Magyar Nemzet, 1955. október (11. évfolyam, 231-256. szám)

1955-10-01 / 231. szám

NAPI KRÓNIKA ""* ""‘"""“""""""“"‘T^-nTTin­niinnmminiiinniiiinnniniiiiinminiMd­B Október 2-án éjjel megszűnik a nyári időszámítás A nyári időszámítás október 2-án éjjel megszűnik. Ennek megfelelően október 2-án éjjel 3 órakor az órákat 2 órára kell visszaigazítani. A téli időszámítás bevezeté­sével szükséges az utcai órák átállítása is. Budapest Fővá­ros Tanácsának Közmű és Szolgáltatási Igazgatósága érte­síti a közönséget, hogy Buda­pesten az átállítási munkát már szombaton, október 1-én déli 12 órakor megkezdik. Az órák nagy része 1-én déli 12 órá­tól egy órával kevesebbet fog mutatni. Az átállítás korábbi megkezdése azért szükséges, hogy október 2-án, vasárnap már minden budapesti utcai óra a téli időt mutassa. (MTI) — Befejezte munkáját a könnyűfémipari kongresszus, amelyen szovjet, német, cseh­szlovák, román, lengyel, fran­cia és jugoszláv tudósok is részt vettek. — Idei szárazfőzelék érke­zett pénteken az Alföldről a Nagyvásártelepre. Szolnok és vidéke apró fehérbabot, Kis­kőrös tarkababot küldött. A főváros környékéről megjött a kifliburgonya is. A pénteki gyümölcsfelhozatalban a többi között 1300 mázsa alma, 800 kiló birsalma, 230 mázsa őszi­barack, 420 mázsa szilva, 580 mázsa szőlő és 24 mázsa dió szerepel.­­ A Budapesti Békebizott­ság és az MSZT budapesti szervezete pénteken baráti ta­lálkozót rendezett műszaki ér­telmiségiek számára az Orszá­gos Béketanács helyiségében. A találkozón Novák István főmérnök a Nyugat az atom­ról­ címmel ismertette a nyu­gati atomtudósok és újságírók véleményét az atomkérdésről. — Megkezdődött az őszi ha­lászat a Kőrösön. A húzóhá­lókat először a Békésszent­­andrás és Szarvas között hú­zódó Holt-Kőrösbe eresztették s az első két napon több mint 50 mázsa halat fogtak. — Új anya- és csecsemő­védőintézet épül a fővárosban a Kecskeméti utca 9. számú házban. Az új intézetben or­vosi rendelőt, gyermekvetkőz­­tetőt, várótermet, fertőtlenítő- és elkülönítő termet, valamint irodát rendeznek be. Az épí­tési költségeket nagyrészben a békekölcsönjegyzés részesedé­séből fedezik. Enyhe nappal Budapesten pénteken 12 órakor a hőmérséklet 15 fok, 21 órakor 11 fok, a tengerszintre átszámított lég­nyomás 769 milliméter, alig válto­zik. Várható időijárás szombat estig. Kevés, főként nappali felhőképző­dés, valószínűleg eső nélkül. Mérsé­kelt szél. Hűvös éjszaka, enyhe nap­pal. Hajnalban helyenként gyenge talajmenti fagy. Reggeli köd. Várható legmagasabb nappal a hő­mérséklet szombaton 16—19 fok kö­zött. A Duna vízállása pénteken reggel Budapestnél 244 centiméter. ZÖLDFA ÉTTEREM XII., Krisztina tér * MINDEN IDŐBEN KITŰNŐ ÉTELEK F­RISSENSÜLTEK * ESTÉN­KÉNT PÁK­OZDI RUDOLF ÉS ZENEKARA JÁTSZIK * ZENE, TÁNC OKTÓBER 1-TŐL MINDEN VASÁRNAP NYITVA TART 10-től 6 óráig a KÜLÖNLEGES MÉRETEK BOLTJA RÁKÓCZI ÚT 4 — Ny. Szudarikov professzor a »Szovjet állam és jog« című folyóirat megbízott szerkesz­tője, aki a Magyar Jogász Szö­vetség hévízi vándorgyűlésén előadást tartott, elutazott Bu­dapestről. A Magyar Vöröskereszt ajándéka az indiai árvízkárosultaknak Az Indimfo indiai hírügynök­ség jelentése szerint Kos Pé­ter, a Magyar Népköztársaság indiai követe átnyújtotta a Magyar Vöröskereszt ajándé­kát az indiai árvízkárosultak számára.­­ Szüretelik az ezerjőt és az olasz rizlinget Bács megye egyik legnagyobb szőlőtermelő állami gazdaságában, Helvé­ciában. A must igen jó minő­ségű, 18,5 fok a cukortartal­ma. A gazdaságban naponta ezer mázsa szőlőt sajtolnak. A Kína életével foglalkozó kiállítás nyílt a III. kerületi tanács nagytermében. A kiál­lítást a budapesti népfrontbi­zottság rendezte. A TTIT műsorából A TTIT szombaton működés köz­ben mutatja be az érdeklődőknek a Népstadion műszaki berendezéseit. Találkozás 15 órakor a stadion Vo­­rosilov úti bejáratánál. Vasárnap Irodalmi séta lesz­­József Atilla élete nyomában­­. Találkozás tíz órakor Puskin utca 26. számú ház előtt. Va­sárnap 11­ órakor a Mezőgazdasági Múzeumban Éber Ernő tart előadást ,A 170 éves Mezőhegyes* címmel. A vasárnapi­­Budapesti séta* Óbuda nevezetességeihez vezet. Találkozás 11 órakor a 6-os autóbusz végállomá­sánál, a Flórián téren. Ugyancsak vasárnap 11 órakor kezdődik Pogány­i. Gáborné előadása Mednyá­iszky Lászlóról, a Szépművészeti Múzeum­ban. A Műszer-mintaterem nyí­lik október elején Budapesten a Sztálin út 38. számú házban. A mintateremben a Műszer- Irodagépkészletező és Értéke­sítő Vállalat állandó kiállítást rendez a műszeripar gyártmá­nyaiból. A kiállított műszere­ket a helyszínen is meg lehet vásárolni. — 500 mázsa szedret szedtek már eddig a Börzsöny hegy­oldalainak gyümölcsfáiról. Ugyaninnen 300 mázsa somot szállítottak a budapesti pia­cokra és a konzervgyárakba. — Új étterem nyílik Buda­pesten, a volt Stefánia Corsa kávéház helyén. Az új étterem­ben táj jellegű ételeket, külö­nösképpen sokféle halételt ké­szítenek majd és ezekhez ne­mes magyar borokat szolgálnak fel. Külön eszpresszót is építet­tek, nyáron pedig a 250—300 személyes kerthelyiségben szó­rakozhatnak a látogatók. — Motoros permetezőgépek­kel irtják az amerikai szövő­lepke második nemzedékét Szabolcsban. A szeptemberi meleg időjárás hatására a szö­vőlepke ismét fellépett, mire a kállósemjéni növényvédő gépállomás 30 motoros per­metezőgéppel nyomban meg­kezdte a kártevők irtását. — Őszi patkányirtás kezdő­dik október 24-én a főváros­ban. A patkányirtószereket minden kerületben egy-egy ki­jelölt Háztartási Bolt árusítja. A lakosságnak a kerületi ta­nács egészségügyi osztályánál kell bejelentenie, hogy véle­ménye szerint hol szükséges a patkányirtás. Minden olyan épületben irtást kell végezni, ahol patkányveszély áll fenn. A VIDÁM ESZPRESSZÓ KÜLÖNTERMÉBEN VIIl. kerület, József körút 56. sz. MINDEN ESTE ZENE SZABÓ KÁLMÁN ÉS SZABÓ GÉZA A Italok. Süteménykülönlegességek T­Á­N­C magyar ferfi. .. A jugoszláv ipari és kereskedelmi küldöttség látogatásai A közelmúlt napokban 15 tagú jugoszláv ipari és keres­kedelmi küldöttség tartózko­dott tíz napon át hazánkban. A delegáció tanulmányozta több ipartelepünk munkáját és tárgyalásokat folytatott külke­reskedelmi vállalatainkkal. A küldöttség tagjai az RM Mű­vek, Sztálinváros, Pét, az Ino­tai Alumíniumkohó, Diósgyőr, Debrecen megtekintése után nagy elismeréssel nyilatkoztak nehéziparunk, vegyiparunk fejlődéséről. A vendégek ellá­togattak a Balaton környéké­re is. Szóba került, hogy láto­gatásukat rövidesen magyar delegáció viszonozza. (MTI) Véget ért a dunai államok hajózási konferenciája Az idén Bratislavában tar­tották meg a dunai államok hajózási konferenciáját, ame­lyen a szovjet, a román, a csehszlovák, a bolgár és a ma­gyar hajózási bizottságon kívül részt vettek Jugoszlávia, Auszt­ria és Nyugat-Németország hajózási képviselői is. A konferencia a kéteszten­­dős tapasztalatok alapján, az egyes országok különleges, vagy­ fontos hajózási érdekei­nek megfelelően módosította a két év előtti budapesti egyez­ményt. A módosított egyez­ményt magyar részről Bélai József, a MAHART vezér­­igazgatója írta alá. A hat­tagú magyar hajózási bizott­ság már vissza is érkezett Budapestre. Ülést tartott a fővárosi tanács végrehajtó bizottsága Budapest fővárosi tanácsá­nak végrehajtó bizottsága pén­teken ülést tartott, amelyen először a nyári mezőgazda­­sági munkák végrehajtásáról és a termelőszövetkezeti moz­galom további fejlesztésének előkészítéséről szóló jelentést vitatták meg. A továbbiak­ban foglalkozott a végrehajtó bizottság a panaszügyek inté­zésével és a fővárosi tanács panaszirodájának működésé­vel. Megállapította, hogy a pa­naszok 75 százalékát közvet­lenül elintézték, a többit to­vábbították az­ illetékes szak­­igazgatási szervekhez. Megtárgyalták és jóváhagy­ták a végrehajtó bizottság ne­gyedik negyedévi munkater­vét, majd a bejelentésekkel foglalkoztak. Végül a végre­hajtó bizottság a Fővárosi Nö­vény- és Állatkert akváriumá­nak helyreállítására és a Kis Színpad felállítási munkála­taira összesen 125 800 forint póthitelt engedélyezett. Színházak és mozik műsora Operabált: Bohémélet* T. 1. (7) — Erkel Színház: Traviata; 15/1. (7) — Nemzeti Színház: A Noszty fiú esete Tóth Marival (7) — Katona József Színház: Volpone (7) — Magyar Néphadsereg Színháza: A néma le­vente (7) — József Attila Színház: Nem élhetek muzsikaszó nélkül (7) — József Attila Színház vendégjátéka a Rákosi Művek Kultúrotthonában: Kaviár (8), a Dallos Ida Kultúrott­­honban (XI., Fehérvári út 47.): Nász­utazás (7) — Madách Színház: Ist­ván napja (7) — Madách Színház Kamaraszínháza: Nóra (7) — Fővá­rosi Operettszínházi Csárd­áskirálynő (7) —­ Blaha Lujza Színház: Pettyes (7) — Petőfi Színház: Szépek szépe (7) — Jókai Színház: Fenn az ernyő, nincsen kas (7) — Vidám Színpad: Könnyű pesti sértés (7) — Állami Bábszínház: Tündér Ibrinkó (3), Sze­relmes istenek (fél 8) — Kamara Varieté: Humor a napirenden (fél 4­6, fél 9) — Budapest Varieté: Tótágas (fél 6, fél 9) — Fővárosi Nagy Cir­kusz: Varsó cirkusz (4, 8). MOZIK MŰSORA: KUTYAFEJ­ŰEK (színes csehszlovák film): DUNA (Fürst Sándor u. 7.) f5. h7. 9. URÁNIA (Rákóczi út 21.) 4, n7 f9. MUNKÁS (Kápolna u 3/b.) f4. h6. 8. ÖZÖNVÍZ ELŐTT (francia film, 16 éven felülieknek) : CORVIN (Kis­faludy köz) 3, h6, f9 KOSSUTH (Váci Út 14.) f4, n7, 9. SZAKRA (Lenin krt. 120.) csak délelőtt flO, hl, 3 FÉNY (Újpest) csak dél­előtt nll, n2. HUNYADI (Kispest) 3, h6, f9. TÁTRA (Pesterzsébet) 14, n7, 9. VÖRÖSMARTY (Üllői út 4. ) csak délelőtt flO ni. GAZOLÁS (új magyar film): MÁ­JUS 1. (Mártírok útja 55 ) 3. hét­re prol. 4, n7. 19, v. h2. MŰVÉSZ (Lenin krt 88.) csak délelőtt 9, 11. n2. PUSKIN (Kossuth Lajos 18. ) 3. hétre prol. 9, 11. n2. f4, h6, 8. SZABADSÁG (Bartók Béla út 64.) prol. fl0, fl2, h2 4, n7, 19. VÖRÖS CSILLAG (Lenin krt. 45.) 3. hétre prol. f5. h7. 9. v. f3. ALKOTMÁNY (Újpest) prol. f4. h6. 8. RÁKOSI MÁTYÁS KULTÚRHÁZ (József Attila tér 4.) n6. f8. v. 3. szerda szünnap. FELSZABADULÁS (Flórián tér 3.) f4. h6. 8. TÁN­CSICS (Csepel) h4. h6. 8. JÓ REGGELT (színes szovjet film): SZIKRA (Lenin krt. 120.) prol. n7, 19. BRIGÁD (Pestlőrinc) n5, 8. v. 14. DÓZSA (Róbert Károly krt. 59.) 4. n7, 19. FÉNY (Újpest) h4, 6, n9. KARRIER (lengyel film): MŰVÉSZ (Lenin krt. 88.) f4. h6. 8. VÖRÖS­MARTY (Üllői út 4.) f4. h6. 8. HEGYEKBŐL JÖTTEK (színes szov­jet film): TOLDI (Bajcsy-Zsilinszky út 36.) f4 h6. 8. UGOCSA (Ugocsa u. 10.) 13. f5. h7. 9. HIROSIMA GYERMEKEI (japán film, 16 éven felülieknek) : ZUGLÓI (Angol u. 26.) 14. h6. 8. MA ESTE MINDEN VÉGET ÉR (szí­nes csehszlovák film): ATTILA (Budafok) h6. 8. v. 14. Magyar híradó, Világhíradó prof., Szovjet—magyar labdarúgómérkő­­zés, Két fagyocska. Látogatón: HÍRADÓ (Lenin krt. 13.) Reggel 9-től este 11-ig folytatólag. Romeo és Júlia (színes, szovjet ba­lettfilm) : BÁSTYA (Lenin krt. 8.) prol. 11, 1, 3, 5, 7, 9. BEM (Már­tírok útja 5/b.) prol. 10. 12 2, 4, n7, 19 MIKSZÁTH (Sashalom) n5, n7, n9. OTTHON (Soroksár) h6. 8, v. 14. Gróf Monté Christó I. rész­ (fra­n­cia film): HAZAM (Váci út 150.) 4 n7, f9. ÚJVILÁG (Rákoskeresz­túr) h6. 8, v. 14. szerda szünnap. Gróf Monté Christó II. rész (fran­cia film): ADY­­Tanács krt. 3.1 f2, f4, h6. 8. ÉLMUNKÁS (Kispest) 10, h8, v. n4. Titokzatos Afrika (csehszlovák film, 16 éven felülieknek): (kísérő.műsor: Játsszunk együtt és Dámák): BETHLEN (Bethlen Gábor tér 3.) 4, n7, 19. SZABADSÁG (Újpest) h6. 8, v. n4. MÓRICZ ZSIGMOND KULTÚROTTHON (Jókai u. 2.) 1-ig: n6, 18. Sztálingrádi csata I—II. rész (szov­jet film): GORKIJ (Akácfa u. 4.) 3. hétre prof. 5 óra. Kalózok kincse: GORKIJ (Akácfa u. 4. ) 8 óra (orosz nyelven). Békében élni (olasz film): SPORT (Thököly út 56.) 4. m­. 19. TA­NÁCS (Szent István krt. 16.) 10, 12. n3. f6. h7, 9. Világbajnok (szovjet film): BALASSI (Pestimre) 6, 8. v. h4, csüt. szün­nap: TÜNDÉR (Újpest) h6, 8, v. 14, csüt. szünnap. Nyári valcer (német filmvígjáték): CSOKONAI (Népszínház u. 13.) 10, 12, 2, 4, 6, 8. Félelem bére (francia film, 16 éven felülieknek): BÁNYÁSZ (József krt. 63.) A terem flo, m­, 3, h6, 19, KOSSUTH (Pesterzsébet) h6, 8, v. 14. Bátor emberek (szovjet film): BÁ­NYÁSZ (József krt. 63.) B terem 4. n7. 19. Barátom Fábián (színes csehszlovák film): ELŐRE (Delej u. 41.) 16, h8, V. n4. Berlin eleste I—II. rész (szovjet film): BÉKE (Mautner Sándor u. 48.) 5. 8. Mühlenbergi ördög (színes német film): JÓZSEF ATTILA­ (Kálvária tér 7.) 14, h6, 8. TÁTRA (Üllői út 63.) 14. h6, 8. CSILLAG (Csillag­hegy) h6, 8. v. 14, szerda szün­nap. Pármai kolostor I. rész: (kísérőmű­sor: Böske) : VERSENY (Pataki István tér 14.) f6, h8, v. n4. Pármmai kolostor II. rész: KÖLCSEY (Kispest) h6, 8. v. f4. RÁKÓCZI (Csepel) 4, n7, f9. ÁRPÁD (Buda­fok) h6, 8, v. f4. szerda szün­nap. Papa, mama, 5, meg én: MARX (Landler Jenő u. 39.) h4, 6, n9. SZABADSÁG (Rákosliget) f6, h8, v. n4, csüt. szünnap. Budapesti tavasz: MATRA (Lenin krt 39.) 10, 12, 2, 4, 6, 8. Tengerparti találkozás: (kísérőmű­sor: Böske): ÓBUDA (Selmeci u. 14.) 4. n7. f9. Makszimka: (kísérőműsor: Este a fo­nóban): DIADAL (Krisztina krt. 155.) 4. n7. f9. Valahol már találkoztunk: (kísérő­műsor: Több fényt): ÉVA (Erzsébet királyné útja 36/b.) f4. h6. 8 Ed Martin, a pincérfiú: HONVÉD (Rákóczi út 82.) fn­. f1. f3. f5, f7, f9. Nagy kísértés: IPOLY (Hegedűs Gyu­la u. 65.) 4 n7, 19.___ őserdő foglyai: KULTÚR (Banizsi u. 28.) f4. h6, 8. Beszterce ostroma: NÉP (Népszínház u. 31.) f4. h6, 8. Bécsi komédiások: OTTHON (Be­niczsey u. 3­5.) f4. h6, 8. Scott kapitány: PETŐFI (Pongrác u. 9.) f6. h8, v. n4. Tigrisszelídítő: TEXTILESEK DAL­LOS IDA KULTÚROTTHONA (Fe­hérvári út 47.) 29., 1­2-án: nő, f8. v. 3. Ezerarcú hős: TINÓDI (Nagymező u. 8.) f4, h6, 8. A 3 Lamberti­ (kísérőműsor: Veszé­lyes lej­tő): ÚJLAKI (Bécsi út 69.) f4, h6, 8. Zsirbln­ család: VASVÁRI (Kerepesi út 44.) h4, h6, 8. üldözés: ÁRPÁD (Kerepesi út 146.) n6. f8. v. n4. csüt. szünnap. Első számú közellenség: (16 éven fe­lülieknek) : AKADÉMIA süllői út 101.) f4. h6, 8. VIDÁM PARK Október hóban SZOMBAT 3 ÓRÁTÓL, VASÁRNAP DÉLELŐTT 10 ÓRÁTÓL NYITVA Ló sport A szombaton délután 3 órakor kez­dődő ügetőversenyekre jelöltjeink a következők: I. Csupajó — Idő — Bé­kebeli n. Dávid — Adakozó — Dolly. II Dinka — Déryné — Diadém. IV Napvilág — Adonis — Bolívia. V . Délceg — Dolgos — Dána. VI. Mirjam — Santali — Akasztó. VII. Csibész — Badacsony — Ballada. VHI Hatra — Deborah D. — Ár­vácska. IX. Mr. Hugh — Anyus — Véletlen. ÜGETŐVERSENY MA DÉLUTÁN 15 ÓRAKOR •Szombat, 1955. október 1. S­P­O­R­T A harmincadik csehszlovák—magyar válogatott mérkőzés utolsó előkészületei A magyar és csehszlovák válogatott labdarúgók négy együttese készül a vasárnapi találkozóra. A két ország első csapatának válogatottjai ezút­tal harmincadszor mérik össze erejüket és bár a magyar vá­logatott nincs a legjobb formá­ban, a csehszlovák szakembe­rek mégis magyar győzelmet várnak. A prágai lapok szerint a harmincadik találkozó min­den eddigi összecsapásnál ér­dekesebb lesz, mert a cseh­szlovákok ezúttal az eddiginél nehezebb ellenfélnek ígérkez­nek. A mérkőzés a prágai Hadsereg-stadionban kerül sorra, s — mint Prágából je­lentik — »ötvenezer jegyet már napokkal ezelőtt a szó legszorosabb értelmében szét­­kapkodtak«. A csehszlovák A-válogatott a Prága melletti Klanovicében készül a nagy találkozóra. Az együttes nagyjából már kiala­kult, csupán a hátvédhármas összetétele kérdéses. A belgák elleni győztes csapatban talán három poszton lesz változás. A vasárnap a Népstadionban szereplő csehszlovák Bés után­pótlás válogatott tagjai pénte­ken délután két repülőgépen megérkeztek Budapestre. A sportküldöttség vezetője, R. Tomasik elmondta, hogy mind­két csapatuk lelkiismeretesen készült fel a budapesti mér­kőzésre. — tisztában vagyok a magyar labdarúgók képessé­­geivel és így a két mérkőzés esélyeit illetően feltétlenül a magyarokat tartom jobbnak. A labdarúgásban azonban min­den elképzelhető és igyekszünk a csehszlovák labdarúgás ere­jéhez méltóan szerepelni "– mondotta. A csehszlovák játékosokat még nem jelölték ki. Szomba­ton délelőtt a két csapat köny­­nyű edzést tart a Népstadion­ban. A sorra kerülő két válo­gatott mérkőzésen csehszlo­vák játékvezetői hármas bírás­kodik. Nem sokkal vendégeink megérkezése után két repülő­géppel Prágába utazott a ma­gyar A és ifjúsági válogatott is. Kellemes utazás után, késő délután érkeztek a csehszlovák fővárosba, ahol ünnepélyesen fogadták sportolóinkat. Sebes Gusztáv elmondta, hogy szom­baton délelőtt edzést tart a magyar csapat, és ezután jelöli ki a vasárnap délután pályára lépő tizenegyet. A hátvédhár­mas és a jobbszárny összeállí­tása okoz gondot a magyar ve­zetőknek. A magyar B-válogatottat­­ a péntek délutáni edzés után összeállították: Bakó — Sárosi, Börzsei, Lantos — Bundzsák, Csernai — Raduly, Csordás, Palotás, Virág, Tátra M. Tarta­lék: Faragó, Dékány, Szilágyi I. és Aspirány. „Utószó“ a göteborgi sakkversenyhez A göteborgi zónaközi sakk­verseny jelentős magyar siker­rel zárult: Szabó László nagy­mester kitűnő játékkal az ötö­dik helyen végzett és ezzel be­jutott a világ legjobb 12 ver­senyzője közé. Ezek közül ke­rül ki a jövő évi hollandiai világbajnok jelöltek versenyén Botvinnik világbajnok követ­kező ellenfele. Megkérdeztük Barcza Ge­deon nagymestert, aki szak­­tanácsadóként mindvégig jelen volt az izgalmas versenyen, melyik volt Szabó legérdeke­sebb játszmája? — Ezúttal Szabó nem ragad­tatta el a nézőket fergeteges támadásokkal, váratlan áldo­zatokkal, mint legtöbb verse­nyén. Játszmáit többnyire óva­tosabban, körültekintőbben alapozta meg. Ugyanis a ver­seny válogató jellege miatt a versenyző nem annyira a magas helyezésre, mint inkább elsősorban arra törekedett, hogy biztosítsa a továbbjutást jelentő első kilenc hely egyi­két. Ez azonban nem jelenti azt, hogy Szabónak nem vol­tak érdekes és izgalmas játsz­mái. Bisguier elleni játszmája például mintaképe lehet az apró előnyök következetes fo­kozásának és érvényesítésének. A megnyitás után az amerikai mester séta közben odament O’Kellyhez, Stahlberg szekun­­dánsához és megjegyezte: nem érti Szabót, ő mindig éles tá­madásra törekszik, most vi­szont egy olyan megnyitást vá­lasztott, amely után egy kissé jobban áll ugyan, de hogyan akarja az előnyt nyerésig fo­kozni. A magyar nagymester azután a huszárvégjátékban nem maradt adós a "­bizonyí­tási eljárással". Sliwa lengyel mester érdekes megnyitási újí­tást alkalmazott Szabó vezér­indiai védelme ellen. Szabó azonban ellenfele előrenyomult vezérszárnyi gyalogjait rob­bantotta és kedvező közép­­játékra tett szert. Donner hol­land mester ellen Szabó tiszt­áldozattal kétlépéses mattot adott. A verseny legérdekesebb for­dulója a 14. volt. Négy szovjet nagymester került össze négy argentinnal. A Geller—Panno-, Kérész—Najdorf- és Szpassz­­kij—Pilnik-játszmákban egy­aránt a szicíliai védelemnek az a változata került színre, amelyben néhány fordulóval előbb Kérész szép győzelmet aratott Panno ellen. A közbe­eső szünnapon az argentinok a változatot beható elemzés alá vették és javításokat talál­tak. A nézők lélegzetvissza­fojtva figyelték ez azonos me­netű játszmák lefolyását. Gel­ler a 11. lépésben huszárt ál­dozott Panno ellen. Ez még nem volt meglepetés. Nem érte váratlanul az argentinokat a 13. lépésben bekövetkezett újabb tisztáldozat sem. Panno hamarosan meghúzta a választ, utána néhány perc múlva a többiek is. A 14. lépésben Geller egy csendes lépéssel védhetetlen matt elé állította ellenfelét. A többi argentin versenyző itt már nem követte a pórul járt Panno lépéseit. Najdorf és Pilnik más folyta­tást választottak, de ez csak arra volt jó, hogy nem a 23., hanem a 25., illetve 31. lépés­ben kényszerültek a játszma feladására. Bronstein nagymester egyéb­ként veretlenül, egy sor kitűnő játszmát nyerve, fölényesen szerezte meg az első helyet. Kérész elleni játszmája, ahol két — mindenki által elnézés­nek minősített — gyalogáldo­zat után tisztáldozattal győ­zött, első­­szépségdíjat­ nyert Bronstein mindenkinél lelemé­nyesebb a középjáték bonyolí­tásában. Panno elsősorban szí­vósságának köszönheti sikerét, amellyel rosszabb, sőt vesztett állásokat is megmentett. Saj­nos, ez volt az eset Szabó ellen is, aki szintén nyert állást ron­tott el ellene. Kérész nagyon szép támadójátszmákban tett bizonyságot örökifjú tehetsé­géről, a védekezésben azon­ban többször bizonytalanko­dott. Petroszjan szokás szerint­­döntetlen-király­ volt, de ez­úttal is sikerült elkerülnie a vereséget, ami magas helye­zést biztosított számára. Ör­vendetes még a fiatal csehszlo­vák bajnok, Filip bejutása a világbaj­nok jelöltek közé. Ezen eredménye alapján nagy mes­teri címet is szerzett. Néhány versenyző viszony­lagos balsikerét a túlzott ^'biz­tonsági^ játék okozta. A ver­seny elején megelégedtek dön­tetlenekkel, egy-két váratlan vereség azután hátravetette őket. Ezek közé tartozik első­sorban Najdorf, aki az utolsó két fordulóban már hiába igyekezett, mint lenni szokott, a túlzott — bár kényszerű — győzniakarás túlságosan igény­be vette az idegeket. Pachman és még néhány más gyengébb fizikumú versenyző eredmé­nyére nagy hatással volt az északon szokatlan meleg, illet­ve a szűk, levegőtlen verseny­­helyiség is. Összefoglalásul megállapít­ható: Göteborg az 1955. év legnagyobb nemzetközi verse­nyének­­ és legnagyobb ma­gyar versenysikerének szín­helye volt. Flórián Tibor ■ Szombati sportműsor Atlétika: Románia VIn. nemzet­­közi atlétikai bajnoksága. Bukarest, 9.30, illetve 15.15 óra. Magyarország 1955. évi férfi és női ifj. atlétikai bajnoksága. Csepel, 16 6. A Vasas MA VAG felnőtt, ifj. és serdült attlé­­tikai versenye. Pasaréti út, 15 6. Labdarúgás: Bp. Vörös Lobogó-Vasas Izzó barátságos mérkőzés. Szá­zados út, 16 ó Torna: A Vasas SE vegyes torna csapatversenye. Pasaréti út, 15 ó. Vízilabda: Országos bajnoki mér­kőzések­, a Sportuszodában: Bp. Tö­­rekvés—Bp. Dózsa. 17 ó. Bp. Vörös Meteor—Bp. Kinizsi. 17.45 ó.

Next