Nemzeti Sport, 1944. április (36. évfolyam, 63-82. szám)

1944-04-02 / 63. szám

S Vm. Omegás Tippelő Bajnokság 7. We*rk—<■! k»tárlóó: ÁpHlia 7. péntek sau I (t) ár* L H. mn. IV. ?. Fareneverow—U­ rVW 9i ----1.............. Újpest—Xolmvit —.— ——z.... —L_. „. .j.TM Fmw—Csepel *« —..1.... •*. - - - -r­... ....2... T tatá-— * *2— —. — i ,| i ■ m ... .s,. tmAmm .«. BMBT flanmi m* ••• -!•«*• I SsoJnok—Dcerapes ....................................M Petvovsomy: A* a!A‘­M mMiMmek a porvtv^ww­ nxrhoa «fck­ yr s*d^vítvnak, ha a fonti nsérkőnépo­n kívül ik Samarád. U«ides enouben a potvereony csak a heti verseny­bolWoraenyfit dtmd­ ei. R­ACI *«»*)*»m »*••}•••• **• ----l&l.’O ••• »3« *•»• S-•«*»2n»e.e Gflffl®—-OT^S m, Iwe. •♦••2«ee« •»••»•••* »*»•*•••• WSC to^ftd AK »«**l**a* •**•}•••» ••••}••#• »••(]•••• B PTSC-1 3Aag7Ar »•«■» ,»»•■««« i«n V« u, «•««!»,«• H •^er, cnafet «««««••»«»»»«*««»«•»•»«»♦«•«•«•«««•«»»•♦•»«««♦«*»»«»»♦«♦»««»**«»«»»»««»*»«»«»»»«­A beküldő eléred efurát « felMtereke A 4m • narfetegetOV^anA tWínV'eénei Gmk SX * BZpivétír érvt'fiym. jumelyhez a pályázó anrig­enor 8» (harminc) fillér bélyv-­Wt mállékíl, ahány fü­ögő ragat oselopot fent kitUt. (Aki te­hát mind m­. öt mr­­u. topot k­ölti. 1 petygó 58 fillért mellékel.) Ugyanezen a szelvényen jeligével,­­ vagy tdbb névvel pályái és nem láb fit! ____________________ KOLOZSVÁRI AC—SalBTC Kolozsvár 8. \étefl: Farkas I. (Gál, Dény). KAC: Márki — Szan­­siló II, Va*s — Bokor* Szántay, Csákány — Farka®, Ko­vába IV, Bonyhádi, Raulnál, Bokc. SalBTC: Nádasdi — Siraonyi VI Ki*s *— Málnás, Debreczeni, Kovács —'‘ Kapyó, Csuberda Vincze, Lavzkó Trenka. DEBRECENI VSC—VASAS I Sebrt*een 8. Vezeti: Dívári A. (Kovács dr. Herbály). DVSC: Nagy I — Csókai. B- Na***­ — Zilahi, Nagy II, Kádas — Szabó. Tisza, Szilágyi. Atioesk&i. Schlik. V&a&fl: AknatvöljfTi ~ NAiaa, Prom — Nagy I, Nagy II, Szomolányi _ Németh. Tóth II, Sütő Saroveczky. Kiszely, D*MAVAG~TISZA Diósgyőr, 3 Vszíti: Rudas I. BUKAVÁG: Károlyi — Vinyei, Felföldi — Rákóczi, Sós, Krucsay —­­ Suhai, Csepregi. Füzér Fazekas Turbéki. Tisza: Kárpáti — Pakó, Sajto? — Kalo­­csai Koppány, Varga — Fábián, Tóth, Tsarmyi, Ottó, Bundik. KB I. osztály Keleti csoport Hunvária—Sz.AO Kén­ utca. 3 Németh L (Híres. Gyergyói). MNMK—Maros­­vásárhelyi SE. Maros­vásárhely. 3. Czin­­e*ér. Törekvés—Bethlen G8E, B'hari. után* 8. Haj*an.';ozó (Mátrai, Bodor). KáSG—Kol. MaV FehérvárSúl, 8 Sz.pezdi, (Andi, Ágoston). NSE—Maros­­vásárhelyi Attila. Nagybánya 3 IC Csöpry K. Bástya—B. Vasutas, Kolozsvár. 10. Juhász A. dr. S*. MÁV—REAC, Maros­­vásárhely. 3. Kuszank dr Nyugati csoport KRAC—MÁVAG, Kaposvár. fél 3. Szabó T (Kuti). SVSE—­Szombathelyi FC, Sopron 3 Temesi. Haladó*—Pápai PSC, Szombathely 3. Rozsnyai ARAK—DVAC, Székesfehérvár 3. Kemény­vári. KAC— Tokod, Komárom, fél 2. Szí­nrét 1. Érsekújvár—­Tatabánya, Érsekújvár, i’t's 2. Sági. URAK—Féltén. URAK-pálya, 3. Barabás. (Felre. Remecz). DTC—M. Pamut Győr, 3 Szávai. Péli csoport 8*AK—Szabadkai VAK, Szeged, 3. Énekes. (Szilágyi B.) FTC—VSC, Szeged. 1. Fiványi. ÚTÉ III. ker.—Fegyvergyár, Hévízi út. 3 Dankó (Bu­da, Körösi). Óbecse—Ganz óbecse. 3. Pataky. (Szeged). IJTVE—Topolya Hódmező­­vásárhely. 3. Báló V. Ujv­­rbász—ZDSK. Ifjverbász. 3 Gombkötő. B. Törekvés— Zenta. Békéscsaba. 3 Szalay J. Északi c­soport. P. Magyarság—Miskolci VSC, Duna­keszi, 8. SkuUé II. Ku­AC—Pereces K­assa 3. Zoldai, DVTK-Munkács, ózd. 3. Lenkei. Testvériség—Rusj, Tatai-út,. 3. Gránássy (Pető, Tu­roczi). Gálstyár—C*. MÜVE, L­atorca-utca 1 Páldi. (Fecze, Hevesi T­­­UAC—•Losonci AFC Ungvár. 3. Siklós. Salg.SE—Pénzügy.. Salgótarján. 3. Karsai, NB mI. osztály Alföldi csoport: CsAK—•Szo­lnoki MÁV, Békéscsaba. — Cikta.—Gyulai TE, Martfű, Buják­i (Szabó II). — SzI-E MÁV, Szolnok, KasirisZ­ky (Járdányi. — MTE—­ Szegedi Tlv. M.Tökovacsháza. — Csely— Makói AK, C­ongrád* Berta. — Sz MÁV — Törökfizen Imik Zád EK. Szelte®, Kiss. — SzHARE—Mező­berényi SE, Szeged, UiE­­gréczy. Bácskai csoport: UAC—Bácska Szabad­kai AC, Újvidék, Gemer. — Bozdán—Já­noshalma, Bendon, Sugár. — SzAFC— Zombor­i SE, Szab­ad­ka, Wittmann — MOVE SxiSE—UVAK, Szabadka, Nyári. — Z. MÁV—A­­iás SC, Zombor, Kovács­­—­ MOVE ZTK-Kuia, Zombor, Somokhövi. — B. MOVE—Bajai TVSÉ, Bácsalmás* Priboj. Budak­örnyéki csoport: Szentendre—S­z. MÁV, Szentendre, 6. Kovák F. (Ruri­­nyák). — P­MTK—Várpalota, Erzsébet­­utca, 3. Molnár I. (Verejcei). — KFC—P. Rákóczi, Bogyó­ utca, 3. Proh­ászka (Pa­dos). — OffCC—­Csillaghegy, Ciprus-utca, 3. Porkoláb (Sillye). — Siófok—Hajmás­kor, Siófok. — ÉV1 PSE Fer. Törekvése Csepel, 12. Sáros­ T. (Vasvári). — VVMSE --Tárnok, Vágóhíd-utca. fél 11. Vas A. (Galambod. — MAFC—Szent László, Ber­talan-utca, 12. M­arjai­­ (Turótzy). Dunamel­léki csoport: Léva—Váci SE. Léva Mátravölgyi (Turcsi). — UTSE— Horog, Népsziget, 3. Istvánfi (Vatai). — MASC—MOVE TE, Ilajdy­ utca, 3. Szőke II (Pintér B­) —­­ Reménység—Párká­nyi TE. Vác M­­isz­ter (Drobni). — VI. ker. SC—MOV­E RTSE, Béke-utca, 3. Póna (Ughy). — Werbőczy- DTK, Attila utca. 8. Ungvári (Varga K.). — R­ OSC— PATE VÁci-út, 3 A­miódi (v. Fekete A.), — HAC—Főv. TKör. Szőnyi-út* 1. Döm­ö­tör (Szabó A.) Délnyugati csoport: PBTC— Bonyhádi Zománc, Pécs. — PVSK Csáktornyai Zri­­nyi, P­V­H.9 — NS­E— Kaposvári Turul, IrígyHiányok. — PCSE—P. Zsolna SE, Félmonostor. — N. Zrínyi—Dombóvári Vasutas, Nagykanizsa. — SimBTC—Nagy­kanizsai Vasutas, Sim­ontornya. Dunántúli csoport: Gamm­a SzaSF­—Bu­dafoki LE, Hungária­ út. 1. Bernét L. (Bihari, Kerekes). — HAC—­FTC, Sorok­sár. 3. Csepregi L (Stolca). — BMTE— Soproni FAC, Budafok, 8. Gondos (Sehlow). - S. Solyom-EMERGÉ, Sop­ron, 8. — Hangya—SJTE, '4jjp®sÁ, 1. Fid­­dosi (Solti). — Po*tás—II. ker. HC, hó­­versenytér, 3. Sát­nli (Karácsony). — WMTlv—Komáromi IX). Cse­pel, 1. Pozso­nyi (Somod). Kárpátaljai csoport: N­agy s %' U M­i­s­kolci MOVE, Nagyszőllős. — BIMX­—Kap­­sai Vasutas Berv­ész, Laczkó. — Akn­a­­sztetila—MÁV SAC, Aknaszla Uoa. Hor­­váth K. Mária vidéki csoport: P. Vasutag—RTE, Fülek, Halászi. — Rimaszombat—Péncü AC, Rirmaszom­bat, Takács. — RTK—Hat­vani Vasutas, Rákoscsaba, Virág (Szabó I. 8.). — RTI TE—Sál BTO, Balassotgyam­at. — LIRTSE—MESE, Losoncafalva, Tóth­ K. — Jászberény— Gyöngyösi AK, Jász­berény, PUCz (Csétafy). — PB­CSE—Rá­kosi Vasutas, Pálfalva, Takács L. Pestkörnyéki csoport: Nagykőrös—Kis­text, Nagykőrös, Pintér (Tóth J.). — Mo­nor—Hoffer, Monor, 9. Falu (Turóczi) (MOVE). — M. Textil—Kispesti AC. Gyömrői-ufc, 3. Mádi (Bokor). — Kerámia —Merkúr, Gergely-utca, 5. Korpioa (Vágó). — KTE—­ Ceglédi Vasutas Kecske­mét, Jódai. - MOVE BRSC-KTK, Rákos­in Éva 3. Komár (Cédki). — C. MOVE—Sze­­n­tt­re, Cegléd. Deák ,Z. (Pocsai), S­imos Eid­ék! csoport: P. MÁV—Nagy­károly, Püspökladány, Szaldó K. — N. Törekvés—Szattmári S?, Nagyvárad. — Sz. T­ö­r­e­k­­vés—J­ó re n csé­g, Hra finá noé.mot­­. ICiss F. — N. MÁV—Debreceni Villany­­gyár, Nagyvárad. — Potroasány—Debre­ceni VSG. Nagybánya, At'dol'ko. — Hz. Vasutas—J&rmihályfalva, Szatmár. igé­nyi. Kolozsvári csoport: KAC—Dési MÁV, Kolozsvár, Jás­zai. — Naszódi SE—Be­sz­tercei NSE, Naszód, Szőke. — KEAC— Bethleni THE, Kolozsvár. — XMTK—Kor­vin, Kolozsvár Tóth. — Pesti N SE—Sza­­m­orújvár, Kolozsvár, Ferenci. — KKASE —Bástya, Kolozsvár, Polaróczki. — Dóst SE—Kolozsv­ári MÁV, Dós, Itaia-sztoei. BUDAPESTI KERÜLET I. osztály tanak­ csoport: UVASC—Juta BTE, Borlimi-ut, 11 Sáros­ Ferenc (Szabó Ru­dolf). - MÁV Előre—TSC, Tatai-út, 3. Szennai. — UFC—MFTK­, Hévizi-út. 1. Hargitai (Novák). — M­­amutipar—RÁC, Újpest, Attya-u., 3. Mo­s«nno* Jór«-of (So­mogy­vári). — Elektromos—SASC, Le­töri a­­u., negyed 12. Rudas Ferenc. — PSC— UMSE Pestújhely, 5. Taoi. — RTK—Vi*­­müvek, Rá­kosszenmihely, 3. E„ Nagy János Kékíti csoport: SsFO—BSzKRT. MikrAs­­tv­ep, 3. Bíró (Tölgyesi). — Törekvots— H'/RTC, Billenzi-út. 1. Bodor. — KSSE— SENSE, Gergő­y-u., 1. Hernádi. — BITI— Hálókocsi, 1­­her-út, 3. Petric (Drbre­­czvni). — MÁVAG-ZDSE, Kőbányai-út, 3. Véber. — Polgári SSE—FVSZ­, Mag­­lódi-út, 3 lantos (Major Pál, Fór). Déli eso­port: ETC RÁC, Erzsébet-u., fél 2. Moldoványi. — ETO—Fegyvergyár, Ceglédi-út, 3. Visegrádi ~ (TIT­ III ker. —­BGSE, Hendzi-i út, 11. Szinányi. — Bicske —, SS’ FC, Bicske, 3 Nagy Béla Józios. — FSE—Tipográfia, Vág­óhíd-abea, 3. Kár­páti. P. Jirta—Hungária, Pestszenterzsé­­bet, Vágóhíd-u., 7. Fehér IV nő. — Kalapos —SIRAC, Siugor-u., 3. Lukácz (Szala­i Ig­­rác). II. osztály fUxulis csoport: Worböcz i SE - Uránia., Ujp­­st, Attila u., nf/frycd 2. Sirály. — Kaláka TE—PATE, Váci út, Főv. TKör- P., 3. P Ibn­. — B. Magyar*ág- TLK, Ta­­twi-út M. Előre-n., 1. Sós Jenő. — Te­rt­­vtír­cég—P. Remény, Tatai út, 12. Tajthy. — Cmvin pr.cíor—R­ESC Váci-út, Fuv. TKör-P­. 1 Burián. — BTK—ZAC, Po­isonyi-út, 12 Újvári F­URAK—Fodrászok, URAK-pálya. Pataki. Keleti csoport: K. Törekvés—SzAC. Ál­lami telep, 10. Honinyi — MALE—WHC, Ilajda-u. 1. Kálóczy (Literáti). — Gaul— BSE Rókurt, Kőbányai út, 10. Réti. — Szondi—Függetenség, WekArle telep. 3. ifj. Láng. — Vasas—JIAC, Béke-u.’, K­’ Perlaki. - BVSC-NJ­JT, Szőryi-út, fél 12. Kovács Tibor, Corvin—Gá­nskertvá­­ros, Szomerc telep. 1. Lambovie®. Déli csoport* Portási—Szabad kikötő, Ló­­versenytér, negyed 2 Székelyhídi. — PeMTK—Keletivölgy, Erzsébet-u., fél 1­. Major László — Trénel—SDmokoscsile, Al­­bertfalva 10. Németh Pál. — FITSE— Nagyká tolny, Gyáli út, 11. Mihályffi. - Gázgyár—Futura, Pozsonyi-Út, háromno- STed 2. Rosta. - WMKÁSE-Folton, Vágóhíd u­. 9. Rendes III. osztály Garmna S/^1E^-BTE, Bánát­ u., # Seré­nyi. - BM0­5—K Ktext,­­láda fok. 1. Jobbágy. — M. Textil-Fóv. TKör, Gyöm­­­rői­ út. 1. Dobó. - ÜTSE­MPLE Nép­liget. 9. T.ABoncol. — Kelenföld—Siketek. Bogyón„ 12. Benényi. Ha valaki ma, vasárnap reggel a kezébe veszi a Nemzeti Sportot az­zal a célzattal, hogy megnézi az az­napi labdarúgóműsor­t, a következő­ket látja: Gamma—Ferencváros, Csepel—Nagyvárad, Elektromos— Újpest, Kispest—BSzKRT, Kolozs­vár—Sal BTC, Újvidék—Szolnok stb. Ez például a mai labda­rúgóm­otor! Kissé sok ez már a jóból! Egy na­pon ilyen sok jónak ígérkező mér­kőzés már szinte fényű­zésszámba megy. A szurkoló törheti a fejét, hogy hová, melyik mérkőzésre men­jen. Nem könnyű dönteni. Néhány évvel ezelőtt az emberek a nagycsapatok korszakában három héttel az egyik rangadó előtt már dörzsölték a kezüket örömükben, mert tudták, hogy jó mérkőzésre van kilátás. Ma? Minden vasárnapra akad legalább egy rangadószámba menő mérkőzés. Olyan, amely az­előtt lázas izgalomba hozta volna a szurkolókat. A ma nézője szánhatja a régi idők nézőit, mert ma minden vasárnap kapnak nagy és jó mér­kőzést. Ma az a helyzet, hogy nem kell nézni, melyik csapat hogyan áll a bajnoki táblázaton. Ma any­­nyr­a kiegyensúlyozottak az erővi­szonyok, hogy minden mérkőzés ki­elégítő sportot nyújt. A néző ma nyugodtan mehet az Elektromos, a Kispest, a SalBTC mérkőzéseire, nem fog kielégítetlen érzéssel távozni. Szándékosan nem emltettük a NAC-ot, a Gammát, a Ferencvá­rost, vagy a Csepelt, mert arra akartunk rámutatni, hogy teljesen mindegy, kiről van szó. Sok a jó csapat Néhány évvel ezelőtt az volt a helyzet, hogy a magyar labdarúgást a zöld­­fehérek, a kék-fehérek és a lila­­fehérek jelentették. Néha ideig-óráig ugyan feltűnt egy­­egy középcsapat, de ezek nem bírták sokáig és hamarosan eltűntek ismét a névtelenségbe. A magyar váloga­tott csapatban is az volt a helyzet, hogy ebből a három nagycsapatból alakult a csapat.­­­mlékezzünk csak arra, hogy milyen nagy feltűnést keltett, ha egyszer-kétszer kisebb egyesületből került valaki a váloga­tottba. Ez a játékos aztán hamaro­san a három nagycsapat közül az egyikbe került. Ma már sok jóképességű és nagy játékerejű csapatunk van. Olyanok is akadnak, amelyek teljesen egyen­rangúaknak látszanak a régi idők legendás hírű, nagytudású csapa­tokkal. A mai NAC, a Gamma, a Szol­nok, a SalRTC, a Csepel akár­melyik régi nagycsapatnak méltó ellenfele lehetne. Ne legyünk elfogultak sem a régi, sem a jelenlegi időkkel szemben. Nemrégen beszélgettem a múlt idők egyik nagytudású és legendás hírű játékosával. — Nem igaz, hogy csak mi tud­tunk futballozni, — mondta. — A mai labdarúgás jó, élvezetes és bi­zonyos tekinetben talán még felül is múlja a mi időnkben játékot! Emlékezzünk csak vissza azokra az időkre, amikor az elkeseredett nézők így panaszkodtak: — Nem érdemes kijárni mérkő­zésekre, mert rossz nézni azt a fe­­hete írűsé­vet, azt a gólképtelensé­get, ahogyan ezek játszanak! így beszéltek a nézők abban a so­kat emlegetett időben. Persze túlzás volt ez, mert hiszen akkor is szám­talan nagyszerű mérkőzést játszot­tak a csapatok. Meg kell azonban említeni azt, hogy a kisebb egyesü­letek csapat­ainak játékára nem so­kan voltak kíváncsiak. Azért igye­keztek ezek aztán előmérkőzésnek elhelyezkedni. Ma minden mérkőzésen akad bő­ven közönség. Miért? Mert ma min­den mérkőzés érdekes, izgalmas és csak a legritkább esetben fordul elő, hogy a nézők elégedetlenül távoz­nának el a pályáról. Régen az első helyezett gólokkal verte az alsóbb helyen fekvő csapa­tokat. Ma az első helyezett nem me­het biztosra az utolsó ellen sem. Kétségtelen, hogy csapataink já­tékerejére nincs megfelelő összeha­sonlítási lehetőségünk. Nem tudunk külföldiekkel összekerülni. Ahogyan azonban télen a Karácsonyi Tornán a NAC és a Ferencváros elbánt a bécsi és a zágrábi élcsapatok­kal, az lenyűgöző volt. Kár, hogy nincs lehetőség gyakran összekerülni másokkal, mert ez nem­csak hűen megmutatná az erőviszo­nyokat, hanem sokat javíthatna a játékosainkon is. Aki az ősszel balul sikerült svéd­magyar mérkőzésen keresztül haj­landó megállapítást tenni a mai labdarúgásunkat illetően, annak figyelmébe ajánljuk, hogy az elmúlt évben a válogatott csapatunk ötször egymás után győző­­ idegenben és közöttük legy­őzte a svédeket is. Ez pedig inkább összehasonlí­tási lehetőség, mint az az egy vereség, amely bizonyos mér­tékben a hibás csapatösszeállí­tásnak és bizonyos mértékben a játékosok elbizakodottságának volt a következménye. A ját­ékos hinya nak bi,­nő Nem tudunk igazat adnii azoknak, akik folyton a régi játékosokra hi­vatkoznak és azoknak a játékerejét dicsérik. Nem is értjük, hogy mire alapítják ezt a megállapításukat. Ta­lán­ arra, hogy ma nincs Orth György, Schlosser Imre, vagy Schaffer. Ez kétségtelen. Rendel­kezünk azonban olyan kiváló labda­rúgókkal, akik a régi idők legkivá­­lóbbjaival legalább is teljesen egyen­rangúak. Ha ugyan bizonyos tekin­tetben, pl. gólképességben, állóké­pességben felül nem múlják őket. Nem vagyunk hívei a mérkőzésen kívüli személyes játék­os bírálatnak, de most kivételt teszünk. Néhány olyan játékost említünk, aki a tudá­sával teljesen egyenrangúnak ítél­hető a régiek nagynevű labdarúgói­val. Tóth György, Csikós, Bíró Sán­dor, Rudas, Sárogi III, Kiss SalBTC, S­zalai (Csepel), Felföldi, Kállai, Nagymarosi, Pázmándi, Petényi, Da­m­én­yi, Szűcs (Szolnok), Balogh I (Újpest), Bodola, Sárvári, Sárost­ér, Zsongillér, Szusza, Kolláth, Tóth III, Gyetvai, Tóth Lajos, Kemény Tibor, Vincze, Lacskó és Csuberda (mindhárom SalBTC), Marosvári, Olajkár II s­b. Még sokat felsorol­hatnánk olyanokat, akik az első vo­nalban említhetők. Csak néhány ne­vet ragadtunk ki a tömegből, akik legalább egyenrangúak azokkal a sokszor emlegetett nagyokkal. Ahol pedig ennyi sok jó játékos található, ott nem lehet másról, csak jó mér­kőzésekről beszélni. Kedves olvasónk! Ha vasárnap reggel azon töröd a fejedet, hogy melyik mérkőzésre menj ki, habozá­sodat nagyon megértjük. Nehéz a választás, nehéz a döntés. A legér­dekesebbnek a Gamma-Ferencvá­ros mérkőzés ígérkezik. Mi lesz azon­ban, ha ide rohansz, hiszen akkor nem láthatod a NAC-ot, nem lehetsz az Újpest-mérkőzésen stb.. Pedig azt is jó lenne látni. Mi az, csak nem baj, hogy sok a jó csapat ! Hála Istennek, csakhogy már itt tartunk! Kompóti Klóber Gábor Ha ma Orth Gyurink nincs is, de számtalan a kiváló játékos és sok a jó csapat A mai labdarúgás jó és határozottan érdekesebb, izgalmasabb, mint néhány évvel ezelőtt volt S03H Vasárnap, 1944 április *. Vasárnapi összeállítások Pápai PSC: Matusek — Br­ezé Asbóth — Limpinner, Hoffmann. Vaet­agh — Fekete, Vamov­itJ Magi­ári. Bolla, Ruska. Zenta­ I AH: Pálfi — Kepcs­. Istvánfi — Bóvls PG­V Kéri — Bíró Markos, Pin­­tér. Borbély, Budai Miskolci MOVE: Kozma TI — Csányi, Höf­pger — Mészáros. Szabó Pataki — Kiss. Korom Karolai Földi. Morgent. Makói AK: Fogarasi — Horváth Antal — Katona, Réti. Szöce — Pusztay. Hazai. Káé:', vitéz ördög. Nagy Komirosni AC: Radics — Kuti Bognár — Havasi, Kányai, Séta — Szotyori, Kárpátfalvi Pintér Juhász ’Lo-'&sz. Szabadkai VAK: Simon — Zeit.I. Nagy. torma — Jakab II. Boge­ics Kecskés — Jakab I (Hradszki). Nemere Pertics. Balázs. Nyers. Szabadkai AFC: Lázics — Tonkovics, Ham­petics — Kárász I. Letics. Bodrics — Demeter , Mészáros. Demeter I Kárász ti. Márki. Szabadkai Bácska: Markos — Kopuno­vics. Varga — Kulundzrics, Sztantics, Mihajcsevics — Horváth, Tumbász, Ognya­­nov Mutkovics, Barakovics MOVE Szabadkai SE: Varga — Könyv: Kopáré — Nagyváradi. Bogár Puszta — Szabó III. Harangozó. Keresztvári, Cer­­nyakovics, Jakra. Rákoscsaba J TK: Hidasi — Bregovics, Pintér — Szilágyi I. Nyúlász II Coeri — Bába Fried­er Szántai Szilágyi II. Stefamovics. Tatabányai SC: Marosvári — Árkosi. Durva* — Szabó, Széles, Kiss — Smudla. Pa­las. Megyeri. Székely. Jancsik Újvidéki AC II: Mike — Majtény. Rumaan — Kotrba Lukanich II Kurucz _ Csillag Kulinyi. Szukái (Tímár), Lukanich I, Szabó. Újvidéki VAK: Egri — Horváth II­. Buzgó — Kovách, Pörgő, Dongáver — Iványi Tóth. Németh Bartha Misler. Felten SC: Szekeres — Ba­la, Boros — Pázsit, Tutin. Annás — Darázs Nagy II, Molnár I Benkő, Dombos. Hungária: Ujfalusi — Döb­ök, Sasvári — Populás Sipőcz, Nyikos I — Szabó, Wilk, Lovasa. Kosaras Sinka BEAC: Prohásztia dr — Nemesdarkazy, Seregi — Horváth Hl. Bejárt dr. Zett­­ner — Temesvári, Sárvári, Tóth úr. Uram. Hováth I. Váci Riménység: Demeter — Baksay Kmetty — Hortobágyi Tuilner. Szűcs — Tábori, Mojzes Bány­ik, Takács, Vár­szegi. Váci SE: Stockbauer — Móric Mészá­ros _ Virág. Steckbauer II. Bzokol — Boros. Veli Hirpman. Jónás Zemmel. Kér. Vasutas: Zagyva — Juhász CS­ — Bókás, Várkonyi. K­obiusinszki — Sasgáli, Sörös Cset­regi, Pásztor. Bot. P. Juta. Derda — Olajos Kopper — Nagy. Borbély Weisz — Szeles. Kovács. Jámbor, Totzl. Marton M. Előre: Kásó — Demeca II. Farkas — P­ákász, Kosszú II. Mrovcnák — Dus­­noki. Gerendási B­­askó, Varjú, Bencze. Futura TE: Fil­öp — Vajai. Hantzmann — Kelemen Sárdi. Müller — Balázs, Simon Pásztór. Pet­récei. Terny.-i TEK: Tóth 11 - Tóth I. Bcstya - Steinrichter. Misits Gál — Koritár. Mül­­ler Kurzora, Battyányi Pongráció HTSE: Józsa — Bróker Bacsó — Budai­­ Mészáros. Biki — Daragó, Kucsera. Fi­­d­­valszki. Kopp Borovicza. MAFC: Binder — Vida. Rába _ Juhász Csárdás, Takács Tamási III Horváth. Fodor I Fischer Csizmadia. Kistext: Albert — Kiss Tóth III — Nagy Kiss II Csabai — Tóth II Jani­csák Boda. Simon Gergely HAC: Irsik — Molnár, Vajda _ Bács­­kai Kovács, Ong­er — Küfner. Keleti. Makovszki. Kalmár Sutka OVSC: Boncz — Plaal­ó Péteri — Békési Bakonyi, Lendvai — MUU r, Zár­dai II Csere. Fekete. Gyöngyösi (Sziá­gyi). KTK: Majsai — Reibl. Rósa _ Balázs Fát­ó. Barna — Hochstein Rieemajer, Kormos. Szabó. László I. Werbsfern SE: Pécsi — Refl. MK­Arovis — Polgár Pólyák. A sorton — Szekeres Lakatos. Vas, Bodog Er­ge bíró. SzTK: Barnás — Hagy. Kincses — Sörön Szeitner. Hvezda — Szabó II, Fehér Szabó I. P tő. Németh IV. KAC: Kovács — Lóth Herédi — Simá­nyi, Villányi. Szépföldi — Kárpáti. Bozsik II, Boros, Burkon Nyers. Postás: Konca — Csere, Horváth — Wekerlei, Solymoss, Két­a — Csopaki, Pataki, Göbölyös, Lóri 107., K­arwai. Kerámia SC: Álló — Zem­ann, Erdödi — Lehcsek, Kacsák, Schmitzer — G­yér, Ha­iak II Zemze Kist. Varga BTK: Németh — Béres, Zvircsik — Vas, Verovszki I. Verovazki II — Jeckl, H­éker, Kóha­mi, Jancsik I Léh­rt Gázművek: Gulyás — Hajdúk II Bram­­bauer — Kucsera MPrhényi Majsa — Huszár, Törés. Fűzi I. Hepcs­k, Hi­daa’i. Dl,VE: Póta — Kiss Józse — Csurgó V, Csurgó II, Sohiro­kó — Mészáros, Róna, Kuts Zsolnai Mrazek. Hangya: Szalánczi — Rónai II, Laki — Németh I Mózes, Lovasé — Szabó, Szalay, Szabadi, Pető (Fellner). Bé­rli. HASS: Pécsi — Fehér Juhász -- Mol­nár Rácz, Kerekes — Savanya, Ladányi, Czeg­édy, Kókai, Hat­isi. A HASS a táv­asz folyamán egyébként délelőtt ren­dezi meg mérkőzésé­t. Törekvés: Kiss I — Lőrinczy, Szilasi — Halász, Kiss V. Kiss Ili — Kassai Gál, Kiss II. Diri. Deák. MÁVAG: Halasi — Varga Bazs-r — Hochstein, Kemény, Tagányi — Sztraka, Ádám. Szikó KSsUC-aiti. n­aiMt Magyar Kamat: Hartmann — Kérpár. Benkó I — Stefkó Witmann Fazekas —• Garamvölgyi Pénzes, Kozsik­, pálfi, Triell. Ganz TE: Gyuris — Varasdi. Waidinger — Reiter Simon. Pápai — Hollós­, Kubala Opata. Subert. Szabó. Testvériség: Harmat — J­ubász. H­a­ls — Jávor I. Forró Medovárszki — K­e­­novszki. Jávor II. Tarr. Gyömbér. Hor­váth MOVE TE: Rúzsa — S:r ki, Linkei — KoPfer Temes. J i*’ jl — Pér, '.ez. Rácz, Kesztner Jávor 11 Frmák ETC: Kelemen _ Perjécs Konta — Borbély. Bé­rces Galló — Fiamra II, k­'.Sí Kőmíves Tiszai. Wéber. WSC II: Wasner — Magéra. Gólyán — Zimmermann Varga. Tóth — Kardos, Répa Hargitta v. Szűcs. Marosi Fegyvergyár II. Nemesi — Fodor Kft. menüi — Benedek Varga I. Baczakó — Bódi, Raffay, Czunyi, Szabó Sörös KAC: Kovács — Loém, Heréd! — Simo­­nyi, Urhegyi, Szépfü­l-Ji — SCárpáti, Bozsik II. Borosa. Badics. Nyers, Fegyvergyár: Zent­y­ák­ - Szeli! Havas — Purezoul, Masch­rr. Varga II — Pfis*­­te­r. P­ilya. Budai. Kurucz. Kosár s IV SC: Vereczk­ei — Bánii­s. Csapó — Kegyes!, ('•urszó, .Tankovics — An­.íj h**r. 1 Kuts II, Hrotko I, Mft­nár II. P. Itákóeé: Vitéz — Varga II Márta _ Ba­rabás, VAckei, Vincze _ Vs­rga III, Kint. Emdródi II, Bill 11. Pátin-Suis. PÁLYÁZATI ÜZENETEK Nyújtó Ferenc: Diját március 21 én * s,*í, Pistás bevételi szálm­m al adtuk fel A díj vissza ne-m­ é li■ ‘t­, tehát azt valaki átvette Szíveykedj'k­ a pénzt kézbesítő portástól megkérdezni hogy ki vette át ön helyett Peredi. Színak: Rendben. Füzesi E.: Ideviben megérkezett, a fordulót nem érvényte­ení­tettük, eredményét már ki is hirdettük’ A Távolbalátó szelvénye érvényeséig mert egy héttel később érkezett Orsika, Godollíl, Gyurka fiam Agner Dékány 5. Györke J dr. Hajrá Gyurka Füzes J. és J.I nc, Fark­as Zoltán: Rend*­ben. b­alszerencse (Cs. I ), Terent** A stb. Későn érkezett Távolbalátó szelvé­nyük érvénytelen. Bruszt Imre: Ha 3:1-t tippe­t s a tényleg s eredmény 2:2 lett akkor ezzel a tippel nem szerzett pontot. Ha 2:2A tippelt s az eg­yik, vagy a másik csapat 2:1 arányban győzött akkor­ ezzel a tippel sem szerzett pontot. Fehér csillag: Az 5-ik fordulóban nem 14, hanem csak 12 pont Szeretem a hajnalt. Nem szerzett 20 hanem csak 18 pontot A Miskolci VSC—Kassai RAC mérkőzésre ug­yanis nem 2:0­-, hanem 1:0-t tippelt.

Next