mici bucurii. In­­chisoarea ne face libertatea foarte scumpă. Şi câta de adânca gustamu plăcerile in­terese , primele ţigări fumate în ascunsu şi cari ne făceau atâta de rău, romanele cetite pe sub dicţionare, scrisorile scrise micelora lucrătore de prin prejurii şi trimise prin elevi esterni. In dormitorul­ nostru, pe când dormea meditatorul­, jucama cărţi dela unu pata la altula. Candela lumina slaba lunga odaia albă, d’abea se vedeau cărţile, şi trebuea să joca fără a dice o vorbă; nu-i nimica, erau jocuri pasionate! Pe urmă vara, marea îndrăsnală era să sari peste zida în curtea cea mică, pentru a fura paise şi copăze din gră­dina provisorului. Mai amu încă amintiri foarte vii și de-o plăcere şi dulcaţă fără seamenii: plasele nițela răci tomna, unde te încăl­­­jeai suflânda pe degete, recreaţiile de primăvară cu totu felula de mirosuri plă­­cute, ce veneau dela ţară. Trad. de d-sora Maria P.­ ­IRONICA POLITICA. — 31 (12) Augusta. Detimi în „N. F. Presse“ urmatorea telegramă din Agram, cu data de 6 Au­gusta, piarura „Obzor“ înregistrază ur­­mătorea solre: După nereuşita delega­­ţiunei române, se plănueşte acum de a se convoca, în luna Noemvre, unii con­­gresii ale naţionalităţilor­ la Viena, compuşa din Cehi, Croaţi, Sârbi, Slo­veni, Slovaci, Ruteni, Români şi Ger­mani (de nuanţă : creştini-sociali), pentru a elabora unu Memoriu, care va trebui să fie presentata coronei de cătră o de­­legaţiune de ciece membri. Memoriul­ va conţine toate nemulţumirile esistente, şi unii programa întregii alei mijloacelor, pentru a le înlătura. In luna Martie 1893, congresul­ s’ar aduna din nou pentru a ’i se da samă de delegaţiunea de trece despre resultatul­, pe care­ l­ va fi ob­ţinută. Pressa străină încă va fi câşti­gată pentru susţinerea memoriului. Soirile telegrafice din Londra spune, că în camera comunelor­ s’au începută desbaterile asupra mesagiului de tronu. Partida dela guverna cere o desbatere meritoriă, pe când oposiția doresce, ca să se tracă peste acâstă desbatere câta se poate mai curenda. Deputatul­ Red­mond a declarata cu ocasia acesta, că Irlandesii doresc­ să cunoscă amănun­tele bilului homerule a lui Gladstone. Goschen a declarata, că partida irlandesă voesce ou ori-ce preta să pună în cârca majorităţii regatului bilului home­rule. Mac Carthy ceru­ o asigurare hotărîtă de la oposiţiă cu privire la aceea, că dacă Irlandesii află de acceptabila bilula home­rule, atunci guvernul­ Gladstone să lu­­creze din toate puterile spre a-l­ duce în­deplinire. Dacă însă camera lor cjilori va refusa proiectul­, atunci home­rule to­tuşi se va pune între cele dintâiu pro­bleme ale liberalilor­. Redmond, în nu­mele parneliştilor, a susţinuta propunerea lui Asquit de­ a căda ministeriula Salisbury. Parneliştii pretindă parlamenta irlandesa cu controlă liberă şi nemărginită faţă de afacerile irlandese. La aceste Balfour a declarata, că vorbirea lui Gladstone jus­tifică împrejurarea, că a provocata dis­cuţia înainte de dimisia cabinetului ac­­tual­. Partida, oare vceste separarea Irlandei de Anglia, nu constă numai din aderenţi ai lui Gladstone. Pănă acum încă totu nu s’a resol­­vat s­crisa în regența Serbiei, piarura „Videlo“ asigură, că convocarea Scup­­stinei într’o sesiune estraordinară va a­­grava încă și mai multa acâstă crisă. Chiămarea la putere a unui cabinet, li­berala pote să-i fiă fatală regentului Ristio­, căci acâsta ar ave de urmare a doua z­i reîntorcerea reginei Natalia, căreia de sigura, că poporaţiunea cu în­sufleţire îi va deschide porţile palatului regesou, ar învinge ori­ce resistenţă, ori din ce parte ar veni acesta. „Gazeta“ ese în fie­care z­i. Afionamente pentru Austro-Ungaria. Pe un anu 12 fl., pe şese luni 6 fl., pe trei luni 3 fl. N­rci de Duminecă 2 fl. pe ani. Pentru România şi străinătate: Pe anu anui 40 franci,pe şase luni 20 fr., pe trei luni 10 fr. N­rii de Duminecă 8 franci. Se prenumeră la toate oficiele poştale din întru şi din afară şi la doi. colectori. Abonamentul­ pentru Braşovu: a administraţiune, piaţa mare, Târgula Inului Nr. 80 etagiulu I., pe unu anu 10 fl., pe sese luni 5 fl., pe trei luni 2 fl. 50 cr. Cu dusulu în casă. Pe unu anu 12 fl., pe 6 luni 6 fl., pe trei luni 3 fl. Unu esemplaru 5 cr. v. a. sau 15 bani. Atâta abonamen­tele câtu şi inserțiunile suntu a se plăti înainte. Mactiunea, Mini­stratiunea­­ şi Tipografia:­­ BRAŞOVU, piaţa mare, Târgulu Inului Nr. 30. Ob­sori nefrancate nu se primesc­. Manuscripte nu se retrimite. Birourile de anunciuri: Braşovu, piaţa mare, Târgulu Inului Nr. 30. Inserate mai primescu în Viena R. Mosse, Hausenstein & Vogler (Otto Maas), H. Schalek, Alois Berndel, M. Dukes, A. Oppelik, J.Donneberg; în Budapesta: A. V. Goldberger, Eck­stein Bernat; în Frankfurt: G. L. Daube ; în Hamburg: A. Steiner. Preţulu inserţiuniloru: o seria garmond pe o coloana 6 cr. şi 30 cr. timbru pentru o publi-, care. Publicări mai dese după tarifă şi învoială. Reclame pe pagina a IlI-a o senă 10 cf. v. a. sau 80 bani, Hr. 170. Brașovii, Sâmbătă, 1 (13) August, 1892.

Next