Gazeta Transilvaniei, august 1896 (Anul 59, nr. 169-191)

1896-08-01 / nr. 169

Se vadă Germanii... La timpul seu am semnalat res­boinicele resoluţiunî, ce le-a luat congresul didactic, ţinut înainte cu o lună în Budapesta, sub egida mi­­nisteriului de instrucţiune. Acest congres, compus din das­călii mari şi mici ai şovinismului dominant, n’a făcut alta, decât că reasumând toate ideile, inştiinţele şi faptele, ce se manifestă în sînul ele­mentului de la putere în direcţia na­­ţionalisărei sau maghiarisărei acestui stat, a stabilit o formulă pentru vii­­toarea acţiune, ce sunt decişi a­ o în­treprinde guvernul şi societatea ma­ghiară cu scop, de­ a „naţionalisa“ şi şcolele. Cu alte cuvinte, de-a pre­face cele 42°­0 de şcoale, cu limba de propunere nemaghiară, din toata Tran­silvania şi Ungaria în şcole de stat cu limba maghiară. Aceste şcóle nemaghiare sunt singurele rămăşiţe ale desvoltărei autonome a popoarelor acestui stat. De vor cădâ şi acestea sub lovitu­rile politicei destructive, ce cârmu­­esce acuî statul, atunci rupte vor fi şi ultimele zăgazuri şi va veni po­topul maghiarisărei. Pe cât timp vor mai dura ser­bările mileniului, şovinismul dela pu­tere va conserva încă pielea de aic, cu care s’a îmbrăcat, ca se nu spa­­rie prea tare pe aceia, pe cari umblă se-i ducă cu ghiotura la exposiţiă şi pentru ca se facă lumea se crudă, că popoarele din Ungaria trăesc în cea mai frumoasa pace şi armoniă. Ce va fi însă după ce se va termina cheful milenar, ne putem închipui, dacă avem în­ vedere, că nici într’un timp atât de estra-ordinar, când su­­prematiştii au trebuit se ia toate pre­­cauţiunile, nu s’a putut încungiura publicarea solemnelă a formulei aflate de amintitul congres pentru unifica­rea şi naţionalisarea învăţământului public. Aşa au raţionat şi Saşii arde­leni văc­ând pericolul cel mare, ce se apropie. Cu toate acestea a făcut oare­care surprisă scriea, că consisto­­riul bisericei săsesce din Ardeal a lansat un protest formal în contra resoluţiunilor congresului didactic maghiar, adresându-l ministrului Wlassics. Cea mai mare surprisă a fâcut’o acest protest, subscris de episcopul săsesc, însu­şi guvernului, care nu s’a aşteptat la aşa ceva din partea credincioşilor săi saşi. Şi surprisă i-a fost de tot neplăcută, precum se vede din funosele expectorărî ale guver­namentalului „Pester Lloyd“. Părerile asupra motivelor, ce au condus consistoriul săsesc în pasul acesta, pot fi diferite. Noi credem, că înainte de toate consistoriul a fost condus de serioasa convingere, că este în cel mai mare grad amenin­ţată­ şi şcoala şi biserica săsescă prin uneltirile politicei violente, ce­ a fost proclamată de congres ca cea mai urgentă problemă a guvernului şi a statului ungar. Au trebuit în cele din urmă să se convingă şi Saşii, ori cel puţin clerul lor, că cu toate sforţările, ce le-au făcut, umilindu-se înaintea celor dela putere şi în­­trând în serviciul acestora, n’au do­bândit nici cea mai mică garanţă pentru esistenţa lor naţională, ba că astăiţi acesta este mai mult ca ori şi când ameninţată. Alţii, cum sunt de pildă cleri­calii catolici, sunt de părere, că pa­sul consistoriului săsesc ar fi fost dictat mai mult de intenţiunea, de-a face în ajunul alegerilor o presiune asupra guvernului, ca să-l silescă a­ le asigura înainte solda pe timpul viitoarei campanii electorale, ce-i va afla arăși în tabăra trupelor guvernului. Guvernamentalii la rândul lor sunt de părere, că protestul con­sistorial săsesc a fost scris mai mult pentru a deştepta un ecou în pressa germană în favorul Saşilor asupriţi din Ardeal şi a da astfel nou prilegiu unor foi germane, de-a se ocupa arăşi de cestiunea naţio­nalităţilor în Ungaria şi de-a pre­scrie recepte pentru resolvarea ei, ce-o pretind în interesul conso­­lidărei statului ungar şi în intere­sul triplei alianţe. Ori care ar fi înse, pe lângă netăgăduita convingere despre esis­­tenţa periculului, motivul pasului întreprins de cătră înaltul cler să­sesc din Ardeal, el n’a putut se se întâmple într’un timp mai potrivit ca tocmai acum. Se vadă Germanii, că chiar şi cel mai blăjin dintre poporele ne­­maghiare, Saşii, cari din oportuni­tate s’au închinat sistemului domni­tor şi­­ au făcut şi-i fac atâtea ser­vicii, au desperat de a-şi mai putè apera sub acest sistem cu succes scu­­lele şi biserica lor naţională de peire. FOILETONUL „GAZ. TRANS.“ Pani Bou­rget. Etatea Amorului. Traducera de 1. S. Spart­an­. (jU r m a r e.) Mi­ se păru, — dar nu era oare ilustă? — că numai cât au(fi pretinsul titlu al pre­tinsului mau roman, Fauchery zîmbi și în același timp i­ se întunecă privirea. îmi adu­­seia aminte de cele două tinere, pe cari le întîlnisem adineaori în vestibul. Nu cumva măiestrul atâtor capdopere trăia tocmai viaţa, pe care avea s’o scrie? N’avusei timp să’mi răspund acestor întrebări, fiind­că, cum zări o cupă de onyx în care erau câte­va ţigarete, îmi oferi una, aprinse şi el alta, şi, pe urmă, începu să mă întrebe şi să-mi răspundă. II vedeam acum spuind tot ce gândea şi eu îmi uitasem cu totul ori­ce combinaţie machiavelică, atâta bu­­curie simţiam în mine, că comunicam cu un spirit, pe care-l iubisem prea mult din pricina operelor sale. Era cel dintâiu din­tre scriitorii mari ai timpului nostru, că­ruia ’i vorbeam astfel într’un fel de inti­mitate. Pe când vorbeam cu el observam identitatea ciudată dintre vorba lui grăită și vorba lui scrisă. Admiram încântă­­tarea simplicitate cu care gusta el plăce­rea, că se deschide primului venit, în­­cântătorea simplicitate a surplusului său de inteligenţă, vioiciunea lui de impresiune şi lipsa ei totală de îngâmfare şi de atitu­dine. „Nu este verstă hotărîtă când să iu­­bescă cineva...“ îmi zuse el în substanţă — fiindcă omul în stare de a iubi — în sen­sul complex de exaltare ideală în care iei d-ta vorba aceasta — nu inceteaza nici­odată de a iubi... Voia merge mai departe: omul nu încetază nici­odată de a iubi pe aceeași ființă... Şeii d-ta experiența, pe care un fi­­siologist contimporan a incercat-o asupra unui șir de portrete pentru ca să determine în ce constau aceste asemănări, cari nu se pot defini, pe cari le numim noi aerul de familie... El ia fotografiile a două-deci de persoane din acelaşi sânge, pe urmă foto­grafiază din nou aceste fotografii pe o aceeaşi placă puindu-le una peste alta. El descopere astfel trăsurile comune cari, des­­pârţindu-le de celelalte, constitue tipul.... Ei bine! Eu sunt sigur, că decă ar putè cineva să încerce o astfel de experienţă şi să fotografieze suprapuindu-le diferitele por­trete de femei pe cari un acelaş bărbat le-a iubit ori ’i s’a părut că le-a iubit în viaţa lui, ar descoperi, că toate femeile aces­tea se asemăna. (Cei mai nestatornici nu au iubit nici­odată decât un singur şi ace­laşi chip între cinci, şase, uneori douăzeci de chipuri; dânşii nu au urmărit decât o singură şi aceeaşi fiinţă în mai multe fiinţe pe care le-au iubit­.... Totul este să se spie, la ce vârstă întâlnesc dânșii pe fem­eea, care se apropie mai mult de aceea, al că­rei model îl purta într’inșii. Versta aceasta va fi pentru dânșii vârsta iubirei...“ — „...Vârsta când să fie cinema iu­bit?“ mai zicea măiestrul, — daar pasiunea cea mai cumplită, pe care spiu eu c’a ins­­pirat’o un om, — a inspirat'o unul din mă­­ieştri noştri, un poet, şi avea atunci şapte- zeci de ani trecuţi. E adevărat, că’şi ţinea corpul drept ca un tânăr, că umbla tot aşa de sprinten ca şi d-ta, că vorbea ca Riva­­rol, că făcea versuri frumoase ca ale lui Vigny, că pe lângă toate acestea era sărac, foarte singuratic și prea nenorocit... Iți aduci aminte ce spune Maurul în Shakespeare: —■ „ea m’a iubit din pricina primejdiilor prin cari trecusem, și eu am iubit’o din pricina milei pe care i-au provocat’o acele primejdii...“ Așa-i de adevărat, că artistul acela mare a inspirat un devotament aşa de pasionat unei Rusaice tinere prea fru­moase, prea nobile şi prea bogate, că ea nu s’a măritat din pricina lui, că a găsit mijlocul să’l îngrijescu în boala lui din urmă zi şi noapte, fără să se tulbure de familia sa, şi că a4î, după ce a rescumpărat de la moştenitori lucruri cari au fost de ale poe­tului, ea pastreaza apartamentul în care a trăit el, intact ca şi în doua din urmă. Şi sunt de­-te ani de atunci!... Vezi că şi ea întâlnise în omul acela care ere întreit de bătrân ca deasa, pe fiinţa care semăna mai bine cu un oare­care chip pe care-l purta ea în mână.... Şi Goethe apoi şi Ulric de Lewetzow şi Lamartine şi atâţia alţii!... Insă ca să descrii sentimente aşa de’nalte, — zise măestrul — trebue să te lapeji de Veci asupra protestului consistorului săsesc din Sibiiu. Nu va fi neinteresant se repro­ducem aci doue voci din pressa ma­ghiară, una clericală şi alta liberal­­guvernamentală, asupra protestului consistorului săsesc din Sibiiu, des­pre care făcurăm mai pe larg amin­tire în numerul nostru de ieri. Clericalul „Alkotmány“, vorbind despre protestul Saşilor sibiieni şi aducendu-l în legătură cu protestul protopopului evangelic şi deputa­tului Iosif Banu din Sobinov, comit. Şaroş, rostit cu ocasiunea abeirierei sale de la postul de inspector,­­ţice urmatoarele: Bravii protestanţi, care pănă acum au fost lăstare statornice şi fidele ale carului fie-cărui guvern liberal, de-odată îşi ridică acum în două locuri glasul protestător în contra abusurilor iubitului lor guvern libe­ral. In Sibiiu au protestat Saşii „vecinie fideli“ guvernului, contra ideii fixe clas- niciane de-a preface învăţământul în învă­ţământ de stat, or în Sobinov a protestat un inspector protopopesc luteran contra domniei politicei bisericesci „liberale“, false, înşelătore şi ruinatoare de credinţă şi biserică. Păşirea Saşilor n’o putem lua în se­rios, ori­cât am pericpresca şi noi trecerea învăţământului în manile statului, dar din alte motive, şi nu din pari se burzucă ei. Saşii, adecă, din timp în timp, mai ales insă când guvernul este avisat în sesonul de alegere la ei, se îndatinază a­ se espec­­tora contra guvernului, dar nu din principiu, ci căutând pradă. Ei îşi vor primi solda, şi pe timpul viitoarei campanii electorale, bravii Saşi „prudentes ac circumspecti“ Orăşl vor fi unul ca unul in garnisitura tru­pelor guvernului, fără considerare că acesta va preface, sau nu, şcolele in şcole de stat. Cu mult mai seriosă şi ponderesa este însă declaraţiunea făcută de cătră de­putatul şi inspectorul protopopesc Iosif Bano asupra politicei bisericesci, la adu­narea sinodului protopopesc evangelic din Sobinov. Dintre protestanţi nimeni n’a cu­tezat să rostescă până acum o critică atât de bărbătâscă şi bine motivată, ca Iosif Bano, care, abdicând de la postul său de inspector, vorbi despre influenţa nimicitoare a legilor bisericesci-politice şi despre acele apucături rentociuse şi astute ale clipei Tisza-Banffy, cu cari aceştia i-au amăgit pe protestanţii predali întru apărarea po­liticei bisericesce. Guvernamentalul „Pester Lloyd“ scrie la loc de frunte asupra amin­titului protest săsesc în reasumat urmatoarele: „Să nu mărturesci strîmb...“ este po­runca justă pe care nici chiar unui episcop evangelic, nu i-ar fi permis s’o lovescă în față. Cu toate acestea numele episcopului Dr. Frideric Müller strâluce sub protestul, înaintat de cătră consistorul Saşilor arde­leni ministrului Wlassics, contra hotărârilor congresului pedagogic maghiar. Cum poate rămâne liniştită consciinţa fiului episcop, şi cum nu se scandaliseaza cel puţin bunul simţ al bărbatului onorabil la minciuna şi defăimarea (??) ce conţine scrisoarea aceea nemernică ? . ..Santa'1 iese în fla­care ii. Abonamente pentru Austro-Ungaria: Pe un an 12 fl., pe şase luni 6 fl., pe trei luni 3 fl. N-rii de Dumb­eci 2 f1. pe an. Pentru România şi străinătate: Pe un an 40 franci, pe sase luni 20 fr., pe trei luni 10 fr. N-rii de Duminecă 8 franci. Se prenumără la toate oficieie poștale din întru si din afară și la doi. colectori. ligamentul pentru Brasov administration­a, piața *­uare, Tftrgul Inului Nr. 80 i!­etagiu I., pe un an 10 11., pe șăse luni 5 fl., pe trei luni 2 fl. 50 or. Cu dusul în casă: Pe un an 12 fl., pe ti luni 6 fl., pe trei luni 3 fl. Un esemplar 5 cr. v. a. sau 15 bani. At&t abonamen­tele c&t şi inserţiuniie sunt a se plăti înainte. Re facţim AdsMstTivan­ei, fi Tipouaiî Braiov, piaţa nara Nr. 30, Scrinori nefrancat« nu »« primesc. — Manuscripte nu se re­trimet, INSERATE se primesc la Admi­­nlstraţiune în Braşov şi la xxr­­matorele Birouri de anunciuri: In Viena: Jr. Dukes, Heinrich Schalk, Rudolf Mosse, A. Oppeliks Nachfolger, Anton Oppelik, J. Dam­ucci, In Budapesta: A. Z. Gold­oergerg, Eckstein B­er­nat; în Bucuresci: Agence Havas, Suc­­cursaie de Roumanie; în Ham­burg: Károlyt­ote Liebmann, Preţul Inserţiunilor: o seria garmond pe 0 coloana 6 cr. şi 60cr. timbru pentru o publi­care. Publicări mai dese după tarifă şi învoială. Reclame pe pagina a B-a o seria 10 cr. seu 30 bani. Nr. 169. Braşov, Joi, 1 (13) August 1896.

Next