Nemzeti Sport, 1928. január (20. évfolyam, 1-22. szám)
1928-01-02 / 1. szám
Hidt, 1®» juraér % Újpest újévi üdvözlete Olaszhonból — Saját tudósítónktól — Újpestnek Olaszországban dicsőségesen túvázó csapatától kaptuk az alábbi levelezőlapot, amely a lilafehér együttes újévi jókívánatait közli velünk és az egész magyar sporttársadalommal. Az üdvözlés szövege így szól: A tek. Szerkesztőségnek, újpesti híveinknek és az egész magyar sporttársadalomnak boldog új esztendőt kívánunk. Adja az egek ura, hogy szegény hazánkra az eljövendő évben szebb és jobb napok virradjanak. Hazafias üdvözlettel az „Újpest csapata Langfelder s. k. Pelikán, a cseh szövetség elnöke, mint döntőbíró az osztrák klubnak adott igazat az Újpest— Wacker perben — Saját tudósítónktól — Ismeretes az a vita, amely Újpest és a bécsi Wacker között merült fel a két klub csapatának legutóbbi bécsi találkozásából kifolyólag. A lila-fehérek Bécsben játszottak a Wacker ellen és ekkor egy bizonyos összegű költségmegtérítést kaptak a bécsi egylettől. A revánsot semmiképpen nem tudta Újpest megadni, mert nem volt szabad terminusa. Ekkor a Sabaria átvette Újpest kötele■zettségét, a Wacker szombathelyi utazásával kapcsolatban azonban a kisebb távolságiak megfelelő összeget levonta a Wa^■p.mek adott költség-megtérítésből. A ^gacker ezt sérelmesnek találta, mert számított arra az összegre, amit az Újzpesttől neki járó összegből megtakaríthatott volna.. A két szövetség nem tudta elintézni a vitás kérdést, mire megállapodtak abban, hogy idegen nemzetbeli, döntőbíróra bízzák a vita elintézését. A választás a cseh szövetség elnökére, Pelikán professzorra esett, aki most publikálta ítéletét, amely az osztrák klubra nézve kedvező. A határozat szerint Újpest köteles megtéríteni a Wackernek azt a különbözetet, amivel a Wacker kevesebbet kapott Szombathelyen. Ez a különbözet 320 pengőt tesz ki. A prágai DFC Németországban A prágaiak német klubja, a DFC szombaton és vasárnap Németországban játszott, mégpedig mindkétszer döntetlenül. Köln, december 31. IFC (Prága)—SC Köln 3:3 (3:1). Barmen, január 1. DFC (Prága)—Schwarz Weiss 1:1. A Slavia győzött Olaszországban — Saját tudósítónktól — Alessandria, december 31. prágai Szlávia erős küzdelem után 2:1 (1:0) arányban győzött az FC Alessandria ellen, amely a Divisione Nazionale A csoportjának élén áll jelenleg LíborT Döntetlenül végzett Újpest a gadovai válogatott ellen Szabadrúgásból szerezték meg az olaszok vezető góljukat. Auer egyenlített Szép küzdelmet vívtak az újpestiek a padovaiakkal Újpest—Padovai válogatott 1:1 (1:1) — Távirati jelentésünk — Amint lapunk más helyen olvasható, az olaszok nagyon felkészültek, hogy jól megállják helyüket Újpestnek az FC Bologna ellen győztes csapatával szemben. Padovába valóságos válogatott csapatot toboroztak össze, amenynyiben elhozatták az idegen klubok színeiben játszó, de padovai születésű játékosokat, de játszatták azokat az idegen játékosokat is, akik jelenleg Padoméban tartózkodnak, így tehát az eredmény nem szépséghiba Újpest eredmény-istáján.A mérkőzésről alábbi táviratunk számol be: Padova, január: X. Döntetlenül végeztünk a nagyszerű felállításban szereplő padovai válogatott ellen. Az olasz csapat így állt fel: Pedretti — Barzan, Danieli — Falsenz, Winsleig, Fanaron — Pastore Busini II., Busini., Monti HL, Vecchina. — Újpest csapata úgy állt fel, mint az FC Bologna ellen, tehát: Beneda — Sternberg, Fogl III. — Borsányi, Lutz II., Péter — Ströck, Wilhelm, Auer, Spitz, P. Szabó. , A hideg még mindig tart és a pálya jeges, erősen csúszós volt. Az I. félidő változatos játék közben telt el, egyik csapat sem tudott a másikon felülkerekedni. A 12. percben egy ártatlannak látszó helyzetből lett szabadrúgás, amit Vecchina irányított a kapura, az olaszok gólját eredményezi, mert Beneda, aki különben védte volna a lövést, a fagyott talajon elcsúszott. A mieink heves ellentámadásba mennek át és a 25. percben sikerül Auernak kiegyenlítenie. • A II. félidőben mindig jobban kidomborodik a mieink nagyobb tudása és a félidő képe a mi nagy fölényünket mutatta. Ekkor azonban a balszerencse is csatáraink sarkába szegődött, nem tudták gólra felváltani fölényüket. Cararro bíró jól vezette a meccset, amely általában véve gyönyörű sportot nyújtott. Az ellenfél kiváló együttes, de a mieink is nagyszerű játékot mutattak be. A mérkőzésnek 5000 főnyi közönsége volt. Langfelder Ferenc. FÓRUM UFA 3 Minden meccsét megnyerve érkezik haza a BSE Németországból Három mérkőzés, három győzelem Téli túrára csak egy amatőr együttesünk indult el, a BSE. Ez az egy amatőr együttes azonban annál jobban megállta helyét külföldön s szerzett diadalt a magyar színeknek. Mint szinte teljesen ismeretlen nevű együttes érkezett a BSE Németországba, ahol csak azt tudták a fővárosi együttesről, hogy Magyarország amatőr bajnoka. A legtöbb német lap ehhez azonban rögtön hozzáfűzte azt is, hogy Magyarországon már bevezették a professzionizmust s ott több mint harminc profi együttest találni s mivel ők úgy gondolják, hogy amatőr csak a profi után következhet, a BSE-ről a meccsek előtt úgy beszéltek, mint Magyarország 30, vagy 40 csapatáról. A BSE azonban nem váltotta be a németek reményeit, a fővárosi csapat bebizonyította, hogy a magyar amatőr gárda semmivel sem marad a német álamatőr együttesek mögött. •Sőt talán még előttük is áll. A sorozatos BSE győzelmekre annál inkább felfigyeltek Németorországban, mert ott az ünnepek alatt a külföldi együttesek közül alig tudott egy-kettő valami kis sikert elérni. A BSE győzelmek után pedig a német sajtó is már másként írt, megállapítják, hogy a magyar amatőr együttes igen jó s hogy Magyarországon nagy gondot fordíthatnak még az amatőr együttesekre is. A BSE kis, három mérkőzéses túrájén tehát igen jó propagandát csinált a magyar amatőr sportnak Németországban, úgyhogy nem lennénk meglepve, ha a nyár folyamán már több amatőr együttesünket hívnák meg Németországba A BSE két karácsonyi németországi mérkőzéséről már nemcsak táviratban, hanem túralevélben is beszámolt a túrát vezető Juhász Rezső, aki ezúttal a harmadik táviratot küldi lapunk részére, melyből őszinte örömünkre szintén győzelmet olvashatunk ki. Harmadik mérkőzését a BSE Hildesheimben játszotta le a város válogatott együttese ellen. Úgy látszik a hildesheimieket kissé gondolkozóba ejtette a BSE két szép karácsonyi mérkőzése, úgyhogy a mérkőzés előtt Hannoverhez fordultak kölcsönjátékosokért. A hannoveriek tényleg küldtek is kölcsönjátékosokat s a Hildesheim együttese így megerősítve állt fel. A BSE azonban nem ijedt meg s mint az eredmény is mutatja, szép, 3:0-as győzelemmel zárta a túráját. A túra mérlege így tehát a következő. December 25. Gotha: SV Gotha 2:0 (1:0). December 26. Chemnitz: BC Chemnitz 4:1 (3:0). Január 1. Hildesheim: A városi válogatott együttes ellen 3:0 (2:0). Tehát három mérkőzés három győzelem, a gólarány pedig 9:1. Ilyen szép erkölcsi sikerekben dús túrát alig-alig várt valaki a BSE- től, miután a fővárosi együttes újabban a bajnokságban igen változó sikerrel szerepelt s végeredményben csak a negyedik helyen tudott kikötni. Úgy látszik azonban, a BSE éppen a szezonvégre érkezett el formája tetőpontjára, ami a túrát illetőleg igen örvendetes esemény. Értesülésünk szerint emellett a túra anyagi sikere sem megvetendő Az alábbiakban Juhász Rezső beszámol a tegnap lejátszott harmadik s egyben utolsó mérkőzésről. Harmadik németországi mérkőzésén is győz a BSE, méghozzá 3:0-ra, annak ellenére, hogy Hildesheim város válogatott együttesében Hannoverből kölcsönkért játékosok is szerepeltek BSE—Hildesheim válogatott 3:0 (2:0) — Távirati jelentésünk — Hildesheim, jan. X., 18 óra, 52 p. Első két szép győzelmünk után hétfőtőől vasárnapig pihentünk s így nagyszerír kondícióban álltunk ki íjév napján Hildesheimban a város válogatott együttese ellen. Ezt a harmadik mérkőzésünket szintén megnyertük, még pedig 3:0 arányban, miután félidőben már 2:0-ra ezetett csapatunk. Győzelmünk érékét növeli az a tény, hogy a hillesheimi városi válogatott együtesben több hannoveri kölcsönkért átékos is játszott. A hildesheimiek az első két mérkőzésünk után fordultak a kölcsönjátékosokért. 4000 néző előtt nagyon hideg időben sorakozunk fel a pályán, előbb zászlót cserélünk, majd megindul a mérkőzés. Kezdés után mind jobban domborodik ki a fölényünk, ami a félidőig Kiss két góljával kifejezésre is jut. Szünet után továbbra is mi diktáljuk az iramot s ismét Kiss révén rúgunk gólt. Közben 11-eshez is jutunk, ezt azonban Soponyai a kapusba lövi. Ezzel a harmadik mérkőzéssel befejeztük a túránkat s kedden reggel kilenc órakor már haza is érkezünk. Vereség nélkül. Juhász Rezső. A Külföldi mintára berendezett SZAKORVOSI RENDELŐ bőr- vér- és nemibetegező részére Erzsébet körút 1., II. (Rákóczi-út sarok) Rendelés egész nap. -- Nőknek külön. Speciális gyógymódok: RÖNTGEN - DIATIDERMIA - QUARZIKULIN - EZÜSTHALVARSAK és VILLANYKEZELÉSSEL.