Magyar Nemzet, 1963. július (19. évfolyam, 152-177. szám)
1963-07-02 / 152. szám
2 lődés veszedelmes militaristarevansista irányvonalának megszüntetése. Nagyra becsülik a német béke rendezésére és a két német állam viszonyának rendezésére tett konstruktív javaslatait. Mi majdnem egyidősek vagyunk Ulbricht elvtárssal és teljes joggal elmondhatom, hogy egy kommunista, mint ember számára, nincs meghatóbb annál, hogy egy ilyen ünnepnapon együtt lehet osztálytestvéreivel és elvtársaival. Éppen ez a testvériség és elvtársi támogatás ad újabb és újabb erőt. Ulbricht elvtárs büszke lehet arra, hogy a dicső Német Kommunista Párt fia. Tudjuk, a német kommunistáik büszkék arra, hogy soraikban él és harcol Walter elvtárs. Marx és Engels példája A német munkások nagy és fontos szerepet töltenek be a nemzetközi proletariátus forradalmi harcában. Itt, német földön kezdte nagy forradalmi tevékenységét Karl Marx és Friedrich Engels, ők a szocializmust utópia helyett tudománnyá változtatták, a forradalmi gondolatot összekapcsolták a forradalmi tevékenységgel. Kikovácsolták a marxizmust, a tudomány és a gyakorlat e sziklaszilárd öntvényét, amely magába szívta az emberi lángelme legjobb vívmányait. Nemzetközivé tették a munkásmozgalmat és kiadták a harcos felhívást: »Világ proletárjai egyesüljetek!■* E felhívásban összpontosítottan jut kifejezésre a proletár nemzetköziség, a dolgozók testvérisége és szolidaritása. E két ember, a szellem, a gondolat és a tett e két óriása életével és tevékenységével kiváló példát adott nekünk, kommunistáknak és minden dolgozónak arra, hogyan kell nemeslelkűen szolgálni a forradalmat. Németország a tudományos kommunizmus hazája lett. A német dolgozók akkor vívták a legelkeseredettebb osztályharcokat. Németország adott a világnak olyan,, nagy filozófusokat és gondolkodókat, mint Hegel és Feuerbach..Itt, német talajon fejlődött ki a dialektika,a forradalmi algebra«. A német munkásosztállyal együtt minden ország dolgozói is büszkén magukénak vallják Marx és Engels nagy örökségét. A német munkásosztály élcsapata képviselte egy évszázadon át a marxista forradalmi öntudatot, a kötelesség iránti hűséget, a cél világosságát. A német munkásosztály soraiból kerültek ki olyan kiváló forradalmárok, mint August Bebel, Wilhelm és Karl Liebknecht, Rosa Luxemburg, Kiara Zetkin, Ernst Thälmann, Wilhelm Pieck, Walter Ulbricht. Dicsőséges nevüket minden nép ismeri.v A német munkásosztály ereje Az imperialisták — és nemcsak a német imparalisták —, teljesen tudatában voltak, milyen rettenetes erő a német proletariátus. Az imperialisták tisztában voltak azzal, hogy a német munkásmozgalom, a harcos német munkásosztály a kommunisták vezetésével, halálos veszély rájuk nézve. Nem volt alaptalan a félelmük, hogy a szocializmus németországi győzelme esetén megpecsételődik a kapitalizmus sorsa, legalábbis Európában. Németország egyharmad része fölött már a szocializmus zászlaja leng. Az életben valósulnak itt meg azok az álmok, amelyeknek körvonalait Marx, Engels és a német forradalmárok sok nemzedéke rajzolta fel. A Német Demokratikus Köztársaság kommunistái minden erőfeszítésüket, munkájukat és energiájukat e nemes feladatoknak, a nép boldogságáért, hazájuk felvirágzásáért folytatott harcnak szentelik. A Német Szocialista Egységpárt VI. kongresszusán elfogadott határozatokat megvalósítva, úgy dolgoznak, hogy a szocialista építés a Német Demokratikus Köztársaságban egyre gyorsabban és magabiztosabban haladjon előre. Német egység — szocialista alapon A Német Demokratikus Köztársaság kommunistái ma a szocializmusért vívott harc első vonalában vannak. Ez megtisztelő és felelősségteljes feladat, amelynek megvalósítása erőt, energiát, határozottságot, forradalmi kezdeményezést és önfeláldozó munkát követel. Itt, Európa centrumában, az NDK földjén, alakul az egész német nemzet jövendője. Mondták nekem, hogy jelen vannak itt nyugati újságírók is. Nem tudom, van-e közöttük nyugatnémet. Ha van, leírhatja, hogy mi kifejezzük azt a szilárd meggyőződésünket: létrejön majd az egységes német állam, amely szocialista alapon, vörös zászló alatt egyesül. Másféle egységes Németország korunkban nem lehetséges! A nyugatnémet kommunisták azonban az illegalitásban is folytatják a harcot a demokráciáért, a szabadságért és a szocializmusért, síkra szállnak a revansisták ellen, azok ellen, akik hazájukat az új világháborút kirobbantó agresszió bázisává akarják változtatni. Üdvözlet a Német KP-nak Amikor az egész Németországon végighullámzott a fémmunkások sztrájkja, a világ meglátta a mozgalomban a munkásosztálynak, a német kommunistáknak az erejét és akaratát. Amikor Nyugat-Németországban a haladó közvélemény felemeli tiltakozó szavát a háború, az erőszak a faji megkülönböztetés ellen, mi tudjuk, hogy a harcosok első soraiban a többi becsületes emberrel együtt ott vannak a német kommunisták is. Nem sikerül megtörni az ő harci szellemüket! Engedjék meg nekem, hogy a szovjet kommunisták, valamennyi szovjet ember nevében tolmácsoljam ebben az órában a testvéri üdvözlet szavait a Német Kommunista Pártnak, e párt Max Reimann elvtárs vezette Központi Bizottságának. A német kommunisták egész tevékenysége arra irányul, hogy Nyugat-Németország téllett is felvirradjon a szabadság, a szocializmus hajnala! Az ügynek, amelyet önök győzelemre visznek itt, Németország keleti részében, rendkívül nagy nemzetközi jelentősége van. Az önök eredménye, haladása meggyőzően bizonyítja a szocializmus életerejét. A Szovjetunió hőse Nyikita Hruscsov ezután felolvasta azt az üdvözlő üzenetet, amelyet az SZKP Központi Bizottsága és a Szovjetunió Legfelső Tanácsának Elnöksége intézett Walter Ulbrichthoz 70. születésnapja alkalmából, majd így folytatta beszédét: Elvtársak! Örömmel jelenthetem, hogy a Szovjetunió legfelső tanácsának elnöksége azoknak a kimagasló érdemeknek elismeréséül, amelyeket Walter Ulbricht elvtárs a hitleri fasizmus elleni harcban, a szovjet nép Nagy Honvédő Háborújában való közvetlen részvételével szerzett, valamint a békét, s a szovjet és a német nép megbonthatatlan testvéri barátságát szolgáló tevékenységéért, Walter Ulbricht elvtársat, a Szovjetunió Hőse címmel, a Lenin renddel és az Aranycsillagérdemrenddel tünteti ki. Amikor Walter Ulbricht elvtársnak a legmagasabb szovjet kitüntetést adományozzuk, ezzel elismeréssel adózunk a Német Demokratikus Köztársaságnak, amely nagy érdemeket szerzett a közös ügy győzelméért vívott küzdelemben, Lánya méltónak talált engem erre a nagy tisztességre. Természetesen ez a kitüntetés nemcsak engem illet, nemcsak magamnak tulajdonítom a megbecsülést — folytatta a továbbiakban Ulbricht. — Úgy vélem, hogy Lenin pártja és a Szovjetunió kitüntette ezzel a Német Szocialista Egységpárt egész nagy kollektíváját, a demokratikus Németország nemzeti frontjának egész közösségét, mindenkit, aki a szocializmus szélesen kibontakozó építéséért harcol a Német Demokratikus Köztársaságban, aki erősíti és védelmezi szocialista Németországunkat, valamint azokat, akik bátran és lelkesen harcolnak Nyugat- Németországban a béke biztosításáért, az egész német népnek a szovjet néppel való barátságáért. A két párt és a két ország kapcsolatairól szólva Walter Ulbricht rámutatott, hogy ennek a barátságnak mély munkásmozgalmi hagyományai vannak s ez a barátság mindenkor megfelelt a két nép életbevágóan fontos nemzeti érdekeinek. Új Rapallót! Walter Ulbricht megemlítette, hogy 1918 után még német konzervatív burzsoá politikusok is megértették, hogy függetlenül a társadalmi rendszerek különbözőségétől Németország és a Szovjetunió jó viszonya létfontosságú a német nép nemzeti érdekei szempontjából. Ennek kifejezése volt a Rapallo-politika. Ezt azonban sajnos hamarosan felváltotta a gyűlölet, az ellenségesség és az agresszió politikája, amelynek kulminációs pontja volt a Szovjetunió ellen intézett fegyveres támadás. Nagy szenvedéseket, hallatlan pusztulást, helyrehozhatatlan veszteségeket okozott ez a német népnek is, mivel nem maga vetett véget a háborút szomjazó revansisták mesterkedéseinek. A nyugatnémet revansisták, militaristák és egyéb szélsőjobboldali elemek magatartásáról szólva Walter Ulbricht rámutatott, hogy ezek az erők ismét a gyűlölet, az ellenségesség és az agresszió előkészítésének veszedelmes útján haladnak. Ez a revansista politika elsősorban Nyugat-Németországot és polgárait fenyegeti pusztulással. Véleményem szerint — mondotta Ulbricht — a Német Szövetségi Köztársaság érdekében, állampolgárai, valamint a nyugatnémet burzsoázia érdekében komolyan el kellene gondolkodniuk azon, hogy új, becsületes politikát folytassanak Rapallo szellemében. A német kérdés rendezése — Elismerni a második világháború eredményeit és a Németországban, valamint Európában kialakult helyzetet. — Megkötni a megnemtámadási egyezményt, valamint egy olyan egyezményt, hogy Nyugat-Németország nem vesz részt a Szovjetunió és a többi szocialista ország ellen irányuló agresszív katonai csoportosulásokban. — Törekedni arra, hogy a békeszerződés megkötése útján pontot lehessen tenni a második világháború után. Ehhez joga van a német népnek és mindkét német államnak csakúgy, mint ahogy joguk van hozzá a Hitler-ellenes koalícióban részt vett államoknak és népeiknek. Megszüntetni a revansizmus és a hidegháború politikáját, normalizálni a kapcsolatokat politikai, gazdasági és kulturális területen. Ez az új „Rapallo” — állapította meg Walter Ulbricht — megvetné a két német állam kölcsönös megértésének, békés együttélésének és Németország kettészakítottsága fokozatos leküzdéséhek útját. A Szovjetunió és Németország jó viszonya létfontosságú Walter Ulbricht beszéde Walter Ulbricht válaszbeszédében többek között a következőket mondotta: Kedves Nyikita Szergejevics Hruscsov elvtárs! Kedves elvtársaim és barátaim! Nagy tisztesség számomra, hogy kitüntettek a Szovjetunió hőse címmel és a Szovjetunió legmagasabb érdemrendjével — a Lenin-renddel. Mélységesen megindított, hogy Lenin dicső pártja és a Nagy Októberi Szocialista Forradalom nagy országának kor , Magyar Mítuzet. Kádár János pohárköszöntője Berlinből jelenti az MTI. A Walter Ulbricht 70. születésnapjára rendezett fogadáson Kádár János a következő pohárköszöntőt mondotta: Mindenekelőtt átadom önöknek, a Német Demokratikus Köztársaság minden dolgozójának a szocializmust építő magyar nép testvéri üdvözletét és legjobb kívánságait. A szocializmus és a béke hívei országhatárainkon túl is ismerik közös és igazságos ügyünk kimagasló harcosait, azokat, akiket sorsuk felelős helyre állított, akik híven szolgálják népük érdekeit. Ezért ismerik és tisztelik világszerte a német munkásosztály, a német nép hű fiát, a nemzetközi kommunista mozgalom kimagasló vezető személyiségét, Walter Ulbricht elvtársat. A szocializmus és a béke támasza Nagy örömömre szolgál, hogy ma itt lehetek önök között, őszinte szívvel, igaz megbecsüléssel és szeretettel köszöntöm 70. születésnapja alkalmából Walter Ulbricht elvtársat, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa, kormánya és a magam nevében. Erőt, jó egészséget kívánunk neki, s azt, hogy még sok-sok éven át munkálkodjék mai kimagasló őrhelyén, a német nép, a nemzetközi munkásosztály javára. Ulbricht elvtárs élete és tevékenysége immár öt évtizede összeforrott és eggyé vált a német munkásosztálynak a társadalmi felszabadulásért, az igaz emberi életért, a békéért folytatott harcával. Megelégedetten tekinthet vissza Ulbricht elvtárs hosszú és küzdelmes életútjára, mert a harc nem volt hiábavaló: itt, Európa szívében, a német földön, a fasizmus egykori fellegvárában létrejött, azóta is szilárdan áll a helyén és napról napra jobban erősödik a Német Demokratikus Köztársaság, a szocializmus és a béke hatalmas támasza. A Német Demokratikus Köztársaság dolgozó népe ma még túlságosan nehéz körülmények között munkálkodik a gigászi feladat, a szocialista társadalom felépítésének győzelmes megoldásán. A német föld jelentős részén még a revansvágyó monopoltőke az úr, a második világháború maradványait még nem sikerült felszámolni, Nyugat-Berlin helyzete még rendezésre vár. Önök mégis szépen haladnak előre. Szolidárisak vagyunk A Német Demokratikus Köztársasággal szolidáris az emberiség nagyobbik és jobbik fele. Önökkel van a hatalmas Szovjetunió, a kommunizmust építő nagy szovjet nép, a szocialista országok népei, a nemzetközi munkásosztály minden forradalmi ereje és a gyarmati sorsot lerázó népek. Önökkel van a föld minden országának valamennyi tisztánlátó, békeszerető embere. Önökkel van, s minden alapvető céljukkal szolidáris a Magyar Népköztársaság békeszerető, szocializmust építő népe is. Mi magyarok a legjobb elvtársi egyetértéssel, testvéri módon dolgozunk és harcolunk együtt ma is önökkel és a jövőben is ezt fogjuk tenni. Nincs és nem lehet semmi kétség: a szocialista forradalom ügye teljes és végleges győzelmet fog aratni német földön is. Kérem, fogadják még egyszer a magyar kommunisták, a magyar munkások, az egész magyar nép legjobb kívánságait; újabb sikereket kívánunk a szocializmus építésében az egész német nép javára végzett nagyszerű munkájukban. A magyar küldöttség hazaérkezett Hétfőn hazaérkezett a Kádár Jánosnak, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága első titkárának, a forradalmi munkás-paraszt kormány elnökének vezetésével Berlinben járt magyar küldöttség, amely részt vett Walter Ulbricht, a Német Szocialista Egységpárt első titkára, a Német Demokratikus Köztársaság Államtanácsa elnökének 70. születésnapja alkalmából rendezett ünnepségen. A magyar küldöttség elé a határra utazott Nemes Dezső, az MSZMP Politikai Bizottságának tagja, a Központi Bizottság titkára. Budapesten a Nyugati pályaudvaron a küldöttséget Szirmai István, az MSZMP Politikai Bizottságának tagja, a Központi Bizottság titkára, dr. Ajtai Miklós, a Politikai Bizottság póttagja, a Tervhivatal elnöke. Veres József, az MSZMP Központi Bizottságának tagja, munkaügyi miniszter és Hollai Imre, az MSZMP Központi Bizottsága külügyi osztályának vezetője fogadta. Jelen volt a fogadtatáson Wilhelm Meissner, a Német Demokratikus Köztársaság magyarországi nagykövete is. .Kedd, 1903. Július 2- Hollmot bilélt »» egyik NDK-ban állomásozó szovjet helyfir«éa gyűlésén Elégedettekvagyunk haditechnikánk fejlődésével Wünsdorfból jelenti a TASZSZ. Nyikita Hruscsov, a Németországban állomásozó szovjet csapatok wünsdorfi helyőrségének gyűlésén felszólalt és az SZKP Központi Bizottsága, valamint a szovjet Minisztertanács nevében üdvözölte a béke, a szovjet haza és az egész szocialista tábor vártáján álló katonákat, köszönetet mondott a szívélyes meleg fogadtatásért. Hruscsov szólt a Szovjetunió békeszerető külpolitikájának sikereiről, a Szovjetuniónak a kapitalizmussal folytatott gazdasági versenyben elért eredményeiről és a világűr meghódításában aratott sikerekről. Nagyon elégedettek vagyunk — hangsúlyozta —, gazdasági életünk és haditechnikánk fejlődésével. Nagy szeretettel beszélt Hruscsov arról a baráti érzésről, amelyet a Német Demokratikus Köztársaság dolgozói táplálnak a szovjet emberek iránt. Meg kell ezt becsülnünk — jelentette ki —, továbbra is erősíteni kell népeink megbonthatatlan barátságát. Hruscsov erőt,egészséget és sikert kívánt a katonáknak a harci és politikai felkészüléshez, a hadművészet tökéletesítéséhez. Kennedy Rómában Kennedy elnök hétfő reggel az olasz fővárosba érkezett A repülőtérről egyenesen a Quirinál palotába hajtatott, hogy megkezdje tanácskozásait az olasz kormány vezetőivel. Mint hírügynökségi jelentések rámutatnak, az elnök megérkezése a vártnál kisebb érdeklődést keltett az olasz főváros lakosságának körében. Kennedy előbb egy óra hosszat Segni köztársasági elnökkel tanácskozott csupán a tolmácsok jelenlétében. Ezalatt Leone olasz miniszterelnök és Piccioni külügyminiszter Bush amerikai külügyminiszterrel tárgyalt. Az egy óra elteltével Kennedy és Segni csatlakozott a vezető kormánytisztviselőkhöz és újabb több mint egyórás megbeszélés következett. A délelőtti tanácskozásokról nem adtak ki közleményt. Úgy tudják azonban, hogy a megvitatott kérdések között első helyen szerepelt a sokoldalú NATO atomhaderő felállításának terve. Ma délelőtt VI. Pál pápa fogadja Kennedy elnököt Délután az elnök Nápolyba utazik és ott meglátogatja a NATO dél-európai haderőinek főparancsnokságát. Salinger, az elnök szóvivője, hétfőn bejelentette, hogy Kennedy az eredeti tervektől eltérően nem szerda reggel, hanem már kedd este hazautazik Washingtonba. I. Pál koronázása Vatikánvárosból jelenti az MTI. Vasárnap este a római Szent Péter téren pápává koronázták VI. Pált, a 65 éves volt Montini bíborost. Az ünnepségen, amelyen 2800 megkülönböztetett vendégnek biztosítottak külön helyet, nagy tömegek köszöntötték az új egyházfőt. Ott volt Brazília, Írország és Olaszország köztársasági elnöke, a belga király, a francia miniszterelnök, Nyugat-Németország, Hollandia, Törökország, Portugália, Paraguay, Nicaragua és más országok külügyminisztere, az Egyesült Államok Legfelsőbb Bíróságának elnöke, és sok más magasrangú személyiség. A pápai tiarát Ottaviani bíboros helyezte VI. Pál fejére. VI. Pál trónbeszédét sok ország, rádió és televíziós állomása közvetítette; a Telstar távközlési műhold segítségével Amerikába is eljuttatták az egyenes közvetítést. A pápa latin, olasz, francia, angol, német, spanyol, portugál, lengyel és orosz nyelven szólt a római katolikus hívőkhöz. Bevezetőben kegyelettel emlékezett meg elődjéről, XXIII. János pápáról. Kijelentette: kötelességének tartja, hogy nagy elődjének nyomdokain haladjon. Utalt a római katolikus egyház és a modern világ viszonyára, s szólt a tartós békéről, a mai világban élő ember vágyáról. Befejezésként ismét bejelentette az egyetemes zsinat munkájának folytatását. Ismét fellángolt a sztrájkmozgalom Franciaországban A francia kormány sztrájkjog korlátozásra készíti Párizsból jelenti az MTI. Toulouse-ban, Dél-Franciaország ipari központjában hétfőn délelőtt hatalmas tüntetés zajlott le: a Sud Aviation repülőgépgyár hétezer dolgozója az üzem igazgatóságának épülete előtt, majd a Sportpalotában rendezett nagygyűlésen tiltakozott a gyár bezárása ellen. Puget tábornok, a Sud Aviation elnök-vezérigazgatója ugyanis a munkások bérkövetelő sztrájkja miatt beszüntette a gyár működését és rendőrökkel, csendőrökkel szállatta meg az üzemi épületeket. Az önkényes eljárás még Toulouse érsekét is arra késztette, hogy pásztorlevélben a munkások pártját fogja. A sztrájkmozgalom más területekre is kiterjed. Franciaország légiforgalmát szombat este óta a repülőtéri és meteorológiai személyzet 48 órás sztrájkja bénítja meg. Hétfőn a sochaux-i Peugeot autógyár huszonötezer munkása is 24 órás sztrájkba lépett, mert az igazgatóság öt szakszervezeti bizalmit elbocsátott. Az újból fellángolt sztrájkmozgalom ismét feszült légkört teremtett a kormány és a dolgozók között. A kormány, miután meggyőződött arról, hogy katonai behívókkal nem tudja letörni az elégedetlen munkások bérkövetelő mozgalmát, most más eszközökhöz folyamodik. A toulouse-i repülőgépgyár leállításával egyidejűleg a parlamentben is támadásra készül a szakszervezeti szabadságjogok ellen. Bejelentette, hogy a legrövidebb időn belül törvényjavaslatot terjeszt a parlament elé, hogy »biztosítsa a gazdasági élet zavartalanságát". A javaslat tartalma még nem ismeretes, a szakszervezetek és a francia közvélemény túlnyomó többsége azonban máris tiltakozik a dolgozók egyetlen fegyverét jelentő sztrájkjog korlátozása ellen. Újabb katona pucca Argentínában • Ultimátum a Guido-kormányhoz Buenos Airesből jelenti az MTI. Az argentin hadsereg szélsőjobboldali politikai beállítottságú tisztjei megbízható értesülések szerint ultimátumot intéztek a kormányhoz, amelyben a politikai helyzet gyökeres megváltoztatására irányuló tárgyalásokat követeltek, a tárgyalások megtagadásának esetére pedig újabb katonai puccsot helyeztek kilátásba. Ezek a körök azt akarják elérni, hogy a Guido-kormány ne engedje indulni a vasárnap esedékes országos választásokon a hét párt választási szövetségéből alakult népi és nemzeti frontot. Ez a blokk, mint ismeretes, magában foglalja a haladó erőkkel összefogott peronistákat, s az ugyancsak puccs útján eltávolított Frondizi volt elnök politikai fegyvertársait. A (London, TASZSZ) Jekatyerina Furceva szovjet művelődésügyi miniszter hétfőn az angol kormány meghívására Londonba érkezett. A (Moszkva, TASZSZ) Maglínovszkij marsall, szovjet honvédelmi miniszter fogadta Salajan hadseregtábornokot, a román fegyveres erők miniszterét és az általa vezetett katonai küldöttség tagjait.