Hétfői Hírek, 1964 (8. évfolyam, 1-53. szám)
1964-01-02 / 1. szám
HÍREK II HÍREK || HÍREK B HÍREK II HÍREK II HÍREK || HÍREK II HÍREK H HÍREK rciszmi eská ki fái a Dmettij ideában A kicsinyekhez (száznál is többen vannak itt, a központban, a Kmetty utcában) egy pársoros híradás, egy rendőri ügy, jogi nyelven: „gyermekkitétel és elhagyás”, vezetett. Az egyik pesti kerület SZTK-gyermekrendelőjében egy kislányt találtak. Egy pályás csöppség, „várakozott” csendben egy pakolóasztalkán, kora délutántól rendelés végeztéig, amíg jöttek a takarítónők, s megkérdezték: kié hát ez a kislány? Ismertető jele: barna szem, barna haj, karján ECG-oltás. Az intézetből telefonáltak a tanácsba, jöjjön a védőnő. A védőnő fiatal asszonyka, nincs gyermeke, karjára kapta a pályást és hazavitte. Kicsinek nevezte el, — mert olyan pici volt Kicsi édesanyja idővel megkerült. Huszonhat éves asszony, a férje — D. János — disszidált, de arrnakelőtte már elváltak. Rossz sora volt... s meséli a regényt, amelyhez hasonlót gyakran írnak le a jegyzőkönyvvezetők az örökbefogadási ügyekben. „Kitett csecsemő“? Felkerestem hát a központot: vannak-e még kitett csecsemők, mi lesz a ma Árvácskáival? A központ — a főváros és két megye állami gondozott csecsemői, tizennyolc intézet tartozik hozzá — a Kmetty utcában van. A kérdésre gyorsan kell válaszolni, főként az utóbbira: Árvácskák, rossz nevelőszülőkhöz került, nehéz sorsot cipelő gondozottak ma nincsenek. „Kitett csecsemők” sem, hiszen ha egy esztendőben egy eset előfordul, az szenzációszámba megy. „Tiszta szociális” okok miatt szinte már alig kerül csecsemő az intézetbe. A gyermekek 40 százaléka erkölcsi okok — káros, rossz környezet miatt kerül állami gondozásba. (Válás, különélés ebből 17 százalék.) Egészségügyi ok: 20 százalék, — ez emelkedő szám, de pozitív! Törvény írja elő — és szigorúan be is tartják: — minden tbc-s környezetből ki kell emelni a kicsinyeket, egészséges környezetet kell számukra biztosítani. A fokozott gondoskodás miatt emelkedett tehát az „egészségügyi okok” száma. A legszigorúbb titoktartás Karácsony előtt az örökbefogadók megostromolják a csecsemőotthonokat: kisbabát (főleg lányt és kékszeműt) szeretnének. Idén is így van ez? — Több az örökbefogadó szülő, mint a gyerek. De a teljes igazsághoz az is hozzátartozik: az örökbeadható gyermekek száma kevés. Még mindig elég sok akadályt kell elhárítania az örökbefogadónak, pedig minisztériumi utasítás is kimondja: ha a szülő egy évig nem látogatja gyermekét, örökbe lehet adni. — Mi a biztosítéka annak, hogy a szülő későbben nem jelentkezhet az örökbefogadónál? — A legteljesebb titoktartás. Még mi sem tudjuk, hogy egyegy kisbaba kihez kerül. A tanács gyámügyi osztálya alapos és gondos vizsgálat után dönt Ekkor az új szülő a tanács hivatalos levelével — „ilyen és ilyen számú igazolványra kérjük kiadni ezt és ezt a kisfiút” — eljön hozzánk, és mi csak a személyazonossági könyve számának ellenőrzése után, lefedve a nevet, adjuk át a kisbabát Ég a gyertya, ég... Régen úgy mondták: menhely. Ma: állami csecsemőotthon. Csak a név változott meg? Nem, hanem a lényeg. Minden otthon gyönyörű környezetben, volt kastélyban, szép épületben van. A nagyobbak már nem rácsos ágyban alszanak, hanem kis rekamiékon, mert így az „otthonos”. Szőnyeg van, térítők. Nem bádogtányér járja: porcelán és üvegpohár. A születésnapokat megtartják. Ünneplőruháját veszi fel aznap a kicsi, — érzelmével is tudja, hogy különös nap ez, fontos személy ő, szeretik —, külön asztalkárhoz ül és amikor a tésztához ér az ebéd, tortát hoznak be neki, s meggyújtják rajta a két vagy három szál gyertyát, majd pajtásai énekbe kezdenek: „Ég a gyertya, ég, Három gyertya ég, Sós Ilonka soká éljen még!” És mégis, — így mondja az igazgatónő — bár törekszünk arra, hogy otthonná varázsoljuk ezt az otthont, az igazság az, hogy a családi otthont nem lehet pótolni. K. Gy. Családias üdülőhellyé fejlesztik Horányt és Surányt — Elkészült Horány és Surány, a fővároshoz közel eső, népszerű nyaralóhelyek általános rendezési terve — mondották a HH munkatársának a Városépítési Tervező Irodában. Az új rendezési terv — januárban hagyják jóvá — Horányt családias jellegű üdülőhellyé fejleszti. Ennek érdekében újabb, jelenleg üresen álló területeket csatolnak Horányhoz. A Surány felé eső részen jelölték ki a hét végi családi házak építésére alkalmas területket. A mostani csárda környékén, a parttól beljebb, egységes terv alapján állami szerv építtet majd egységes kivitelű, modern formájú üdülőházakat. A telkek pontos kimérését tavasszal kezdik meg. 1964-ben megoldódik Horány régi gondja: a vízellátás. A nyaralóhely több pontján 7 ' ' pitének, amely azművek fővárosba lcvezetékéből kap 5 vizet. A Dunaszüntetik a gépdunat, a part fehérárugyöngyei ,őzőkabinokkal előstrandot létesíteni üdülője mögötti ületet campingeítjk ki, a Dunaparton — a Vörös Meteor telepe mellett — vásárlóközpontot építenek ki, s a tervek szerint, itt épül majd egy új turistaszálló s itt lesz Horány másik kikötője is. Surány jóval tervszerűbben épült ki az elmúlt években. A rendezési terv elsősorban arra törekedett, hogy Surány hiányzó központját kialakítsa. Ez a nyaralóhely északi részén lesz. A 18 hektárnyi területen éttermet, üzletsort, csónaíjházat, sportpályákat, klubházat, parkírozó kehelyet építenek. Surányban nem jelöltek ki újabb, eladásra szánt parcellákat, van még eladó. Villamos-mikrobusz karambol Szerda délben 1 óra előtt néhány perccel a 38—37 forgalmi rendszámú 6-os villamos a Nagykörúton, a November 7. tér után derékba kapta a balra nagy ívben kanyarodni szándékozó CE 95—42 rendszámú Volkswagen mikrobuszt. A személygépkocsi vezetője az összeütközés következtében kiesett a kocsiból, s a mentők a Szobi utcai kórházba szállították. Magyar kábel Szardíniának. A Transelektro Villamossági Külkereskedelmi Vállalat nemzetközi üzleti sikerei alapján Magyarország részt vesz Szarik. . villamosításában. Olasz ini-t, kiélésre több mint ezer tonna magyar kábel indul a szigetre a nagyfeszültségű villamoshálózat kiépítésére. Ugyancsak olasz rendelésre 2 ezer valamosmotort is szállít a Transelektro. NEMZETKÖZI GALAMBKIÁLLÍTÁS. 1000 galamb vetélkedik január 4-én Békéscsabán, hogy eldöntsék, melyiket illeti meg a győzteseknek járó érem és oklevél. A magyarok mellett osztrák, jugoszláv, román és csehszlovák galambászok is bemutatják legjobbjaikat. Csak nőknek — Szombathelyen. A Szombathelyi Nők Akadémiájának hallgatói hat előadáson ismerkednek a komolyzenével. A tanfolyamot a szombathelyi Bartók Béla Zeneiskola és a Tanítóképző Intézet tanárai tartják. GARÁZSÉPÍTŐ SZÖVETKEZET. Az országban először Oroszlányban létesült garázsépítő szövetkezet. A bányászközpontban 250 gépkocsitulajdonos van és többségük nem tudja rendesen garázsírozni kocsiját. A szövetkezet már elkészített hat garázst, a többit folyamatosan építi. Ezer jutalom-színházjegy. A Lenin Kohászati Művek vezetősége a jó dolgozók jutalmazására 250, úgynevezett vándorbérletet váltott a Miskolci Nemzeti Színházba. Ezt felváltva kapják azok, akik munkájukkal rászolgáltak, így ebben az évadban ezer diósgyőri kohász mehet jutalomjeggyel színházba. ELSŐ: A MAGYAR POSTAZSÁK ... A norvég posta nemzetközi pályázatot írt ki újszerű postazsák és postazsákanyag szállítására. A világ különböző országaiból száznál több vállalkozó küldte el ajánlatát és mintáját. A norvég posta és vasút szakbizottsága az első díjat az Újszegedről küldött postazsáknak ítélte és egyidejűleg 50 ezer négyzetméter zsákanyagot rendelt. Papucsrekord Szegeden. Szeged régi papucskészítő mesterei és tanítványaik kisipari szövetkezetben dolgoznak. Modern új üzemükben 1963 végéig 140 000 pár díszes, hímzett, szegedi bársonypapucsot készítettek. Ez az eddigi termelési csúcs! BECSÜLETKOSÁR. Egy kis Zala megyei faluban, Bánokszentgyörgyön a helyi szövetkezeti bolt „becsületkosarat” vándoroltál házról házra. A kosárban könyvek vannak. Minden házban egy napig maradhat a kosár, és akinek valamelyik könyv megnyeri a tetszését, megtartja és az ellenértékét a kosárban levő perselybe dobja. A „becsületkosár” eddig két fordulót tett a faluban és sok könyv talált gazdára. Pénztárhiány nincs. TÍZNYELVŰ HOTELPORTÁL. Budapesten a Royal Nagyszállóban dolgozik a legtöbb nyelvet beszélő magyar szállodai portás: Jogasich Pál. Kilenc nyelven beszél és most tanulja a tizediket, a szerbet. Nyelvtanfolyamok. A József Attila Szabadegyetem nyelvtanfolyamai. A Tudományos Ismeretterjesztő Társulat József Attila Szabadegyetemének nyelviskolája értesíti a régi hallgatókat és az új érdeklődőket, hogy a második félév alap-, közép- és felsőfokú tanfolyamaira január 16—31 között lehet jelentkezni a Marx Károly Közgazdaságtudományi Egyetem épületében, IX., Dimitrov tér 8. JAPÁN—MAGYAR HÁZASSÁG. Debrecenben a napokban házasságot kötött Tóth Anna harmadéves orvostanhallgató és Nishimura Kazuhiro japán fiatalember. A fiatalok levelezés útján ismerkedtek meg. Az ifjú házaspár néhány nap múlva Japánba utazik. _ Vetélytárs jelentkezik. Pest megye déli részén, a Cegléd környéki homokon mintegy ezer holdnyi őszibarackot telepítenek a termelőszövetkezetek. A facsemetéket Buda környékéről vásárolják, s a ceglédi gazdák remélik, hogy őszibarackjuk vetekszik majd a híres budai kertek termésével Vasárnap déli meteorológiai körkép Nem változik az idő Európa déli felén, a Biscayai öböltől a Káspi-tengerig jobbára csapadékmentes, ködös az idő. Európa északi fele viszont szeles, felhős, csapadékos. Az Atlanti-óceán északi részén igen alacsony a légnyomás és viharos az időjárás. Hazánkban szerdán hajnalban mínusz 4—8 fokig hűlt le a levegő, sok helyütt képződött zúzmara. Budapesten a hőmérséklet mínusz 3 fok. Várható időjárás csütörtök estig: jobbára borult, párás, ködös idő. Néhány helyen hószállingózás, ónos eső. Mérsékelt, az északi határmegyékben időnként élénk, délnyugati, nyugati szél. A zuzmaraképződés tovább tart. Várható legalacsonyabb éjszakai hőmérséklet mínusz 4—8, legmagasabb nappali hőmérséklet csütörtökön 8 —4 fok között. Budapest —3 borult Miskolc —2 borult Debrecen —2 borult Szeged —2 ködös Kecskemét —3 ködös Siófok —2 ónos eső Győr —4 borult Szombathely —6 ködös Nagykanizsa —5 szemerkeső Kékestető —5 felhős Moszkva0 borult Prága0 borult Bécs —6 ködös Bukarest —2 borult Belgrád—2 dorült Frankfurt +3 borult Párizs +3 borult London +7 felhős Róma •fii felhős Kisestélyi és alkalmi ruhák — 470,— Ft-tól Női körömcipő — — — — 189,— Ft-tól Nylon harisnya divatszínben — 72,— Ft Férfi fekete cipő — — — — 248,— Ft-tól NYITVA. 0 M 01 ! 3 Z 0MBAT0N IS - TaSI ^ ÁLARCOS „BETÖRÖK“ A TANÁRIBAN Az URH szilveszteri krónikája 30 esetben vonultak ki a mentők A budapesti rendőrségen kedden a délelőtti órákban kezdődött a szilveszteri szolgálat. Az első bejelentés: Szabó Józsefné Közért alkalmazott Nagyfény utcai lakásán nagy mennyiségű altatót vett be és mire a mentők megérkeztek, meghalt. Ezután Budára, a Fő utcába hívták a rendőrséget. R. Stuart angol mérnök Bécsből átruccant Budapestre szilveszterezni, de a Fő utca és a Markovits utca kereszteződésénél összeütközött Török Antal egyetemi hallgató gépkocsijával, mert Török nem adta meg a kötelező elsőbbséget. Szerencsére csak anyagi kár keletkezett. Estefelé izgatott hangon jelentette be az Álmos vezér utcai általános iskola gondnoknője, hogy betörők járnak az épületben. Néhány perc múlva az URH a helyszínen volt. A zaj a tanári szobából hallatszott. A kézilámpák fényében öt megszeppent álarcos gyerek állt, öltözetük corwboynadrág, övükben öles „texasi colt” és parittya. A gyermekvédelmi osztályon a fiúk elmondták, azért törtek be az iskolába és feszítették fel a tanári szobában a szekrényt, hogy visszaszerezzék az év közben tőlük elszedett paritytyákat és játékpisztolyokat. A rendőrség azonnal értesítette a szülőket, ne aggódjanak, a gyerekek nem veszteik el, csak rossz fát tettek a tűzre. A Baross tér és a Mező Imre utca sarkán egy Trabant villanyoszlopnak szaladt. Deszler Géza kémográf üst és a kocsi három utasát súlyos, de nem életveszélyes állapotban a Költőd Anna-kórházba szállították. Az Üllői út 124. számú ház előtt Komódi Miklósáé 41 éves háztartásbeli egy taxit akart elcsípni, közben villamos elé került, amely agyongázolta. A rendőrség közlése szerint egyébként viszonylag „nyugodt volt” a szilveszteri éjszaka, a mentők csak 30 esetben vonultak ki kisebb, főleg alkoholos balesetekhez. Az URH nyolcvan esetben avatkozott be a peremkerületekben illuminált szilveszteri mulatozók kisebb atrocitásaiba. Magyar disszidensek késharca egy lyoni garniszállóban Lyon 3. kerületében, a C3.au. Idius Pionchon utcában egy rosszhírű garniszállóban halálos végű késharc tört ki az ünnepeken magyar disszidensek és egy ukrán emigráns között. A 70 éves Pavel Moisse a rendőrség által még meg nem állapított okból összetűzött a zugszálló magyar lakói Tál, a veszekedés hevében fessek kerültek elő. A kihívott rendőri riadókocsira négy sebesültet raktak. Szűcs Zoltán azonban kórházba szállítása közben belehalt sérüléseibe. Szabó Sándor és Ország László súlyos állapotban a lyoni Edouard Hernot kórház lakója. Az év első termése Újév reggelén színjezamon a szerkesztőségbe igyekeztem dolgozni. A Marx téren megállított egy atyafi, alig állt a lábán: Tessék már mondani, s hol tetszik lakni? — A Harmincad utca 2fbben — mondom. i—* Akkor szíveskedjék engem hazavinni. — Miért az én lakásomra, miért nem a magáéra? — Annak, kérem alázattal, nem tudom megmondani a címét. (sz.) Újjászületett a „Góbé”. A Józsefvárosban szilveszter estéjén nyílt meg a rosszhírű talponállóból átalakított Góbé kisvendéglő. A márványpadlós, tiszta, modernül berendezett kis helyiségben különleges ételeket: berbécstokányt puliszkával, tárkányos becsináltat, kolozsvári gulyást és ürügulyást fogyasztottak a jókedvű szilveszterezők. „CSERGETÉS” — HAJDÚSZOBOSZLÓN. Népi hagyomány Hajdúszoboszlón szilveszter napján a „csergetés”. Ilyenkor a fiatalok karikásokkal, dudákkal, trombitákkal, tülkökkel nagy zenebonát csapnak, ezzel kezdik az óév búcsúztatását. Hajószerencsétlenség. A Kattegau-szorosban a sűrű ködben összeütközött egy francia hajó egy dán tankhajóval. A francia hajó azonnal elsülylyedt, a legénység 9 tagját egy szovjet h3dászhajó vette fedélzetére, tizennyolcan eltűntek. Piaci hírek. A Nagyvásártelepre az ünnepek alatt 44 vagon és 179 tehergépkocsi áru érkezett. Január másodikétól a gyorsabb áruértékesítés érdekében a Budapesti Zöldség és Gyümölcs Operatív Bizottság veszi át az idénytermékek nagybani értékesítését. Az árak így alakulnak: vöröshagyma kilónként 2,30—2,00, fokhagyma 2,40 - 9,80, fejes káposza pros káposzta 2,20, gyökérzöldség 3—3,60, sárgarépa 1,80—2,20 forint. Halálozás: özv. Németh Jenőné 84 éves korában meghalt. Az elhunytban Németh Imre újságíró, az Élelmezésügyi Minisztérium sajtóosztályának dolgozója édesanyját gyászolja. ------------NFI " MEGNYÍLIK A MECSEKI TÜDŐGYÓGYINTÉZET A tbc-s betegek számára fenntartott kórházi ágyak számát tovább növel a januárban megnyíló új 300 ágyas mecseki Tüdőgyógyintézet. Lezuhant egy kanadai repülőgép. Az észak-franciaországi Mareville repülőtámaszpont, közelében kedden reggel lezuhant egy kanadai katonai szállítórepülőgép. A Londonból Párizs felé tartó gépen öt főnyi személyzet és hat utas tartózkodott. A szerencsétlenségnek nyolc halálos áldozata van. DECOÁR iá Ci]tjiu [availátck Az esedékes naptárreform — mint ismeretes — tizenhárom egyébként 28 napból álló hónapra osztaná fel az évet. Az új évbeosztás közelsége mámoros javaslatokat csiholt ki a szilveszterező pestiek képzeletéből. íme néhány: 1. Legyen az új, 13-ik hónap neve jacember vagy decitár, de semimképp se jacember, mert ez idegenül hangzik. 2. Folyósítsunk — perváltozatlan illetménye mellett — tizenhárom fizetést. 3. Tekintettel arra, hogy 13-ik hónap megbontaná az eddigi rendet, vegye ki mindenki ebben a hónapban a szabadságát. Minthogy azonban ez télretnék, kárpótlásul adjak mindenkinek két hét szabadságot a nyáron. A legfigyelemre méltóbb felhívás azonban 1964 előtt tíz perccel, malacfarokhúzogatás és kéményseprő tapogatás közben hangzott el egy társaságban. Eszerint: egyáltalán ne legyen 13 hónap, mert a 13 peches szám, hanem maradjon csak a hónapok száma tizenkettő, de mindegyik álljon 28 napból. A fennmaradó napokat majd csak eltöltjük valahogy ... (ng. *4