Nemzeti Sport, 1928. január (20. évfolyam, 1-22. szám)

1928-01-02 / 1. szám

Hid­t, 1®» juraér % Újpest újévi üdvözlete Olaszhonból — Saját tudósítónktól — Újpestnek Olaszországban dicsősé­gesen túvázó csapatától kaptuk az alábbi levelezőlapot, amely a lila­fehér együttes újévi jókívánatait közli velünk és az egész magyar sport­társadalommal. Az üdvözlés szövege így szól: A tek. Szerkesztőségnek, újpesti híveinknek és az egész magyar sport­társadalomnak boldog új esztendőt kívánunk. Adja az egek ura, hogy szegény hazánkra az eljövendő évben szebb és jobb napok virradjanak. Hazafias üdvözlettel az „Újpest csapata Langfelder s. k. Pelikán, a cseh szövetség elnöke, mint döntőbíró az osztrák klub­nak adott igazat az Újpest— Wacker perben — Saját tudósítónktól — Ismeretes az a vita, amely Újpest és a bécsi Wacker között merült fel a két klub csapatának legutóbbi bécsi talál­kozásából kifolyólag. A lila-fehérek Bécsben játszottak a Wacker ellen és ekkor egy bizonyos összegű költség­megtérítést kaptak a bécsi egylettől. A revánsot semmiképpen nem tudta Új­pest megadni, mert nem volt szabad terminusa. Ekkor­­ a Sabaria átvette Újpest kötele­­■­zettségét, a Wacker szombathelyi utazásával kapc­solatban azonban a kisebb távolság­iak megfelelő összeget levonta a Wa­­^■p.mek adott költség-megtérítésből. A ^gacker ezt sérelmesnek találta, mert számított arra az összegre, amit az Új­­z­pesttől neki járó összegből megtakarít­hatott volna.. A két szövetség nem tudta elintézni a vitás kérdést, mire megállapodtak abban, hogy idegen nemzetbeli, döntő­bíróra bízzák a vita elintézését. A vá­lasztás a cseh szövetség elnökére, Peli­kán professzorra esett, aki most publi­kálta ítéletét, amely az osztrák klubra nézve kedvező. A határozat szerint Újpest köteles megtéríteni a Wackernek azt a kü­lön­­bözetet, amivel a Wacker kevesebbet kapott Szombathelyen. Ez a különbözet 320 pengőt tesz ki. A prágai DFC Németországban A prágaiak német klubja, a DFC szombaton és vasárnap Németország­ban játszott, mégpedig mindkétszer döntetlenül. Köln, december 31. I­FC (Prága)—SC Köln 3:3 (3:1). Barmen, január 1. DFC (Prága)—Schwarz Weiss 1:1. A Slavia győzött Olaszországban — Saját tudósítónktól — Alessandria, december 31. prágai Szlávia erős küzdelem után 2:1 (1:0) arányban győzött az FC Ales­­sandria ellen, amely a Divisione Nazio­­nale A­ csoportjának élén áll jelenleg LíborT Döntetlenül végzett Újpest a gad­ovai válogatott ellen Szabadrúgásból szerezték meg az olaszok vezető góljukat. Auer egyenlített Szép küzdelmet vívtak az újpestiek a padovaiakkal Újpest—Padovai válogatott 1:1 (1:1) — Távirati jelentésünk — Amint lapunk más helyen olvasható, az olaszok nagyon felkészültek, hogy jól megállják helyüket Újpestnek az FC Bologna ellen győztes csapatával szemben. Padovába valóságos váloga­tott csapatot toboroztak össze, ameny­­nyiben elhozatták az idegen klubok színeiben játszó, de padovai születésű játékosokat, de játszatták azokat az idegen játékosokat is, akik jelenleg Padoméban tartózkodnak, így tehát az eredmény nem szépséghiba Újpest eredmény-­­istáj­án.­­A mérkőzésről alábbi táviratunk számol be: Padova, január: X. Döntetlenül végeztünk a nagyszerű felállításban szereplő padovai váloga­tott ellen. Az olasz csapat így állt fel: Pedretti — Barzan, Danieli — Fa­ls­enz, Winsleig, Fanaron — Pas­tore Busini II., Busini­­., Monti HL, Vecchina. — Újpest csapata úgy állt fel, mint az FC Bologna ellen, tehát: Beneda — Sternberg, Fogl III. — Borsányi, Lutz II., Péter — Ströck, Wilhelm, Auer, Spitz, P. Szabó. , A hideg még mindig tart és a pálya jeges, erősen csúszós volt. Az I. félidő változatos játék közben telt el, egyik csapat sem tudott a másikon felülke­rekedni. A 12. percben egy ártatlan­nak látszó helyzetből lett szabadrúgás, amit Vecchina irányított a kapura, az olaszok gólját eredményezi, mert Be­neda, aki különben védte volna a lö­vést, a fagyott talajon elcsúszott. A mieink heves ellentámadásba mennek át és a 25. percben sikerül Auernak kiegyenlítenie.­­ • A II. félidőben mindig jobban ki­domborodik a mieink nagyobb tudása és a félidő képe a mi nagy fölényünket mutatta. Ekkor azonban a balszeren­cse is csatáraink sarkába szegődött­, nem tudták gólra felváltani fölé­nyüket. Cararro bíró jól vezette a meccset, amely általában véve gyönyörű spor­tot nyújtott. Az ellenfél kiváló együt­tes, de a mieink is nagyszerű játékot mutattak be. A mérkőzésnek 5000 főnyi közönsé­ge volt. Langfelder Ferenc. FÓRUM UFA 3 Minden meccsét megnyerve érkezik haza a BSE Németországból Három mérkőzés, három győzelem Téli túrára csak egy amatőr együttesünk indult el, a BSE. Ez az egy amatőr együttes azonban annál jobban megállta helyét külföldön s szerzett diadalt a magyar színeknek. Mint szinte teljesen ismeretlen nevű együttes érkezett a BSE Németor­szágba, ahol csak azt tudták a fővá­rosi együttesről, hogy Magyarország amatőr bajnoka. A legtöbb német lap ehhez azonban rögtön hozzáfűzte azt is, hogy Magyarországon már beve­zették a professzionizmust s ott több mint harminc profi együttest találni s mivel ők úgy gondolják, hogy ama­tőr csak a profi után következhet, a BSE-ről a meccsek előtt úgy beszél­tek, mint Magyarország 30, vagy 40 csapatáról. A BSE azonban nem váltotta be a németek reményeit, a fővárosi csa­pat bebizonyította, hogy a magyar amatőr gárda semmivel sem marad a német álamatőr együttesek mögött. •Sőt talán még előttük is áll. A sorozatos BSE győzelmekre an­nál inkább felfigyeltek Németor­­országban, mert ott az ünnepek alatt a külföldi együttesek közül alig tu­dott egy-kettő valami kis sikert el­érni. A BSE győzelmek után pedig a német sajtó is már másként­ írt, meg­állapítják, hogy a magyar amatőr együttes igen jó s hogy Magyaror­szágon nagy gondot fordíthatnak még az amatőr együttesekre is. A BSE kis, három mérkőzéses túrájén tehát igen jó propagandát csinált a magyar amatőr sportnak Németor­szágban, úgyhogy nem lennénk meg­lepve, ha a nyár folyamán már több amatőr együttesünket hívnák meg Németországba A BSE két karácsonyi németorszá­gi mérkőzéséről már nemcsak táv­iratban, hanem túralevélben is be­számolt a túrát vezető Juhász Rezső, aki ezúttal a harmadik táviratot küldi lapunk részére, melyből őszinte örö­münkre szintén győzelmet olvasha­tunk ki. Harmadik mérkőzését­ a BSE Hil­­desheimben játszotta le a város válo­gatott együttese ellen. Úgy látszik a hildesheimieket kissé gondolkozóba ejtette a BSE két szép karácsonyi mérkőzése, úgyhogy a mérkőzés előtt Hannoverhez fordultak kölcsön­­játékosokért. A hannoveriek tényleg küldtek is kölcsön­játékosokat s a Hil­­desheim együttese így megerősítve állt fel. A BSE­­ azonban nem ijedt meg s mint az eredmény is mutatja, szép, 3:0-as győzelemmel zárta a tú­ráját. A túra mérlege így tehát a következő. December 25. Gotha: SV Gotha 2:0 (1:0). December 26. Chemnitz: BC Chem­­nitz 4:1 (3:0). Január 1. Hildesheim: A városi válogatott együttes ellen 3:0 (2:0). Tehát három mérkőzés három győzelem, a gólarány pedig 9:1. Ilyen szép erkölcsi sikerekben dús túrát alig-alig várt valaki a BSE- től, miután a fővárosi együttes újab­ban a bajnokságban igen változó si­kerrel szerepelt s végeredményben csak a negyedik helyen tudott kiköt­ni. Úgy látszik azonban, a BSE ép­pen a szezonvégre érkezett el formá­ja tetőpontjára, ami a túrát illetőleg igen örvendetes esemény. Értesülé­sünk szerint emellett a túra anyagi sikere sem megvetendő Az alábbiakban Juhász Rezső be­számol a tegnap lejátszott harmadik s egyben utolsó mérkőzésről. Harmadik németországi mérkőzésén is győz a BSE, még­hozzá 3:0-ra, annak ellenére, hogy Hildesheim város váloga­tott együttesében Hannoverből kölcsön­kért játékosok is szerepeltek BSE—Hildesheim válogatott 3:0 (2:0) — Távirati jelentésünk — Hildesheim, jan. X., 18 óra, 52 p. Első két szép győzelmünk után hétfőtőől vasárnapig pihentünk s így nagyszerír kondícióban álltunk ki íjév napján Hildesheimban a város válogatott­ együttese ellen. Ezt a harmadik mérkőzésünket szintén megnyertük, még pedig 3:0 arány­­ban, miután félidőben már 2:0-ra ezetett­ csapatunk. Győzelmünk ér­ékét növeli az a tény, hogy a hil­­lesheimi városi válogatott együt­­esben több hannoveri kölcsönkért átékos is játszott. A hildesheimiek az első két mérkőzésünk­ után for­­dultak a kölcsönjátékosokért. 4000 néző előtt nagyon hideg idő­ben sorakozunk fel a pályán, előbb zászlót cserélünk, majd megindul a mérkőzés. Kezdés után mind jobban domborodik ki a fölényünk, ami a félidőig Kiss két góljával kifejezésre is jut. Szünet után to­vábbra is mi diktáljuk az iramot s ismét Kiss révén rúgunk gólt. Közben 11-eshez is jutunk, ezt azon­ban Soponyai a kapusba lövi. Ezzel a harmadik mérkőzéssel be­fejeztük a túránkat s kedden reggel kilenc órakor már haza is érkezünk. Vereség nélkül. Juhász Rezső. A Külföldi mintára berendezett SZAKORVOSI RENDELŐ bőr-­ vér- és ne­mibetegező részére Erzsébet­ körút 1., II. (Rákóczi-út sarok) Rendelés egész nap. -- Nőknek külön. Speciális gyógymódok: RÖNTGEN - DIATIDERMIA - QUARZ­IK­ULIN - EZÜST­HALVARSAK és VILLANYKEZELÉSSEL.

Next