Népsport, 1948. július (4. évfolyam, 129-150. szám)
1948-07-01 / 129. szám
s piai keretével egyenlő lessz találkozó a Jugoszlávok próbamérkőzése az olimpiára. Puskás nevetve megjegyzi: — Lehetséges, hogy ez után a mérkőzés után ők sem mennek ki az olimpiára... Kinn a pályán zászlódísz fogad bennünket, mintegy 25.000 ember van már a mérkőzésen. Ragyogó napsütés várja a fiúkat, teljes szélcsend, felhal egy felülő az égen. A két csapat vezetői megállapodnak abban, hogy a mi labdánkkal játszunk, ezt ugyanis a jugoszlávok is igen jónak találják. Kiderül, hogy Bánkuti két partjelzője a nálunk is jól ismert Podub■zki és Mlinardcs lesz. A budapesti csapat öltözőjében nyugodt a hangulat, öltözködés közben Cuttmann Béla edző ad utasításokat a fiúknak. A zágrábiak öltözőjében Broenka edző közli, hogy nincs változás me eszteállításban. Fél 6 után 5 perccel (zágrábi idő szerint) futnak ki a csapatok. A magyar együttes nagy tapsot kap. A taps fokozódik, amikor a zágrábiak lépnek pályára. Budapest csapata piros ingben (a mellen Budapest címerével), fehér nadrágban és piros-fehér, zöld sportszárban vannak, a zágrábiak sötétkék ingben és világoskék nadrágban. Csokorcsere és üdvözlőbeszédek után még hatalmas serleget adnak át Gallowich szövetségi kapitánynak, így állnak fel: Budapest: Tóth — Rudas, Balogh H — Bozsik, Kispéter, Zakariás — Egrest, Keszthelyi II, Mészáros, Puskás I, Tóth I. Zágráb: Sinara — Kokeza, Ozsegovics — Plese, Jazbinsek, Fuksec — Cimmermancsics, Golob, Wölfl, Ceajzovszkij, Benkó. AZ I. FÉLIDŐ S zágrábiak választanak és Budapest fzenli a Játékot nappal szemben A* 1 percben a KiSpéter miatt megítélt szabadrúgást Golob kapu mellé küldi. Aztán ismét Golob 15' kapu mellé. A zágrábiak támadnak. Különösen szélekre látszanak. Most lehet csak igazán látni hogy a széleken milyen rossz a pálya talaja. Az 5. percben Plese tör a kapu felé és mintegy 22 méterről magasan a kapu fölé lő. Voglím Benkó támadást csak nehezen preseli Zakariás. A 6. percben Csajkovszkit Szabálytalanul akasztják, a szabadrúgást Ugyanő rúgja, mellé. Újabb zágrábi támadás után Wölf mintegy hat méterről lő. Tóth remekül védi a veszélyes labdát. Igen meleg helyzet volt Most feljön a magyar Csapat, szögre tértén el, de a herigást Jazblirek kifejeli. Újabb támadás :-0501! Tóth ill. lövése kerül síig a kapu mögé. A 13. percben Csajkovszki II Golob elé játszik és az összekötő 20 méteres lövése kapu mellé kerül. Most kiegyensúlyozott a játék A zágrábiak lendülete alábbhagy, a magyar csapat nyugodtabban játszik A 17. percben Mészáros a 16-osról kapu mellé lő. Eddig a jobbszárnyunk elég gyengén játszik Keszthelyi kapáslövése kapu mellé megy. A 21. percben Bozsik nagy lövését Ozsegovics fejeli vissza a mezőnybe. Puskás hatalmas lövését Amara szögletre tolja. Ezután szabadrúgást ítél a játékvezető. Wölfl oda- Szalad hozzá, a közönség esrong. A 2*1 percben Benkét szökteti Wölfl, a szélső Cimmermanesleshoz vágja át a labdát de a jobbszélső lövése a kapu fölött száll el. .. A 11 percben Cimmermanessee magas beadását Tóth a kapuból kifutva, a la végében úszva kaparintja meg. Hagyoge védés volt! Magva, percek következnek, támadunk A 30. percben Pustán a félpályáról kígyózik egészen az ellenfél 16-osáig, de onnan Smoraa kezébe lő. A 34. percben Mészáros erős leadása a 16-oson belül egy méterrel Kokeza, hegén csattan. Bánkút füttyül és határozottan mutat a 11.es pontra. A játékosok szó nélkül veszik tudomásul az ítéletet, a közönség is halálos csendben van. Puskás áll neki a büntetőnek és ballal laposan a jobb alsó sarokba lövi a labdát. Sinara balra mozdult el. 1:0 Budapest javáral. A gól után a zágrábiak támadnak.A 36 percben Kispéter lökése miatt ítélnek ellenünk szabadrúgást de a védelem tisztáz. Egyre erősödik a zágrábi nyomás. Védelmünk nagy munkát végez. A 40. percben Puskás biztatóan ugrik ki, de lövése e kapu mellé száll A következő percekben beszorul a magyar csapat. Rudas hazaadással akar menteni, de a labda szögletre jut. Benkó íveli középre a labdát Csajkovszki II azonban mellé fejel. A következő pillanatban Rudas szépen szereli Benkot, majd Balogh II a félpályán kézzel ment Az utolsó percben Benko nagyszerűen fut el Endre mellett lövése azonban élesen a kapu mellé száll, SZÜNETBEN nyugodt hangulat uralkodik a magyar öltözőben, csak egyesek a zágrábiak kissé túl kemény játékmodorára panaszkodnak. — És még ők panaszkodnak — mondja Keszthelyi. Gallowich kapitány kijelenti, hogy nincs szükség cserére. A zágrábiak sem változtatnak az összeállításon- Knczevícy kapitány jelenti: _ Már mi is rúghattunk volna gólt. Rengeteg helyzetet hagytak ki csatáraink- Általában a remek® védő Tóthot dicsérik a hazaiak. A II. FÉLIDŐ Zágrábi támadásokkal kezdődik a játék. A magyar védelem nagy munké,ban van. Az 6. percben Kispéter csak szabálytalanul tudja szerelni Wölflt, a megítélt szabadrúgást Golob kapu mezé küldi. Ozsegovits szabadrúgását Kispéteri szögletre menti. Nagy a zágrábiak nyomása. Rudic 20 méterre a kaputól kezez, de a szabadrúgásból nem lesz semmi. A 3. percben Puskás, a 10. percben Mészáros lő kapu fölé. A következő percben Keszthelyi II nagy lövésétSinara csak hatalmas szerencsével tudja védeni A 15. percben Wölfl négy méterre a kaputól holtbiztos helyzetben a kapu fölé fejel. A 16. percben Keszthelyi II viszi a labdát. Mészároshoz játszi Mészáros Puskást szökteti, öcsi a 16-osról lő és a labda Plese kezét és a felső lécet érintve, a jobb felső sarokba száll 2:0. A 20. percben Zakariás 20 méterre a kaputól felvágja Golobot. A szabadrúgásnak Golob áll , neki, s a labda félmázga-San a sorfal mellett a bal sarokba vágódik. 2:1. Tóth a Sorfaltól nem láthatta a labdát. Gól után a magyar csapat támad, de a zágrábi védelem keményen áll a lábán. A 29. percben Tóth III éles lövése a bal léc mellett suhan el A 30. percben Keszthelyi II jó labdával szökteti Puskást és Smara csak az utolsó pillanatban szerencsével tud menteni a magyar csatár elöl. Az utolsó percekben viharosan támad a zágrábi csapat. A magyar védelem Kispéterrel az élén lelkesen küzd a zágrábi csatárokkal és a félidő végéig sikerül kihúzni gól nélkül a hátralevő időt Szögletarány 6:6 (4:31 Zágráb javára. NYILATKOZATOK Gallowich Tibor szövetségi kapitány: Technikában és taktikában egyránt felülmúltuk a zágrábiakat. Jobban játszottunk, bár látszott az idény vége a fiúk játékán. Nekem legjobban a közvetlen védelmünk, valamint Puskás és Tóth u. játéka tetszett. Brocslos, a zágrábiak edzője: A magyar csapat a földön jobban játszott, de nekünk több helyzetünk volt. Győzhettünk volna. A magyar csapatból a két összekötő és a két fedezet tetszett a legjobban. Guttmann Bála: A rossz talaj és az idény vége ellenére is igen jól játszottak a fiúk. Nagyobb arányban is győzhettünk volna. Hidas Ferenc: A zágrábiak lelkesen, gyorsan játszottak, Jól passzoltak, a magyar fiúk azonban taktikában és technikában felettük álltak. Végeredményben nagy lelkesedéssel harcolták ki a győzelmet. A góllövés nem ment a mieinknek. Bírálat óriási Iramban kezdődött a játék. A zágrábiak rögtön támadólag léptek fel A magyar csapat"mintha megzavarodott volna. Megmutatkozott a zágrábiak erőfölény®. A mieink fáradtaknak látszottak. Meglepően szép helycserés támadásokba kezdtek a zágrábiak, aztán az első negyedóra után a mieinktől is láttunk néhány jó támadást. Szünet után hatalmas nyomás nehezedettt a magyar védelemre, de a derekasan harcoló magyar védők meg tudták akadályozni a zágrábiak egyenlítését Később feljött a magyar csapat és Puskás góljával a győzelmet be tudtuk biztosítani. A zágrábiak csak már szépíthettek A rossz talaj általában nem ízlett a budapesti csapatnak, a győzelmet azonban egységesebb játékával mégis megérdemelte. Budapott válogatott,fából Krapéter, Balogh I., Tóth Gy., Rudai, Bozsik és Puskás tűnt ki A magyar csapatban Tóth kiválóan védett. A gólnál a sokaitól nem láthatta a labdát. A magyar csapatnak és a mezőnynek a legjobb embere Kispéter volt, aki a földön és a levegőben egyaránt biztosan szerelt és ugyanakkor pompásan tette előre a labdákat Rudason eleinte látszott a ráérkőzéshiány, később azonban egyre jobban feljött és különösen a második félidő elején a Conat legjobbjai közé emelkedett. Balogh T végig egyenletesen és pompásan játszott. Ugyanezt mondhatjuk Bőrükről, aki az első perctől az utolsóig remekül állt a lábán és a támadásban és a védelemben egyaránt kitűnt. Zakariás kitűnően kezdett később azonban érthetetlenül visszaesett. A csatársorban jobbszárnyunk a várakozáson alul játszott. Mintha sem Egresinek, sem Keszthelyinek nem ízlett volna a göröngyös talaj. Mészáros a szokott játékát mutatta, sok szép labdát adott, de mintha egy kissé túlságosan finom lett volna az ő játékmodora ebben a környezetben. Puskás volt a csatársor legjobb tagja, nemcsak a mezőnyben dolgozott, hanem veszélyes kiugrásaival a mérkőzés sorsát is el tudta dönteni. Dicsérhetjük mi, Tóth lendületes elfutásait. A ZÁGRÁBI CSAPATBAN Smara nagyszerűen védett, néhány bravúros védőt láttunk tőle A hátvédhármas legjobbja Jazbinsek volt. Utána Kokeza dicsértre ő. Jól szerelt és jól rúgott Ozsegovics valamivel szürkébbn játszott. Plese és Pukeec a védelemben végzett jó munkát. A két fedezet azonban túlylagas labdákkal dolgozott amelyeket a zágrábi csatárok nm tudtak mindig átvenni. • A csatársor legjobbja Golob. Sok veszélyes támadást látunk tőle. Utána Csajkovszki is érdemel dicséretet, Wölfl nem boldogult Kipáterrel szemben. Csimermaneson és Beáké jól játszott. Mindkét szélső kérész* labdákkals dolgozott, viszont a két hátvédünk jól szemmel tartotta őket ezért nem alakulhattak ki ezrébe. Indított támadások. Sj$sssíí&estó Mm& TIMIOI tinlf I iia Tíl II PUP kelmefestő, B IJ Isin il fi* vegyi isatitó, Személynök utca 25. teL: 122-393 KÉPSPORT A játékvezető elejétől végig nagyszerűen működött. Egyáltalán nem hagyta magát befolyásoltatni a közönség zajongásától, a testtel való játékot megengedte, a szabálytalanságokat meglátta, az előnyszabályt jól alkalmazta. Kléber Gábor és Morvay Tihamér Felszáz gólt rúgott Puskás A góllövőlista első helyezettje Puskás (Kispest) lett. Kereken félszáz gólt rúgott. ősszel, a MOGÜRT elleni első bajnoki mérkőzésért négygóllal kezdett és most négy gólt rúgott az utolsó, a DVSC elleni mérkőzésen. Is. a készer négy gól Puskás egyéni csúcsa, a többi mérkőzésekem, legfeljebb három gólt vágott be. Magyarországon a profizmus bevezetése óta vezetik rendszeresen a góllövőstatisztikákat. Ha most Puskás 50 gólját beillesztjük az eddigi összesítésbe,akkor ezt a képet kapjuk: . 1938/39: Zsengellér 56 1945/46: Deák I. 54 1947/48: Puskás .50 1946/47: Deák I. 48 1931/32: Takács II. 42 1928/29: Takács II. 41 1929/30: Takács II. 40 Puskás tehát a harmadik helyre került. Meg kell azonban jegyeznünk azt, hogy Puskás helyzete könnyebb volt, mint azoké, akiket itt vele együtt soroltunk fel. Hiszen az NB I-ben még sohasem volt annyi csapat ■— 17 —, mint az idén, tehát Puskásnak több alkalma volt a góllövésre. Puskás után ez a sorrend: il: Deák I., 40: Szilágyi I., 17: Szusza, ti: Hidegkúti, Marvavdii 17: Bodola, IL: Bihari,, Egresi, 14: Várnai, IS: Fejes (a vidék legjobb góllövője), Glöffling, Pintér (Csepel), Ig: Csősz, Csuberda, Keszthelyi, Varga (Haladás), XI: Kertvai, Mészáros (Kispest), Vihar. 101 Csepregi (Elektromos), Kovács II. ETO, Szabó I. (DVSC), Szabó I, MATEOSz, Szentesi. iWr^T ............... Csanádapáca: Kunágota—C MTE 4:0 (1:0). V: Szarvas. G: Tóth (2) és Stási* (2) HJ. No-.-álu — Csengőd: C-J-SE— EPOSz 5:2 (3:0). V: M.oszlik.G: DaécM ]2], Sas-'ler (2) és öcsi, 111- Benkó IIe* Balaton. Milfőrd: Kiskanizsai Sáska—Miháldi RE 2:2 (1:0). V: Kovát*. G: Lakna (Uneböl és Kovács. Hl. Mészáros és Héjjá. Jó: Lakos Tánca.-J. Csordás, 111. Héjjá és Perkó. — Szob: Itzob—Nógrádverőpei MÉMOSz 3:0 a:0). V: Lehel. G: Szabó, Kapca és Szokoli. — Homokterenye: Homokterenye—R&u.-Ana 7:0 (4:0). V: Budai G: Zsola (ö) Sárvai és Bodri. Jó: Zoa, Líkoi és Nádasdy. 111. Kiss. — Újkígyós: Földmunkás válogatott—Izák válogatott 9:1 (1:9). V: Bartyi S. G: Gera (6), Benkó (2) és Bódor, ip. Creatlea. — Zalaszentgrót: Zalaszentgrót—Szombethelyi Remek 5:1 (2:1). V: Kocsis. G: Párkányi (3), Bruchrner és Pintér. 111. Nagy. Zalaber—Zalaszentgrót ( 5:0 (:0), Dórea-kupa. V: Nagy. G: Somogyi (2), Netoold, Acs és Ferenczy. A Szegedi MTE-ben még mindig nagy az elkeseredés a kiskunfélezvhstz vereség miatt. — Gyenge védelmünk és kapusunk miatt kaptunk ki. A csatársor hiába rúgott öt gólt. — mondta Török Ferenc, az SzlTE vezetője. A Mafimr Textil a Soproni VSE elleni Nyári Kupa-mérkőzését " Gyömrőnúti KTK- pályán fogja lejátszani. Az MTSE intézőjét Herskovits Géza mondta: 3:0 á s vezetés után már nyeregben érezték magukat a fiúk és ez megbosszulta magát. Két fedezetünk a sok szaladgálás miatt kidőlt és akkor az Elektromos csatárai ki tudták használni a helyzeteket. A játékvezető néhány ítéletével elégedetlen vagyok. A Szobi SE nagyszabású sportnapot rendezett a Magyar Siemens Művek és Nógrádverőcei MÉMOSz csapatainak fétvételmével. Eredmények. Asztalitenisz: Szob— Magyar Siemens Műveik 9:0. Kézilabda* Szob—Magyar Siemens Művek 3:0 (2:9). Atétika. 100 m: 1. Kémned! 12.1, 2. Kovács 12.2, 3. Giber 12.4. Úszás. 100 m, gyors: 1. Hidasi (Szob), Koltay (Szob), 3. Szeleczky (Magyar Siemens). 100 m hát: 1. Koltay (Szob), 2. Hidasi (Szob), 3 Jászberényi (Magyar Siemens)* Sakk-csapat: 1. Szob, 2. Magyar Siemens, Egyéni 1* Szalay, 2. Gersics, 8. Ilont. Magyar né''*'ügy váV—Szlovák pénzügy vol. 6:2 (2:1), Pasaréti út. 1500 nápő V: Palásti. Magyar: Vida — Pál aga, Onódi — IAszikai X. Bördi TI, Kéri — Retkes, IAszke.v II. Hortobágyi. Selmeei Pöstyényi dr. Szlovák: Ci'tzAr MtUler, Korcson — Kriszta Rusznyák dr. SpAn* ka — Nyilvánezid. Kovács E.. Propokavits Luikn dr. Halelinik. G: I/Jiszkai II (ír). Horto*bágyi (2). Retkes. Il. BMalink Illesbe!) és Kovács B. —■ *Lgy'',n* csak a Paarétti-úton a válogatott előtt: All. Pénzverde—Pest vidéki pénzügy.:0 (0:0). V: Horkai dr. G: Szálai. Marcid A lengyel Schneider vezeti a vasárnani román—csehszlovák BKJ labdarúgó mérkőzést. A Középmagyar LASz július 6-án tártia rendkívüli tisztújító közgyűlését az MLSz lhétben. A napirenden szerepel a Középmagyar TIASz nevűnek Pestvidák! KASz névre való átváltoztatása stb ETC—MAVAG 4:3 (0:1) Mári Kupa: Ady Endre-u. 400 néző» V: Rádai. MAVAG- Molnár — Győr. Gémes — Vadász, Kemény SteinVígh — Kürti, Ruff, Adorján, Horváth. Také^ ETC: Takács I. - Seres, Gombkötő — Fiam. Borbély. Orbán — Kőműves I., Pálya, Budavári, Kőműves ,n*» Takács II. Az I. félidőben erő? / fram, az ETC irányítja a játékot. Sok ,jó helyzete van a hazai csapatnak, de a támadósora nem tudja azokat értékesíteni. A szórványosan támadtató MÁVAG-csatársor a kapu előtt sokkal veszélyesebb. Szünet után óriási küzdelem folyik. Változatos a játék. A jobb erőnlétben levő ETO megérdemelten harcolja ki a győzelmet. Góllövő: Kőműves II (2), Budavári és Kemény (öngól), illetve Adorján, Ruff és Takács, Jó: Gombkötő: Borbély és Kőműves II, illetve Molnár, Steinbach ás Bu££ Vidéki eredmények Hajdúdoros: Debreceni Dohánygyár— H. Lendület 4:1 (1:0). V: Tóth. G: Győrössy (2), Joanovics és Balla, Hl. Kalapos II. — Dés: Dég—Sárbogári 2:1 (1:0). G: Csenti (2), Hl. Kovács. — Kiskumrajsa: Közalkalmazottak—Kereskedők 4:3 (2:2) V. Sebőst, G: Szászi (2), Bitó és Hangra ifj. Juhász II, Fleischer és Tér. Nehézipar—Szabók 7:0 (5:0). V: Garé. G: Balogh (5), Csabi és Halász. Az üzemi bajnokság ezzel befejeződött.. Végeredmány: Nehézipar 6 pont. Szabót 4, Kereskedők 2, Közalkalmazottak 2 pont — Isikó: Építők—Élelmezők 1:0 (1:0). V: Baintur. G: Molnár. MMTE vénfiúk—FÉKOSz 4:0 (2:0). V: Jancsó G: Lahita Korom, Ijaz ée Erdei. Kereskedők—Bendarek 2:0 (1:0). V: Vizslán. G: Nagy (2). Merve—MÁV Műhely 1:0 (0:0). V: Bandur. G: Opre. Üzemi bajnoki eredmények. *— Kisdombegyháza K Attila—Kevermes vegyes 5:3 (4:0). V: Ború — Ácsi Act— Szászvári Cukorújvár 5:1 (2:1). V: Kulcsár. G: Németh (4) és Fával, Il. Odor. A mérkőzést vassyszabássú aratóünnepsség keretében játszották le — Sólyombánya: Sólyombánya—SBTK FC 4:1 (1:0). V: Dócza. G: Kovác 3 (öngól), Terselicz, Bedece és Munkácsi il. Nyéki, Sólyombánya TI— Aszcika II 3:3 (1:0), Mezítlábas. — Vasvár: UTE—Mechanika SE 3:3 (2:1). V: Bánsági dr G: Török, Rudolics drég Németh (1-esből), ül. Túli (ll-a ből), Ivánovics 6- Oroszlán. — Kisbér: Keménykőnyár—MÁV Bánhida 9:1 (5:1). V: Kincner. O: Szabó (31. Tóth (2), Simon (2) és Neubauer (2). 111. Kemeney _ Gyoma: Gyulai AC—GyMTE 3:2 (2:11. V- Vozár. G: Nagy (2) és Barabás 111.Krizsán (öngól). — M:Étészaka: MIKVSE—Rendőrnöff 9:1 (0:1). V: Bálla Q, Motzár II, Molnár III és Vécéd 111. Csákány A, összeszokottabb MTKVSF XI. félidőben játékával megérdemelten győzött. — T’érsy.Vad: PKSE—Hosszúhetényi SE 1:1 (1:1). V: Kaiser dr. G: Flerkó, ill. Szűcs (11-esből). — Zalabaksa: Zalabaksa—Baján Bennya 3:3 (1:1). V : Mayer. , Tárnobic k©, T. T5refcyí®—Szent Istvan kórház (Bp.) 6:2 (2:1). Bvv V: Minik Kn- Rabacoe (21 Bálint Bartucz, Minik B. 111, Tüske 12). Miskolc: MÁK Szín-Józanosc 34( ra:4). Csab Mturi, V- Lopatovszky, G: MW és Solesz, 111, Türie Pipp. Gépipari —Czw-Wsselk 3:2 (0:2). V: Low Lowany, G: KÖVMI 1 (3), Hl. Kötelen (11-estoci) és Jászberényi. Kisvárda: KSE—Szolnoki Iostás 3:1 (4:0). V: Kovács. G: István (4), Czimbal Ámos (2, Vargra és Böjti, ül. Bodnár (IX. fisből). — Dég*. Dég—Soponya 7:0 (6:0). G: Csuti (5) és Verbőszi (2). Dég II— Diászok 3:1 (1:1). G: Magasföldy (2) és Leidl, III. Vas II (11-esből). — Debreceni MÁV KASÉ—DMTE 3:1 (1:1). Keleti 6. V: Kőrössy. G: Béres (2) és Gere, ill. Tompa. — Mezőkovdcaháza: MTE—Endréd 5:2 (2:0). V.: Szopori. G: Lukács (3) és Forgács (2), ill. Tímár II (11-esből). Jós Szokol, Gigácz és Sári, il. Tímár. — Sátoraljaújhely: Zemplén—Borsod 4:1 (1:2). Rákosi Kupa, 4000 néző. V: Haskó G: Csabay, Nagy, Vad és Nyirkos, ill. Ivlixtay, Csorba és Német. Borsod már 3:1-re vezetett, a hazai csapat nagy leik©sedése azonban meghozta a győzelmet. Jós Polányi, Goffa, Végváry, Nagy, Nyirkos és Csabay, ill. Pribelszky, Halmos, Csorba és Németh. — Lepsény: Vasutas válogatott—Iparos válogatott 4:1 (2:1). V :Göde, G: Méhes (2), Osváth és Langer, ill. MoLnár. — Bihar nagybajom: B. MASZOVOL— Szeghalmi MTE 4:1 (2:0). V: Bermann, G: Szabó (2), Körmendy és Kormos, ill. Vigh. Jó: Papp, Fekete, Nagy dr, Geréb és Körmendy, ill. Káplán, Talpa és Sebedinszey. — Sarkad: SMSE—Mezőtúri AFG 8:0 (2:0), V: Filyó, G: É. Nagy (3), Kiss (2), Bessenyei, Tamási, Taszter és Szabó. Jó: Házi, Taszter, É. Nagy és Tamási, ill. Juhász, Fadgyas és Takács. — Sátoraljaui helyi Sárospatak váll. —Ujhely K. 8:1 (2:0). V: Egervári. G: Palcskó (2, egyet 11-esből) és Tamás, ill. Bodnár. —* Kapuvár: KSE—V. Vasutas 3:1 (1:0). V: Raffay. G: Horváth (2, egyet 11-esből) és Bakonyi, ill. Simon. Jó: Rácz, Kövesházi ésHorváth, II. Barka, Sándor I és Kovács. •— Celldömölk: Perutz ifi—Celldömölki gimnázium 5:0 (2:0). Ifj, Kaji, V: Szabó. G: Oilári (3) és Orbán (2). Kemecse: Keme CSO—Kótai 1:0 (1:0)., V: Juhász. — Püspökladány, P. MÁK—Berettyóújfalui SE 4:0 (1:0, Íó: Farkas. G: Lisztes, Gellér (tl.esből), Csaba és Hollay dr. Jót Hollay dr (a mezőny legjobbja), Gellér és Drobni, ill.Háló és Kádár. — 'Jaj dudorog: H. Lendület—Debreceni MÁV forg. csoport 2:1 (1:1), 2500 néző, V: Tóth. G: Szakál és Zámbó, ül. Szilárd. — Szegedi Gumigyár—Ládagyőr 8:3 (1:1), V: Jurka. G: Rajcsányi (2) és Nagy, ill. Baba, Remzső és Neumann. —SzATE—SzESE 3:3 (2:1). Dél Ifj. bajn. V: Sólymosi. Tisza—HMTE 2:1 (1:1). Dél ifj. bajn. V: Vadász. — Balkánin BTESE-Karcagi MTE 4:3 (2:1), Kelet I. 6. V: Harsányi. A hazai csapat 10 emberrel nehezen győzött. Délkeleti ifi-BLASz ifi 6:3 (1:1) Orosháza 2500 hítes. V: Kristóf. Délkelet: Palotai — Vasi, Mihály — Koexiszity Prikkel v Vlncke — Nyiregyházki, Cziráki IT, Kerekes. Cservenák, Somosi — Br.ASz: Nádori — Teket I, Somkess — Csordás, Rábai, Peller — Hecis Viráff II Samué. Palotás. Teket IT. G: Kerekes (3), Cziráki II (2) és Bomor) 111. Viász IT (2) és Sam). XII félidőben állandóan fölényben ,14.ezélt a vidék, de a pwt védelem biztosan állt a lábán, a XI. félidőben feljöttek a délkeletiek. A BLASs szépen, de meddőn játszott Jót Palolai (a mezőny legjobbja). Czikkely. Vincze, Cziráki IT és Kerekes, ill. Teket I. Rábai, Virág II és Palotás. — Tokay Gábor (Délkelet): Velkeren és jól játszott a r*frint. — Mézes Sándor ET-AS?: A vidékiek szebben és jobban játszottál, megérdemelték * győzelmien. Pihennek a Csepel játékosai A csepeli játékosok kedden délután egy kis megbeszélő ne jöttek össze a sporttelepen. Természetesen először a Bradi elleni döntő mérkőzésről beszélgettek. Azután Kalmár edzző kihirdette, hogy július 10-ig teljes szabadságot kapnak a játékosok, de ha elmarad a júius közepére tervezett, Partizán elenimérkőzés akikor a szabadság J000- 16-ig fog tartani. Úgy volt, hogy a játékosok együttesen mennek Siófokra üdülni. Ez a terv azonba meghiúsult, mert a nyári üdülőben jelenleg nem áll kellőszámú üres az-ha rendelkezésre, így azután mindenki különkülön megy a ffil megérdemelt pihenőre. Szentesen játszik csütörtökön a Nyitrai AC. A kitűnő szlovák együttes ellenfele a Szentesi MÁV csata lesz. A BBASz elnöksége értesíti az egyesületi vezetőket, hogy csütörtökön délután 6 órakor tartja VII. szemináriumi előadását. Előadó: Kiss Hugó társelnök, Nyári Kun." mérkőzés: Pinivörösvér, Pilisvörösvár—Rákosliget 4:0 (1:0). V: Mázod G. Blzánt, Kapitány, Blind és Sásdi. HETI MŰSOR • Csütörtök: Nyomdászkupa: Napkeret, fél 5. Tubi* CRáte, negved 7, Táncos, TI pálya, negyed 7. Páldi. Vegyiipar kupa: Hutter Ölni—Lázár és Ofner, Széchenyi-tér. fél 6 Gere, Emergé—Wander, Dózsa Györgyöt. fél 6. Wunderlich. Vasutaskupa: Rákosrendező—Keled p u., Rákos rendező-. fél 6. Korpics Zs. Hídműhely —tízletvezetőség. Szőnyi-út. 5. Róna Pál: Igazgatóság—Józsefváros. RÁkoSrendezőp. 4. Nagy D. Gyula. Barátságos: SzFC— Mazalán SE. Miklós-telep. 6. Szloboda . SIKONDÁN NYARAL AZ ÚJPEST Az Újpest vezetősége méltányolva a játékosok fáradságos munkáját, egy hétre Sikondára küldi őket nyaraink — Két csoportban utazik el a gárda Sikondára — mondotta Dicker Mihály. — Az első csoporttal utazik — ez csütörtökön indul útnak — Károlyi, Tamás, Bódis, Tabore, Kirády, Subái és Korváth Keresi Ennek a csoportnak a vezetője Vincze Jenő A második csoport — amelynek vezetője én leszek — kedden utazik. Ez a következő játékosokból éll: Szusza Perl, Várnak Egresi, Markusovszky Hradszky, Tóth Gyuri és Balogh. BARÁTSÁGOS MÉRKŐZÉSEK Rákospalota, Rákospalotai vasasok— Rákospalotai szabóiprosok 5:0 (2:0). Széchenyi-tér. V.: Magyaródi. G.: Halassy (3) és Budavári (2). Bp. borbélyiparosok—Bp. pékinarosok 2:2 (1:0). Széchelyi-tér. V.:ij. G. G. Dögé (2), illetve Paksi (2). Boriné.Sziparosok—Bp. faiparosok 2:1 (1:1) Székeovi-tér. V.: Magyaródi. C.: Székely és Paulik, ill. Rétfalvi. Jó: Barikó. Németh és Paulik (a mezőny legjobbja), illetve Rétfalvi és Ziegenheim. »*8 ICIOTS 1. Nyári Kupa Közép Váci SE-Bufnikalész 4:6 (S:9). Vác. V* Keltai. G: Móricz (2). Nagy felérés*. Jő: Bábi, Kőbl és Móricz, illetve Hollbachor és Kovács. NYUGAT Kapuvári SE—VeszprémiVSE 3:1 (1 :6)* Kaiosvár, 400 néző V: R iftey G: Horváth (2, egyet 11-eből] és ISNmom, ill. Bakony. A hazai csapat csatársorának gólratörő játéka hozta meg a győzelmet. Jó: Rácz, Horváth és Kövisshárl,iUdv* Sándor I. Bakonyi és Kovács. DÉLNYUGAT Mohácsi MTE—Bajai Posztó 3:1 (2:1), Baja, 1600 néző. V: Vuics, MMTE: Simon — Fehérvári,Berek — Molnár, Bretter, Kiss — Trumán, Müller, Völgyiéi, Bálint, Ruff. BPRE: Tóth — Lehajda, Ádám — Pálmai, Ménesi, Péner — Szakál Ihns, Samu, Milasin I. Arnold G: Ruff (2) és Breuer ill. Arnold. Szép mérkőzés. Jó: Simon, Fehérvári, Berek, Breuer, Bálint és Ruff, ill. Ménesi, Ilhos, Samu és Arnold. Kiskunhalason nagy érdeklődéssel várták a KVSE—UTC kerületi bajnoki döntőmérkőzést. Az első mérkőzésen az újszegediek győztek 3:1 arányban. Most a kiskunhalasiak szeretnének visszavágni. I.e.'-t'szenterzsébeti Nyár! Tornai Peringer—Gira 1:6 (1:0), Ady Endreutca, V. Kisévy G: Kádái Pesterzsébeti rendőrök — Kőbányai rendőrök 1:1 (1:1) Bar. Halom utca. A CSEPEL IT LETT A BLASZ I. osztályának a bajnoka Csapok II—Kábel SK (1:1). Fehérvári, út, V: Dési. út Kertész és Négyes 1. UL Gáli, SZÁRÚT (SZEGED) KÉT HÉTRE ELTILTOTTÁK. PIÓT FELMENTETTÉK Kovács Pál fegyelmi egyesbíró a szerdán megtartott fegyelmi ülésen a következő határozatokat hozta: Szabót (Szeged) július 14-ig két hétre eltiltotta. Pió (Haladás) ellen az eljárást megszüntette. A Csepel—Ferencváros mérkőzésen kiállított Rédei, Szentesi és Lakat ügyében az egyesbíró nem hozott határozatot, mert a tárgyalások folyamán olyan mozzanatok merültek fel, hogy az egyesbíró szükségesnek látta Kamarás Árpád játékvezető kihallgatását. Ebben az ügyben csak a jövő héten hoz határozatot az egyesbíró A SZAKSZERVEZETI ÉS TÁRSADALMI MUNKÁS SPORTEGYESÜLETEK gazarisúri érdekképviselete SPORTÁRUKAT TERMELŐ ÉS ÉRTÉKESÍTŐ SZÖVETKEZETE Budapest, Vili., Fiumei-út 4 Telefont 137—839 tavaszi népi tömegsport akciója 11 drb. mez la pamut , 11 pár sportszár, jón ,*%, ma Ifi 11 pár sípcsontvédő. | U®3 tf 31] 11 drb. nadrág. v g% w® ffi III 1 drb futball labd ( 111S 3 1 drb. futball belső la# fjf M 1 drb. pumpa ; I drb fűzőin KIUTMflS! MMM tebb jelentkezési sorrendben Forgalmi adót és bélyegilletéket kötöl Számitunk