Hajdú-Bihari Napló, 1959. április (16. évfolyam, 76-100. szám)

1959-04-01 / 76. szám

Utászában visszatér normális medrébe az élet Lhassa (Új Kína). Lhaszá­­ban, ahol mint ismeretes, reakciós erők­ által szervezett lázadást vertek le, az él­et visszatér normális medrébe. Az üzletek ismét nyitva tar­tanak és a piacon­ újból kap­na friss zöldségfélét, marha- és birkahúst. Lhásza környé­kén a parasztok, akiket a lá­zadók megakadályoztak a ta­vaszi vetések elvégzésében, most hozzálátt a szántás­hoz. A lhászai erőmű dolgo­zói szorgalmasan javítják a lázadók által magrongált villamosvezetéket, újból meg­kezdte működését az egész­ségügyi szolgálat is. A Csang Kajsek­­klikk kapcsolatban áll a tibeti lázadókkal Peking (Új Kína). A tibeti lázadás hírére a Csang Kaj­­sek-klikk sietett „tevékeny támogatásáról” biztosítaná az összeesküvőket és kijelentet­te, hogy régóta „szoros kap­csolatban” áll a lázadók ve­zetőivel és évek óta támogat­ja őket. Csang Kaj-sek március 26-án felhívást intézett „a tibeti honfitársakhoz” és az­zal buzdította az árulókat, hogy „nincsenek elszigetel­ve”, mert ő mindent megtesz azért, hogy állandó és haté­kony segítséget kapjanak. A pancsen láma távirata Mao Ce-tungb­oz és Csou En-lajhoz Peking (Új Kína). Csud­­zsi-Pek­eng pancsen láma, a tibeti autonóm terület elő­készítő bizottságának ideig­lenes elnöke vasárnap táv­iratot intézett Mao Ce-tung köztársasági elnökhöz és Csou En-laj miniszterelnökihöz. Táviratában hangsúlyozta, hogy támogatja az államta­nács döntését a tibeti helyi kormány felszámolásáról, he­lyesli a lázadás, leverését és üdvözli a tibeti katonai kör­zet parancsnokságának kiált­ványát. A tibeti lázadás végleges leverése A Renmin Riscao cikke A Renmin Ribao keddi szár­mának A tibeti lázadás vég­leges leverése című vezér­cikkében foglalkozik a közel­múltban Tibetben „ lezajlott eseményekkel A kínai népi kormány már hosszú ideje felfigyelt a ti­beti helyi kormányzat bűnös tevékenységére — írja a lap —, de a legnagyobb nagylel­kűséget tanúsítva, ismételten felhívta figyelmét felelőssé­gére. Amikor március 10-én Lhászában kitört a lázadás, a kínai népi­­kormány még az utolsó percben is figyelmez­tette, lépjen vissza a szaka­dék széléről.­ De a tibeti he­lyi kormányzat és a felső ré­tegek reakciós klikkje meg­átalkodott és javíthatalan volt. Szélsőségekre ragadtat­ták magukat: elrabol­ták a dalai lámát, katonai támadást intéztek a kínai népi felsza­badító hadsereg Tibetben ál­lomásozó egységei ellen, te­hát semmivé tették a békés rendezéshez fűződő reményü­ket és ráléptek önmaguk el­pusztításának útjára. Csak amikor a helyzet már odáig fajult, hogy többé nem lehe­tett szó türelemről, adott uta­sítást a kínai népi kormány a tibeti népi felszabadító egységeinek a büntető intéz­kedések végrehajtására és a lázadás végleges leverésére. A Renmin Ribao végül megállapítja : " A tibeti lázadás és annak elfojtása kizárólag Kína­­belügye, egyetlen kül­földi országnak sem szabad beavatkoznia eb­be a tisztán kínai belügybe. A szovjet kormány javasolja : a NATO és a varsói szerződés szervezete kössön megnemtámadási szerződést Moszkva (TASZSZ) A szov­jet kormány megújította azt a javaslatát, hogy a NATO és a Varsói szerződés szervezete kössön megnemtámadási egyezményt. A szovjet kormány nyilat­kozatot tett abból az alka­lomból, hogy Washingtonban április 2-től 4-ig megtartják az észak-atlanti szövetség ta­nácsának rendes ülésszakát. A szovjet kormány nyilatko­zatában rámutat, hogy egy ilyen szerződés megkötése gyökeres fordulatot jelente­ne a jelenlegi nemzetközi helyzet fejlődésében az álla­mok baráti viszonyának meg­erősítése és a bizalom légkö­rének megteremtése javára. — Ugyanakkor — mutat rá a kormánynyilatkozat — a megnemtámadási szerződés megkötése komoly fékező té­nyező lenne minden agresz­­szor számára, minthogy hábo­rú kirobbantása esetén az agresszor nemzetközileg el­szigetelődne és rá hárulna a felelősség az agresszió min­den következményéért. A szovjet kormány úgy véli — hangzik a nyilatkozat —, hogy a jelenlegi viszonyok között teljes mértékben meg­felelne az európai béke meg­szilárdítása érdekeinek, ha a NATO és a varsói szerződés tagállamai megegyezésre jut­nának, hogy nem nyújtanak segítséget az agresszornak. A szovjet kormány nyilat­kozatában felhívja a NATO tagállamok kormányait, állapodjanak meg a közép­­európai atom-, hidrogén- és rakétafegyvermentes övezet megteremtéséről szóló kormányjavaslat megvalósí­tásában. Mint a szovjet kormány rá­mutat, egy ilyen övezet meg­teremtése komoly mértékben enyhítené az európai konti­nensen kialakult feszültséget és kedvező hatást gyakorol­na az egész nemzetközi hely­zetre. A szovjet kormány nyilat­kozatában megerősítette azt a javaslatát, hogy csökkent­sék a külföldi­­ csapatok lét­számát az európai államok területén. A szovjet kormány kész részt venni olyan kérdé­sek megvitatásában, mint a NATO-hoz és a varsói szer­ződéshez tartozó tagállamok fegyveres erőinek kölcsönös visszavonása, vagy annak az övezetnek kérdése, ahol kor­látozzák a csapatokat és a fegyverzetet, valamint a fel­ügyelet problémája. A szovjet kormány nyilat­kozatában ismét rámutatott: sürgősen szükséges, hogy megoldják az atomfegyver teljes eltiltásának és az álla­mok fegyverzetéből való ki­iktatásának kérdését, vala­mint a hagyományos fegy­verzet és az államok fegyve­res erőinek lényeges csök­kentését. A Szovjetunió e feladatok megoldásának első fontos lépéseként azt java­solja, hogy haladéktalanul állapodja­nak meg az atom- és a hidrogénfegyver-kísérletek örök időkre szóló megtil­tásában. Mint a szovjet kormány rá­mutat, az európai kontinens békéjét mindaddig nem lehet biztosítani, amíg meg nem old­ják Európa központi kérdését: a német békeszerződés megkö­tésének és a nyugat-berlini helyzet normalizálásának kér­dését. A szovjet kormány nyilatko­zatában hangsúlyozza, hogy az volna a legelőnyösebb, ha a megérett nemzetközi kérdéseket a kormányfői ér­tekezleten vitatnák meg. Amennyiben azonban a nyuga­ti hatalmak , kormányai még nem készek részt venni ,a kor­mányfői értekezleten a szovjet kormány úgy véli, hogy a né­met békeszerződés és a nyugat­­berlini kérdés megvitatá­s­a cél­jából össze lehetne hívni a megfelelő államok külügymi­nisztereinek értekezletét.­­ Kisi japán miniszterelnök elfogadta Adenauer kancel­lár meghívását és hivatalos látogatásra Bonnba utazik. Az utazás időpontját még nem állapították meg. Megemlékezés helyett t­alán inkább m­egemléke­­­zést kellett volna írni. Megemlékezni a nekrológok sablonja szerint arról, hogy 150 éve született Nyikolaj Vasziljevics Gogol, aki oly jól ismerte és oly harsány szí­nekkel ábrázolta kora társa­dalmát, s aki oly keserű sza­vakkal tudott nevetni... A nekrológ nem készült el. Alighanem Gogol ,maga lesz az oka. Megtörténik ilyesmi az em­berrel, ha újból kezébe akad az író fő műve, s lapozgatása közben rádöbben, hogy nem is annyira szükséges 150 éves dolgokon merengeni. Lám, itt van az író, aki megadta a hősi múltnak a tiszteletet, odamondogatott sa­ját korának, de egy-egy vil­lanásra belekémlelt a jövőbe is. Megírta Csicsilkov, a hét­­próbás szélhámos történetét. Szinte kézenfogva hordozta végig saját társadalmán, be­mutatta alakjait, a légvára­kat építő Manyilovot, a san­da Korobocskát, az izgága Nazdrjovot, a lomha Szobake­­vicset, a fukar Pljuskint. Az embernek az az érzése tá­mad, hogy a holt lestek „vá­sárlója” minduntalan temető­ben járt. De mégsem. Lássuk csak ! Csicsilkov felül a trojkára, a kocsis suhint ostorával és „száguldanak a lovak, mint a szélvész, a kerekek külői egyetlen sima koronggá ol­vadnak­ össze, csak úgy reng alattuk a föld. A gyalogutas ijedten felkiált és visszahő­köl, a kocsi pedig már el is viharzott, el, el!... Oroszország! Vajon nem úgy száguldasz te is, mint a sebes, utolérhetetlen trojki­ ? Nyomodban porzik az út, dü­börögnek a hidak, mindent elhagysz, minden mögötted marad !... Oroszország, Orosz­ország, hová repülsz? Felelj! De Oroszország nem felel. Gyönyörűen szól a csengő, széllé változik és süvölt a da­rabokra hasított levegő, min­den, ami csak a világon van, elmarad mögötte és sanda te­kintettel tér ki útjából a töb­bi nép, a többi ország..." b­r­dy könnyű is 120 év múl­­­­tán megállapítani a vá­­teszi szavak igazát. S mily nehéz lehetett akkor leírni a találó jóslatot! A jobbágysá­got csak két évtized múltán törölték el (Gogol már meg sem érhette). A hármasfogat produkálta a­­ gyorsaság csúcsteljesítményét. A lovak egykedvű ügetése repülésnek tűnhetett. A társadalom, a tudomány, a haladás ugyanis csak gyalogszerrel járt, mint a sok milliónyi paraszt. Es Gogol, a megfigyelés utolérhetetlen mestere e kilá­tástalan jelenben is a jövőt kereste. — Hová repülsz Oroszor­szág? — kérdezte, s ha sza­vakban nem is kapott felele­tet, lelki szemei előtt víziók jelenhettek meg, amelyek megnyugtatták, büszkeséggel töltötték el a mestert. Azt mondhatta e látomás, hogy hazája nagy utat fog megten­ni a polgári társadalom troj­kánál jóval gyorsabb acélvo­nalán. Láthatta — ha mutat­­ja a vízió­­— a közeljövő épü­lő, terjeszkedő városait, a Csendes-óceánig húzódó vas­útvonalat, új gyárakat, bá­nyákat, forgalmas kikötőket, pályaudvarokat és üzletháza­kat. The azt is láthatta, hogy a szegény munkás vagy parasztember a nagy változá­sok ellenére is szegény ma­rad, hogy osztályrésze ezután is a testet leh­et sorvasztó munka­. Ha vándorol, neki megint csak az országút szé­le jut. — A vonat a gazdago­ké. Talán látta is a mester, hogyan száll fel Csicsikov utazó fia vagy unokája az egyik luxuskocsiba. — Hová repülsz hát, Oroszország? — kérdezhette megint. De Oroszország me­gint csak nem felelt. Ehelyett némán gyűjtögette erőit, hogy adott pillanatban talpraugor­­jon minden hű fia és véget vessen az újjászült szolgaság­nak. Ha látta a további jövőt, hős forradalmárokat látha­tott, akik arra vállalkoztak, hogy elsöpörjék az ország minden szemetét, a szélhámos Csicsikovokat és a lusta Ma­­nyilovokat, holt és élő leltek kereskedőit és vámszedőit. Odáig már nemigen terjedt Gogol képzelőtehetsége, hogy megsejtse: milyen közlekedé­si eszközön folytatja ezután útját Oroszország. Hogy a gyorsvonat, a régimódi gép­madár sebességét egyaránt kevesli ez a társadalom, hogy­­ lökhajtásos repülőgépen, sőt a rakétán vágtat feltartóztatha-3 talanul kitűzött céljai felé.­­ Ha álom volt, nem hazu-3­dott. Ha látomás volt, az is 3 igazat mondott. Napjaink“ kézzelfogható valósága felidé-­­zi a 120 évvel ezelőtti jóslatot« és aláhúzza, igazolja minden­ szavát.­­ Oroszország — a Szovjet-3 unió — ma valóban mindent­ elhagy, minden mögötte ma-3 vád. A rakétatechnikában, a­ világűr megismerésében ve­­­zet a legfejlettebb tőkés ál-3 lam, a burzsoá világ uzsorá­­­sa, az Amerikai Egyesült Ál- 3 lamok előtt — a többiek meg­­sem kísérelnek versenyezni­ vele. A termelés igen sok­ ágában előzött meg számos­ tőkés országot, s ma verseny- 3 re kél az Egyesült Államok- 3 hal. A szovjet haza kétszáz-3 millió ha fia esküszik, hogy­ hamarosan minden tekintet-', ben — a termelés és a fo-­­gyasztás tekintetében is — a­­ világranglista élére kerül a' Szovjetunió. ' ' nTisztelettel térnek ki a szá-> ■* guldó Oroszország útjá- ] ból más országok, babonás­ rémülettel beszélnek eredmé-' nyeiről, s rebesgetik, meddig­ tarthatják vissza népüket ez­ út követésétől.­­ Mert száguld a kommuniz-', más rakétája — nem trojka,', nem vonat, nem repülőgép' többé, hanem valóban rakéta' —, de utasai közé szívesen■ fogad más népeket, nemze-­­teket. Boldogok, akik nem­ maradnak le a modern kor­ ütemének megfelelő gyors­ utazásáról, a társadalom elő-­ rehaladásáról. : (k.s.): Megkezdődött a nyugati külügyminiszterek washingtoni tanácskozása Washington. (Reuter) A há­rom nyugati nagyhatalom külügyminiszterének tanács­kozása kedden megkezdődött Washingtonban. A tanácsko­zás célja az, hogy a Szovjet­unióval tartandó tárgyalások­ra kidolgozzák a szövetséges hatalmak stratégiáját. Eisenhower elnök még a külügyminiszteri tanácskozá­sok megkezdése előtt európai és ázsiai kérdésekről tárgyalt Herter megbízott külügymi­niszterrel és Dillon államtit­kárral. Maurice Couve de Murville francia külügyminiszter elő­készítő megbeszélést folytatott­ kedden délelőtt Herter meg­bízott amerikai külügymi­niszterrel a washingtoni kül­ügyminisztériumban.­­Selwyn Lloyd angol külügyminiszter a tanácskozások előtt szintén felkeresi a megbízott ameri­kai külügyminisztert. A külügyminiszterek első tanácskozása a washingtoni külügyminisztériumban egy órát tartott. Kiváló vállalat a Hajdúszoboszlói Gyógy. A Helyiipa­ri és Városgazda­­sági Dolgozók Szakszervezete, valamint a Minisztertanács tit­kársága az 1958 második félév­ben végzett eredményes mun­ka alapján a Hajdúszoboszlói Gyógyfürdő Vállalatot kiváló oklevéllel tüntette ki. A kitüntetésről kiállított ok­levelet, valamint az ezzel járó pénzjutalmat április 2-án, csü­törtök este 7 órakor ünnepé­lyes keretek között adják át, a gyógyfürdő dolgozóinak. Hazai és küldi társasutazások az IBUSZ debreceni hivatalának nyári tervei között Hajdú-Bihar megye dolgozói számára már az elmúlt eszten­dőben számos kellemes él­ményt nyújtottak az IBUSZ debreceni kirendeltségének nyári, társasutazásai. Hazánk legszebb tájaival, városaival ismerkedhettek azok a munká­sok, dolgozó parasztok, akik a múltban alig-alig mozdulhat­tak túl szűkebb hazájukon. Az IBUSZ debreceni hiva­tala az idei nyáron is 18 kü­­lönvonatot indít szerte az or­szágba. A hónapban elsőként, április 2-től 6-ig debreceni és nyíregyházi fiatalok látogatnak a fővárosba, az országos úttö­rő-találkozóra. Az április 4-én Budapestre induló különvonatra már egy héttel az indítás előtt minden jegy elfogyott. A különvonatok népszerűsé­gét bizonyítja, hogy a június­­ban induló vasárnapi külön­­vonatok közül kettőre már most nem lehet jegyet kapni Ebben az időszakban a kirán­dulni vágyók Lillafüredre, Sá­rospatakra, Nagymarosra, Vi­­segrádra, Egerbe, Nagykereki-­ be, Siófokra és Esztergomba mehetnek kedvezményes áron a nagykereki dolgozó parasz­tok pedig megvásároltak egy utat Siófokra. A józsaiak Esz­tergomba, a nánásiak Egerbe mennek, míg a debreceni isko­lások Nagymarosra, Visegrád­­ra és Sárospatakra utaznak júniusban. Komoly az érdeklődés az autóbusz különjáratok iránt is. Ezeket a járatokat különösen az iskolák kedvelik, azért, mert rendkívül nagy árkedvez­ménnyel járhatják be a távo­labbi vidékeket. A tanintéze­tek az idén az aggteleki csepp­kőbarlang látogatására kés­tü­lődnek. Április 26-án az Ebes—Szepes II. általános is­kola növendékei mennek Agg­telekre. Foglalkozik a debreceni iro­da azzal a gondolattal, hogy a nyári időszakban a MALÉV- vel karöltve sétarepüléseket rendez a város felett. Az IBUSZ­­debreceni irodá­ja elkészítette már nyári kül­földi társasutazási terveit. A tervek keretében elsősorban a Szovjetunióba és a népi de­mokratikus államokba látogat­hatunk. Megváltozott az orvosi körzeteik határa Debrecen második kerületében A második kerületben néhány körzeti orvos körzetének határát az alábbiakban változtatták meg. 2. sz. körzet. (Dr. Szabó Sándor, Bajcsy-Zs. u. 5.) A Hatvan u. páratlan oldala a Bethlen utcától végig, Pesti utca páratlan oldala, a 35. számig, a Vendég utca mindkét oldala 40., il­letve 43. számig, a Csap u. páros oldala 40. számig, a Jókai u. 33. sz. ház mögött a határ átmegy a Borz utcára, a Borz utca páratlan olda­la, a Jókai u. mindkét oldala, Ta­nító u., Cserepes u., Garai utca mindkét oldala, a Bethlen u. páros oldala, a Mester utcától a Hatvan utcáig. 3. sz. körzet. (Dr. Kormos Gizella, Hámán K. u. 42.) A Mester u. páros oldala a 2­ 42. számig, innen a hatá­r a Mester ut­cán keresztül átmegy a Kar utcá­ra, a Kar utca páros oldala, a Ka­lotaszeg utca északi oldala, a Bö­szörményi út páratlan oldala a Ka­lotaszeg utcától a Hámán K. u.-ig, a Hámán K. u. páros oldala a Bö­szörményi úttól a Bem térig, Bem tér 1-1­-ig, Péterfia u. 58. sz. lak­tanya, a Honvéd u. páratlan oldala a Bethlen utcáig, a Bethlen utca páros oldala a Mester utcáig. 17. sz. körzet. (Dr. Kallós Sándor, Bartók Béla út 27.) A Kishegyesi út páratlan oldala a Köntösgát sorig, a Köntösgát sor a füzesabonyi vasútvonaláig, a Balmazújvárosi út és annak foly­tatása a Hámán K. utcán a Bö­szörményi útig, a Böszörményi út páros oldala, a határ a Kalotaszegi utcára átmenve, a Kalotaszegi u. déli oldala, Kar utca páratlan olda­la, itten a határ a Mester utcát át­szelve folytatódik a Borz u. páros oldala, a Csap u. páratlan oldala 15-47. számig, páros oldala 40-től végig, a Vendég u. páratlan oldala 43-tól, a páros oldala­­40-től végig, a Resti utca pára­tlan oldala 37—77-ig, páros oldala a Kishegyesi útig. 18. sz. körzet. (Dr. Dézsi Márta, Nyúlás.) Az Orsova u. északi oldala, a Gyöngyösi u. északi oldala, a Ta­nácsköztársaság útja mindkét ol­dala, a Március 21. tértől az egye­temig, az egyetemtől a tüdőklini­káig elképzelt vonal adja a határt, ettől nyugatra vezet a Lóverseny­­­ térig, amelynek északkeleti oldala mentén északnyugati irányban ve­zető dűlőút képezi a határt a haj­dúböszörményi vasútvonal keresz­teződéséig. A körzet nyugati hatá­ra az út és a vasút kereszteződésé­től a hajdúböszörményi vasútvonal a Balmazújvárosi útig, a Hámán K. u. páratlan oldala a Böszörményi útig, a Böszörményi út páros olda­la az Orsova utcáig. 19 sz. körzet. (Dr. Lenkey Barna, Hámán K. u. 42.) A Veszprémi u. páros oldala, a Lefkovics u. páros oldala, 24-től végig, a nyíregyházi műút nyugati oldala a Köztemető háta mögött el­vezető útig bezárólag. A Móricz Zs. körút (beleértve a tüdőklinikát), a tüdőklinikától­­elképzelt vonal adja a határt az egyetemig. Az egye­tem, Komlósi út a Tanácsköztár­saság útja mindkét oldala, Balassa B. ut itt a határ a Március 21., téren folytatódik, Gyöngyösi u. déli oldalán át az Orsóva u. ki­épült részének megfelelő magassá­gában, az Orsóva u. déli oldala a Böszörményi útig, a Böszörményi út páratlan oldala az Orsóva utcá­tól a Hámán K. u.-ig, Hámán K. u. páratlan oldala a Bem térig, Bem tér 12-18. sz. Simonyi út 2-12. – 1959. ÁPRILIS 1. Kiro­gbálna érkezik ma a debreceni állatkertbe Szenzációs és szerfölött ör­vendetes eseményről számol­hatunk be lapunk olvasóinak. Ma délelőtt újabb páratlan példánnyal gazdagodik az egyre gyarapodó debreceni­­ állatkert. Tíz órakor megére­tkezik városunkba a várva- Jvárt óriás nőstény ■ királybál- Jna. ./ S A bálna méretei a követ­­­kezők: hossza 121 méter 40­­centiméter, súlya 47,6 tonna,­­ és úgy hírlik, hogy több mint­­ 12 ezer szilával rendelkezik. JAz átvételnél megjelenő kö­ J­zönség már gyönyörködhetik­­ is benne, amint kb. 20—24­­ méter magas gejzírt lövell ki fa feje tetején levő nyílásból.­­ Az állatkert vezetőségének­­sokáig gondban főtt a feje a \NRPLQ Q ! :iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii'i!OTii:i!!ni!iiiiHii!iiii ^ ritka példány elhelyezését illetően. Az erőfeszítéseket aztán siker koronázta és meg­egyezés értelmében az óriás­bálna a csónakázótóban nyer elhelyezést. A bálna élelmezésének sú­lyosnak látszó problémája is sikeresen megoldottnak te­kinthető, amennyiben a sport­­horgászok szövetségének tag­jai vállalták, hogy biztosít­ják a báb­­a élelmezéséhez szükséges takarmányhal mennyiséget. Az állatkert gyarapodását látva egyre nagyobb lehet a meggyőződésünk, hogy he­lyesnek bizonyult az a kezde­ményezés, mely szerint ál­latkertet létesítettek Debre­cenben, mert ezúton is egyre nagyobb állatokkal ismerked­het meg városunk állatked­velő közönsége.

Next