Kanadai Magyar Munkás, 1937. november (9. évfolyam, 47-59. szám)

1937-11-02 / 47. szám

­LDAL i BMti ­ntartó dohánytermelői magasabb dohányárakért­ sztességes ellenértéket köve­tnek terményükért; részre­hajlással vádolják a Mar­keting Boardot a termelők küldöttséget menesz­­tek a kormányhoz és a küldött­je egyik tagja előterjesztette,­gyha a dohánygyárosok nem írandók tisztességes árat fizetni dohányért, akkor el lehetnek ké­­sütve egy széleskörű tiltakozási miányra és arra is, hogy a term­elők nagymértékben fogják tér­ésüket visszatartani az eladás­ul A küldöttség Eric Cross­on a vi­­k parlamenti képviselőjén keresz-­­ juttatta el a termelők követé­sét a kormányhoz. A KORMÁNY „TEHETETLEN“ Eric Cross szerint a kormány és akkor sem avatkozhat be a rmelők és vevők üzleti ellentété­­n, ha az árak nem is telje­­■n megfelelők, kielégítők, azon­­ba úgy ők, mint a dohányterme­ldék többi paralamenti képviselői ilyt fognak helyezni arra, hogy az új parlamenti ülés foglalkozzon a kérdéssel. Úgy a miniszterelnök, mint a földművelésügyi miniszter erről a vidékről kerültek be a kor­mányba. A termelők legutóbbi gyűlésén úgy szavaztak, hogy 36—37 centes fontonkénti dohányárak legyenek. Mr. Cross kihangsúlyozta, hogyha még 30 centet adnának fontonként a dohányért, a legtöbb farmer az­zal sem lehetne megelégedve, nem tudná rendezni a termelés által fel­emésztett kölcsönöket, míg a hí­­resztelt 24—26 centes fontonkén­ti árak teljesen elfogadhatatlanok. RÉSZREHAJLÁSOK, MEGKÜ­LÖNBÖZTETÉSEK A deputáció kijelentette, hogy a jelen Marketing Board nem egy esetben követett el részlehajlást és megkülönböztetést az értékelés terén. Az egyik termelő a saját e­­setét említette meg. Ugyanis tőle megtagadták a termelési engedélyt. Ő azonban mégis termelt és bár Ottawa kimondta, hogy az ilyen termést is meg kell venni, nagyon gyenge reménye van arra, hogy dohánytermését megveszik. Egy másik termelő pedig azt a kijelentést tette, hogy ha valaki biztosan meg akarja kapni a ter­melési engedélyt, akkor egy bizo­nyos márkájú műtrágyát kell ne­ki vásárolni. „Ha valaki Gregory­­féle műtrágyát vesz, az egész biz­tos lehet, hogy megkapja a terme­lési engedélyt, de ha nem, akkor vajmi kevés reménye lehet hozzá“, jelentette ki a farmer. KI AZ A GREGORY? Mr. Gregory az Imperial Tobac­co Company-nak volt főalkusza (head buyer), jelenleg pedig mű­trágya-kereskedő és a Marketing Boardnak egyik tagja, így aztán érthető, hogy miért válik előfelté­tellé­ a Gregory-féle műtrágya, ha valaki termelési engedélyért folya­modik. Továbbá olyan vád is merült fel, hogy a Marketing Association ki­akarja játszani a termelőket és o­­lyan 15 becsüst alkalmaz, akik közül 12 a dohányhoz egyáltalán nem ért semmit. Az idei termésnél is megtörtént, hogy két fokkal ala­csonyabbra becsülték a dohány ér­tékét, minőségét a megfelelőnél és az associationt (egyesületet) hasz­nálják fel arra, hogy rajta keresz­tül a nagykompániák érdekeit szolgálják. Mr. Cross megígérte a delegáci­ónak, hogy minden további meg­állón köztetést meg fog akadályoz­­ni. „Ha a termelők képviselői a Marketing Board-ban nem megbíz­hatók, nem megfelelők­­— mondta Cross —, akkor ki kell őket on­nan tenni." L "People's League" szavazási módszere — VEGREVILLE, ALTA. — A fentnevezett liga hippokrita­­ága nagyszerűen jutott napfény­­e, amikor a közelmúltban egy nép­­yülést hívott egybe Vegrevillén, hogy tiltakozhasson az Aberhart­­kormány ellen. Múltán a szónok a beszédét be­­ejezte, felolvastak egy határozati avaslatot, melyben az Aberhart­­k­ormány lemondását követelték. Mindössze 40 százaléka szavazott a megjelenteknek a javaslat elfo­gadása és elküldése mellett, de a fiyülésvezető nem kérte fel szava­zásra az ellenvéleményt képviselő többségét. Ettől eltekintve azonban a­ határozati javaslatot elküldték a tartományi kormánynak azzal a megjegyzéssel, hogy akik csak a gyűlésen megjelentek, valamennyi­en a kormány lemondása mellett szavaztak. Arról egy szót sem tet­tek a megjegyzésben, hogy a több­ségnek nem volt megadva a lehe­tőség, hogy szavazatával az ellen­­véleményt kifejezésre juttathas­sa. RUSSIAN THISTLE MINT TAKARMÁNY Nemrégen írtunk ezen a helyen arról, hogy a K. M. Újság „szel­lemes szerkesztője", Payerle „úr“, a „Muszka tövis“-t, mint nagysze­rű takarmányt említette meg. Szo­morú ténnyé kezd ez az új, de sem­mi esetre sem megfelelő takar­­mánykülönlegesség emelkedni. Sem a tartományok kormányai, sem a szövetségi kormány nem lát­ják sürgős szükségét annak, hogy megfelelő takarmányfélékkel se­gítsék ki a nagy nyomorba jutott farmerságot, mert hát termett rusian thistle elég. Hogy a már amúgy is legyengült, járni is alig képes állatok el is pusztulnak a kuvasz „álattenyé­sztési szakértője“ által kitűnőnek talált tövistől, az­zal az illetékes hatóságok mind­addig nem törődnek, míg a far­­merság minden tétovázást félre­csapva ki nem ragantja kényelmes bársonyszékeikből a kuvasz által körül csabizált, köcsögkalapos mi­niszter urakat. MEGHÍVÓK! Mindazon meghívószö­vegeknek, amelyeket a szervezetek a csütör­töki és szombati lapszámokban a­­karnak közöltetni, legkésőbb az e­­lőző hétfőn reggeli postával kell a szerkesztőségben lenn­i. Ha csak a szombati számban akarjuk közöl­tetni, akkor pedig szerdán reggel kell a szövegnek itt bent lenni. Ellenkező esetekben a késés, vagy a mulasztás, nem a szerkesztősé­get terheli.*­­­m A n­agara falusi magyar mun­kásszervezetek egy egész országra szóló „cigánylakodalmat“ rendez­nek november 6-án, szombaton este 8 órai kezdettel a Munkásotthon­ban. A meglepetéseket nem áruljuk előre el. Küldjük pénzünket a KELEN irodával! LEGJOBB — LEGGYORSABB - LEGMEGBÍZHATÓBB! KÁBELDU 25 CENT — GYORSKÁBEL 35 CENT! Legmagasabb árfolyamok! HOZASSUK KI CSALÁDUNKAT, GYERMEKEINKET, MENYASSZONYUNKAT. A BEVÁNDORLÁSI ENGEDÉLYT, PLAMITET KIESZKÖZÖLJÜK. A LEX.A. KELEM LTD. 1456 CITY HALL A VE., MONTREAL, QUE. KEDVE­Z­MÉN­YE­S HAJÓJEGYEK, KÖZJEGYZŐI OKIRA­TOK HITELESÍTÉSE, AFFIDAVITOK, ÓHAZAI BÉLYEGEK ROMÁNIA MAGYARJAI A romániai Magyar Párt a grófok és bankárok pártja Írta: Cseresnyés Sándor Románia közel 2 millió magyar­ja a legnagyobb magyar nemzet­test Magyarország határain kívül. Ha még hozzátesszük,hogy Erdély mindenkor a magyar sors bölcsője volt, nem tévedünk az állításunk­kal, hogy olyan magyar mozgalom, amely számításon kívül hagyja a romániai magyarságot, átfogó je­lentőségű nem lehet. ROMÁNIA MAGYARSÁGA Százezer magyar él Bukarestben. Az építőipar szakmunkásai és nap­számosai magyarok, ők építik a megnagyobbodott ország fővárosá­nak 10 emeletes betoncsodáit, ne­kik maguknak nagyon gyakran még akkora hely sem jut, ahol fe­jüket éjszaka nyugalomra hajthat­nák. Az állványokon alusznak már­ciustól novemberig s nyers paradi­csomot, kenyeret, zöldpaprikát ebé­delnek. Novemberben lehull az első hó a fővárosban, és az északi pá­lyaudvarról munkásokkal teli vo­natok robognak ki a Kárpátokba. A MAGYAR BANKÁR „TESTVÉ­REK" SZERETETE A Kárpátokban már derékig ér a hó. A kis székelyfalvak hóba­­temetve küzdenek az éhséggel és a felülről reájuk nehezedő nyomással. Hiszen magyar kisebbségi részről készült kimutatás bizonyítja, hogy székely közvagyon nincsen s min­den lelket — még az anyja mellén rúgkapáló csecsszopót is — 6000 lej adósság terheli. És ez az adós­ság leggyakrabban Gyárfás Elemér dr. csíki szenátor, a magyar párt országos alelnöke és az erdélyi bankszindikátus elnöke bankjainak kamatozik. Uzsorakamatot. Nem hiába prédikálta főtisztelen­­dő plébános úr, mikor az adósság­­rendezési törvényt meghozták, hogy „a magyar testvér nem veszi igénybe a bolseviki törvényt. Ma­gyar testvér igyekszik kiegyezni a magyar testvérrel!“ És a magyar testvér, akinek a törvény értelmében kamatmentesen elengedték tartozása 70 százalékát, a fennmaradó részt meg 3 éven belül fizethette vissza kamatmen­tesen, bekopogott a bankdirektor testvérnél, aki kegyesen elengedett neki 20 százalékot, de a fennmara­dó 80 százalékot 40 százalékos ka­matjával kell megtéríteni. A FÖLDOSZTÁS IS HASONLÓ A FENTIHEZ így ment ez az impériumválto­­zás óta. Mikor a grófi földek fel­osztásra kerültek, a román föld­osztó erőszakkal vetette birtokba a magyar paraszttal a ráeső föld­részt. A parasztot, a­ki 1000 évig várt a földjére — előzőleg a ma­gyar pap és magyar mágnás azzal rémízgette, hogy ha elfogadja a ne­ki kiosztott földet, melyet a magyar testvértől vettek el,­ akkor a rövidesen visszatérő Horthy csendőreivel gyűlik meg a baja. A román parlamentnek egyetlen olyan pártja volt, mely nem sza­vazta meg a parasztadósságok rendezéséről szóló törvényt — a magyar párt, amely a végtelenül eladósodott magyar paraszt tömeg­­pártjának hirdeti magát.­­ A magyar testvéri alapon folyó szociális kizsákmányoláson felül, az államhatalom nemzetkisebbségi mivoltában még külön elnyomja a romániai magyarságot. Iorga vér-­ elmélete alkalmat nyújt a széke­lyek erőszakos áttérítésére, isko­láik bezárására, míg a fajisági tör­vény előírja, hogy úgy a magán, mint állami vállalatoknál az alkal­mazottak 60 százaléka román vét­­ségű kell, hogy legyen, míg negy­ven százaléka lehet csak kisebbsé­­­­gi. Megjegyezzük, hogy a három székely megyében összesen 5 szá­zalék „román vérségű“ él. HARCOT INDÍT A NÉP A FA­SIZMUS ELLEN 1934 nyarán tűnik fel Románia magyar politikai porondján először a nép. A magyar dolgozó szövet­ség a szegényparasztság, munkás­ság, kispolgárság és a haladó szel­lemű magyar értelmiség alulról feltörő politikai alakulata, mely a magyarság kulturális, nemzeti és állampolgári jogainak védelmét az egyetemes romániai demokrácia küzdelmétől várja. Ezért szövetsé­get kötött a román parasztság E­ késfrontjával — az érdekközösség alapján és érintkezést talált a nemzeti parasztpárttal. Magyar kisebbségi vonalon a középparaszt­­ság körében népszerű magyar kis­gazdapárttal egységfrontot igyek­szik kötni, míg a magyar párt­nak ismételten együttműködési a­­jánlatot tett. A magyar párt gróf­jai és érdekelt v­ezérei mindenkor ki-­­ bújtak az együttműködés elöl, de ugyanakkor közeledést kerestek a magyarsággal kíméletlenül elbánó liberális párttal, s a fasiszta nem­zeti kereszténypárttal. A romániai magyar tömegek ma már tisztán látják, hogy merre vezet a magyar párt felső kádereinek útja. A ma­gyar párt tömmegei és vezérkara között fennálló érdekellentét nap­­ról-napra nyilvánvalóbbá válik. Ez az érdekellentét a grófi vezérkar érdekszférájából az igazi demokrá­cia táborába vezeti a magyar tö­megeket s a jövőben kizárja azt, ami 1936 nyarán Bukarestben tör­tént, mikor az utcai zavargások során az önvédelmi gárdák sorai­ban harcoló magyar munkásság a Vasgárda soraiban tüntető kleri­­kál-fasiszta magyar diákokkal ke­rültek szembe. MUNKÁSOK! Karácsonyi pénzküldéseket meglepő magas árfolyamon, gyorsan és jutányosan utalok át hozzátartozóiknak. Sürgönydíj 25 cent GEORGE SZABÓ 272 Main Str., Winnipeg, Man. Hajójegyek. Bevándorlási en­gedélyek. Fordítások. KANADAI MAGYAR MUNKÁS j Ó hazai hírek ! A 12. FIÓK ÖSSZTAGSÁGA FIGYELMÉBE ! A Független Betegsegélyző Szö­vetség torontói (12.) fiókja rendes havi gyűlését minden hó utolsó va­sárnapján, délután 2 órai kezdet­tel a Spadina Ave. 326—28 alatti Magyar Otthonban tartja. Kérjük a fiókunk tagságát, hogy a gyűlés idejét tartsák számon és a gyűléseken rendesen jelenjenek meg. A havi tagdíjakat a gyűlése­ken kérjük rendezni, hogy a fiók vezetőségének ne kelljen kétszeres munkát végezni a tagdíjak rende­zésével. Tagtársi üdvözlettel: PÓCS FERENC a 12. fiók titkára. Lengyel menekültek a cseh határon A koncentrációs tábor elől me­nekültek. Kiutasították őket Csehszlovákiából A lengyel határ közelében levő Ménesül csehszlovákiai község kö­zelében fekvő egyik menedékhelyre énnek idején bekopogtatott három ismeretlen fiatalember és éjjeli szállást kértek. Miután nem volt semmiféle igazoló iratuk, a mene­dékhely gondnoka átadta a csend­­őrségnek őket. Itt a három fiatal­ember Piec­a Péter orvostanhall­gató, Stanj­uk Leó mészáros és Jendzerovsky Andrij érettségizett diák elmondták, hogy mindhárman Staniszlauba valók, ahonnan mene­külniük kellett, mert mint a szoci­alista párt tagjai ellen, elfogatási parancsot adtak ki ellenük és kon­centrációs táborba akarták vinni őket. A csendőrség őrizetbe vette őket. Büntetésük kitöltése után ki­utasítják őket az ország területé­ről. Nyolcan egy szobá­ban minden bú­tor nélkül Földre tette a levesestálat és a kétéves kislány halálra égette magát HÓDMEZŐVÁSÁRHELY.­­ Gondatlanságból okozott emberölés vádjával terhelten került Fekete Andrásné hódmezővásárhelyi asz­­szony a szegedi törvényszék elé. Az volt a bűne, hogy a nyolctagú családnak főzött levest a földre tette, ahol kétesztendős kislánya felborította a levesestálat és a forró levestől úgy összeégett, hogy másnap meghalt. — Ne büntessenek meg, úgyis megvert az Isten eléggé Ilonka ha­lálával — könyörgött az asszony a törvényszéki tárgyaláson. — De maga volt a gondatlan — jegyezte meg az elnök, — mert o­­lyan helyre tette a levesestálat, a­­hol a kisleány feldönthette. Miért nem tette az asztalra? Nincs asztalunk.­­— Hát akkor tette volna a szék­re. — Székünk sincs — felelte sír­va az asszony. — Egy szobában nyolcan lakunk és abban a szobá­ban szalmán kívül semmi sincs a világon. A levest megfőztem és le­tettem a földre, ahol enni is, meg aludni is szoktunk. Azután megint kiszaladtam, de még egy percig sem voltam kint, amikor már hal­lottam a gyermek sikoltozásait, — fejezte be vallomását az asszony. A bíróság bűnösnek mondta ki az asszonyt, de a sok enyihítő kö­rülményre való tekintettel a bün­tetés kiszabását mellőzte. Apróhirdetések Munkát keres, munkát nyer, üz­let eladó, társ kerestetik, lakás ki­ülő , és hasonló hirdetéseket eb­ben a rovatban közlünk. Árszabály: 2 cent szavanként Legkisebb hirdetés 15 szó 30 cent háromszori közlés 75 cent. A pénz előre küldendő. E­LADÓ egy „finis“-masina és toldozógép. Ára 50 dollár. Érdeklődni: J. Zoltay-nál 961/2 Macdonald st., Guelph, Ont. a Montreálból 1937 november 25-én induló S. S. “AURANIA” nevű hajón — Plymouth, Havre, London kikötőkbe. 4 Ez a híres Cuhard White Star gőzös Más rendkívüli van kiválasztva hogy sok magyart karácsonyi visszavigyen Ohazaba a karácsonyi utazások, ünnepekre. Önnek régtől szándékában halifaxból volt rokonait és régi barátjait meglá- Dec. 4 —“Aláírnia"­togatni az otthonias környezetben — P Londonban’ mért ne jegyezni­ell most magát erre Dec is _“Minda­ a rendkívüli utazásra és lenne tagja m­a" plymouthba, honfitársai azon csoportjának, mely Londonba.­­ , . .­­.­­ . •A­­­i­ezzel a híres hajóval utazik. t­eljes NEW loftRBÓL felvilágosításért forduljon az alanti Dec 8. — “Aquita­ , b 1 nia" Cherburgba, Címre: DSouthamptonba^n aLEX. A. KELEN Limited Mary” Plymouth- 1456 CITY HALL AVENUE ba, Cherburgba, MONTREAL Southamptonba. vagy g LEGKÖZELEBBI IRODÁJÁHOZ. ★ ★ ★ ★ " ^ ★ ★ ★ Rendkívüli' VA? KARÁCSONYI UTAZÁS­­ EURÓPÁBA Testedző munkásgyermekek. — A fenti négy fényképfel­vétel a torontói szlovák munkásszervezetek gyermek­­csoportjának sportolóiról készült. MUNKÁSOK ! KARÁCSONYRA—ÚJÉVRE, úgy mint eddig, LUKÁCS irodája fizet legmagasabb árfolya­mokat! LEGJOBB — LEGGYORSABB — LEG­MEGBÍZHATÓBB PÉNZÁTUTALÁSOK! FELESÉG, GYERMEK ÉS MENYASSZONY KIHOZATALT GYORSAN ÉS PONTOSAN INTÉZ. Hajójegyek részletfizetésre is! Közjegyzői okiratok — Beutazási engedélyek — Óhazai bélyegek stb. Lukács Sándor HIVATALOS BIRÓI TOLMÁCS ENGEDÉLYEZETT HAJÓJEGY ÉS PÉNZKÜLDŐ IRODÁJA 246 James St. North, HAMILTON, Ont. 1 Magyar 7F/­75y46) Nagy megütközést keltett Féja Géza elítélése ---------- ------------------------------------­ A pozsonyi „Műhely“ kultúr­­egyesület ismertető előadást rendez a „Viharsarok“ bátor írójáról Pozsony, október 16. — A szlo­­venszkói haladó körökben nagy fel­tűnést, részvétet és felháborodást keltett Féja Gézának a „Viharsa­rok“ című ismert társadalomtudo­mányi mű írójának 5 hónapra való elítélése társadalmi izgatás miatt. Azok a haladó egyesületek, ame­lyek eddig még nem ismerkedtek meg a kitűnő író és bátor publicis­ta működésével, ismertető előadá­sokat akarnak rendezni egész Szlo­­venszkón és Kárpátalján róla. Elsőnek a pozsonyi „Műhely“ kultúrszervezet jelentkezik. Is­mertető előadását e hó 19-én es­te 8 órakor a Bástya utca 8 számú házban tartja. Ugyancsak Szlovenszkó más ré­széről is érkeznek hírek, hasonló rendezésekről. A magyar kormánynak be kell látnia, hogy a határon túli haladó magyarság nem érthet egyet azok­kal a módszerekkel, amelyeket az írói szabadság, az emberi szabad­ság és a szociális kérdésekkel fog­lalkozó tudósok és újságírók ellen használ. A csehszlovákiai magyar­ság tiltakozása valószínűleg nem kerüli el figyelmét a budapesti kor­mányzatnak sem. Volt mit enni, mert $4,200 volt az ebéd HOLLYWOOD, Cal. — Eddy Cantor 25 éves színész. Az évfor­dulót alaposan meg is ünnepelték. Hatszáz vendég volt és a vacsora $4.200-ba került. Ott volt Deanna Durbin, a híres winnipegi énekesnő, aki csak 14 éves, de ő csak vizet ivott. Részt vett az ünnepélyen Amerika egy szenátora, Mr. Mac-­Adoo is. „AZ ÚJ GULLIVER" Ez a címe annak az uj szovjet­filmnek, mely rövidesen megérke­zik Kanadába. Ez a film „Gulliver utazásai­nak modern feldolgozása. A „Gul­liver utazásai’‘-t Swift Jonathán (1667—1745) dublini irszárinazású lelkész-szatiraíró irta, melyben az akkori társadalom intézményeit és erkölcseit állítja pellengérre. A szovjet-Gulliver-filmre vonat­kozólag néhány vélemény a sok közül: “Magnificent humor... sidesplit­ting” (N. Y. Times); “A complete delight” (Herald Tribune); "Tho­roughly engaging” (World Teleg­ram); “Amazing and spectacular.. a fantastic gem... a masterpiece” (N. Y. Post); “Most extraordinary “The New Gulliver,” said Leo­pold Stokowski, “touches new hori­zons in cinema.” “Not only great, but bordering on the miraculous,” says Robert Forsythe.' “Our own dear land lias no such contributions to make for our pleasure,” says the New Yorker, cast ever seen in cinema” (Time); “A motion picture, which may easily start a new cycle” (Digest). ®' 1937 NOVEMBER 2. STUDENTS OPPOSE REARMAMENT Student opinion in the Univer­sity of Toronto, as expressed in a Hart House debate, holds that the rearmament of Great Britain is more of a war menace than a pea­ce measure. The resolution, “that the rear­mament of Great Britain is a contribution to peace,” was defea­ted by 92 votes to 47. Rabbi Mau­rice Eisendrath took part in the debate as an honorary visitor, speaking on the opposition side. Innen-Onnan Russia has “sobering instituti­ons,” where drunken men found in the streets are taken, bathed, put to bed, and otherwise attended. No punishment is meted until it is proved that the drunkenness is be­coming habitual. (Free Press) * '-ft * Kínának Japán ellen kellett vol­na játszani a világbajnoki selejtező során. Kína azonban a brutális japán betörés ellen védekezik és „így nincs ideje“, hogy futballoz­zon. így avatkozik bele a világpoli­tika a sportba, amely minden kö­rülmények közt függvénye marad a társadalmi berendezkedésnek. (Magyar Nap) A year ago a Nazi book created a sensation in Germany by stres­sing the vast natural resources and the empty spaces in Canada, our abundance of gold, silver, copper, and raw materials on the one hand, the thinness of our population on the other. It was publicly stated at that time, that Germany had a “mission” in Canada. (Daily Clarion) * * * NEVESSÜNK! Egyezkedés Két részeg azon egyezkedik, hogy ki fizesse a cekket: —­ Úgy érzem, meg kell enged­nem, hogy te fizethesd. — Kedves öregem, nem gondo­lom megengedhetőnek, hogy elfo­gadd tőlem a szívességet — felel a m­ásik­ mámorosán. — Well, de ha megengedem, hogy a jövő héten te fizess, akkor csak megengeded, hogy most elfo­gadjam tőled. * * * Kíméletesen Duro a bíróság előtt állt. Az a vád ellene, — szólt a bíró, — hogy ötször pofonütötte a sér­­tettet. — Csak egyszer — védekezett Duro. — Ő azt állítja, hogy ötször. — Csak egyszer ütöttem, de mert nagyon gyenge testalkatú ember, azt az egy pofont is öt részben adtam neki. * * * Festészet — Látja ezt a képet? Naple­mente. A lányom festette. Tudja, aki külföldön tanult festeni... Akkor már értem. Mert nálunk sohasem láttam hasonló naplemen­tét. * * * ELLENKEZŐLEG — Mam­a, kimehetek egy kicsit játszani ? — Hogyan ? A nadrágodon azok­kal a lyukakkal? — Dehogy. A szomszédék Julisá­­val.

Next