Hon és Külföld, 1845 (5. évfolyam, 1-104. szám)

1845-06-10 / 46. szám

HON ÉS KÜLFÖLD 1845. (Első télév.) 46-k szánt* Kolozsvár. Kedden junius 10-én, 1845. Tartalom: Chinaiak tudománya ’s földismerete. Sziámi hadi sereg. Hittan­ rigorosum. Hirdetések. ’ Chinaiak tudománya ’s föld­ismerete. Eg­y olyan nép, melynek kormánya min­den más emberi tehetségeket s igyekezetét bilincsbe verve csak az úgy nevezett hasznost veszi szervügyre ’s csak azt m­iveli, mi a’ je­len pillanatban kényelmet igér, egy olyan nép a’ lelki és erkölcsi kifejlődésnek mily alsó fokára sülyedhet, bizonyítja a’ természet ál­tal minden szükséges és hasznos termékekkel megáldott Chinának népe. Nem ritkán kézdi bámulással a’ chinai dolgokat vizsgáló ember, váljon minő rendkívüli nagy mesterkedések által sikerű­lhető a’ mennyei birodalom fí­ja­ina­k, a’ közép birodalom óriási népességét öszsze­­tartva kormányozni ? E’ roppant birodalom tömege, sőt még inkább annak három ezer é­­ves fennállása még a’ napnyugoti legélesebb elméjű gondolkozókra és legszemesebb vizs­gálókra is mély benyomást teszen, úgy hogy sokan, miként Tocqueville is, reményük, ha majd keleti Ázsia egészen zárva leend, sok mindenféle m­ostanig ismeretlen igazságok és nagyszerű státuséletei­vek jövendenek nap­fényre. Hiú csalódások ! Nyugotnak keletről, korszakunknak a’ Jao és Kongtszé, a’ Menu és Buddha évszázadaitól nincs mit tanulnia! ’S miért nem? Kevés szavakkal megfejthetni: „gondolkozásban és cselekvésben minden ön­állóság megsemmisítése és az emberiségnek bérett szokások szerinti formák bilincseibe verése,­­ebből áll minden keleti státusok leg­főbb alapelve és politikai bölesesége.“ Kele­ten is tanul az ember, szorgalommal tanul sok évekig, de nem azért, hogy a’ természe­tet és lelket, világot és embereket ismerni tanulja, hanem hogy az ősatyák szavait, h­ang­­jait, ötleteit és gondolatjait, hiedelmét és babonaságát bészivja ’s azután mind ezt nép­szerűleg jövő nemzedékekre juttassa. ’S még e’ nyomoru ismétlésben sincs az észnek sza­bad mező engedve. Az, ki nem akar szük­ségben szenvedni vagy elveszni, kéntelen a’ státus fa gépezetét húzni segíteni ’s ezé fjainak szolgálni, mert csak a' kormány ad zsoldot ’s gazdagságot, becsületet ’s méltóságot­ a’ kormány mellett nem létez semmi az ország­ban mi ezt tehesse. A­ mandarini státus min­den mindenben , ennek varázskörén kívül nincs önállásu testület, nincs saját méltóságát érző hatalmas nemesség, nincs becsült ’s be­folyással biró kereskedőség’s ipar, mely nagy megvetésben tartatik, hanem van egy meg­szorított köznép (parasztság), vannak megszo­rított körű mesteremberek , van egy szennybe ’s babonába sülyedett nép, melynek butasága ’s érzéki jóléte, mire a’ kormány atyai gon­dosságot fordít, a’ fennálló emberségtelenitő állapotok fenntartására legbiztosabb eszköz. Még az sem használna semmit, ha valamely derék szilárd lelkű ember, a’ szolgaságnak minden élvezeteit ’s hasznait megvetve ezt mondaná: „ki ön magának elég, az a’ világot meggyőzi ?“ az ilyen ember, mihelyt a’ min­­dennapiság széles útjáról csak lépésnyit is tá­voznék , a’ legelső alkalommal a’ státusnak hálóiba kerülne. A’ mi tudós köztársaságunk szabadsága — mond p. Ko­chinai jezsuita — csupa kegyelem­­, a’ törvény sárkánya az eszes embert és lángeszet legfényesebb repüléseiben üldözi, a’ törvény pallosa, mely a’ lángeszű ember feje felett lebeg, azt legottan sújtja, mihelyt az a’ kiszabott útról lépésnyit is tá­vozik. Ehhez járul még az, hogy China ten­ger, hegyek és barbarusok által körülvéve, a’ legrégibb idők óta mai napig minden más mivelt nemzetet kitiltott kebléből, mi által az erőknek minden harcza, minden súrlódása megszűnik. Mind ezen okok miatt lélek és

Next