Pesti Hírlap, 1848. július-december (96-253. szám)
1848-09-27 / 171. szám
* Szerda MtQékus*. •’ i*pi&udek Baf , nitrát kitér*. Félívi előfizetés a’ két fívirossan hízheshordással bérit. nélk. 6 frt 30 kr., a tiadéhivatalbál elhordva 6 ft, postán borítékban hetinként 6-szor küldve 8 frt, 4-szer küldve pedig 7 ft 12 kr peng.— Előfizethetni Pesten, szabadsajtd-utezai szabadsajtdudvarban •B13. st. a. a' kiadóhivatalban, egyebütt min-PEST 1WL HÍRLAP Septemnber 2?. 184a. fen. t fweMrvttkfl. —. A* «iMtr. fcrr*A»lemba ’# egyib kfdlf. Urto»mny«kba küldetni kívánt péld. iránt a' roefrwrf^és csak a’ bétái cs. fáposta-hivatal «tjén történ/tetik. MindenfUe hirdetmények felvétettek, '* ftff és s«er hasábozott apró betű;ü sorért, vagyennek helyéért 5 peggö kr., a' kettő* haséiTM sorért pedig 10 pengd kr .vámuttatik. 1 v áitsics ro»*i A „Közlöny“ után. Hivatalos rendeletek, kinevezések és értesítések. Rendelet. Pénzügyminister előterjesztésére Debreczenyi Mártont, a volt erdélyi kincstár tanácsosát, a pénzügyiministérium bányászati osztályához az igazgató oldala mellé 3000 forintnyi évi fizetéssel tanácsosul ezennel kinevezem. Budán, augusztushó 22-én 1848. István, nádor és kir. helytartó. Kossuth Lajos, p.u.m. — Királyi helytartó ő fönsége, ministerelnök előterjesztésére, az országos haditanács elnökévé, — miután erről báró Bidldacci Manó ezredes leköszönt, — Nádosy Sándor honvéd alezredest s az összes honvédsereg főparancsnokát nevezte ki. Közhírré tétetik, hogy az eddig pesti csatár zászlóallj név alatt épen most tervezetben álló haditest a ministerelnök meghagyása következtében XIV. honvéd zászlóallj nevet nyerte, s minden hivatalos iratokban mint ollyan jövendelő. Pest, sept. 24. 1848. Nádosy alezredes s elnök. — Közhírré tétetik , miszerint a gőzhajókkali közlekedésnek Bécs és Galacz közötti megakadása miatt, Galacz és Odessa között az orosz gőzhajózás ideiglenesen megszüntetett. — Pozsony és Nagyszombat sz. kir. városok közönsége az első 4, és a második 8 szerszámmal ellátott lovat ajándékozott a dunáninneni mozgó nemzetőrség részére, álgyafo- | gáthoz használandót, mit a nagy közönség előtt megköszönni || kötelességének tartja a sereg vezére. Lovas-Berény, sept. 19. | Ivánka Imre, őrnagy. — Pest, sept. 25. Örömmel tudatom a közönséggel, és hogy az általam alakítandó szabad vadász csapatba Szon-tagh Gusztáv nyugalmazott kapitány beállani kész.—Nem szükség magyaráznom , milly előnyt nyer e csapat e kitűnő , valamint a hadi stratégiában , úgy minden egyéb tudományokban kiművelt és már a volt franczia háborúban vitézül állott harczsi egyénisége által. — Újházi László, a szabad vadászcsapat alakítója. Szabó Ede ungvári sóhivatali gyakornok és helyettes mázsamester , homonnai mázsamesternek neveztetett ki. — Frideczky Barabás zengi mázsamester, tulajdon kérelmére hasonló minőségben Vágujhelyre helyeztetett át. — Lynbibratich Sándor varasdi sómázsamester, hasonló minőségben a makói sóhivatalhoz helyeztetett. „A honvéd XIII-dik zászlóaljjához, kineveztettek . Főhadnagyokul: Szabó József volt testőr. Bressiern Ernő, volt hadnagy. Hadnagyul báró Yüsthof Károly.“ — Mi is annál fogva pótlólag közöltetik. Nem hivatalos rész. Septemberi dalok. 1848. L Leng a zászló , vészjelt mutogatnak, Harsan a kürt, harczba hívogatnak. Oh magyar hazád kér, Isten szerelmeér Légy villáma még egyszer a hadnak. Becsületből fegyver a kezedben, S a hűség kihalt volna szivedben ? Emlékezz meg rája Őseid hazája Tengerhajnak kellő közepében. Szent szabadsági népek önzője, Légy ügyünk és kardunk vezetője. Zászlód alatt állunk, Ha szivet ajánlunk, Örömet csak te benned találunk. Vérmeződ a küzdés iskolája, Ott a lélek egymást megtalálja; Kik egyet akarnak, Egygyé összeforrnak , —? Összeforrni kell most a magyarnak. Isten hozzád régi lanyha béke , Árulóknak voltál menedéke. Kik gyáva cselekkel Nem tiszta kezekkel Tőrt döftek a nemzetek szivébe. Isten hozzád szép , kaczór bűnös hölgy, Fertezett vagy, im rád ismer a föld. Csáhod altató szer, Lassan ölő szender, Gyilkosabb, mint lángvillámú fegyver. Isten hozzád életre, halálra , Menni kell most a vér piaczára, Remélve magunkban És férfi kamukban, Az árulók, gazok boszujára. II. Vigyázz hazám, a hitszegés kígyója Akarja átölelni derekad; Pihensz-e még a jó hit árnyékában , Nem látsz e még, ámittatván magad. Sorsod nyitott könyv, ott áll feketén , Mi történendik Árpád nemzetén. Azt várod-e még, hogy vendég lakóid „Tessék kimenni !“ így szólítsanak. S mint szemtelen nőt tisztes társaságból, Ten házadból kiutasítsanak ? Te fel se szólalj?oh ezt tűrni sok, Gazemberek , csak boldoguljatok. Itt a kövér föld, vérünk hizlalása, Minden göröngye egy falat kenyér. Amott a bánság, itt a Dráva mente , S bitangolják rabló, zsivány, peczér.. Oh ez dicső, dicső egy gazdaság , Vadon tenyészik itt a szolgaság. Vihart vétünk-e, hogy Síéi vészt arassunk , Vagy a szabadság édes italát Elvontuk a megcsalt népek ajkától, Szerettük-e csak mi a magunk faját ? Nem, oh nem adtunk mindent a mi szent, Az áldozat korán volt, füstbe ment. Rabszolga nép, önkénynek uralója , Még lelkesülve hordja lánczait, Szent őrületben öltözvén magára, Mint a ruhát, korának átkait. Szörnyű a bűn, nehéz a felelet, Ki fog felelni e vad nép helyett ? De mégse mondjunk átokszót fejére , Amint keresték, úgy leszen nekik ; A jó ügyet, ha útját megtalálta , Az istenek magát sem engedik. De jaj , ki békés nép közt hajtogat, És jámborokból gyárt zsiványokat. Hiába tártuk hivó karjainkat, Ők visszalökték a nyújtott kezet. Magától a nép igy el nem romolhat, Itt hatalom s ármány szövetkezett, íme a kígyó, melly midőn ölel Nyomorgat és lassanként fogyat el. Reszkessen, a ki e müvet művelte , Üssön belé, mikor nem mennydörög; Vagy legyen a föld csúfja, száműzette, És bujdosása védtelen s örök. Tőlem könyörgjön egy darab kenyért, Ki nem remeg kiontni annyi vért. Meglátogassa isten álnokságát, Hosszú időn és század sziglen , Ha szül fiai legkéső unokája, Arczán az isten képe ne legyen. Hanem miként vérszomjazó ebet, Térítőjén se szánja senki meg. Tanítsatok még folyton átkozódni, Mert azt hiszem szentül imádkozom, Midőn a népek gyilkos árulóját Hazafias szivemből átkozom. Fel nép ! fel országa nagy óra int, 8 légy boszuló bántalmaid szerinte m. Adtál király, adtál leczkét nekünk ; Mi pártütók vagyunk, mi szétszegünk; Az isten látja jól. Keblünk szorul, végső bizalma fogy, Nyerd vissza meg, nyerd vissza valahogy Szived tanácsiból. Nyerd vissza meg , mi nem toljuk reád, Az a miénk, mit a szerencse ád, A koczka vetve van. Nem kell szivünk, nem kell bizalma sem, Magadra föl hagyatva , nemzetem, Vészed napjaiban. Ím árulás jön a hitágazat, Már a király sem mondhat igazat, S az eskü lelke gúny. A nép figyel, tűnődve kérdezi: Mi hát mi a törvényt védelmezi? Amig reája un. Oh honfitársa hiába kérdezed, Magad légy, ki magad védelmezed, Karodra számolunk. Minden vihart uszitnak bár reánk, Miénk marad, szabad leszen hazánk, Mi meg nem hódolunk. IV. Mi vagy te oh dicső szabadság, Tavasztól őszig zöldülő ág ? Egy őszi dér már elfogyaszt, Tehát nem érnél több tavaszt ? Nem, újra nem ! te még virágozol, Hol a jeles polgárok vére foly, Rózsáid a sebek. Hánom leányi, nem szakasztanátok, Ott vár a rózsa, őszi rózsa rátok, lévén az ünnepek. Csak menjetek hát rózsaszaggatásra, Miért hagynátok végső hervadásra. Im a jelennek rózsaszálai, Ápoljátok honom leányai. Erdélyi. Pest, sept. 26-kán. Szent-Tamást még nem vették be. Ezen rendkívüli erős hely sept. 21-én bajnokaink által ostromoltatott, de a leghatározottabb küzdés után is — még sikertelenül. A tornyot, honnan minden mozdulatok szemmel tartatnak, álgyaink nem dönthették le. Beőthi, az erélyes királyi biztos, nagy dijt ígért azon tüzérnek, ki találni fogja azt. De egy golyó sem vola e részben szerencsés. Szent Tamás folyvást fog ostromoltatok A győzedelem nem maradhat el. Szent-Tamás miénk leend. *1 Mi örömmel tekintünk minden sorra ; benső megelégedéssel, — mondhatnék, büszkeséggel olvasunk minden tudósítást, melly az aldunai vidékeken fekvő sergeinktől érkezik hozzánk. Mert amaz ármányos és szószegésre épült politika, melly báró Jellachichot eszközül használja, sehol mélyebb resensusra nem talált, mint derék táborunkban. A camarilla roszul számított, midőn hitte, hogy a katonai becsület nem sértetik meg, ha Jellachich ma honárulónak nyilvánittatik, holnap minden ok nélkül kedves bán leend, s ha titkon fegyverek, álgyak, kartisztek adatnak neki, mig a világ elől mind ez, ellenkező szellemű parancsok által takartatik el, mellyeknek a kedves bán ismét titkos utasításnál fogva engedelmeskedni nem szokott. A bécsi ministérium nagy tévedésben volt, midőn remélé, hogy ezredeink közügyet fognak csinálni olly tábornokkal, ki bérszolgája egy udvari ármánynak, melly czéljait nemcsak vétkes, de a mi több aljas modorba öltözteti , s ki előtt a trón nem eléggé szent arra, hogy be ne mocskoltassék. A katonai becsület, mellyet nem lehet először sárba dobni, aztán tisztára mosni, a szenttamási tábor tisztikarát örökre elidegenítette tőletek, kik a reactiót mozdítjátok elő. Ti magatok felett palctát törtetek. Hozzátok kevés bátor, kevés önérző férfi fog szegődni, mert czéljaitokat nem annyira merész, mint aljas bűnök által mozdítjátok elő. Ez ássa meg sírotokat, előbb vagy utóbb, de menthetetlenül. —m. ‘ B Hadügyminiszerünk sept. 21-én nagy hibát követett el. A tény , melly mellette , de ellene is szól, ez: Szent-Tamás ostroma alatt ő több főtiszt kövezetében Holly ponton állott, hová legtöbb álgyugolyó hrányoztaték. Volt egy percz , voltak több, vagy tán voltak sok perczek, midőn hadtársai, kik szinte bátor s magokat kitüntetett egyénekből állottak, lovaikról leszállván a földre feküdtek , hogy a golyó fölöttök röpüljön el, mert életöket, mellyet soha félelemből nem kíméltek, eredmény nélkül koczkáztatni a közügyre nézve károsnak tárták. A hadügyminister lován maradott, daczára ezer kérés-s nek, ezer esdeklésnek. Csak az isten különös csodája tartá meg őt számunkra. Továbbá a hadügyminister , midőn sergeinkben rendetlenség támadt, s egy hídon nagy bajjal lehetett volna áthatolni, a csatornába ugrók, s golyózápor közt úszván a másik partra, a zavart előbb megszűnteté, s úgy úszott táborkarához ismét vissza. A képviselőház e hős tettekért egyértelműleg fejezte ki köszönetét és teljes méltánylását. Hadügyminiszer úrnak a házelnök fogja ezt levél által megvinni. Mi is tegnap a legbensőbb örömmel éltettük derék hadvezérünket.