Jelenkor, 1838. január-december (7. évfolyam, 1-103. szám)

1838-01-31 / 9. szám

Pest, szerda, január 31.JiliMi , 1838. 9dik szám. Magyarország és Erdély (névmásitás; kinevezések; n. szebeni orsz. ülések; villongás a’ franczia s oláh kormány közt Bukarest-N’euret-­s Oroszország. Dánia. Törökország. Görögország. Gabonaár. Dunai szállás. Lotto. MAGYARORSZÁG ÉS ERDÉLY. O cs. s ap. kir. fölsége Ild­imaim Ignácz kormányhivatali ügy­vise­lőnek , Temes megyében fekvő Daruvár helység egy harmada mellett családneve Reményi vezetéknévre változtatását méltóztatott megengedni.­­ A­ m. k. u. kanczellária Petrovics Józsefnek kir. kúriai Levéltár - igaz­gatóvá lett előléptetésével a’ m. királyi Ítélő-táblánál megürült jegyzőkönyv­­iktatói hivatalra a’tárnokhivatal és szék eddigi expeditorát .Neszt­o­r István hites ügyvédet ’s Pozsony, Krassó, V­arasd s. a* t. megye táblabiráját. nevezte ki január vkén. iI. Szeben. A' jan. 1 Oki országos ülésben némi egyes kéremé­­nyek vétettek föl, jan. 11 kén pedig a’ sérelmi biztosság által az or­szágos sérelmekről készített föl terjesztési javaslat olvastatván ’s jan. 12én elvégeztetvén, köziratra bocsáttatott. Azután egyes személyek 's közön­ségeket illető folyamodások olvastattak. Jan. 15én a’ kir. előterjesztés követ­keztében leküldött törvényczikkek vizsgálására nevezett rendszeres biztos­ságnak az Erdélyhez kapcsolt részek (partium) elszakasztási tárgyába készí­tett munkálata olvastatván 's jan. llldikán elvégeztetvén, szinte kéziratra bocsáttatott. Bukaresti h­írek szerint, az oláh kormány és franczia consul közt komoly ellenségeskedés történt. Bukarestben ugyanis jelenleg egy franczia Marsille nevű orvos él, ki már 12 év óta gyakorolja igen szép sükerrel tudományát részint Oláhországban, részint csupán Bukarestben, hol két év előtt egyik legelőbbkelő bojárnak leányával házasságra lépett. Bizo­nyos Tavernier nevű kalandor hamis oklevelek leírásáral vádolá Marsille orvost, mit lehetlennek nem mondhatni. Ezen dolog hosszas pörre kezde terjedni, az uralkodás mindegyre kiáll­­atl­anabb lett, ’s végre Marsille hono­sít­­ásért folyamodván az oláh kormányhoz, minden jogáról, mint fran­czia, önkényleg lemonda. Múlt évi nov­ fogytán uj franczia consul, Cha­teau Giraud marg. érkezik Bukarestbe , ’s pár nappal hivatala átvétele után , diszültözetben titoknokával s fegyveresekkel Marsille tulajdon házában megjelenvén, az orvost a* francziák királyának nevében elfo­gatni parancsolá. Marsille védelmezd magát, de süker nélkül; a* fegyve­resek megsebesítek őt, sötét börtönbe hurczolák s nejét is durván meg­sértek. Másnap ismét lakába vezeték őt, előtte iratait lepecsétlendők; de akkor már hathatósan közbenjárott a bojárnő f­ölszólitására az oláh rend­őrség, s a franczia consul tettét jogtalannak nyilványitván Marsillet megszakadná bilincseiből, a consult pedig titoknokával és fegyveresivel együtt, gúnyosan ki tízé a házból. Chateau Giraud ünnepélyes ellenmon­dást intéze az oláh kormányhoz hivatalkodását azonnal megszűntnek je­lentvén , s az egész dolgot tudtára adá a konstantinápolyi franczia kö­vetnek , az oláhországi franczia alattvalókat pedig ügyeik elintézése vé­gett ideiglen az angol consulhoz utasítá. Valamint a franczia consul, úgy a bojárság is megsértettnek tartja magát é s a portánál azt akarja ki­­eszközleni, hogy Bukarestben többé ne legyen helye franczia consulnak, mivel e nemzet ügyviselősége már annyi kedvetlen villongásra szolgált al­kalmid. — Temesváriján, 23ikán esti kilenczedfél órakor erős földrengés látogató meg, melly néhány másod­perczig tartott, a’ házakban minden bútor ingott, a koszorú-gyertyatartók a színházban olly nagyon ringadoz­­tak, hogy hanyathomlok rohant rémülve ki ki a’ szabadba ’s tolongásban ki fejkötőjét, ki czipéjét, ki köpönyegét ’s t. ef. elhagyó, de hála Istennek­ egyéb baj nem történt. Pancsova, Fejértemplom, Oravicza, N. Sz. Miklós ’s Ó-Orsova szintazon időben értette a földingást, névszerinti Orsóvá olly nagy mértékben, hogy romhalommá vélek azt roskadandónak ’s majd Lis­sabon egykori sorsára jutandónak, olly gyakor és irtóztató volt a’ rázás. Bömbölő zúgás kalauzoló a több másod­perczig tartott lüktetést. Itt egy házat sem hagyott sértetlen, a postaépület lakásit majd összezúzó. A­ rengés nyugat-délszakrul jött. Az állatok mintegy előérzetbül rettegni lát­szottak e borzasztó tüneménytől, mert négy foknyi hideg mellett is (vagy inkább martalék­ hi­ány okozta éhségük miatt) némelly ragadozó állatok p. o. medvék a falukhoz közelítettek, farkasok a helységekben ordítoztak, a­ házi állatok pedig a földingás előtt hol szaladoztak, hol búdologtak, reszket­tek, bőgtek ’s­­. Az éji őrök a’ hegységből tüzet is láttak itt ott felfellob­­banni. Ez időtájban Budapesten is rebesgete néhány függettyű-óra-birto­­kos földrengést azon ok miatt, mivel órafüggettyű­jök (pendul) elállóit, a’ nélkül azonban, hogy magok igazán érzettek volna erőszakos rázást. — Kolozsvárott olly derék szánul van, hogy a’ szánokat nem győzik lóval, ökörrel, hanem kecskét s Rontó Pálként szibériai divat szerint kutyát is fognak be. Ezzel is hasonlítunk Kamcsatkához, úgymond a’ derék Vasár­napi újság.­­ iszünk s egyéb folyamunk háza országszerte erős jégvértbe öltözvén a közlekedést könnyitné ugyan, ha a* nagy hó ’s suvatagos utak nem gátlanák, de Pest megye alrészében, a­ Tiszától kezdve szinte Pilisig, feldőlve vagy elsöppedve hever sok főleg gyapjuszállitó oláh szekér jan. loke óta, mert ámbár mindegyikbe úgy szólván egész ménes van is fogva, még sem birt tovább haladni v. kivánszorgani terhestől hóba sü­ly­­lyedtéből, s e miatt a szomszéd faluban v. korcsmában hétszámra kény­­telenülvén vesztegleni, némellyik már két három lova árát is fölemésztette maga ’s jószága ’élelmére. Baja január 24ikén: Tegnapelőtt fényes ünnepéllyel tartatott a bajai asszonyegyesü­let által a' városi korba// pénzalapja gyarapítására m­ásodék­ tánczmulatságunk, mellyen a’ már 12 nap óta dúló hófergeteg akadályi daczára is több vidéki vendég jelent meg, a’ mennyire a’ mintegy ötödfél száz­­nyi mulatozó tarka seregnek látványa gyönyörködtető vala szemeinknek, annyira megörvendeztető hálás kebleinket szenvedő embertársink iránti buzgó részvéte a’ nagyon t­isztelt jótevőknek , kik a jótékony egyesület lelkes el­nöke s tagjai buzgó fáradozásit jutalmazólag 16 é S szebbnél szebb m­adarabot áldozának a’gyámtalanok, nyomorultak tőlsegélesi ápoltatására IMO fr. 36­­r. jövedelmet, szerzőnek pártfogásukkal. Jótevősködését kitűnt­eté ez alkalommal is Latinovicsné szül báró Geramb Etelka, ki az egész viaszgyertyávali kivilágítás költségeit, pótolni kegyes volt, a’ bajai diszruhás polgárság hangászkara pedig ingyen szolgálatával kedveskedik , mellyet éjfél után barna zenészkar váltott föl, ’s igy e’nálunk másod évi egyesületi tánczvigalomkor is újra bebizonyult, hogy a’ műveltebb emberiség legszebb vonásai közül egyik a szegények ir­­inti adakozás.“ Tegnap szeretett vendégink kedvéért megnyitatott a s­zámiz­rgalom, azokkal ismét egy vidám estvét öm­lénk el. Ma délutáni 3 órakor 25nél több szánnal indult szép kedvű társaság diszesite utczáinkat; a számtalan csörgö­­tyük föllám­yázák farsangi öröm-szeszélyünket. Megyénkben a nagy magas­ságú hó az 1829-30 évet tünteti elő, utaink elveszvek, ’s a’ tévedező utas gyakran megcsalatottnak látja magát, midőn inas faluba hajtat, mint hová szándékozott. E’ hónapi illlki posta csak 23án érkezett hozzánk Pestről, ám de ezen is csodálkoztunk, mert fuvarosink egy pár mérföld haladtával ki­fáradt lovaikon alig képesek visszamászni. Mentsen az ég hirtelen olvadástól, nehogy megsirassuk az annyira havazó időjárást­, ennek vize kiszorít alkal­masint bennünket szobáinkból, hová a’ nagy hó elől rejteztünk. Kereske­désünk is egészen megszűnt, piaczunkon nem is láthatni vidéki árust, s ha újságlapjaink nem hoznának híreket, a’ szomszéd falukról sem tudhatunk semmit­ is. A’ bajai czéllövész társaság február 12k ére határzá évenkint tar­tatni szokott ’s eddig mindig fényes tánc­,mulatságát. De breeze­n, jan. 23 án, kereskedésünkben jelenleg általán­os szokat­lan pangás uralkodik, mit csupán az iszonyú hósuvatagoknak ’s majd egé­szen járhat­lan országutaknak kell tulajdonitnunk. Vásárunk igen silány ’s t­öbb termék egészen hiányzott. Erdélyből egy vevő sem jelent meg. — A’lipcsei újévi vásárról egészen ellenkezőleg tudósitnak levelezőink leginkább a posz­tóra nézve, mellybül az egész fölhalmozott mennyiség elkölt, még pedig igen jó áron a’ tavalyihoz képest,­­s igy a’ gyapjuárra nézve is emelkedést vár­hatni. A’ vevők jobbadán amsterdamiak voltak. A’ m. t. társaság januarius 8 án tartatott ülésében: I.Döbrentei Gábor r. t. mint a’ magyar régiségek’ gyűjteményének szerkesztője, nyolc­., XV filc századbeli magyar irat,’ valóságos másolatát­ mutatta be a’ társaságnak, mik­kel a’ ns. csornai convent kedveskedett azonképen, mint már ez előtt is Soprony városa hasonlókat beküldeni szives volt. II. Egy a’ Tudomány tár’ számára benyujtatott munka nyomtatástól elmozdittatott. III lágy költemé­­nyes munkának bírálók rendeltettek. IV. A’ könyvtár’ számára a’ cseh kir. tudós társaság értekezései’ legújabb két kötetét (Abhandlungen der k. böhm. Gesellschaft der Wissenschaften. Neue Folge, 111. IV. Band) kü­ldé be. Ezen­kívül Magda Pál l. tag Lippay János’Pozsonyi kertét 1666. Körmöczy Imre: Az igaz hazafiuság’alapvonalai, Pest, 1837. és Szép Ferenc­., Bács vm­egye évszázadai, Újvidék, 1837. czímű munkáikat. A' Kisdedóvó intézeteket M­a­g­y­a­r­o­r­s­z­á­g­b­an terjes­­z­t­ő Egyesületnek i. e. február’ 4dikére hirdetett, közgyűlése, miután a’ n. casinoi társaságé ugyanakkor folytattatni fog , egy héttel későbbre , t. i. feb­ruár Ilik napjára halasztalik. Költ, a’ n. Casinóban i. e. január’ 29ikén tar­tott választottsági ülésből. Kacs­k­ovi­cs Lajos s. k. titoknok. Változások a’cs.kir. hadseregnél. Előléptettek,alezredesekből ezrede­sekké: Strachwicz Károly b. Minutillo b. 3 sz. vasas ezredbi­l, Károly Ferdinand cs. kir. fhg udvarának elnöke, császár 1 sz. könnyű lovas ezred­hez, hivatala megtartásával: Filo József császár 1 sz. vasas ezredből az ezredben; Blankenburg Henrik , Hardegg Ignác/, gr. 8. s/. vasas ezr., Minu­tillo b. 3 sz. vasas ezr.; Swoboda János, Minutillo b. 3 sz. vasas ezr., Har­degg Ignác/, gr. 8 sz. vasas ezr.; őrnagyokbul alezredesekké: Parys József, Lucca hg 24 sz. gyal. ezr. gránátosztályi parancsnok; Schmelzern Manó b., Palombini b. 36 sz. gy. e­.r.; Freiszner Ferencz b., Schneller 5 sz. könnyülovas ezr.; Winkler Fridi­­k. császár 1 sz. vasas ezr. ; Schwarzenau Károly b., Weinhardt b. 3 sz. könnyülovas ezr.; Clam - Gallas Eduard gr., Hardegg Ignácz gr. 8 sz. vasas e­.r., ’s Jakubowszky József, Minutillo b. 3 sz. lovas ezr., mind az ezredben; Sebőimé Mihály, német-bánsági 12 sz. gy. határőr-ezr., az ottochani 2 sz. határőr-ezr.; Bolza Fü­löp , az oláh-illyi 13 sz. gy. határőr-ezr., bánsági fő hadikormánysz­éki segéd, d. Miguel 39 sz. gy. ezredhez, hivatala megtartásával, és Schirnding Ferdinand b., Károly Ferdinand cs. k. fhg és sz. gy. e­.r. gránátosztály-parancsnok a’ 14. sz. első székely gy. határőr ezr., kapitányokból őrnagyokká: Mor­­in Péter gr., Benczúr 34 sz. gy. ezr., János cs. kir. fhg szolgálattevő kamrása, Lajos fhg 8 sz. gy. ezr., hivatala megtartásával, Carcano Ferencz, a’ mérnöktesttül, Rainer cs. kir. fhg szolgálattevő kamrása, Rainer fhg 11 sz. gy. ezr., hiva­tala megtartásával; Lindner Antal, Wacquant b. 6 sz. gy. ezr.; Ostoich Gá­bor, német-bánsági 12 sz. gy. határőr­ ezr.; Jüngling János, lősz. 2dik szé­kely gy. határőr ezr.; Lichtenstein Antal, Schneller 5 sz. könnyülovas ezr.; Waldstein-Wartenberg Béla gr., Fridrik Vilmos porosz király 10 sz. huszár­­ezr., mind az ezredben; Andrássy Lajos, Nugent gr. 30 sz. gy. ezr., d. Mi­guel 39 sz. ezr.; Füller Ferenc­., Geppert b. 43 sz. gy. ezr., Wellington b­g 42 sz. gy. ezr.; Wanka Manó, Palombini b. 36 sz. gy. ez.r. Hohenegg gr. 20 sz. gy. ezr.; Gramont Károly b. Kroodi 7 sz. gy. határőr-ezr., sz. györgyi 6 sz. gy. határőr-ezr.; Rheinbach Mihály, sz. györgyi 6 sz. gy. határőr-ezr. ogulini 3 sz. gy. határőr-ezr.; Gutjahr József, Figuelmont gr. 6 sz. vasas ezr.; Hardegg Ignácz gr. 8 sz. vasas ezr.; Schwarzburg-Rudolstadt Vilmos hg, Minutillo b. 3 sz. vasas ezr., császár 1 sz. vasas c­,r., ’s Kreczer Antal, Har­degg Ignácz gr. 8 sz. vasas ezr., Wernhardt b. 3 sz. könnyűlovas ezr., Keibel Károly, alezredes Lucca hg 23 sz. gy. ezr., parancsnoka lett a’ galicziai első katonai határ­ zárvonal osztályának. Wolf Jakab, őrnagy Wacquant Jakab b. 62 sz. gy. ezr., most Schirnding gránát-osztályi parancsnok. Nyugalmaztat­­tak : Swogetinsky Antal, Hardegg Ignácz gr. 8 sz. vasas ezr., következő al-

Next