Nemzeti Sport, 1923. március (15. évfolyam, 26-37. szám)

1923-03-03 / 26. szám

S­öől fel. & s­ztesok kivették 3 MAFC-at 2 KUpát . Postások—MAFC 2:0 (1:0) A K­upa -mérkőzéseik első­ szenzá­ciója. A •csütörtök délután, le­folyt mérkőzésben; • a i :p­­er­ sítt??. ■ téren a ra'ásodosz-tá­lyú Postits­­isppal legyőzte az ‘elsőosztá­lyu Ki Al'­ M. A Postás-csapat felt­ét­­­le­nü­­l megérdemelte a győzelmet, mert végig­­jobb volt, mint ellen­fele. Igaz, hogy'a Áf AFV csapata e­rősen tartalékos volt, de a Pos­­tás-csap­atból is hiányzott Tre­­sémszky és a kitiltott Baské. A M'Jtí'C I. csapatának védelméből' :­*ak 'Bartser szerepelt, minthogy Gruber center csatárt játszott. A játékban a két csapat körül­belül egyformán támadott, de a SHAFC-védelem bizonytalansága miatt a Postás-támadások veszé­lyesebbek voltak. A gólokat Új­vár­y és síobra rúgták. A lóverseny téli pálya talaja elég száraz volt, de rendkívül gö­röngyös, a játék éppen ezért nem, i­k'lehetett nívós. Jó csak a Pos­­tás-balszárny: Gál Csíobró és a­­VLAFG-ből a bal főt játszó M fillér fs. volt.. A meccset Steiner József ve­zette. HUNGARIA-UT Vasárnap délután 4 órakor IVSTK—ICAC♦ előtte fél 2­ órakor 33 Ft—EMTK fél 1 órakor Húsos-Ékszerész ÜLLŐI-UT Vasárnap délután fél 4 órakor BEAC-BTK előtte fél 2 órakor . TTC—RTK* Megyeri-ut, UTE -pályai Vasárnap délután* 4 órakor töm­egmérkőzések. UTE—Törekvés előtte-Vasas ÁSS. Tve ,12­ órakor ÜTSfe—VV­­SC iprf SZÁLLÍTÓJA KERTÉSZ I1. ZTV.­­-­■ fFei­sz, Ilitzer és Hajós nélkül fog kiállni és így mindkettő alapo­san meg lesz hendikepésre. Tar­talékok dolgában azonban mind­két csapat jól áll és így a nyúj­tandó sport nem fog szenvedni a nagy ágyuk­ hiányával. M’TE-győ­­zelmet várunk. Vasas-111, kör, TVE (Újpest, 2 óra. Bíró: Kiss M.) A gyenge for­mában levő óbudaiak nem fogják tudni megakadályozni a vasasok minimális arányú győzelmét. "Barátságos mérkőzés MTK —EAC (Hungária,ut. fél 4 Vrpa bíró, Békési A lelkes kispes­ti-‘‘csapat alkalmasint­ sikerrel fog megbirkózni az­ MTK I­I. csapatá­val szemben, melyet csak négy I. 'SSpatraeli­ játékos fog megerősí­teni. Vidéki mérkőzések Bajnoki mérkőzések •Vagyk­aliizsa: A­TE­ —SzTC. Tatabánya: TSC—Hungária SE. Győr: DAC—Szomb. MÁT. Magyar kupa-mérkőzések Szombathely: SzÁsZ—ETO. Szeged: SzAK—SzTK. . Kecskemét: KI­.C—Steenflorinci J f •_ - ' Barátságos mérkőzés Tata: ASC—TAO. A Piattkó-ügy kulisszatitkaiból Hazug fik­ete a sajtóban Fehér lemond­ásáról — te íj t­ rí íj cumi­n vallomásra akarták rábírni ■— A M­IC választmányának íjatározata — A Nemzeti Spart tudósít­ójától.— Az elmúlt hét­­nagy izgalmat­ hete volt a magyar futballsport­­ban. A P­lattkó-ügy olyan hullá­mokat kevert, fel, amikre a legré­gibb futballemberek sem emlékez­nek. Az érdeklődés középpontjában természetesen az MLSz elnökségé­nek hétfő esti ülése v­olt, amelyen a Plattkó-ügy tárgyalásra került-Már Szerdai számau­kban jelez-­ tük, hogy — sajnos — nem vagyunk abban a­ helyzetben, hogy- egyelőre, informáljuk olvasóinkat az emlé­kezetes elnöki ülésen történtekből­, mert­ a mi informátoraink vélem­é­­nye igen szigony a becsületszaván fogadalomról. Minthogy pedig­­csakis a legközelebbi elnöki ülésen várható a fogadalom kölcsönös fel­oldása,­ Addig­­mi kénytelenek va­gyunk­­várni a Plattkó-eset teljes és hű leírásával. Annyit­, azonban máris meg lehet állapítani, hogy az­ ülésről a sajtó egy részében történt közlések tel­jesen egyoldalúan, fontos körülmé­nyek elhallga­tásával lényeges kö­rülmények ham­is visszaadása -. al­sót' egyes meg nem Pim­­ént dómiál­­leírásával készültek.'Kern nehéz ki­találni e közlemények célját, amely az volt, hogy a válogat­ótt .já­tértoso­kat felizgassák tVher'ellen, aki pe­dig­ csak hazafias kötelességét lel-' j esi­tette, am­il •• minden becsötet­es.' magyar. em­­­­­ber: megtett volna az ő helyé­ben. Sőt Fehér érdemére kell felhozni'­­hogy M'r hidhátke azt, hogy a tör­téntek után a lévaijossbb és gya­lázkodó . -'gyammirgatásoknak le,s? kitéve­, még ez sem riasztotta vís?-. sza er a T,é-t'-’le--égetél: téljesité­­séröl, r . Azt. is meg Tenni a H­ apitamnnk. • hogy a MAC képviselője ibinden..­­m­egtett. abban ass. irányban, hogy a gomb-ügy ne .jusson a nyilvános­­ság­.d­é, .de .mást igazán nem­ teh­e­­tett, mint hogy becsületszóra fo­gadott titoktami.s m­ellett hozta csak a tényt-az elnöki ülésén részt­­vettek tudomására. A mérgező ú­jlágköz­l­emények­mindenesetre elérték céljukat , a­­félre­vezetet­t­ válogatott játékosok állásfoglalása lehetetlenné tette Fehér elutazását. Erre vonatkozó­­lag is annyi hamis híradás­ látott napvilágot, hogy kénytelenek va­gyunk az igazság érdekében meg­állapítani, hogy­­ tulajdon­képen mi is történt a Fehér m­rdon­­maradása körül. A válogat­ott­ tréningen Fehér je­lent­kezett 2 szövetségi kapitánynál és kérte, hogy a MAC- intézője­­ttérne.L'uy édesanyjának a' 'teme­tésére ebnehessem­ A szövetségi ka­pitány erre az engedélyt, meg is adta, egyben kérte Feh­ért, hogy az­­este folyamán még­­ éressé fel­el._A tréninget követő játékosér­­kezle­­ten csak az IvfTK-játékosok — Orth vezérletével — és Fogl II. kardos­­­kodtak, hogy nem utaznak el, ha Fehér is utazik..Külön kijelentette még ezt. Platt­kő is. A többi játéko­sok semlegesen viselkedtek ebben a­­kérdésben és­ a szövetségi kap­i­­tányra­­ bízták az ügy eldöntését- Kiss Gyula ezután kedden éjjel közölte "fehérrel,, hogy a saját ér­dekében ne utazzék el, egyben,ki­jel­ent­ette,­ hogy ha Fehér mégis ragaszkodik az elutazáshoz, ő nem éri­­ el. A szövetségi kapitánynak­­ Fehér határozottan kijelen­tette, hogy nem mond le és végleges­­ választ csak­ szerdán ad. ■' -Ennek elteltére 17 'kedd venned‘ lapok.-- köztük a sítov. kapitány által k­iformált lap is 7- már­­sorba­­hozták azt a hasim hírt, hogy Fe­hér lemondott­­és­­ helyet­te a szőr­kapitány Zsákot jelölte ki. - l érdekes,, hogy közben abban az irányban is ihenkörnyékesték Fe­h­ért, hogy adjon ki olyan értelmű vyttaikortrtot, hogy csakis a MAC veze­tőinek kényszerítésére lépett­fel­. Fiaim ellen. Ebben az­ esetben garantálták volna neki, hogy zavartalanul elutazhatik. Mikor pedig Fehér nem volt haj­landó valótlan nyilatkozatot kiad­ni, akkor lehetetlenné tették szá­mára az elutazást.­ Jellemző, hogy a MAG vezetőinek állítólagos kényszerítő fellépésére vonatkozó vád, amely különbén­­egemenszedett­ hazugság, azóta már ismételten felbukkant különféle sajtótermékek hasábjain. Egy­­„jól értesült” szaklap azt is tudni véli, hogy Fehér már kedden délután le­mondott, holott még a­ szövetségi kapitány is elismerte egy nyilat­kozatában, hogy Fehér csak szer­dán délután közölte vele, hogy az­­adott körülmények.közöt­t nem .ha.i- randó. elutazni a .válogatott, csa­patta]. • Az sem hagyható szó nélkül­­hogy a sajtónak éppen az a része­­amely állandóan támadta a MAC -t, hogy megbolygatni igyekszik a vá­logat­ói r. játékosok hangulata:­­ éppen ezek a lapok siettek hamis tűi.ra­dással félrevezetni a váloga­to­t­t já­tékosairat­, csak azért, hogy Fehérnek árthassanak. Igaz, hogy a játékosokat nem kellett n­agyon i­s áhítani a t­errorisztik­us fellépés­re, lészen előttük állott példákéba az­ MTK­­ vezetőségének­­.­.ut Umá­mmá''. amely torkára tette az MLSz-nek a kést és.Plattkó „indo­kolatlan.' elejtése, esetében, nép bocsátotta volna a. szövetség ren­­delk­ez.' v­i­e a többi M­­TK-játékoso­kat sem. Egy .látszik,­ az.JdTjK-na­k . csak addig jó az MLSz, amig az' .játék­­ffugddél'yt ”’át­ a Hohoffendinek és fölmenti­ az Opatákat, Kilönben a­­ MAC választmánya esti kür-. tői. esti ülésében­­foglalkozott a Pla­tkó üggyel is és erre vonatkozólag 11 következő hivatalos közlési tette: „A­ MAC- átiratban közölte az MLSz elnökségével azon aggá­lyait, hogy Platthér, aki a múlt években Jugoszláviában és Cseh­országban futballozott, és a ma­gyar válogatott csapatot egyszer már utolsó pillanatban, cserben k­ita­gyta, a magyar válogatott csa­pat legfelelősségtelj­esebb pozíció­­­jára, elég megbízható v­olna. Rer- Ic­s-7. MLSz-t, hogy ezen­ aggá­lyait Tegi’a megfontolás tárgyává". MAO tehát nem vádolt, ha­nem­­bizonyításra nem szoruló, el­­■ritáíháiailan lényeket hozott az ill.i. emlékezetébe, a továbbiakat p v­édig teljesen az­­MLSz- hazafias­­fel­fogá­sára bízta.“ i.-A -MAC* átiratában az amatőr szemponton kívül nem t­ér­ ki sem­­mi másra, tehát azokra a vádak­ra sem, amelyek a sajtóban Platt­­szónak a cseh hadseregben eltöltött szolgálatára vonatoznak, mert kel­lőleg -informálva ebben az ügyben ,nincsen, de az egész magyar tár­sadalomm­al együtt elvárta­­volna, hogy az MLSz azonnal és önma­gától foglalkozzék e kérdéssel". „Az­ úgynevezett gomb-ügyről a MAC elnöksége tudomással nem bírt. Ez üggyel azonban az át­iratában közölt nemzeti, amatőr és elvi felfogásból eredő aggályait plí­posítani nem lehet". „Egyes sajtóorgánumoknak azt az igyekeztét, hogy ezen ügyből a klubok közé — meginduló harco­kat jelezve — éket verjen, a MAC egyszerűen megvetéssel fogadja,­­mertt itt nem egyéni és klubügyek­­ről,­­hanem a­ nemzeti érzésnek a­­sport­ban való énemyrejuttatá­sá­­­ról van szó". „A MAC egyébként a jövőben is tilt­akozni fog az ellen, hogy egyes, egész Középeurópát­ bejárt vándor­­labdarugóit, akik e sportot­­kenyér­kereset­ték tekintve, játéktudásu­kat ellenségeinknél is­­.Vismölcsöz­­tetik,­ a magyar­ nemzetet, repre­­­zentáló csapatbatt " szerepelhesse­nek". ‘Eddig a­­MAC nyilatkozata — Nyílt és becsületes beszéd, amely természetesen nem fogja elhall­­gattatni a gyalázkodókat, de vi­szont meg fog nyugtatni minden becsületes masgyár sportembert. Érdeklődtün­k­­egyébként egy be­folyásos MAC-tagnál, akitől a­ kö­vetkező információt kaptuk: — A Plattk­ó-ügy jelenlegi stá­diumában még nem érett meg ar­ra, hogy az ügy minden fázisát és vonatkozását nyilvánosságra hozzuk. Annyit, azonban máris­ mondhatunk, hogy a valótlansá­gokat tartalmazó és egyébként is teljesen hamis beállítású lapköz­lemé­nyeknek sikerült a közvéle­mény egy részét félrevezetőtök. Mi ezzel egyelőre nem törődünk és a Nemzeti Sport, utján csak ar­ra kérjük a magyar sporttársa­dalmat, hogy az ügy végleges be­fejezéséig tartsa függőben véle­ményét. — Ami magát az ügyet­ illeti, a MAC beadványát még nem intéz­te el véglegesen az elnökség és így még nem­­ tartjuk helyesnek nyi­latkozni ebben az irányban. Any­­nyit azonban máris kijelenthe­tünk, hogy a MAC csak hazafias kötelességének tett eleget, amikor az MLSz emlékezetébe idézte Plattkó viselt dolgait. Nem az MTK ellen irányul­t a mi akciónk, mert hiszen ha az MTK-nak akar­tunk volna kellemetlenkedni, ak­kor már abban az időben előáll­tunk volna beadványn­okkal, ami­kor Platt­kót­ az IlTise-hoz­­ elgázol­­ták. Ali már többször hangsúlyoz­tuk, hogy csak a válogatott csapatban való szereplésre nem tartjuk méltónak Plattkót. — Éppen ezért csak akkor fordul­tunk beadvánnyal az­ MLSz-hez, amikor már bizonyossá vált, hogy a szövetség­ beállítja a csapatba Plattkót. Viszont be kellett ad­nunk beadványunkat még a­ válo­gatott c­sapat­ elutazása előtt, mert hiszen utána már nem tett volna semmi értelme. “ Hiába vetik felénk a robban­­­tani­ akarás vádját, mert -­éppen a szövetség voltai,amely kimondta annak idejéit, hogy nem állítja be a válogatott csapatba Piati­kát és de a szövetség konzekvensen kitartott volna határozata mellett, akkor beadványunk meg sem író­dott volna. — Hogy egy hasonlattal éljek, a­zIAO úgy járt, mint az­ az­ úriem­ber, aki figyelmezteti a­ rendőrt a vásári verekedőkre és közipén ő is kap egy-két rúgást. Heti Krenil&a Ra ..szót" leszünk a „becsülitb­en­**' Hát becsületszó lesz belőle. Ez, mint vegyület nem vesztlyes. Bár rosszul lehet lenni tőle. • Anyagára a becsületszó Légnemű test, mely könnyen Ukm Be van esel, hogy némelyítkvM ■Megmarad hrifom-haUod'i-glp.n. A becsületszó szagtalan gáz. Be pktttkófon­yit gombra tűzve­.. Fogd be orrúd, mert 'Maiért- fair­, S ez illat átmegy enyhe bűzbe. A becsületszó drága ért­ék. Az igaz jogrend- disze, őré. Be nem hordhatja senki más,arai. Akinek arcán van a bőre. FÉRFISZABÓÜZLFI József-körút 49. szám alatt, m­i­n­n­T­I­L­I Akár raktárra, a­kár resd­elésre készült ,sé­ram­esésfű ruhák, részletfizetésre is 100.°.o-kal olcsóbbak, mint máshol. BRILL !­MM S, arany-, ez­ust-,’platina- (t* fuitoris regbetHilMi Hl­iV»f»C NaeszMsOVitZU..4maT6SRva sarc) t iiwmwe OVrcm­ii.29. ?imna-Ur metLeti

Next