Népsport, 1960. október (16. évfolyam, 203-224. szám)
1960-10-09 / 208. szám
Gyümölcsöző együttműködés Érdekes egy ilyen elnökségi ülés. Sokan talán azt hinnék, hogy ilyen alkalmakkor csupa „unalmas” szervezési és gazdasági problémákat tárgyalnak, amelyek a sport iránt általában érdeklődők számára semmit sem mondanak. Mennyire nem így van! Ezt különösen tapasztalhattuk a Budapesti Testnevelési és Sport Tanács elnökségének pénteki ülésén, amelyen pedig a fő téma látszólag nem volt valami izgalmas. Az első napirendi pontban ugyanis az elnökség és a meghívottak — sportegyesületi, szakszervezeti vezetők — azt a tájékoztató jelentést tárgyalták meg, amelyben a BTST összefoglalta a 40 legnagyobb budapesti sportkör irányítása és ellenőrzése során szerzett legfontosabb tapasztalatait. Ez a munka körülbelül egy évvel ezelőtt indult meg, mivel a BTST tapasztalta, hogy a régi egyesületi rendszer megszűnésével az egyesületek tulajdonképpen központi irányítás nélkül maradtak. A BTST munkáját igényelték az egyesületek is és egy év alatt meglehetősen gyümölcsöző együttműködés alakult ki a legfőbb budapesti vezető sportszerv és a legnagyobb egyesületek elnökségei között. A BTST kiküldöttei rendszeresen résztvettek ezeknek az egyesületeknek az elnökségi ülésein, megtárgyalták programjukat, munka és üléstervüket és útmutatást adtak ezek kijavításához, újak készítéséhez. "Az egyéves munka során a BTST örömmel állapította meg, hogy ezeknek az egyesületeknek a szervezeti élete sokat fejlődött, az egyesületek többségében a kollektív vezetés az uralkodó, a sportkörök többségénél eredményesen dolgozó szakbizottságokat — oktatási, ágit. prop., tömegsport és nevelési — hoztak létre és igen sikeres a Felülvizsgáló Bizottságok munkássága is. A tézisek megjelenése óta a pártszervezetek is többet és rendszeresebben foglalkoznak a hozzájuk tartozó sportszervezetekkel, beszámoltatják őket és felülemelkedve a rosszul értelmezett klubérdekeken jelentősen hozzájárulnak a sportszervezetekben folyó nevelőmunka megjavításához. Hasonlóan értékes az a munka is, amelyet a KISZ-szervezetek végeznek, amelyek ma már szinte kivétel nélkül fontos feladatuknak tekintik a sport szervezését is A vita során napirendre került a budapesti nagyegyesületek életének úgyszólván minden fontosabb problémája. S ezek a problémák tulajdonképpen egyben a magyar élsport problémái is, hiszen ezek az egyesületek foglalkoztatják a magyar élsport egy jelentős hányadát. Többen felvetették az iskolák és az egyesületek közötti viszony kérdését, a pártoló tagok és a volt baráti körök problémáját, a nagyegyesületek közötti szorosabb együttműködés szükségességét, a szakszervezeti és egyéb tömegbajnokságok megbecsülésének a fontosságát stb. A BTST elnökségi ülésén megjelent Eperjesi László, az MTST elnökhelyettese is, aki felszólalásában többek között azt mondotta, hogy a jövőben az egyesületeknek fokozott gondot kell fordítaniuk élsportolóikkal való bánásmódjukra. Ne elvtelenül segítsék és szolgálják az egyesületek élsportolóikat, hanem éppen ellenkezőleg, nagyon gondosan tanulmányozzák körülményeiket és olyan vonatkozásban legyenek segítségükre, amely valóban előnyükre szolgál. Kiemelte továbbá, hogy a BTST jól bevált munkájának a jövőben fokozottan arra kell irányulnia, hogy a sportegyesületek szervezeti élete tovább fejlődjék, a sportegyesületek igazi nevelő közösségekké nőtjék ki magukat. Végeredményben az elnökség azzal zárta le a kérdés tárgyalását, hogy megállapította: helyes volt a BTST kezdeményezése és jó eredményeket hozott az első évi munka. Ezt a tevékenységet a jövőben is folytatni kell, s még szorosabbá kell tenni a kapcsolatokat a legnagyobb budapesti egyesületekkel. Ez a gyümölcsöző együttműködés ugyanis nagy hasznára van az egész magyar sportmozgalomnak. Ritkaságszámba megy, hogy egy hazai csillagszerző versenyre széles körben ráirányuljon a figyelem. Ez történik a VTSK csillagszerző versenye kapcsán, amely befejezéshez közeledik. Közismert, hogy hasonló versenyeknek — kevés kivételtől eltekintve — férfi résztvevői vannak. A VTSK versenye — kivétel. A mesterjelöltek, a csillagos I. osztályúak és I. osztályúak nevei mellett női versenyző, Karakas Gyuláné nemzetközi mester nevével is találkozunk. Ezzel érdekes színfolttal gazdagodik sakkéletünk, de van egy fontos tanulsága is. . „ Női sakkéletünk problémáiról már sok szó esett, fejlesztésének szükségessé pedig esztendők óta szövetségi feladat. Mindamellett a sakkozás a nők körében mindmáig nem tudott tömegeket meghódítani és ennek egyik nagy akadálya a versenyhiány volt. Az elenyészően kevés számú női versenyeiken is többnyire csak a jól ismert nevekkel találkoztunk, s újabb tehetségek alig tűntek fel. Karakasné indulása a VTSK versenyén új lehetőségeket vet fel. Ha női versenyzőink követik a példáját , sűrű versenyalkalomhoz juthatnak. Az élversenyzők játékerejükben gyarapodhatnak ily módon, az alsóbb osztályúak pedig bekapcsolódhatnak a szervesbett sakkéletbe. A példa követése segíthet a női sakkozás népszerűsítésében. Végül, hogy egy előítéletet ne eloszlassunk , női élsakkozóink játékereje ma már „férfi szemmel” nézve is tekintélyesnek mondható. Ezt bizonyítja Karakasné mostani, Honfiné és Ginka Brigitta korábbi jó szereplése férfi versenyeiken, s és ezt bizonyítja az alábbi hadállás is, melyben Karakasné Stein csillagos I. osztályúval szemben ért el győzelmet. Stein Világos van lépésen és követ ,érkezett 17. Hf3, Ff1: 18. Bf7:, Váll: 19. Hg5+, Kg8 20. Bf8:++, — és 4' sötét feladta, mert a következő 9' lépésben mattot kapna. A játsz- és műbefejezés érdekessége, hogy a sötét jobban is védekezhetett volna és a 18. lépésben hozott bástyaáldozat „korrektségéhez” két újség fér. Karakasné támadását is azonban a versenyszerencs elesegítette. Hogyan játszhatott volna jobban sötét a bástyaáldozat után? A megfejtést jövő heti rovatunkban közöljük. Hajtun József ★ Botvinnik exvilágbajnok szép kitüntetésben részesült. A svéd sakkszövetség Botvinnik érdemeit a modern sakk fejlesztésében kongresszusi ülésen méltatta és részére aranyérmet adományozott.★ Fellendült a szovjet sakkiirodalom se. A gazdag irodalmi termésben találjuk Kaszparjan végjáték-gyűjteményét, Romanovszkij harmadik könyvét Zsigorinról, Bondarevszkij kezdők részére írott tankönyvét. Megjelentették Lloyd amerikai szerző 140 válogatott alkotását és Umnov 220 oldalág munkáját a feladványszerzee XIX. századi fejlődéséről. Karakasné 4 Vasárnap, 1960. október 9. Argentínában és Braziliában... Mozgalmas az élet Dél-Amerika két nagy labdarúgó-országában: Argentínában és Brazíliában. Alig fejeződtek be az Atlanti Kupa küzdelemmei. Argentínában megkezdődött a bajnokság második fordulója. Brazíliában pedig végéhez közeledik az első 31i1 forduló. Az Atlanti Kupát Brazília nyerte jobb gólaránnyal Argentína és Uruguay előtt. A mérkőzéssorozat egyik szenzációja volt, hogy Brazília válogatottja elszenvedte első vereségét az 1958-as VB óta — mégpedig Uruguay csapatától 1:0 arányban. Egy másik említésre méltó dolog, hogy a Buenos Airesben lejátszott Argentína—Uruguay találkozó, amely a hazai csapat 4:0 arányú győzelmével végződött — és egyben Brazília javára döntötte el az első helyet — új csatárra hívta fel a figyelmet, Ramacrottira, aki az argentin csatársor lelke és irányítója volt egyszemélyijei. Az esélyes argentinok háttérbe szorulása viszont arra volt jó, hogy a labdarúgó-vezetőség elhatározza: a jövőben a VB-re való tekintettel sokkal több nemzetközi mérkőzést köt le. Az argentin labdarúgó-bajnokságban a második fordulót bonyolítják le. A legjobb csapat pillanatnyilag az Argentint® Juniors, Ramaciotti csapata. A legnagyobb riválisnak az Independente és a Racing ígérkezik. A River Plate és a San Lorenzo a várakozáson alul szerepel, a Bocca Juniors javuló játékán meglátszik Grillo visszatérése Milánóból. Brazíliában Sao Paulo és Rio államban egyaránt teljes gőzzel folynak és a befejezéshez közelednek a bajnokság első fordulójának küzdelmei. Egyre keményebb a harc az elsőségért és lassan kirajzolódnak az erővonalak. Az 1959-es bajnok Fluminense a legjobb úton halad bajnoki címének megvédése felé, bár szorosan ott van mögötte a másik esélyes, az America. A Flamengo és a Botafogo is beleszólhat még az elsőségért folyó küzdelembe. Különösen a Botafogo árul el egyre javuló formát, miótaa Real Madridtól visszatért Didi vette kézbe a karmesteri pálcát. A „nagycsapatok” közül a Vasco da Gama nagyon gyengén szerepel, amit a szakvezetőség elavult edzésmódszereinek tulajdonítanak. Sao Paulo államban a Santos diadalmasan tört a bajnoki cím felé. Pelé csapatára pillanatnyilag a Palmeiras látszik veszélyesnek, annak ellenére, hogy hosszabb ideig nélkülöznie kellett a csatársorból olyan játékosokat, mint Romeiro és Americo. Juninho és Chineataho ugyanis nem tudta egyedül magára vállalni a csatársor egész feladatkörét. Az új bajnoki idény nagy meglepetése a Portugueea csapatának jó szereplése. A csapat 20—21 éves játékosokból áll és eddig mindössze a Palmeirantól kapott ki. Cerutty fenyegetőzik A tanítvány fölényesen, új — harsogta— már most hoz- világcsúccsal győzött Rómázd kell látnunk egy nagyará- i bán 1500 m-en, a mester tényű tehetségkutatáshoz a lighát elég biztosnak érzi a 1a- 16 éves fiatalok körében. De aajt maga alatt ahhoz, hogy ehhez az államnak támogat- prüszköljön, és kivándorlásnia kell bennünket. Pénzsel fenyegetőzzék, ha nem kell a Portsea-i edzőtábor teljesítik „feltételeit". romhoz! Az állam segítse ! A szikár arcú, fehér hajú ösztöndíjakkal a Portsea-i at- i Cerutty alig tette lábát bétákat. Szívesen dolgozom ausztrál földre, sietett kate továbbra is az ausztrál atlé- i górikus kijelentéseket teniákkal, de csak azzal a fel-ni az újságíróknak, ilyeó- tétellel, ha a kormány ehhez idén, segítséget nyújt. Várom Mén- t „Ha atlétikában sikeresen zies miniszterelnök volla- akarjuk felvenni a versenyt száz. Ha nem segítenek, el- i az Egyesült Államokkal és hagyom Ausztráliát és külföld a kelet-európai országokkal dön alapítok iskolát”. Q LABDARÚGÓ-BAJNOKSÁGOK Szovjetunió: SZKA Rosztov— Lokomotív Moszkva 4:0. 1. Torpedo Mo. 6 4 11 11:1 9 2. Dinamo Kijev 6 4 1 2 13:6 8 3. Rosztov 7 2 3 2 9:8 7 4. CSZKA 6 pont, 5. Lokomotív Moszkva 5 pont, 6. Dinamo Moszkva 5 pont. Vásári Városok Kupája. Hannover 96—InternazionaleMilánó 1:6 (1:2). Az Inter ment tovább. Anglia. Aston Villa—Newcastle 2:0, Blackburn—Burney 1:4, Blackpool—Fulham 2:5, Bolton— West Bromwich 0:1, Everton— Preston 0:0, Leicester—Arsenal 2:1, West Ham—Birmingham 4:3, Wolverhampton—Cardiff 2:2, Skócia. A szerdán Budapesten vendégszereplő Glasgow Rangera 1:1 arányú döntetlent ért el a Dundee ellen. További eredmények: Aberdeen—Third Lanark 5:3, Celtic—St. Mirreen 4:2, Dundee United—Aordrieonians 1:2, Dunfermline—Ayir United 2:2, Hearte— Partick Thistle 0:1, Kilmarnock—Clyde 1:0, Motherwell—Raith Rovers 2:1, st. Johnstone—Hibernian Európába jönnek tanulni Az argentin labdarúgó válogatott 1961. június 4-én repül át Európába. A világbajnokságra készülő argentinok először a közelmúltban, Buenos Airesben a spanyolok ellen 0:2 arányban elvesztett mérkőzés visszavágóját játszszák le Madridban, majd Portugáliában szerepelnek. A továbbiak során a nyugatnémet, az olasz, a görög és a csehszlovák válogatott elleni mérkőzés szerepel a terveik között. — Tanulni Indulunk Európába. A kontinens élvonalbeli csapataival szembeni találkozók alkalmával különböző játékfelfogásokkal szeretnénk megismerkedni. Ez a túra lesz a világbajnoki előkészületeink legfontosabb állomása mondotta Spinetto, a válogatott új edzője. Az olimpia óta egyébként Argentínában is könnyebb labdával játsszanak a mérkőzéseken. A szakvezetők véleménye szerint ugyanis Rómában a könynyebb labda is hozzájárult a csapat gyengébb szerepléséhez. A könnyű labdával való játék is hozzátartozik a világbajnoki előkészületekhez, mert Chilében is az Európában használatos labdával rendezik a mérkőzéseket. Az argentin olimpiai csapatban szerepelt labdarúgók fejlődésétől változatlanul sokat várnak Argentínában. A csapat átlagos életkora 18 év és így valóban van idejük a hozzájuk fűzött remények beváltására. Új labdarúgó-edző Barcelonában A csehszlovák atléták 15 ponttal vezetnek Az FC Barcelona a jugoszláv Brocsics személyében új edzőt szerződtetett az 1960—61-es idényre Helenio Herrera helyébe, aki a spanyol szurkolók haragja elől Olaszországba „menekült” és a milánói Internazionale csapatát vette kézbe. A Barcelona új edzőjének módszerei merőben ellenkeznek Herreráéval. Amilyen heves, energikus volt Herrera, annyi halkszavú, csendes modorú Brocsics. Munkamódszerük is eltérő. Herrera a kemény edzések és a fizikai erőnlét fokozásának híve, míg Brocsics a technikára és az egyéni képességek kibontakoztatására fekteti a fő súlyt. A katalánok első nemzetközi mérkőzése az új idényben nem hozott kirobbanó sikert: az 1960—61-es Európa Kupa első mérkőzésén a belga Lierse SK elleni találkozón nehezen boldogultak a szorosan záró belga védelemmel annak ellenére, hogy a spanyol bajnokcsapat új erőkkel gazdagodott. A védelmet a nemzetközi klasszisú baszk középhátvéddel, Gorayval erősítették meg. Mindezeknek a változtatásoknak — új edző, új középhátvéd, új játékstílus — az a célja, hogy a Barcelona a bajnokcsapatok EK-jában megszakíthassa a Real Madrid sikersoroszatát A hét végén, több válogatott atlétikai viadal került sorra Európában. Prágában a csehszlovákok az NDK válogatottjával találkoztak. Szeles, esős időben, teljesen felázott pályán a csehszlovákok az első nap 15 pontos vezetést szereztek, míg a női pontversenyben a vendégek bizonyultak jobbnak. Férfiak. 100 m: Manduk (cs) 10.7, Miklupcak (ce) 10.8, 400 m: Matuschewski (sn) 47.9, Klimbr (n) 48, Trousil (csl) 48.4, 1500 m: S. Herrmann (n) 3:51.8, Valentin (n) 3:51.8, 5000 m: Henicke (sn) 14:26, Janke (m) 14:33.8, Jurek (ce) utolsó lett 15:43.2-vel. 400 m gát: Jares (cs) 53.3, Frahm (m) 53.8. 4x100 m: Csehszlovákia 41.2. Az NDK csapatának eredményét megsemmisítették. Magas: Valenta (cs) 495, Lanssey (cs) 195. Távol: Netopilik (ce) 741, Thierfelder (n) 735. Súly: Skobla (ce) 17.37, Plchal (ce) 16.96. Diszkosz: Nemeo (cs) 54.16, Cihák (csc) 52.18. Pontállás: Csehszlovákia—NDK 59.44. Nők: 100 m: Birkemeyer (n) 12, Stolzová (cs) 12.1. 800 m: Donath (n) 2:10.9, Breier (n) 2:13, Kulimvá (cs) 2:13.5. 80 m gát: Birkemeyer 10.8, Richert 11.1. Távol: Claus (n) 587, Neumann (m) 568. Súly: Garisch (n) 15.48, Lüttge (n) 15.41. Gerely: Graefe (n) 49.42, Zátopková (cs) 48.33. Pontállás: NDK—Csehszlovákia 46:20, . Berruti kikapott Leye-től! A milánói 500 m-es kerületű Arénában szombaton került sor az olasz—francia férfi atlétikai viadal első napjára. Mindegyik ország számonként 3—3 versenyzőt indított. A verseny középpontjában a 200 m állt. Az olimpiai bajnok Berruti, aki csak a sajtó bírálatára indult el, vereséget szenvedett Seyetől. 200 m: Seye Of) 20.7, Berruti (o) 20.7, Delecour (f) 21. 800 m: Jazy (f) 1:48.7, Vervoont (f) 1:48.9, Lurot (f) 1:49.1. 5000 m: Conti (o) 14:19.8. 400 m gát: Morálé (o) 51.6. Carola (o) 51.8. 4x100 m: Olaszország 40.3. Franciaország 40.4. Távol: Collardot (f) 750. Rúd: Gras (f) 425. Diszkosz: Rado (o) 53.70, Alard (f) 53.28, csúcs: Consolint (o) 51.47. Kalapács: Husson (f) 62.43. Pontállás: Franciaország—Olaszország 114.94. Hamburgban szombaton kezdődött meg a nyugatnémet— svéd férfi atlétikai viadal. Az első napon a hazaiak 67:39 arányú vezetést szereztek. A szombati győztesek: 100 m: Hory Ony) 10.5. 400 m: Kinder (ny) 47.1. 800 m: Waern (s) H:48.1. 5000 m: Müller (ny) 14:36. 110 m gát: Schottes (ny) 14.7. 4x100 m: NSZK 40.6. Távol: Steinbach (ny) 745. Rúd: Lehnertz (ny) 430. Diszkosz: Uddebomn (te) 54.65. Gerely: Heringa (ny) 76,51. Meglepetések az olasz temteábajnokságon . A Bolognában megrendezett olasz a teniszibajnokság férfi egyes elődöntői során a Davis Kupacsaptát kiválóságba, Európa legjobbja, Pietrangeli a fiatal Tacchinitől, Sirola pediig Merlótól szenvedett vereséget. Eredmények: Férfi egyes elődöntő: Taccihini —■ Pietrangel 6:4, 7:5, 6:4, Merlo—Sirola 6:8, 9:7, 5:7, 7:5, 6:0, döntő: Merlo—Taccihini 6:3, 6:1, 6:1. Női egyes döntő: Lazzarino— Riedl 6:1, 6:4. Férfi páros döntő: Pietrangeli, Sirola—Jacobini, Pirro 6:4, 7:5, 6:4. Svédország —Német DK 5:3 (1:1, 1:2, 3:0). Berlin. Jégkorong. A sakkolimpiára .Indonézia is elküldte a nevezését, s így a lipcsei viadalon az eddigi jelentkezések alapján 41 ország sakkozói vesznek részt, ami új csúcsot jelent. A svéd jégkorongsport büszkeségét, Tumba Johunnssont a Squaw Valleyben megrendezett olimpiai tornán makacs térdsérülése akadályozta a játékban. A középcsatárt még tavasszal megoperálták. Tumba a nyári idényben futballozott, s a jégen, elsősorban a világbajnokságra szeretné ismét elérni'' legjobb formáját. A svéd jégkorong-válogatott egyébként a vlágbajnokság előtt valamennyi csapattal — a szovjet, csehszlovák, kanadai és amerikai együttessel — találkozik. A svédek a világbajnokság előtt mintegy húsz nemzetekközötti mérkőzésen szerepelnek. BOLOTNYIKOV 13:38.21 •í' Pjotr Bolotnyikov szovjet ollm{ 4 'piai bajnok szombaton Kijevben az 5000 m-es síkfutásban 13:38.2 '1 mp-cel, a világ idei legjobb eredményével győzött. Ennél jobbat '['eddig csak honfitársa, a világ- csúcstartó Kuc (13:35) és az an- Igoi Pirié (13:36.8) futott. | NEMZETKÖZI LABDARÚGÓ-MÉRKŐZÉSEK 1 Anglia — Észak-Írország 5:2 '•'(2:1). Belfast. 1' Svájci öreg fiúk vál. — NSZK föreg fiúk vál. 6:1 (2:0). Zürich. 1 Az NSZK egyetlen gólját Fritz Walter rúgta. Német DK utánpótlás—Csehit Szlovákia utánpótlás 3:1 (1:0). Er-T fúrt A portugál Benfica csapatával játszik az Újpesti Dózsa , ha tovább jut (Genf, október 7.) Pénteken Genfben ülést tartott az UEFA illetékes bizottsága, s kisorsolta a labdarúgó bajnokcsapatok Európa Kupája II. fordulójának küzdelmeit, amelyben már csak 16 csapat vesz részt. A sorsolás érdekessége magyar szempontból: ha az Újpesti Dózsa a Crvena Zvezda Belgrád csapatával szemben kiharcolja a továbbjutást, akkor a II. fordulóban a Benfica, a portugál bajnok lesz az ellenfele, mégpedig az első találkozón a Benfica Lisszabonban fogadja az Újpesti Dózsa a Crvena Zvezda párharc győztesét. A sorsolás másik érdekessége: a Real Madrid, az Eb ötszörös védője egyik legnagyobb ellenfelével, a Barcelonával kerül szembe, s így a két spanyol csapat közül az egyik már a II. fordulóban kiesik íme a sorsolás (az első mérkőzés az elöl állók otthonában kerül sorra, a mérkőzéseket november végéig kell lejátszani): Real Madrid (spanyol)—Barcelona (spanyol), Burnley (angol) — Reims (francia), IFK Malmö (svéd)—Juventus (olasz) vagy CDNA (bolgár), Aarhus (dán)— Fredrikstad (norvég), Benfica (portugál)—II. Dózsa vagy Crvena Zvezda (jugoszláv). Young Boys (svájci)—SV Hamburg (nyugatnémet). Rapid (osztrák)—Wismuth Karl Marx-Stadt (NDK) vagy Glenavon (északír). Szpartak Hradec Kralové (csehszlovák)— Banathineikosz (görög). Sportparadicsom a Mátra alján ”” • „ az opálos Messziről, reggeli ködön át úgy tetszik, mintha sok-sok apró játékkockát leejtett volna a Mátra délnyugati oldalában egy gondatlan óriás. A szabályos sárga kockácskák csak 15— 20 perces autóút után szökkennek emeletes, egyforma, szép házakká. Petőfibánya hirdeti az útjelző tábla, s a vendég, akivel érkezem — immár 15 esztendeje nem járt erre, azóta Franciaországban él, s most, hogy ellátogatott hozzánk, naponta ámulja a vén szülőföld ifjodó képét — s azt kérdi: 1.Hol vagyunk?” Nem, nem felejtett el magyarul, tudja, érti, mi van a táblán, de — s térképét mutatja — az övén ilyen helység nincs feltüntetve. — Ezen apró betűkkel csak ennyi áll: Pernye P-Pernye puszta. Igen, ott vagyunk a hajdani Pernye pusztán, de hol van már, hová lett innen a puszta? — Önök átírták a térképet — mondja nagy csodálkozással. Pedig nincs igaza, mi a valóságot írtuk át, a térkép a kartográfusok dolga. Több mint tíz évvel ezelőtt harapott itt bele a Mátrába az exkavátor, akkor jött ide egy század földgyalu, hogy a hegy dombokká szegült oldalában felhúzhassák az első emeletes házat. Nyomukban jöttek az új honfoglalók, egyre több ember, a puszta lassan majdnem várossá növekedett, s a Pernye helyébe kitették: Petőfibánya. Mennyi mindent lehetne írni, mondani Schossberger báró egykori birtokának mai életéről. Például: kilencszáz családnak négyszáz televíziója van Petőfibányán. No és a sport! után alighanem erről esik a legtöbb szó — és tett is a petőfibányán. Nemrégen statisztikát kellett készítenie az egyik helyi sportvezetőnek a rendszeresen sportolók számáról. Pontos ember lévén, családról családra járt, hogy öszszegyűjtse a neveket. Már az elején megtörtént a bonyodalom, mert egy emberként követelte felvételét a listára az egész ház, feleségestül, férjestől, mamástól, sőt — nagyapástól. — Én csak aktív sportolókat vehetek fel kérem — tiltakozott a mi sportvezetőnk. _ Szóval mi nem vagyunk azok?! Idenézzen, itt a család heti edzésterve. Hétfő: apu sakktanyu kézilabda; kedd: öcsi futball; szerda: nagyapa teke és ukti. .. Na, mit szól? A pingpongot és a röplabdát még nem is mondtuk. És hozzá szurkolás minden sportágban, minden meccsen, mindenki. A sportköri elnök szobájának falán olvassuk: ■„Nálunk a sport mindenkié”. Ennek a mondatnak Petőfibányán mély, valóságos tartalma van. Ezt maguk a petőfibányaiak adták neki. Pereg a film... Cseafly,vándor’’ futballpályánk volt néhány évvel ezelőtt, semmi egyéb. "Vándorpálya", mert a bánya meddőjét mindig ráhordták, ha máshol már nem volt hely. Ezért gyakran kellett tovább vinni, költöztetni, máshol felépíteni a pályát. Aztán ahogy nőtt a telep, úgy nőtt az igény is a sport iránt. Építsünk egy modern labdarúgó-pályát! Állandót, nagyot, füveset. A telep akcióba lépett. Mérnökök jöttek, kijelölték a legmegfelelőbb helyet és elindult az ív, ki mennyi társadalmi munkát ajánl fel. Délutánonként, munka után százak fogtak ásót, lapátot, s a pálya beton lelátóján ott állt az egész Petőfibánya, amikor az avatómérkőzésre a magyar válogatott kijutott a zöld gyepre. Csak futballozunk? Más sport miért nincs nálunk? kérdezték a sportkör elnökétől néhány évvel ezelőtt. Attól a pillanattól kezdve sorrendben így alakultak meg a szakosztályok: birkózó-, ökölvívó-, súlyemelősakk-, röplabda-, kézilabda- teke- és asztalitenisz szakosztály. Kézilabda-pályát is építettek. Tornatermet, amelyben télen is állandó „nagyüzem” van. Nagy sikerrel zajlanak az üzemi bajnokságok. Labdarúgásban nyolc csapat indult, kézilabdában hat, röplabdában ugyancsak hat, tekében tizenhat!... Tizenhat csapat tekében. Hol, milyen pályán? — Magunk csináltuk — mondja Bujdosó Lajos, a sportkör elnöke, a testnevelés és sport kiváló dolgozója —, a nyereségrészesedésből bőven jutott rá, hiszen jól dolgoztunk az elmúlt évben is. Neon világítású, központi fűtésű ikerpálya, Pesten sincs különb. Ezt is a válogatott tekecsapat avatta , a válogatott csapat edzője azóta is minden héten ellátogat Petőfibányára, ő vezeti a versenyzők edzéseit. Egyre kevesebb embert látni az italboltban, egyre több az egészséges, életvidám dolgozó Petőfibányán. És van-e ennél fontosabb? Mondják is: i— Igaz, mi győzünk ugyan a sportban, hiszen a pályákon egyre szebb eredményeket érünk el, de az is igaz, hogy a sport is győzött nálunk, ha úgy tetszik, legyőzött, meghódított bennünket. De mi ezt a „vereséget” nagyobb örömmel nyugtázzuk, mint labdarúgócsapatunk 10:0-ás győzelmét. n *r , l Üssük még DUCSISZOTl fel a bányászsportkör vendégalbumát. Vietnami, guineai labdarúgók, csehszlovák kosarasok, világhírű magyar sportolók egész serege kereste már fel Petőfibányát. Megtekintették a gyönyörű sportlétesítményeket és összemérték erejüket a vendéglátókkal. Most várnak egy osztrák labdarúgó- és asztalitenisz-csapatot. Már indulnánk, amikor a sportkör elnöke utánunk szól. Mi írják meg azt is, hogy jövőre már úszók és vízilabdázók is jöhetnek.— Hát az uszoda? — Addigra meglesz. A pénz ugyancsak a nyereségrészesedésből már együtt van. Arra a jövő nyári petőfibányai úszóversenyre és vízilabda-mérkőzésre én már ma meg merném váltani a jegyet. Kiss Gy. János