Kritika 3. (1974)

1974 / 6. szám - Kolozsvári Grandpierre Emil: Négy-öt magyar összehajol

V­an Halász Gábornak egy néhány sértő mondata miatt elhantolt kitűnő tanul­mánya, a Magyar Szemlében jelent meg, címe Regényeink társadalomszemlélete. Számos kérdést érint e dolgozatában, a töb­bi között az irodalmi szalonok befolyását az irodalomra. Szerinte Justh Zsigmondot Pá­rizsban „a franciák pompás irodalmi kultú­rája kapta meg ... írói ízlése, szelleme, lélek­­­ismerete, amelyekben egy állandó és kedvvel vállalt társadalmi társasági élet eredményeit csodálta, a szalonok lekicsinyelhető, de mégis mindenen érződő hatását, a művészlelkek és a társadalom egymásrautaltságának, egymásra­­találásának virágait.” „Nyugaton ... — folytatja Halász Gábor — az irodalom és a társadalom kapcsolata soha­sem szakadt meg teljesen. Az írót szinte aka­rata ellenére kötötték századok fejlett kultú­rájának a tradíciói, az örökül nyert ízlés, a tökéletessé kialakult nyelvi formák, meg­annyi bilincs, amellyel a közösség fogva tart­ja az egyént.” Távolról sem a vak nyugatimádat és az ugyancsak vak frankománia sugallatára idéz­tem Halász Gábort. Annál kevésbé, mert hi­szen a mai francia regény, különösen az úgy­nevezett új regény, nem követendő, hanem elriasztó példa. Annyi azonban tagadhatatlan, hogy a fran­cia regény, az orosz regény, az angol regény nem jöhetett volna létre a társaság, a szalo­nok nyújtotta táptalaj nélkül. Ugyancsak ta­gadhatatlan, hogy minálunk a táptalaj hiánya kényszeríthette minden nevesebb prózaírónkat, hogy úgyszólván elölről kezdje a magyar el­beszélő prózát. Miért? Igyekszem válaszolni a kérdésre. Minde­nekelőtt arra, ami leginkább érdekel, a nyelvi vonatkozásokra. A nyelv a társasági érintke­zés folyamán csiszolódik, válik árnyaltabbá stb. Bizonyításra aligha szoruló közhely. A mi társasági életünk rendkívül exkluzív. Azaz zárt forgalmi kört alkot. Mint a 12-es busz, például, amelynek körpályájára eszébe sem jutna betérni a 9-esnek vagy az 56-os­­nak. Ahol szűk körű a társasági élet, ott há­rom család látja fölváltva vendégül egymást, ahol széles körű, ott tíz, húsz vagy harminc. Némi változatosságot csak a kihalás, a hiva­tali áthelyezés hoz. Ahány házasságról tudok GYAKORLATI STILISZTIKA Négy-öt magyar összehajol a környezetemben, az mind a társasági vetés­forgó terméseként jött létre. Az apa fia fele­ségül vette az apa barátjának a lányát, vagy fordítva. A béltenyészet nemzedékről nemze­dékre száll. A kivételekről ne beszéljünk. A következő kérdés, amivel szembe kell nézni, az, hogy milyen tartalmak töltik meg manapság a körforgalmú társasági életet? Mit művel négy-öt magyar összehajoltában a „miért is”jen kívül, ami változatlanul járja, mi foglalkoztatja? Vagyis milyen társadalmi formák divatosak manapság, itallal vagy ital nélkül. a a résztvevők műveltségi színvonala alacsony — bár ez nem feltétel —, a műsoron népdalok szerepelnek, cigány­nyal vagy anélkül. A fejek pillanatról pilla­natra duzzadtabbak, vörösebbek, a szemeket befutják az erek, pirosak és szederjesek ve­gyesen, a fülek kigyúlnak, a tokák rezegnek, az érzés és a hangerő holtversenyben rezeg­ted az ablakokat. Valamelyik sarokban ott kuksol a guta és lesi, kire vetheti rá magát. A Bartók—Kodály-korszak nem múlt el nyomtalanul, a zeneileg műveltebbek az ő gyűjtésükből énekelnek, többnyire földre ku­porodva, párnákon, a megütött hang halk, megilletődött, a tekintetek befelé fordulnak, vagy elvesznek a szemlélődés beláthatatlan pusztáin. Idősebb évjáratok gyakran szórakoznak hajdani slágerek felidézésével, hogy felújít­sák magukban a régi bálok, régi flörtök, egy­szóval az elszállott fiatalság emlékét. Egyikü­­ket-másikukat olykor elragadja a versenyláz, az „én­ többet­ tudok” büszkesége. „Éjjel az omnibusz tetején!” — Hát ember az, aki egy ilyen gyönyörű slágerről megfeledkezik?! Érettségi találkozókon a diákcsínyekre, a tanári ostobaságokra való emlékezések, a sze­mélyi beszámolók után, óhatatlanul fölhang­­zanak a diákdalok, köztük az egykorú sláge­rek vaskos szövegű átírásai. Idősebbeknél a „Gaudeamus igitur” kötelező. Volt katonatár­sak találkozásainak lefolyása ugyanehhez a recepthez igazodik. Magasabb műveltségi szinten gyakran szer­veznek közös hanglemezhallgatásokat. A ven­dégek csöndben érkeznek, csöndben foglalnak helyet, csöndben fogyasztják a fölkínált süte­ményt vagy italt. Majd az idegesebbek mo­rognak, hogy „jaj, azok a Popovicsék megint késnek, pedig én már odavagyok, annyira vágyom annak a zseniális Richternek a játé­kára”. Elhangzik a műsor. — Bámulatos! Tö­kéletes! Felülmúlhatatlan! Aztán a társaság csendben, ahogy érkezett, szétoszlik. Ebből azonban felelőtlenség volna különle­ges zenei érdeklődésünkre következtetni. Már csak azért sem, mert a következő csoport­számban nemhogy elmaradna az előbbitől, hanem tetemesen meghaladja. Ennek a cso­portnak a jelszava a következő: — Elég volt a beszédből (az ivásból, az evésből, a politikából), lássuk, amiből élünk, azaz a kártyát! Az egyik csoport a játék szépségében, a le­leményes, szellemes, váratlan kombinációk­ban leli örömét, a bridzselők, a tarokkozók, az ulti kedvelői. Mások a szerencse forgandó­­sága kiváltotta izgalmat, belső feszültséget keresik a huszonegyben, a cheminben, a ma­kaóban stb. A pókerezők a blöff kedvéért ülik körül a kártyaasztalt. Néha ugyanúgy blöffölnek, mint az irodalomban, néha job­ban. Gyakori formáció a viccmesélés. Vagy úgy, hogy egyvalaki mondja a vicceket, a többiek körberöhögik, vagy a jelenlevők váltakozva jutnak szóhoz, ahhoz képest, hogy ki hány viccre emlékezik. A viccmondó társaságok le­­taglózhatatlan résztvevője a besszerviccel, H 19 * tett volna a kormány ülésén olyan indítványt, amely szerint a meg­adásra készülő Görgeyt tárgyalások folytatására hatalmazzák fel? Hiszen a minisztertanácson bármely pillanatban megjelenhet Csá­­nyi, a minisztertanács tagja, aki tudja, hogy Görgey milyen indok­kal követelte a főhatalmat, és Kossuthnak fejére olvashatja, ha az a hajnali megállapodással tartalmilag ellentétesen jár el. HANÁK: — Ezt a logikus gondolatmenetet valóban alátámasztja az augusztus 11-i minisztertanács. Az ott lefolyt vita, amely első menetében csupán Görgey fővezér­ kinevezésére és a békealkudo­­zásokkal való megbízására vezetett, teljesen valószínűsíti, hogy a résztvevők nem tudtak Görgey valóságos szándékairól. Kossuth mélységesen elkeseredett, de nem teljesen reményvesztett. Minisz­tertársai kérdésére, hogy most mit tegyenek , menekülhet, ki merre a­kar, tanácsolja. Ő maga, mondja, Lugosra megy, megpró­bálja összeszedni a Temesvárnál szétvert sereg maradványait, az­tán Bemmel együtt Erdélybe vonul vissza, és megkísérli ott meg­vetni a lábát. Mondhatja-e ezt, akárcsak foglalkozhat-e ilyen terv­vel, ha tudja, hogy a fősereg másnap leteszi a fegyvert? Ilyen fel­­tételezés nem valószínűsíthető. Azt mondhatjuk, hogy augusztus 11-én a kormány a vereség tudatában, de a katasztrófán még eny­híthető alkudozások reményében adja át Görgeynek a hatalmat. VARGA: — A nyomozást még tovább is folytathatjuk. Kossuth a lemondó nyilatkozatban bejelenti: Mivel a kormány léte a ki­bontakozás szempontjából esetleg káros lehet, a teljhatalmat Gör­­geyre ruházza át, de azzal, hogy e hatalmat legjobb tehetsége sze­rint hazánk nemzeti, állami életének megmentésére, javára for­dítsa, és mindezért felelőssé is teszi őt a nemzet előtt. Kossuth vo­natkozó szavait önmagukban még lehetne a felelősségáthárítás pa­­tetikus formulájának tekinteni. De hogyan rímel minderre Gör­geynek a teljhatalom átvételét hírül adó proklamációja? Szó sze­rint ez áll benne: „Ami súlyos körülményeink közt még tehető, mindent meg fogok tenni harccal, vagy békés úton, miként a szük­ség fogja parancsolni..Tartalmi összhang van tehát a két kiált­vány között. Görgeyé vagylagosan harcról vagy békés útról beszél, de megadási szándék nem olvasható ki belőle. Pedig a kiáltvány ki­bocsátásakor Görgey már végérvényesen a fegyverletétel mellett döntött. Proklamációjával egyidejűleg írt meg két másik levelet is. Az egyik a cári csapatok főparancsnokához szólt, a másik — egy megkezdett, de egészen be nem fejezett — levél a császári sere­gek egyik parancsnoka, Schlick altábornagy számára készült. Schlicket ugyancsak arról akarta tájékoztatni, hogy serege élén, immár a teljhatalom birtokában, megadja magát. Mindez nem hagy kétséget afelől, hogy Görgey már a hatalomátvételt megelőzően el­szánta magát a teljes megadásra. Mivel azonban a cári táborba kül­dött megbízottai, Pöltenberg és Beniczky még nem tértek vissza, és nem tudtak beszámolni arról, hogy mi várható az oroszoktól, pár óráig nyitott kérdés maradt számára, hogy az osztrák vagy a cári seregek előtt tegye-e le a fegyvert. Elhatározását azonban Kos­­suthék előtt nyíltan sem a hatalomátvételt megelőzően, sem azt kö­vetően nem fedte fel. HANÁK: — Szóval, ha az adatokat aprólékosan faggatjuk is, ,ha az átfogó programokat vizsgáljuk is, arra a következtetésre jutunk, hogy más dolog történeti módon közeledni ehhez a problémához, megállapítani az egyes cselekedetek mögött levő motivációt és a szélesebb történeti összefüggéseket, mint egy időtlenített magatar­tás morális értékét, normáját megszabni. Ezért mondom, hogy a Görgey-i kérdést nem az illúzióktól kell megszabadítani. A Görgey-perben nem a rehabilitáció esedékes és méltányos annak érdekében, hogy történeti köztudatunkat egy hi­bás ítélkezéstől megszabadítsuk. Ellenkezőleg, ebben a kérdés­ben nagyon is a történetiség szoros követelményeinek figyelembevéte­lére és követésére van szükség, éppen arra, hogy ne historizáljunk. Ne akarjuk a Görgey-kérdést mai álláspontok, mai magatartásfor­mák történeti igazolásául vagy akár vádolásául felhozni! A tör­ténelem nem példatár. Közvetlenül a Görgey-kérdés nem alkalmaz­ható későbbi szituációkra.. Hagyjuk meg vagy helyezzük el a sza­badságharc menetében úgy, ahogy próbáltunk róla beszélni, mint egy politikai irányzat képviseletét, katonapolitikai vetületét, amely a szabadságharc kimenetele szempontjából káros volt, ártott a nem­zet ügyének. És hadd térjek itt vissza beszélgetésünk kiindulópont­jához. Ehhez a konklúzióhoz a történész nem a végkifejlet, a fegy­verletétel, hanem az egész folyamat: a szabadságharc hadvezetése, a politikatörténettel összevetett katonai stratégia elemzése alapján juthat el. VARGA: — Ez az elemzés pedig azzal az eredménnyel jár, hogy Görgey nem volt reálpolitikus; személyének és működésének idé­zése alkalmatlan arra, hogy valódi reálpolitika történelmi példája és analógiája legyen. Magatartásában kifejeződő politikai program­ját pedig nem igenelheti az, aki a történelmi folyamatban a leg­haladóbb és egyúttal reális irányzat oldalán áll. KRITIKA

Next