Népsport, 1962. szeptember (18. évfolyam, 172-192. szám)

1962-09-21 / 186. szám

aiwww Irány: Norvégia Bit utaztak legjobb tájékozódást versenyzőink Norvégiába, a Hor­dok hazájába. Kicsit „történelmi'’ jelentőségű ez az utazás. A ver­senyzők a sportág történetének első Európa-bajnokságára indultak. S ha már az elindulás sporttörténelmet is jelent, hadd írjunk ■mi is egy nyúlfarknyi sporthistóriát. A tájékozódási versenyzés ed­digi történetének egészen rövid vázlatát. Erre annál is inkább szük­ség van, mert sok embernek bizony még nem sokat jelent ez a szó: tájékozódási futás. Először is: mi ennek a sportágnak a lényege? Tulajdonképpen terep­futás. A pálya útvonala azonban nincs kijelölve, csak azok az ellenőrző pontok szerepelnek a versenyzők térképén, amelyeket a verseny­bíróság helyezett el előzetesen a terepen. Ezeket kell megkeresniük. A győztes az, aki minden pont érintése után a legrövidebb időn belül érkezik a célba. Az átlagos versenytávok 6—10 km között mozognak, attól füg­gően, milyen korú, ily minősítésű, versenyzők indulnak. A terep emelkedése átlagosan 300—900 méter. Mint ebből a néhány adatból is látható, ez a sportág két fő kö­vetelményt támaszt a versenyző elé: tökéletes elméleti (térképisme­­reti) felkészültséget, valamint jó fizikai képességeket. Az első versenyek még nem a mostani szabályokkal folytak, akkor elég volt a győzelemhez az ellenőrző pontok biztos megtalá­lása, „fogása”­­ Külföldön már a múlt század utolsó éveiben és az 1900-as évek elején rendeztek tájékozódási versenyt, nálunk az első — gyerek­cipőben járó — összecsapásokat a harmincas években tartották. Igazi fejlődésnek a sportág az ötvenes években indult. Egyre na­gyobb népszerűségre tett szert, különösen a fiatalok körében. Nem egészen másfél évvel ezelőtt, 1961 májusában megalakult a Nemzetközi Tájékozódási Szövetség, az IOF. Ebben a szervben 10 ország, köztük hazánk is képviselteti magát. Az IOF első kongresz­­szusa Norvégiának adta az első Európa-bajnokság megrendezésének jogát.­­ Ez év szeptember 22-én kerül sor Lőrenben az Eb-re. A női ver­senyzők 8, a férfiak 16.5 km, hosszú pályám mérkőznek. Az Európa­­bajnokságon tíz ország 78 részvevője indul. A magyar csapat: Al­másáé Neupor Márta, Győry Edit, Koronczay László, Maácz Bene­dek, Skerletz Iván és Thierring György. A várható eredmény? Ha a számokat, a papírformát nézzük, túl­zottan vérmes reményeink nem lehetnek. Versenyzőink komoly hátrányban vannak azoknak az országoknak válogatottjaival szem­ben, ahol a tájékozódási futás már évtizedek óta elismert sportág­nak­­ számít. De­­ a tájékozódási versenyzés a legkiszámíthatatla­nabb sportok közé tartozik. Elég egy pillanatnyi kihagyás, memória­­­zavar, váratlan sérülés a nehéz talajon — és máris fordul a kocka. A vonat kigördült a pályaudvarról, messze van a cél: Norvégia. Egy darabka sporttörténetet írnak ott a napokban. S titokban azért reméljük, valami részünk nekünk is lesz benne. (K­gy) A Súlyemelő Vilmond és Dr. Geissa, a Nemzetközi Súly­emelő Szövetség egyiptomi alel­­nöke, ez a magas, testes, méltó­ságteljes külsejű férfiú szíveseb­ben tartózkodik a nézőtéren, mint a versenydobogó közelé­ben. Különösen akkor, ha honfi­társai következnek. A légsúlyú küzdelmek alatt is mindig fel­bukkant a nézők sorában, ami­kor a szemüveges, rokonszenves Abbasnak, ennek a higgadt mozgású arab katona-altisztnek a nevét bemondta a megafon. Tapsolt neki, de nem fukar­kodott a dicsérő jelzőkkel a mezőny többi tagjait illetően sem. A versenykörülményekről pedig csak ennyit mondott: — Pompás verseny, pompás környezetben ... Pedig aznap zuhogott az eső a Kisstadionban.★ A japánokat nagyon kedveli a közönség. Igaz, ők nemcsak a sze­meknek, hanem a füleknek is két zsűriig: Geissa dr. és B. Nyber (Finnország). dolgoznak. X­gy tűnik, nemzeti vonás,­ hogy kivétel nélkül min­den japán artikulátlan hangot hallatva emeli fel a súlyzót. Ám­bár lehet, hogy japánul ez nagyon „artikulált* hang, csak mi nem értjük a zenéjét. Nem baj, To­kióig megtanulhatjuk még . . . ★ De mást is meg lehet tanulni tőlük. Vagy legalább is meg­figyelni és esetleg alkalmazni. Az edzőteremben a japán ver­­senyzők a verseny előtt sohasem emelnek nagy súlyokat. Az ön­bizalmat nem az utolsó öt perc­ben akarják növelni. Könnyebb súlyokkal­ játszadoznak, ilyenkor már nem erőltetik meg magukat. A dobogón annál inkább. ★ Általános vélemény szerint a szovjet fiúk a legfegyelmezet­­tebb versenyzők. Viselkedésük­ben, a dobogón tanúsított maga­tartásukban nincs semmi póz, semmi színpadiasság. Nem szíve­sen nyilatkoznak, az ilyesmit in­kább az edzőkre és a nagy tekin­télyű Vlaszovra bízzák. Az edző utasításai különben is szentek. Kaplunov például harmadik sike­rült nyomásgyakorlata után már­ rohant volna ki világcsúcsot javítani. Satov azonban egy szem­­villanással megálljt parancsolt. És igaza volt. Erre az erőre később még szüksége volt Kap­­lunovnak, így lett a végén nem­csak világbajnok, hanem össze­tettben világcsúcstartó is. ★ A sajtóiroda a verseny lelki­­ismerete. Csaknem ötven külföldi és számtalan magyar újságíró támaszkodik munkájára. A ver­seny kezdetekor már várja a tudósítókat a sokszorosított mérlegelési jegyzőkönyv és mire a viadal végén a zászlók fel­kúsznak az árbocra, már készen áll a friss, nyomdafest­ékes vég­eredmény. Sikere van a sa­jtó­­jelvényeknek is. Csinos sárgaréz lapocska, belevésve a „sajtó” szó és alatta kék selyem szalag, közepén a díszes VB-jelvénnyel. Olyan szép ez a jelvény, szinte kár, hogy a magyar újságíróknak alig jut belőle.★ A lengyelek nagy párharcban állnak velünk az országok közötti pontversenyben. A középsúlyig még ők vezetnek, bár nagyobb vezetésre számítottak, mert Ba­­szanovsskit, azt lehet mondani, fix 1-esre vették. A szőke fiú azonban második helyével is 5 pontot hozott nekik. Szerdán este lengyel barátaink tréfásan azt mondták, a csütörtöki napot áten­gedik a magyaroknak, de pénte­ken megint felzárkóznak hozzánk. Palinskiban még Baszanowskinál is jobban bíznak .. • ★ Az iráni fiúk vidámak és opti­misták, a könnyűsúlyú Tamraz még a versenye előtti napon is azt mondta: „Bízom abban, hogy dobogóra kerülök .. .** — és kedélyesen a fejére csapta kozák bársonysipkáját. Nem sajnáltuk volna tőle, hiszen Tamraz — aki különben gyakorlata előtt minden bírónak bemutatta, hogy izmos karját nem tudja kinyújtani — Mel­­bourner-ben 5., Stockholmban 5., Varsóban 5., Bécsben ismét 5. lett. Négy világverseny közül tehát csak egyszer kapott bronz­érmet. És most a budapesti VB n megint nem sikerült, ötödik lett. Honfitársa, Teherani azonban másnap „felvitte” iránt a dobo­góra. N. S. Palinski és Baszanowski, két lengyel súlyemelő. Nem véletlen a SZ­EGED első helye NB I: 1. Szeged 6 4 1 1 6:4 9 NB I tartalékbajnokság: 1. Szeged 6 4 11 12:6 9 Vajon akad-e olyan szurkoló a Tisza mentén, aki a bajnok­ság­ kezdete előtt arra gondolt, hogy kedvencei a szegedi, lab­darúgók, az őszi idény derekán az NB I-ben és a tartalékbajnok­ságban is az első helyen­ állnak majd? Aligha! Nem gondolt erre Orczifalvi István, a csapat ki­tűnő szakoktatója sem, pedig ő aztán igazán derűlátó hangulat­ban vette át az edzések irányí­tását. Ezt ez év májusában bizo­nyította egy nyilatkozatával is: — örömmel megyek Szegedre, mert az ottani játékosanyaggal meg tudom valósítani taktikai el­gondolásaimat! Az edző nagy ügybuzgalom­mal látott munkához. Igyekeze­tét még csak fokozta az a ked­vező tapasztalat, amelyre az első hetekben szert tett. Orczifalvi ugyanis a nagy megterhelésű edzések híve, s örömmel látta, hogy a játékosok edzettségi foka magas színvonalú. — Elődjeim derekas munkát végeztek — mondta akkoriban. S még hozzá­tette: „ A fiúk pedig végtelenül szor­galmasak. Szívesen fogadták az új edző­nek azt a kezdeményezését, hogy mindennap legyen edzés Szege­den! És azóta is van. Az együttes gerince nem vál­tozott. Két-három hely azonban új gazdára várt, s ezek betölté­sére a szakvezetés Giliczet, Mak­rait és Kökényt jelölte. Állóké­pességfokozás és az új csapat építése jelentette az első hetek feladatát, s ezzel egyidejűleg néhány taktiku­i elem begyakor­lása is. Amikor a felkészítési időszak­ban beszélgettünk Orczifalvival, érdekesen vélekedett: — Az eddiginél szervezettebb játékformát keresek. Nem va­gyok híve a kötött játékmódnak, a 4—2—4-es felállásnak sem. Azt sem tagadom, hogy én elsősorban a gólveszély elhárítását tartom a legfontosabbnak. Ennek érdeké­ben­­a játékosok egyéni sajátos­ságainak, adottságainak figyelem­be vételével szeretném átszervez­ni a hátsó sorok játékát úgy, hogy közben támadójátékunk is ütő­képesebb legyen, mint amilyen a múltban volt. Az elgondolás testet öltött. A szegediek eddigi játékát egye­bek között a példásan végrehaj­tott taktikai fegyelem jellemezte. A hátsósorok játékosai követke­zetesen alkalmazták a félpályás­­ emberfogást, a kísérő-emberfo­gást, a kulcsjátékosok kikapcso­lását,­­ a lerohanásos támadás­vezetéseket. Bizonyítja ezt a csapat eddigi pompás szereplése,­­ kiváltkép­pen az a ritka bravúr, hogy öt mérkőzésen nem kaptak gólt! Igaz viszont az is, hogy csak hatot rúgtak. Vajon miért ilyen keveset? — Támadásépítésben gyorsaság­ra törekszünk, de nem rövid passzos kombinációkkal akarjuk ezt megvalósítani, hanem tértölelő átadásokkal — mondta az edző. — A befejezésnél pedig számítunk csatáraink egyéniségére, ötletére. Nos, egyelőre a hátsó játék megy jobban, mert azt könnyebb begya­korolni, elsajátítani. Hasonló felfogásban játszik a Szeged tartalékcsapata is. Ebben az együttesben több tehetséges fiatal rúgja a labdát, így az utánpótlás biztosítva van. Bil­­csík, Csordás és Krausz nemso­kára számításba kerül az első csapat összeállításánál. Most, amikor a Szegednek mindkét csapata első helyen áll, vajon hogyan vélekednek a szakvezetők? — Nagy hiba lenne, ha túlbe­csülnénk magunkat — válaszolt az edző. — Csapatunk ugyan nagyon jó együttes, a játékosok többre is képesek, mint amennyit eddig nyújtottak, de az NB I-ben van­nak nálunk jobb csapatok is. Mi mindent elkövetünk, hogy az él­mezőnyben maradjunk! Ehhez persze sok minden szükséges. Többek között az is, hogy játé­kosaink ne ijedjenek meg az első helytől, a felelősség ne nehezedjen túlsá­gosan rájuk. Ránk, szakvezetőkre vár az a feladat, megerősíteni a fiúkat abban a hitükben, hogy nem a véletlen szeszélyének, ha­nem képességeiknek köszönhetik eddigi sikereiket, és harcos eré­nyeik segítségével, taktikai fe­gyelmezettségükkel, megfelelő ál­lóképességükkel versenyre kelhet­nek a legjobb magyar együttesek­kel is. Megemlítette még az edző, hogy nemcsak az eredményes­ségre törekszenek, hanem fontos szakmai feladatok is megoldásra várnak. — Növelnünk kell támadójáté­kunk ütőképességét, s ki kell ala­kítani a Szeged sajátságos játék­stílusát. Ehhez pedig idő, s türe­lem kell. Azután tréfásan hozzátette: — Remélem, akkor is türelme­sek lesznek a szurkolók, amikor nem állunk az első helyen!... Most valóban könnyű türelmes­nek lenni a Tisza partján. De nehezebb időkben sem szabad el­felejteni azt a mondást: „A türe­lem rózsát teremte n.­gy. Európa-bajnokságra utaznak női kosárlabdázóink Pénteken reggel repülőgéppel útnak indulnak női kosárlabdá­zóink Franciaországba, hogy részt vegyenek a Vili. női kosár­labda Európa-bajnokságon. Már régen készült ilyen becsvággyal, ilyen nagy lelkesedéssel és szor­galommal női együttes, mint ahogyan most. Érthető is ez a nagy igyekezet, mert hosszú volt az az út, amely Mulhouse-ig ve­zetett. Az 1960. évi szófiai Európa­­bajnokság után a Nemzetközi Kosárlabda Szövetség úgy hatá­rozott, hogy a legközelebbi Európa-bajnokságon már csak 10 csapat vehet részt. Az EB el­ső hat helyezettje azonnal indu­lási jogot szerzett, de a további négy helyért az EB előtti évben selejtező tornán kellett résztven­­niök az indulni szándékozó csa­patoknak. Miután női válogatot­tunk Szófiában a 9. helyen vég­zett, így egy évvel e­zelőtt Mul­­housseban kellett az idei indulás jogát kiharcolnia. Akkor megle­hetősen mérsékelt igénnyel uta­zott válogatottunk Franciaor­szágba, de a várakozáson felül szerepelt: hét győzelmet aratott és veret­lenül megszerezte a torna első helyét. A legyőzöttek között volt többek között a hazai váloga­tott, az olasz és belga csapat is, amelyek az idén ugyancsak ott lesznek Mulhouseban. A jó szereplés önbizalmat adott a játékosoknak, de egy­ben meg is nehezítette az edző munkáját, mert a sportág hívei most már igényesebben kezdték figyelni a női válogatott teljesít­ményét. A túlzott derűlátásra pedig semmi ok sem volt, hiszen a csapat még nem forrt össze. Továbbra is fennállt a középjá­tékosok alacsony dobóátlaga. Megmutatkozott ez a selejtező­ket követő nemzetközi találkozó­kon, amelyeken a csehszlovákok két ízben is nagy különbségű ve­reséget mértek a csapatra, s a franciák is alaposan visszavág­tak. Az év végén viszont az uk­ránok és a lengyelek ellen két szép hazai győzelemmel hívták fel magukra női kosarasaink a figyelmet, s éppen ez bizonyí­totta, hogy még mindig hullámzó a teljesítmény. Női kosárlabda-válogatottunk a felkészülés során ebben az esz­tendőben számos nemzetközi mérkőzésen vett részt. Ismét ért el értékes győzelmeket — a szovjetunióban portyán például kétszer, az NDK-ban négyszer nyert az együttes, s itthon az észtek is alulmaradtak a mieink­kel szemben — de éppen a leg­utóbbi romániai tornán ismét a várakozás alatti teljesítményt nyújtották játékosaink. Ez megint csa­k azt húzza alá, hogy eléggé kiszámíthatatlan a várható sze­replés. Jóna Ernő dr., a csapat edzője ■a tavalyi selejtező torna előtt,­­ vette át a csapat szakirányítását. "Célul tűzte ki a gyors játékra­­ való visszatérést, amellyel a­­ korábbi években már jelentős , sikereket értek el női kosara- i­­aink. Ennek érdekében Jgyeke­­■ tert a bedobók gyorsaságát, harcikedvét kihasználni, s a válogatásban is érvényesülök ezek a törekvések. Természetesen­­ gondolni kellett a maga® játéko­­­­sok számának és eredményes­­­­ségének növe­lésére, mert e tekin­­­tetben igen rosszul álltunk. A mostani nagy erőpróbára való felkészülést is hasonló célkitűzé­sek előzték meg és hogy ez­­ mennyire sikerült, arra a leg­­­­illetékesebbtől kértünk véle­­­ményt, a csapat edzőjétől:­­ fu A játékosok lelkesen, szor-­­ galmasan és egészséges önbiza-­­ lommal készültek fel az EB-re­­ és általában jó formát értek el.­­ Augusztusban zavarólag hatott, , hogy nem minden válogatottat , adó csapat indult el a Népköztár­­­­sasági Kupában és így eltérő­­ volt a játékosok megterhelése. A­­ múlt héten azonban már jó for­­­­máról tettek bizonyságot a válo­­­­gatottak. Három napon át soro­­­­zatmérkőzéseket rendeztünk férfi­­ Ifjúsági válogatott csapatok, illet­­­­ve a Csepel és a Bp. Előre női , együttese ellen. Jól bírták erővel a játékosok a mérkőzéssorozatot, és örvendetesen jól dobtak. Kü­lönösen Korenné, Kovács, Hege­dűs, Licic, Káló Mária, Márkus és Vargáné volt elemében. Előre­láthatóan a kezdő ötös is közü­lük kerül ki. Az utolsó napokat már könnyebb edzésekkel töltöt­tük ki, egyéni technikai csiszol­gatásra került sor. Jó hangulat­ban indulunk útnak, szeretnénk helytállni, de nagyon nehéz dolgunk lesz. Mit vár a csapattól? — Az Európa-bajnoki mezőny rendkívül erős, hiszen éppen ez volt a célja a létszámkorlátozás­nak is. A gyengébbek már a se­lejtezőkön elhullottak. A szovjet, a csehszlovák és a bolgár válo­gatott még ebből a mezőnyből is kiemelkedik, véleményem szerint az első három helyre ők a leg­esélyesebbek. A többi csapattal — megítélésem szerint — egyenlő színvonalon állunk, s ezekkel szemben bármilyen eredmény le­hetséges. Nagyon sok függ a le­bonyolítási rendszertől, amely még mindig nem végleges és ter­mészetesen a sorsolás is erősen befolyásolhatja végső helyezésün­ket. Tudása alapján az ötödik­hatodik helyre várom a csapatot. A válogatott szakvezetője te­hát az első hat közé várja a csa­patot. Ez azt jelentené, hogy az 1964. évi EB-re selejtező nélkül utazhatna a magyar csapat. Ez szerény, de újabb előrelépést feltételező remény, hiszen Szó­fiában még 9. volt a csapat és tavaly is még csak az európai ranglista 7. helyét szerezte meg. Aránylag rövid idő alatt na­gyobb előrelépést nem is várha­tunk női kosarasainktól, különö­sen, ha igazaknak bizonyulnak azok a hírek, amelyek a többi csapatról keringenek. A franciák a hazai környezet előnyén kívül másra is építenek: kor,a tavaszi óta a legkomolyabb atlétikai és kosár­labda edzéseken vesznek részt, soha még így nem készültek EB-re, mint az idén. Az olaszok tovább „magasítottak”, a ro­mán, és lengyel válogatott fizikai területen erősített, a jugoszlá­­vok új, magas játékosokat vo­nultatnak fel, a belgák is új ala­pon — fokozott erőnléti felké­szüléssel — indulnak Mulhouse­ban. A szovjet, a csehszlovák és a bolgár együttes n­emzetközi mérkőzéseken igazolta klasszi­sát. Női válogatottjaink tehát nagy feladat előtt állnak, de bízunk benne, hogy helytállnak majd abban a városban és abban a te­remben, ahol egy évvel ezelőtt már sok örömet szereztek a ko­sárlabdázók hazai táborának. Varsányi Imre ­fiúwútzik az,ad­fg ! Sajtótájékoztató az Üllői úti sporttelep korszerűsítéséről ! A délelőtti, már kabátot igénylő őszi napsütésben az üresen és csonkán ásítozó falelátók, mintha azt sóhajtották volna: „Hejh, az idő, hogy elmúlt.. ” Bizony el­múlt. Fél évszázad telt el azóta, amióta, felépült ez az akkor még Európa-szerte csodált sportsta­dion és most — a lebontás sorsára jut. A feketére szomorodott fahal­maz látványa elindít egy titokza­tos biológiai folyamatot az agy­ban, amelyet így nevezünk: em­lékezés. Sokat jelentenek most a semmitmondó évszámok. 1911 — felépül a stadion Büszke rá mindenkit szeretik. Az egyesület nő, növekszik, a labda­rúgó-csapat fogalommá változtatja szerte a világon a magyar „foot­­ballt**. Jönnek, mennek az évek, öregszik a stadion, terebélyesedik az egyesület. Már 1931-et írunk. Fradi-fiúk Dél-Amerikában, győ­zelmi trófeák, zászlók, siker, baj­nokságok. Valami ilyesmi fut végig az agy­teker­vény­eken, amikor hallja az ember: lebontják ... De, hogy az emlékek halk melankóliája még­sem válik szomorúsággá, ennek oka: nemcsak lebontják újjá is építik; szebbé, modernebbé, mint volt. Erről, az újjáépítésről, a társa­dalmi összefogás erejéről tartot­tak sajtótájékoztatót a Ferencvá­ros Üllői úti sporttelepének kul­túrtermében. A baráti hangulatú beszélgetésen Végh Aladár, a Fe­rencvárosi Torna Club elnöke is­mertette az egyesület terveit az újjáépítéssel és a társadalmi se­gítséggel kapcsolatban. Először az állandóan fejlődő sport fokozódó követelményeiről beszélt, amelyeket csak korszerű körülmények között lehet kielé­gíteni. Majd elmondta: " A tervek között szerepel a labdarúgó-pálya 40 000 néző befo­gadására alkalmas betonlelátókkal való körülvétele. Csaló ülőhely lesz a stadionban. Alkal­massá te­szik esti mérkőzések megtartá­sára is, nagy erősségű világító berendezés felszerelésével. A Könyves Kálmán út és a Gyáli út kereszteződésénél épül fel a tor­naterem­, amely otthont ad majd az egyesület fedett helyiséget igénylő szakosztályainak. A terv egyik legjelentősebb része — ez egyben közelebb vinné az egész magyar sportot az úszóutánpót­­lás-probléma megoldásához — az uszoda felépítése, amely előre­láthatólag a tornacsarnok alatt lé­tesülne, ezenkívül természetesen több iroda- és klubhelyiség is készülne.­­ Mindezek megvalósításához azonban nagyarányú társadalmi összefogás szükséges. Előzetes számítások szerint a klub szur­kológárdájának anyagi és kétkezi segítségével mintegy 20 millió fo­rint értékű támogatást kell kap­nunk az állami költségvetésen felül. A tervek elkészítését szin­tén társadalmi munkában vállal­ták el műszaki emberek — foly­tatta beszámolóját Végh Aladár. — Ez különben tetemes össze­get emésztene fel, az építési költ­ség 10 százalékát. — Az anyagi támogatáson termé­szetesen nem „tányérozás­t” ér­tünk, hanem rendezvényeink be­vételének az építkezésre való fel­­használását. Az első ilyen nagy­szabású megmozdulás október 14-én délelőtt lesz. Neves művé­szek és az MTK—FTC öreg fiúk rangadó résztvevői szórakoztatják majd a közönséget. A tájékoztató után az alkotó művészek jelenlétében bemutat­ták a széleskörű társadalmi meg­mozdulást jelképező indulót: ,,Bú­csúzik az öreg tribün . . Szer­zői Nádass—Fülöp—Halász, le­mezre Koós János énekelte. A távlati tervek szerint 1970-re épül fel teljesen az új sport­kombinát, a tényleges munkálatok 1964-ben kezdődnek meg. Tulajdon­képpen vizsga előtt áll most a né­pes szurkológárda. Vizsga előtt, amelyen bebizonyíthatja, hogy nemcsak a „B”-középen, hanem a munkában, a társadalmi összefo­gásban is megállja a helyét. Hogy így lesz, abban nagyon bíznak az egyesület vezetői és a KIS­Z­-szer­vezet is, amely védnökséget vál­lalt az építkezés felett. Remélehetőleg bizalmuk nem hiábavaló. (kocsis) 1--------------------------------------- e, Péntek, 1962. szeptember 21. ** A Ganz-MÁVAG férfi és a HSC női csapata­ ­ szerepelt várakozáson felül az­­ asztalitenisz NB I szerdai fordu­­­­lójában. Egyénileg jó formában , játszott. Férfiak: Pidl (Kovács , it­t győzte lel), Machán, Pignitz­­ky, Mayer és Müller. Nők: Pol­gáriné, Székely, Tőke, Pusztay és Kovács (Palma). NB I férfi mérkőzések: VM Egyetértés — Bp. Postás 12:6. Gy: Pidl—Kart, Harangi—Koronits, Pidl 3, Hart 3, Koronits 3, Ha­rangi 1, 111. Kovács II 3, Várko­­nyi 1, Varga 1, Temes 1. BEAC — PRESC 9:9. Gy: Sándor—Lambor­­szky, Sándor 4, Bercze 2, Lipo­­vits 1, Samborszky 1, ill. Braun —Machán, Machán 3, Braun 3, Börzsei 2, Sebestyén 0. Bp. V. Meteor —Bp. Spartacus 15:3. Gy: Földy—Jancsó, Péterfy dr. —Fa­házi, Faházi 4, Földy 3, Péterfy dr. 3, Jancsó 3, ül. Pignitzky 3, Pongrácz 0, Soprath 0, Fehérkuti 0. Ganz-MÁVAG —Pénzügyőrök 14:4. Gy. Fóris—Mayer, Mersics —Fazekas, Mayer 4, Mersics 3, Fazekas 3, Fóris 2, ül. Müller 3, Erős dr. 1, Gáti 0, Sidó III 0. Ifjúsági fiúk: VM Egyetértés — Bp. Postás 5:0, BEAC —BRESC 4:1, Bp. V. Meteor—Bp. Sparta­cus 3:2, Ganz-MÁVAG — Pénzügy­őrök 4:1. NB I női mérkőzések: HSC­VM KÖZÉRT 9:9. Gy: Szalai — Harkányi, Polyákné 3, Szalai 2, Székely 2, Harkányi 1, ill. Szarvasné—Polgáriné, Szarvas­­né 4, Polgáriné 3, Megyeri 1, Kárpáti II 0, BRESC — Vasútter­vező 11:7. Gy: Gregorné — Tőke, Tőke 4, Gregorné 2, Tim­­mer 2, Arany 2, 111. Sarnyai — Deák, Sarnyai 2, Balaton 2, Sza­­baczky 2. Deák 0. Földgép—Híd­építő 15:3. Gy: Lukácsné—Fa­lud 1. Csontosné—Fábián, Lukács­né 4. Faludi 4. Csontosné 4. Fá­bián 1, ül. Csontó 1. Pénzesné 1, Sebestyénné 1. Völgyi 0. Bp. V. Meteor—Palma 14:4. Gy: Kere­­kesné—Illyés, Fórisné—Puszta­y, Kerekesné 4. Pusztay 4. Fórisné 3. Illyés 1. ül. Kovács 2. Fábián­ná 1. Mátyásé 1. Arnochné 0. Ifjúsági lányok— HSC —VM KÖ­ZÉRT 5:0. BRESC—Vasúttervező 5:0. Földgép — Hídépítő 5:0, Bp. V. Meteor—Palma 5:0.

Next