Magyar Nemzet, 1980. július (36. évfolyam, 152-178. szám)

1980-07-08 / 158. szám

* Krupptól Fordig „Ezerféle lehetőség­ van arra, hogy kiadjuk a pénzt. , De megszerzésére csak ket­tő: vagy mi dolgozunk a pénzért, vagy a pénz dolgo­zik értünk.”(Bernard Bamch) „Nem az az igazi üzlet, hogy eladjunk valamit, ami­vel rendelkezünk, annak, akinek szüksége van rá. Az­ igazi üzlet: olyasmit eladni, amivel nem rendelkezünk, annak, akinek nincs szüksé­ge rá.” (James Seligman) A múlt század, különösen a második fele, az ipari forrada­lom korszaka volt, amely az egész társadalmi szerkezetet megváltoztatta. Alig néhány évtized alatt hatalmas ipar­telepek létesültek. Kialakult egy ú­j embertípus: a gazdasá­gi vezérek, a konszernurak és az iparbárók felső rétege. Ezek olyan hatalommal ren­delkeztek, mint korábban a Fuggerek vagy a Rothschildok a pénz- és uzsoraéletben. Németországban Alfred Krupp nevéhez fűződik első­sorban a családi iparbirodalom megalapítása. Nem a történe­tét akarjuk elmondani, hiszen erről könyvek jelentek meg. Mindehhez csupán annyit, hogy mindössze 14 éves volt 1826-ban, amikor az apja meg­halt, s reá maradt Essenben a kis acélöntöde-üzem, ahol mindössze hét ember dolgo­zott. Halálakor, 1887-ben már 21 000 munkás és tisztviselő ura volt. Az iparbáró minden­esetre becsülettel szólt egyko­ri hét munkatársáról. Elhuny­ta előtt egy évvel megörökítet­te is a nevüket, akik mellette álltak, hozzáírva: „Ők és Alfred Krupp, összesen nyol­can voltak”. Fiát, az ifjabb Alfréd Krup­­pot csupán magas korára való tekintettel nem ítélték el a nürnbergi háborús perben, a nácikka­ való együttműkö­désért, helyette az örökös ült néhány évet , mert a család a hasznosságot vallotta eszmé­nyének. Az idősebb Alfréd Kripp­ feleségének egyik roko­­­na Max B­ruch, a múlt század­ban elismert zeneszerző és kar­­mester volt. Az iparbáró alig vett róla tudomást. Így véleke­dett: „Ha Bruch műszaki ember lenne, nyilván hasznára válna az emberiségnek, így azonban, mint zenész, teljesen tartal­matlan életet folytat”. A ro­kont lenézte, hasznossági ok­ból — a maga módján — mind­azonáltal pártolta a művésze­tet. Hirdetést tett közzé, olyan zongoristát keresett, aki hal­kan játszik, jó a modora, kul­turált, beszél néhány nyelven, s társadalmilag szalonképes. Lakást, teljes ellátást és havi ,háromszáz birodalmi márkát ajánlott fel a jelentkezőknek. E feltételeknek csak egyetlen zeneszerző és zongoraművész felelt meg: Engelbert Humper­­dinck, a „Jancsi és Juliska” szerzője. A Krupp-dinasztia is hiva­talos elismerésre vágyott, ép­pen úgy, min korábban a pénzemberek, vagy az ugyan­csak gyakorlati érzékű Wer­­ner von Siemens. Valameny­­nyiüket birodalmi báróvá ne­vezte ki az éppen trónon levő urakodó. Majdhogy­nem be­igazolódott az, amit Imma­nuel Kant száz évvel koráb­ban megírt: „Franciaország a divat hazája. Anglia a kedély­állapoté. Spanyolország az ősöké, Itália a fény és pompa, Németország pedig a címek országa”. Az egykori Porosz­­országban az egyik legnagyobb rangot — a báróságon kívül — így nevezték: Kommissions­­rat. (Afféle megbízott taná­csos.) E címet Cárl Renz, a hí­res cirkuszigazgató is meg­kapta. Mindjárt össze is hívat­ta a társulatát. E rövid beje­lentést tette: „Őfelsége kegyel­méből mától kezdve Kom­­missionsrat a címem. De ha valaki így szólít, azon nyom­ban repül.” E rangkórság a művészeket általában nem mételyezte meg. Közéjük tartozott Ludwig Bösendorfer, a neves osztrák zongoraépítő is. Nagyon elle­ne volt kora külsődleges tár­sadalmi szemléletének és át­alakulásának. Szerény ember maradt a sírig. Közvetlenül halála előtt így rendelkezett: „A legokosabb az volna, ha fordítva temetnének el, így legalább nem kell majd forog­nom a sírban.” Ezt a kort valóban a hasz­nossági és a nyerészkedési elv jellemezte, főként Németor­szágban és az Osztrák—Ma­gyar Monarchiában. Hatalmas vagyonok alakulta­k ki, a poli­tikai, gazdasági és társadalmi válságok ellenére, avagy éppen ezek következtében. Berlinben például egy azóta elfeledett bankár — ugyancsak német birodalmi báró — így büszkél­kedett: „Az első húszezer tal­lér­ nyereségemről jobb ha nem beszélünk. De a többit tisztességesen szereztem.” Gue­­dalla Philip angol történész találóan jellemezte ezt a kor­szakot: „A huszadik század tulajdonképpen nem egyéb, mint a tizenkilencedik század folytatása, bizonyos amerikai akcentussal.” Valóban, Amerika gazdasági föllendülése egybeesett föld­részünk ipari forradalmának vívmányaival. Elsősorban a vasúttal. Ez tette lehetővé a természeti kincsek feltárását és kiaknázását. Különösen, ami­kor megépült a nagy országot átszelő vasúti összeköttetés az Atlanti- é­s a­­ Csendes-óceán között. A'nagy mű 1865-­ben kezdődött és 1876-ban fejező­dött be. Itt is, mint Európá­ban, néhány ügyes és gyakor­lati érzékkel rendelkező csa­lád vette kezébe az Irányítást. Kezdetben az Astor-, a Car­­negie-, a Morgan-, a Rockefel­ler- és a Vandersiut-dinasztia. Majd következtek az európai bevándoroltak, főként Német­országból. A nyersanyag, a szén, az olaj, a fém, s termé­szetesen a bank és a börze, a spekuláció határozta meg ezt a tőkés fellendülést. A társa­dalmi problémák háttérbe szo­rultak. Mindenki, aki birtokon belül volt, egyedül a maga jó­létére és meggazdagodására gondolt. William H. Vander­bilt híres mondása volt: ,,A társadalom tehet nekem egy szívességet.. Amit Rothschild az európai pénzügyietekben és Krupp ne­ve a német nagyiparban jelen­tett, körülbelül hasonló a Ford név is az Egyesült Álla­mokban. Talán azzal a kü­lönbséggel, hogy Rothschild pénzelte a háborúkat, Krupp ágyúkat gyártott, a Ford-di­nasztia pedig szállító eszközö­ket. Az alapító, Henry Ford feltehetően nem háborús cél­ból, legalábbis a kezdet kezde­tén. Utána — közvetve — ezek is harci eszközül szolgáltak. A századforduló idején az „auto­mobil” jobbára játékszernek számított. Gyártották és for­galmazták ugyan már Európá­ban, de több ország kormánya korlátozta törvénnyel a sebes­ségét és az akkori KRESZ-sza­­bályait. (Ma mosolyra ingerel, hogy például Bécsben egy ló­erő,­ körülbelül hat kilométer volt a megengedett óránkénti sebesség.) Henry Ford volt az első, aki 1909-ben bejelentette, hogy megkezdi az úgynevezett „nép­autók"’ gyártását. Méghozzá futószalagon. Ez meg is tör­tént. Nagy újításnak számí­tott. Csupán egyféle típusra szakosította gyárát. „Tin Liz­­zie" volt a neve. Ford ezt így indokolta: ,,A vásárlónak meg­adatik a lehetőség, hogy a kí­vánt színben kapja meg ezt a kocsit. Természetesen azzal a feltétellel, hogy a fekete szí­nűt választja." MUZSIKA Hallgatja a muzsikát? Olvassa a MUZSIKÁT! Júliusi számunk tartalmából: BREUER JÁNOS: Ki mit üt? (A tévé karmesterversenyéről) FEUER MÁRIA: Zenekarok Veszprémben (Országos Kamarazenekari Fesztivál) VÁRNAI PÉTER: Léhaság útja (Stravinsky-bemutató az Operaházban) FODOR ANDRÁS: Mozart—Bergman: Varázsfuvola ! Madar Nemzet TTin­i TTZVSZI TSO.TXT--SSSSJ A postarabló honvágya „Nem a büntetés a szé­gyen, hanem maga a bűn­tény.” (Herd­er) Rio de Janeiróban a Copa­­cabanán mindennapos vendég az „Ouro Verte” nevű bárban egy középkorú férfi. Egyked­vűen viszkizik egy másik fér­fival, aki a testőre. Nem vesz­nek különösebben tudomást róla, noha nemegyszer alapo­san fölhívta magára a figyel­met.. Rióban megszokták a híres embereket meg a test­őröket, miért legyen éppen a kivétel. Pedig ez a középkorú, ötvenéves férfi olyan „művet” hajtott végre, hogy egy időben a nyugati világ minden rend­őrsége őt kereste, s milliókat adtak volna, ha valaki fölfe­dezi, s visszatoloncolhatják ha­zájába. Angliába Most már önszántából is szívesen menne. Föltéve, ha kegyelmet kapna. Ezért folyamodott néhány nap­pal ezelőtt a királynőhöz. A férfi ugyanis nem más, mint Ronald Biggs, minden idők egyik legnagyobb posta­­rablója, aki bandájával — még emlékezhetünk — 1963. augusz­tus 8-án kifosztotta a London és Glasgow között közlekedő postavonatot. A bandát hosz­­szas nyomozás után kézre ke­rítették, de a 2,6 millió font­nak, amit raboltak, mindmáig nyoma veszett. A vezért, és értelmi szerzőt harmincévi börtönre ítélték­ .De miként a rablást, a szökést is alaposan megszervezte. Két év múlva ismét volt mit írni róla. „Ronny” Biggs nyomta­lanul eltűnt. Hat évvel ez­előtt bukkant fel Rióban és persze az újságok első olda­lán. Azóta sem tudnak eljárni ellene. A brazil törvények ér­telmében ugyanis azt a külföl­dit, aki ott­ él és ott születik fia, nem adják ki, márpedig Biggs Rióban újra megházaso­dott és brazil felesége egy fiú­val ajándékozta m­eg, szeren­cséjére. Igaz, hetenként egy­szer jelentkeznie kell a rend­őrségen, nem kap állampolgár­ságot, munkavállalást , enge­délyt, még jogosítványt sem, egyébként nem törődnek vele. Miből él? Nevetséges kérdez­ni, noha erre is van alibije. Azonnal egy filmet forgattak vele, lemezekre énekelt, s je­lenleg éppen egy könyvön dol­gozik, amely az év végén je­lenik meg­­ Angliában. ,,Par­don me", ez lesz a címe. Amilyen sajátosak a brazil törvények és az angol üzleti szabályok, éppoly egyéni véle­ménye van Biggs-nek is a tu­lajdonról. A postarablást máig sem tartja bűnténynek. Ő csu­pán egy „trükköt” alkalma­zott. De hiszen az egész társa­dalom ilyen vagy olyan „trük­kök” alapján él. „Olyan ez, mint amikor valaki bemegy a mosdóba, leveszi felöltőjét, a­ másik jön és magával viszi ", mondotta most az újságírók­nak. Már 1949-ben efféle kisebb ..trükkel" kezdte. A börtönben hallotta társaitól, hogy a na­gyobb trükkök jobban kifize­tődnek. Így dolgozta ki a nagy hadi tervet. A rablást fegyver nélkül hajtották végre. Ő so­hase lőtt volna emberre, mert az már bűntény. Egyedül a pénzüket akadta. Ennyire sze­reti a pénzt? Nos, a gazdagság sok mindenen átsegíti az em­bert. Vissza szeretne­ térni Angliába. Főként pedig a fiának­­akar nevet szerezni és angol állampolgá­r­ságot. Vámos Imre Ezerötszáz modellből választanak a kereskedők A következő tíz nap alatt lényegében eldől, mit vise­lünk a jövő tavasszal és nyá­ron. A kőbányai vásárváros­ban hétfőn ugyanis megkez­dődött a hazai felsőruházati ipar hagyományos börzéje: a belkereskedelmi vállalatok itt választják ki azokat a model­leket, amelyeket a jövő évre megrendelnek. A felsőruháza­ti cikkeket gyártó vállalatok és szövetkezetek 1500 modell­ből álló kollekciót kínálnak az 1981-es tavaszi-nyári sze­zonra. A férfi-, női és gyermek­­ruhák jelentős része a jövő évi divat-előrejelzéseknek megfelelő színekben és fazo­nokban készült. A tervezők a kollekciók kialakításánál el­sősorban hazai alapanyagok felhasználásával számoltak, s minden korosztálynak, a tel­­tebb és a vékonyabb testalka­túaknak is, túlzásoktól men­tes modelleket készítettek. A mintakollekció bemuta­tásával megkezdődtek az üz­leti tárgyalások is, melyek során a kis- és nagykereske­delmi vállalatok kiválasztják azokat a modelleket, melyek­re várhatóan rendelést adnak fel. Az év legnagyobb versenynapja a Kerepesi úti ügetőpályán július 13-án, vasárnap du. 2 órakor MAGYAR ÜGETŐDERRV NÉGYÉVESEK NAGYDÍJA MAGYAR ÉDESIPAR KUPA ajándéksorsolás a napi belépőjegyekre k­i­ maradnak azonban azok a bá­nyák, amelyek nem, zavarják az üdülőket, és nem tájrombo­ló hatásúak. Megszűnik a tájromboló kőbányászás a keszthelyi hegyekben A balatoni üdülőkörzet re­gionális rendezési tervének megfelelően a pótolhatatlan természeti értékek és táji szépség megóvására a keszt­helyi hegyekben fokozatosan megszüntetik a tájromboló kő­­bányászást. Az Országos Kör­nyezet- és Természet­védelmi Hivatal és Zala megye part- és állami vezetői a közelmúlt­ban együtt vizsgálták a zalai partszakaszon működő bányák helyzetét. Keszthely környé­kén 28, a mezőgazdasági üze­mek gazdálkodását befolyásoló homok- és kőbánya van. Ezek közül egyet máris bezártak, és az év végéig további három helyen szűnik meg a tájrom­boló kőbányászás. A megálla­podás szerint 1985-ig újabb tíz bányát szüntetnek meg, s elvégzik a rekultivációt. Meg­ Szabadság-híd ÉLELMES hírlapíró volt az a bizonyos Hidi Ferenc, aki a Ferenc József-híd avatása al­kalmával kiderítette, hogy ez a karcsú acélköltemény a ti­zenharmadik emberi alkotás, amelyet a magyar fővárosban a császárról és királyról elne­veztek, minden bizonnyal fel­ső nyomásra. Bécsből keltek útra annak idején az ilyen óhajtások, amelyek inkább il­lettek parancsnak, mert a ma­gyarok között mindig találtat­tak olyan kemény koponyák, akik nem bocsátottak meg Fe­renc Józsefnek. A Millenium évében por­cukorral borították be az egész Magyarországot, mint egy óriási tortát, amelyet valaki­nek a születésnapjára készítet­tek a cukrászok, s ebben az általános összeédesedésben nem keltett különösebb feltű­nést Hidi Péter hírlapíró ta­lálmánya, nem is kelthetett feltűnést, mert egy ellenzéki lapocska hasábjain jelent meg, eldugva a honfoglalás ezred­éves évfordulóját dicsőítő cik­kek mögött. „Talán Hidi Pé­ter neve sem volt igazi, felte­hetőleg álnevet használt, ami­kor azt a felfedezését közzé­tette” — jegyezte meg Ráth- Végh István, a jeles kultúrhis­­tóriai kutató, aki a hírecskét kiásta és közzétette egyik könyvében. A 13-as szám Arad óta bal­jós szám volt, a hidat — mint a Ferenc József nevét viselő tizenharmadik objektumot — egy ideig szerencsétlen hídnak tartották azok a hazafias ér­zelmű budai öregasszonyok, akik átjártak Pestre a Batthyány örökmécseshez, hogy kegyeletüket leróják a vértanú előtt. Később a legen­da el­porladt, a hidat a mi­lé­ni­umi avatás után még ötven esztendeig Ferenc József ne­vével illették, míg megfordult az idő, s minden műtárgyat, teret, utcát átkereszteltek, örökre száműzve azt a nevet, amelyet a halálos ítéletek alá kanyarítottak. AZ ELSŐ világháború után új nevezetességre tett szert a híd: a pillértornyait díszítő, öntöttvas turulmadarakra másztak fel az öngyilkosjelöl­tek, hogy onnét a Dunába ves­sék magukat, vagy csak egy­,­szerűen felhívják magukra a figyelmet s megvárják, amíg a tűzoltók kivonulnak és lesze­dik őket kényelmetlen lovagló ülésükből. A harmincas évek elején a pesti életre oly jel­lemző keserű-gunyoros forrott, hirdette, hogy „ahol az em­ber fölmászik a fára, a turul madárra ott van Budapest­ . ” A háborús pusztítás — bal­jós hiedelmek ellenére — a Ferenc Józse-hidat rongálta meg legkevésbé, szovjet utász­katonák és magyar munkások­­ helyreállították ideiglenesen. Sokáig ez volt az egyetlen ösz­­szeköttetés a két part között, a Gellért-szálló előtt kilométe­res sorokban kanyargott az át­kelő pesti és budai nép, ké­sőbb megépültek a pontonhi­­dak, a Kossuth-híd, aztán a többi Dunába robbantott hi­dunk. Most a Szabadság-hídra vo­nult át az a harcedzett gárda, amely már kétszer bizonyított, a Mártírok útja, Margit-híd átépítésével vetette meg az alapjait annak a munkastílus­nak, amely egyöntetű elisme­rést aratott, később a Petőfi­­hídon folytatódott s most har­madik erőpróbaként a Szabad­­ság-híd átépítésére vállalko­zott, mintegy közbeiktatva a Petőfi-híd és az óbudai Árpád­­híd átépítése, kiszélesítése kö­zött, mert a következő naptári év első napjaiban már a mesz­­szi Óbudán dolgozik a hídépí­tők bandája, hogy a­­tervezett teljes szélességűre építse át az erősen megrongált hidat, amelyre a város táguló hatá­rai, az ipar követelményei, s a közlekedés igényei szerint olyan nagy szükség van. ÚGY TETSZIK, a szemlélő a­ iy vélekedik, hogy az össze­kovácsolt gárda jelen pillanat­ban kettős megosztásban dol­gozik, mert a fővárosi tanács úgy határozott, hogy a Borá­ros téri aluljáró rendszert fo­lyamatosan tovább építik, a Petőfi-híd alsó mázolási mun­kálatai 82-ig elhúzódnak, a Szabadság-hídon tehát keve­sebb a létszám. Ez azonban a csalóka látszat mert a Szabad­­ság-híd kisebb munkaterület, mint volt, a Margit, vagy a Petőfi, itt tehát csak az a ke­­ménykötésű „műtőszemélyzet” dolgozhat egyelőre, amelyre a föltárás nehéz művelete hárul. Tudjuk, hogy a Szabadság­­hidat a háború után elvégzett, hevenyészett gyorsjavítás után egyszer már átépítettek, ám akkor az ellensúly-rendszert nem bolygatták meg, követke­zésképpen talán senki sem tudja — legalábbis nem tudta az átépítés legelső szakaszá­ban —, hogy mit rejt a föld mélye a Tolbuhin ken­­ti pesti hídfőben és a Gellért rakpar­ton, ahol nemcsak a fontos köz­lekedési csomópont időleges kikapcsolása okoz gondot, de a Gellért-szálló is, amelyet ép­pen az idegenforgalmi fő­idényben kellett bizonyos mértékig elrekeszteni, vagy ki­rekesztet a forgalomból, meg­szüntetve jó néhány parkoló­helyet, ahol a külföldi vendé­gek autói meg­állhattak. Ez annál, nagyobb megpróbálta­tást jelent, hog­y a szálló hom­lokzata előtt mindössze ti­­--r­­két kocsi számára van hely. Kényelmetlenség nélkül épí­teni azonban olyan nehéz fel­adat, amelyet még aligha ol­dottak meg, különösen ha olyan sürgető munkálatot kell elvégezni, lemondva a közleke­dési csomópont kellemes és kényelmes átszállóhelyeiről, az autók parkolásának kényszerű könnyebbségéről, arra a né­hány hónapra , amíg az át­építés tart. Június 16-án haj­nalban „ugrottak neki” a le­gendás hírű építők a Szabad­­ság-híd­nak, amikor a bajuszo­kon meg alig száradt, meg a Petőfi-hídon átgurított, és csapra vert söröshordók tartal­mának fehér habja. A közelség és a munkák sürgőssége miatt a felvonulási épületek ott ma­radtak a Petőfi-hídnál. HARMADIK hete folyik te­hát a munka a Szabadság-hí­­don, ez a munka, amelyet a legnagyobb műgonddal kell elvégezni, a feltárás és a kor­tünetek megállapítása. Ehhez olyan­ felkészültség s olyan lépésről lépésre betartott el­lenőrzés szükséges, mint egy igazi műtétnél, amikor ember­életről van szó. A feltárás első szakaszában már megállapít­ható, hogy a valóságos helyzet rosszabb, mint amit vártak. A híd teherbírása meg a bizton­sági határokon belül volt, de az elöregedés, a korrodálás, az alkatrészek elfáradása olyan helyzetetet teremtett, hogy to­vább nem lehetett várni. Ro­hammunka kezdődött, a szó kellemetlen csengésétől eltérő módon, olyan rohammunka, amelynek minden mozdulata előre ki van számítva, s a ro­ham nem kapkodást, hanem feszes fegyelmet, óramű pon­tosságot jelent, s azt a nem cse­kély követelményt, hogy min­den és mindenki — tehát em­ber, anyag és szerszám — ab­ban a pillanatban legyen ott, amikor és ahová rendelték. Ezt így leírni nagyon könnyű, de el kell tölteni egy félórát a diszpécser szobájában, hogy az­ ember megértse: itt az a magas rendű szervezés műkö­dik, amelyet méltán illetett el­ismerés a Margit-hídon és a Petőfi-hídon. AMIKOR ezek a sorok nap­világot látnak — szoktuk volt kezdeni az izgalmas tudósítást —, amikor ezek a sorok nap­világot látnak, a legizgalma­sabb feladatnál tartanak. Bont­ják, feltárják és elemzik az ellensúlyrendszert, megálla­pítandó, hogy mit kell újjáépí­teni, cserélni, vagy mi marad­hat a helyén okszerű javítás után Mindez időt rabolna, de mindenre jut idő, itt és most semmit sem szabad elhamar­kodni. Jellemző Budapest éber­ségére — amit már a többi építkezésnél is megfigyelhet­tünk —, hogy akadnak most ,s kibicek, ráérő emberek, főleg nyugdíjasok, akik önkéntes el­lenőrként csellengenek a hely­színen, értesüléseket­ csípnek fel és továbbítanak. Legutóbbi látogatásom alkalmával egy mérnök köpen­yes fiatalember és egy idősebb szakmun­kás vizsgált egy fémdara­bot a budai hídfőben, ami­kor egy jellegzetes kibic sün­­dörgött oda és megkérdezte: — Piszmogunk, uraim, pisz­mogunk? De a választ nem­­várta meg. Baráti Géza Föltárás b­e­n­­, 19­89, jz­ Hős 8.

Next