Magyar Polgár, 1869. január-június (3. évfolyam, 1-76. szám)

1869-05-16 / 58. szám

. Harmadik évi folyam. Előfizetési feltételek. . . 12írt — ki. . . 6 » n Neg­yedévre . . . 3r m p H *.v 'nként . . . . 1 n P Megjelenik hetenkint háromszor: Vasárnap, Szerdán és Pénteken. Szerkesztőség és kiadó­hivatal: Monostor utcza L. Bányai h­sz alatt. J_________________ 58-ik szám POLITIKAI LAP. Kolozsvárn­, vasárnap május 16. 1869 r* L' Hirdetési dijak. Ötször hasabo­tt sor ára 6 kr. Bélyegdij mindez fiútattól!­30 kr. Nagyobb hirdetések.BUKWön kedvez­ményt is nyújt a kiadó-hivatal. Fiókkiadó-hivatalok: ív Décsen : Krémer Sámuel, Enyedlen: Vokál János. Tordán: D. Papp Miklós. Siamonai T&rtt: Csausz testvérek. Kolozsvárit .• Stein J. és Semjén L. M.-Vásárhelytt.­ Wittich Józsefnél. KOLOZSVÁR, MÁJUS 15. Legifjabb távirati tu­dósitások. Pest, május 13. A képviselőház mai illésé­ben Pulszky Ferencz a jobb—, Simonyi Ernő a szélsőbaloldal feliratait olvasta fel.— Theil István, gr. Eszterházy Pál, Jankovics Miklós, Tilcsy La­jos, Jókay Mór —­­az ellene beadott kérvény visz­szavétetett, Csiky Sándor, Várady János, Tóth Kálmán, Török Sándor, Wodiáner Béla, ifj. Szü­­gyényi László, Érkövy Adolf, Oláh Miklós, Be­­recz Ferencz a bíráló bizottságok által igazolt képvisel­őnek nyilatkoztattak. Benedek Gyula,­­ fogarasvidéki képviselő interpellálja a miniszteri úrnőt: Van e tudomása a fogarasvidéki alkotmány­sértő jogállapotokról, az ottan uralkodó dákoromán reactio fennérintett közbotrányt előidéző tényeiről s a kormány köztekintélyét sértő működéséről ? És mi intézkedéseket hajlandó tenni a megye al­kotmányos rendje helyreállítása, a dacoromán tö­rekvések meggátlása és azok tényezőinek rendre­utasítása érdekében. . Bécsi ágio máj. 12-én Arany 5,92. Ezüst 122 75 Erdélyi földteherm. kütv. (á 100 ft) pénz — 70.—. áru 76.75. — Érd. vasút részvény (á 200 ft.) pénz 152.80. áru 153.50. Mikor lesz nekünk telekkönyvünk? Az erdélyi sokat zaklatott, sokat zsarolt s naponkint aránytalanul növekedő adóval di­csekedhető birtokosságnak nyomorúságai mel­lett megvolt még az a szerencsétlensége is, hogy lehetett akármekkora teru­mentes szűz birtoka, nagyobb kölcsönhöz nem juthatott soha, mert a nagy pénzpiaczok com­pheusai­­nak az volt a legelső kérdésük: van az uraknak telekkönyvük? Persze a felelet egy szomorú „nincs“ körül variálódott, s a tőkepénzeseknek ezután nem volt más dolguk, minthogy a lehető ud­varias és válogatott kifejezésekkel adják tud­tunkra, hogy akkor maradjunk itthon a kis­­sebb tőkék, pénzintézetek s uzsorásaink mel­lett, s hagyjunk nekik békét, s tanuljuk meg már végre-valahára, hogy telekkönyv nélkül nincs erdélyi birtok számára egy piezulájuk sem. És ezeknek az uraknak bizony nagy igazuk volt. Vagy két évtizedig aztán a „miatyánk“­­ba beleszőtte nálunk minden jó keresztény: „add meg uram a mi mindennapi ke­nyerünket és a telek­könyvet, de sza­badíts meg a gonosztól!“ Végre aztán a kor­mány lélekülő lassúsággal kinevezé az erdé­lyi telekkönyvi helyszinelő igazgatóságot, — gondosan vigyázva arra is, hogy az aristo­craţia érdekei valahogy késedelmet ne szen­vedjenek, localizálták őket s a munkála­tok nagy hozsánna és halleluják között meg­­kezdetett. Az első példányú biztosoknak cso­dájára járt a szegény birtokos ember, s ha vagy egyet elcsíphetett, csak az hiányzott a ven­dégszeretetből, hogy rámába tegye azon de­rék férfiút, ki az ő telekkönyvüket fogja csi­nálni. A vérmes reménynek azt hitték, hogy két-három év alatt csak el fognak készülni azok a jó urak, s rápótólva a reclamáció esz­tendejét, négy év alatt szemtől-szembe meg­állhatnak a bevégzett telekkönyvekkel. A kevésbbé vérmesek öt évre is becsül­ték a munkálatok idejét,—én meg azt mon­dom , hogy ha a telekkönyvezési igaz­­gatóság olyan lélekölő és lelkiisme­retlen lassúsággal fogja dolgait foly­tatni, mint a­hogy elkezdte, hát még ötven esztendő múlva sem lesz ké­­szen az erdélyi részek telekkönyve­­zése, és a szegény birtokos imádkozhatik, mint eddig, utána. Elmondom azt is, hogy miért, hisz a példa előttünk áll. Itt dolgoznak például Kolozsvárit ide­s­tova két év óta és ennyi idő nem volt még elég arra hogy a munkálatokat kite­gyék reclamatióra, hogy végérvényre lehessen azt juttatni! Erre a panaszra kurtán-furcsán azt fe­lelik : „Nem hólyag, hogy fel lehes­sen fújni!“ Tudjuk, tudjuk, — de a korábban visszacsatolt partium sem volt az, s mégis gyorsan megkapta telekkönyveit, mert ott (e tekintetben legalább) más bíró­­járás volt. Nem akarunk ok nélkül akadékoskodni telekkönyvi hivatalainkkal szembe, de ne kí­vánják, hogy továbbra is eltűrjük e lassúsá­got, mely a mi halálunk lehet. Reánk nézve — nyomorúságaink s ren­detlen birtokviszonyaink közepette — élet­kérdés ez,­­ ha nem akarja az igazgatóság magát ma­holnap annak az alapos gyanúsí­tásnak kitenni, hogy szándékos e lassú munkálat, hogy e nem definitiv hivatalokat mentöl tovább a Laza romlása­ és kiszámu­­­­katlan kárára fentartsák, úgy sarkantyuzza meg közegeit minél gyakrabban, mert bizony nem fog ártani! A b. Bornemisza János e excra telek­könyvi elnökségének — hála a gondviselés­nek — vége van, s Kaáli Nagy Elek úr talán nem fogja egyedül dignitásnak tekin­teni az elnökséget, hanem hozzá láttat a nagy pihenések után a munkához is. Csak ennyit akartunk most egyelőre mondani, alkalmilag reá­térhetünk e dolog részleteire is. K. Papp Mklós: Kedvünk volna megfordítani állítását, midőn kormányunknak az erdélyi kormány­szék feloszlatásával kapcsolatos intézkedései­re gondolunk. Nem azon nyomorúságos hivatalosztot­t­gatásról akarunk ezúttal szólani, mely a „választottak“ egy részének ismerői között minden pártkülönbség nélkül csak egy érze­tet, az őszinte indignatio érzetét költötte fel, s még a kormány irányában vérmes remé­nyekre legkevésbbé hangoltakat is megütkö­zésük jiangos­, leplezetlen nyilvánítására készte. Ez még csak a hibák közé tartoznék. Ha nem a­mit mondók vagyunk, az már méltó igényt tarthat a bűnök közé sorol­­hatásra. Volt a megboldogult kormányszéknek többek között egy öreg alsóbbrendű hivatal­noka is, ki már jóval 1848 előtt szolgálat­ban állott ugyanott, s 1861-ben a guberni­­um visszaállítása alkalmával hivatalát ismét elfoglalta. Midőn pedig a provisorium kezde­tét véve, hazafias érzelmű hivatalnoktársai­val együtt ő is odahagyta állását, s készebb volt nélkülözést szenvedni, hogysem ismét törvényellenes kormánynak legyen hivatal­noka. Az „új aera“ újból a kormányszéknél találta emberünket. • A kormányszék feloszlatása alkalmával ha valaki, úgy ezen öreg hivatalnok megér­demelte volna, hogy ha továbbra nem is al­­kalmaztatik, de legalább szolgálati éveivel arányban álló nyugdíjban részeltessék. Másképpen történt. Megkapta egy évi fizetését végleges kielégítés czímén, a­mit még a bűnösségük folytán hivatalukból el­mozdított egyénektől sem szoktak megtagad­ni ; a nyugdíjt azonban nem adták meg ne­ki, mert nem számíták be azon időt, melyet hivataláról lemondása előtt a kormányszék szolgálatában töltött! Ha, mint igen-igen sokan tevék,­­ is a provisorium járma alá szegődött volna, való­színűleg más elbánásban részesül akkor, mi-­­­dén a „hazafias“ kormány az absolutismus és provisorium minden fokát hűségesen ke­resztül szolgált egyéneknek nagyja és apra­ja irányában köszönetnyilvánításokkal, ér­demjelekkel, ministeriális hivatalokkal stb. nyilvánította magas elismerését. A­hol a ha­za ellenségeinek százezerekre menő nyugdíjt fizetnek, ott nem jutnak pár száz fo­rint a haza szolgálatában megőszült be­csületes hivatalnokok! Szolgáljanak e képhez illő keretül a következő szavak, melyeket éppen e sorok leírásakor olvasunk egy kormányközlöny­­ben:*) „Hazánkfiai! N­­un­y­a­d­i Já­n­o­s kormányzósága óta Magyarország­nak nem volt oly jóakaratú kormá­nya, mint jelenben.“ Molnár Antal: TÁRCZA. Mesuier-Vallery Lujza.*) A ,,Hazánk és Külföld“ olvasói kétségkívül emlékeznek a tavalyi nyár azon nagy zajt csapott és átalános visszatetszést szült eseményére, hogy Erdélyben Alsó-Fehérr megyének egyik túlbuzgó szol­­gabirája, mint muszka emissariát tartóztatott le egy — hazánkat érdekeltségből beutazó — fran­­czia írónőt. A magyar hirlapolvasó közönség legnagyobb része ekkor ismerkedett meg a franczia nő­iroda­lom egyik legszellemdúsabb tagja, Mesnier Vallory Lujza nevével, kinek „esprit teljes,­ finom metsze­tű arczát mai számunkban veszik olvasóink. A múlt nyár óta félig készen hever Mesnier- Vallery Lujza asztalán erdélyi útja leírásának kézirata, a „Magyar Polgár“ hasábjain megjelent tárcza és külpolitikai czikkei, és mint a franczia sajtóban általa nagy figyelemmel kísért hazánk közéletéről adott közleményei, egyaránt szorosban közéletünkhöz kapcsolák, irodalmunkhoz csatolák, s így nem lehet olvasóinkra nézve érdektelen az élet- és jellemrajzi adatok azon kerete, melybe arczképét foglaljuk. A szerkesztő: „Ez több mint bűn, ez Liba“ — így jellemzett egy eclatans botlást a közelmúlt kor egyik nagy államférfia. Mesnier-Valléry Lujza aszony ép oly válto­zatos és eseménydús, mint érdekes élete Franczia­­ország A len­gon Arne községében kezdődik, hol 1824 ben született. Atyja Boullay községének egyik legtekintélyesb­b vagyonos­ polgára, anyja De Val­lery aszony, igen előkelő franczia nemes család sarja volt. Anyját kora gyermekségében elvesztvén, nevelését a könnyelmű apa megbízásából ép oly vallásilag piantikus, mint gyakorlatlan aggszáz nagynénje vitték, kik húsz éves korában szive el­leni frigyre kényszeríték a tapasztalatlan leányt. A természetellenes frigy eredménye két évi természet­­ellenes, boldogtalan házasélet lett, melynek a férj halála szakított véget. Az ifjú nő huszonkét éves korában visszanyerte szabadságát, de csak azért, hogy öt év múlva egy második szerencsétlen há­zasságért áldozza fel azt. Mesnier versaillesi ügy­­véd, Valléry Lujza második férje, a pörlekedés, száraz ügyvitel embere volt. Mint ilyen nem érte át és nem volt képes méltányolni nejének magas műveltségét, költői szellemét, tudványtól sarkalt bú­­várló elméjét. A föld ad­áin járó férj és a szellem szárnyai által magasra emelt nő nagyon is eltér­tek egymástól, s csakis kis leánykájuk közösen melegszeretetében találkoztak egymással. Három év múlva 1854 ben Mesnier meghalt, és özvegyen ma­radt szép neje gyermekével Varsaillesből Párisba tette át lakását. Páris magas műveltségi írói és művészi kö­reiben föllelte az ifjú nő azt, mi­után a vidéken hasztalan vágyott: a tudománysóvár lelkének meg-»­ „Székely Hirlap“ május 12-ki szám­­felelő társaságot. A szellemi és a születési aristok­­ratiának számára egyaránt készen megnyíló körei közül az előbbieket kérésé fel, s ő a Contadeok, a Chevreuses herczegek rokona, előkelő családi ne­vét is letette s anyjáéval (Vallery) cserélte fel, hogy az uralkodó előítéletek s a franczia főváros demokrat, rapublikán és socialis klubbjainak útját részére el ne zárják. S mig e körök részéről a nagyrabecsülés, addig csökünösen aristokrat csa­ládja részéről üldöztetés, a jezsuiták igénybe vett fondorkodásai által mozgásba hozott cselszövény, és egy kellemetlen, bár támadói részére meghiúsult per lön osztályrésze. Erős lelkét a családi üldözések csapásai nem törték meg, és mit sem változtattak szilárd meg­győződésen alapuló elvein, mik a socialista Feli­­cica Dáviddal, a világhírű, zeneköltővel, a legne­­mesb barátságba füzék. Családja fondorlatainak messze kivetett hálóját kikerülendő, s a világis­meretre irányuló vágyának ösztönére megkezdő hosszas útját, mely az összes Frankhont, Svájczot a szabadság hazáját, a K­ajna melletti Németorszá­got, majd 1859 ben Olaszhont, 1861 ben Algirt, újabb időben keletet, Romániát és Magyarországot átölelé. Éles észlelő tehetsége e terjedelmes útjá­ba esett népek társadalmi, anyagi és szellemi vi­szonyait, nemzeti jellegüknek szokásaiban vissza­tükröző sajátságait, közéletük ezernyi symptomáit a legfinomabb árnyalatokban is szabatosan fogta fel, és adta vissza. A franczia irodalom elsőrendű folyóirataiban megjelent kisebb útirajzai ép oly My Ernő. *­ Ezen, olvasóinkra nézve kettős érdekű czikket Szo­­koly Viktor tapintattal szerkesztett „Hazánk s a Külföld“ lap­jának közelebbi (május I.) számából vesszük át. Nil admirări... A szent ünnepek miatt lapunk jövő száma pénteken jelenik meg.­­ Az állam és határai. (Laboulaye után.) XI. Térjünk vissza Francziaországhoz, és itt is ugyanazon eszmeáramlattal találkozunk. Meglehet, hogy az egyéni jogokról még nincs oly tiszta meg­győződés, de létezik azon érzet, mely atyáinkat hamis útra térité. Hetven év óta áll szőnyegen a forradalom kérdése; most hozzá kezdenek a szük­ségessé lett választáshoz, s fenntartással elfogad­ják azon dogmákat, melyeknek vitatása hosszú ideig el volt tiltva. Főleg a történelmi tanulmá­nyokban ötlik szemünkbe e visszatérése a közvé­leménynek. Thierry, kinek neve oly méltán része­sül tiszteletben, Francziaország egész történetén keresztül ellenáll­atlan haladást lát az egység fe­­lés mindig kész megbocsátani azon államférfiaknak kik mindent ugyanazon színvonalra szállítottak le; csakhogy vajon ezen egység, melyet a királyság a maga hasznára állított elő, nem volt-e igen drágán eladva az országnak? XI. Lajos ismét zsarnokká lett; hajlandók vagyunk Richelieu-t úgy ítélni meg, mint Montesquieu tévé; a hatalmas ministert oly embernek tartjuk, kinek elméjében és szivében a zsarnokság honolt. A restauratio alatt XIV Lajos még félisten volt, most Saint Si­monnál is szigoruabbak vagyunk irányában; a nagy király ellen az igaztalansággal határos re­actio fejlődött ki. Jele ez az időnek; a történe­lem egy csarnokhoz hasonlit, melybe az ősök ké­pei helyezték; minden nemzedék ezek közül azt helyezi előtérbe, a ki hozzá hasonlit, s homályban hagyja azt, kiben nem ismeri föl önmagát. Nevez­zétek meg tiszteletetek tárgyait a múltban s én megmondom minek bűneitek és erényeitek. Az eszmék e változása nem rég indult meg; a politicában Tocqueville fellépésével egyide­­jüleg jelentkezik. Emlékezhetünk még azon hatás­ra, melyet huszonöt év előtt „A democraţia Amerikában“ előidézett. Nemcsak a szerző láng­elméje s a tárgy újdonsága kölcsönzött e mű­nek oly roppant sikert, hanem azon tudat is, hogy oly társadalom áll előttünk a mely tulajdonának nevezheti a jövőt. Tocqueville mindenkinél inkább birt ennek előérzetével. Ő előkelő családból szár­mazott, kitűnő ízléssel birt, a tömeg iránt semmi gyengességgel nem viseltetett, sőt mondhatni félt a democratiától, s mégis feléje vonzotta őt egy neme az ismeretlen varázsnak; a régi aristocratia és az amerikai democraţia egyben hasonlítanak egymáshoz, és ez az egyén nagysága. Tocqueville nem tudott menekülni az érzelemtől, mely fölöt­te uralkodott. A szemei előtt feltárult csodálatos látványnak okait egymásután kutatja , a népfaj, az ország, a hit, a nevelés és az institutiok kö­rében, míg egy elv, egy törvény mindent megfejt­hetett volna. Amerikában minden az egyéntől, vén Európánkban minden az államtól indul ki; amott a p­uritan egyházra fektetett társadalom csak az embert ismeri, s reá bizza a gondoskodást életé­ről és lelkiismeretéről; itt egy szűk és változó körbe vagyunk bebörtönözve, melyet a hatalom keze jelöl ki. Fölismerve ezen igazságot, minden mérvben magukra vonták a franczia közönség fi­gyelmét, mint a nagyobb szabású, szikrázó irálya, „V aventure en Algérie“-je, és „Madame Hilaire“ czímű irányregénye, melynek szabad­elvű iránya az absolutistikus Napóleon kormány közegei részéről vihart gyűjtött feje fölé. E vihar azonban kidühöngte magát, míg a fáradhatlan tourista nő a keleti Európa tartomá­nyait és hazánkat járta be. Nemzeti sajátságaink, szabadságszerető, bátor, nyílt jellemünk, és erede­ti vonásokban gazdag népéletünk nagyon megked­veltették vele Magyarországot, melynek helyes is­mertetésére, a külföld előtti megkedveltetésére a múlt nyár óta nem serénytelenül működött hatásos tollával a franczia sajtóban. És ha a magyarországi útjában vázoló műve, melyen, mint közelebbről írá, az előszeretet teljes megadásával, s e szabadságsóvár nemzet iránti rokonszenvvel dolgozik, jó hangzású neve alatt a fanczia könyvpiaczra kerül, kétségkívül hatályo­san oszlatja el az előítéletek, s a barbarismus hí­rének azon sötétségét, melyben a francziák előtt kevéssé ismert s nagyon is félreismert országunk áll. A „Magyar Polgár“ által e műből adott töre­dékes mutatvány a legjobb kezesség, hogy a ke­délygazdasággal, elmeéllel, s a franczia irány kö­­nyv­ségének ritka bájával írott munka egyaránt becsületére váland a szerzőnőnek, és előszeretettel festett nemzetünknek!

Next