Pesti Hírlap, 1880. április (2. évfolyam, 90-119. szám)

1880-04-22 / 111. szám

Budapest, 1880. II. évf. MIM. szám. (471.­ _______Csütörtök, ep-i­is 22 Szerkesztési iroda Budapesten, nádor-utca­­. I. em., 5 ajtó. Előfizetési árak hova a lap szellemi részét illett» minden közlemény intézendő Bérmentetlen levelek csak is­mert kezektől fogad­atnak a.. Kéziratok visi a nem adatnakz a képes heti melléklettel együtt: Egész évre.........14 frt — kr. Félévre................ 7 „ — „ Negyedévre.... 3 „ 60 „ Egy hóra............1 ,, 20 „ Egyes uzrma heti melléklet nél­kül helyben 4 kr. Vidéken 5 kr. A képes melléklet külön : egész évre .............................4 frt félévre.......................................2 „ negyed­évre .... * 1 „ Egyes szám ára 8 kr. Százalék sere adatik. LAPTÁ­K. * Csütörtök katholikus : Kájus B protestána Káj­us 9 görögoroe* : Ferenc —o— POLITIKAI NAPILAP. SZÉPIRODALMI KÉPES HETIMELLÉKLETT LÁTNIVALÓK. Nemzeti múzeum. [Muzeum­ körút.] Nyitva: d. e. 9-1 óráig, hétfőn és csütörtökön a természet- és néprajzi­ tár; kedden és pénte­ken az ásványtár; szerdán és szombaton a képtár; vasárnapokon d. e. 10­1-ig fölváltva a gyűjtemények valamelyike ; a könyvtár pedig minden hétköznapon 9—1-ig. — Országos Képtár [Eszterházy-féle] az akadémia palo­tájában. Nyitva : vasárnap, szerdán, és pénte­ken 9- 1-ig. - Országos képzőművé­szeti társulat tárlata. [Ungár-út, saját ház.] - magyar tudományos aka­démia. [Ferenc - József - tér saját­ ház.] — Iparv­nzeau. (Sugár-ut, a képzőművé­szeti társulat háza.] - Királyi vár és Várkert P­udán, az udvar távollétében min-Kiadó hivatal: Budapest, nádor-utca 7. sz., Hova az előfizetések és a lap szét­­küldésére vonatkozó felszó­lal­lások intézendők. Hirdetések : a kia­dóhivatalban vétetnek f»« dig megtekinthető. — K­özvágjdhld ti o­­roksári­ ut végén a vám meg ett. — Város­ház a régi a városház­t •»«. , az aj a Lipot­­utcában 14. sz. a.­­ Városi vígadó [redoute] az aldunasoron — Állik­kert s városligetben. h ' 'KTcZtT fJ A mai szám tartalma­ .Az ügyvédség panaszai. — Pol. hírek. — Pauler ő ■exolája. — A tisztelt házból. — Pol. szemle. — Főv.­­tüsyek. — Tudom, és írod. — Szinh és müv. — Szín­házi cs­evegés. — Vihar a Reichsrathban. — Lesseps felolvasása panamai utazásáról. — Táviratok. — Napi hírek. — Törv. csarnok. — Közgazd. hírek. — Szint.— Tárca: Régi szegény legények. — Regény: Az amerikai. (Fols­­.) — A budap. értekt. — Hirdetések. Az ügyvédség panaszai. (I. e.) Midőn a társadalom egy tagja be­tegségben sínylődik, az állam kötelessége gyó­gyító szereket applicálni. S ha szorgos vizsgálat után azon eredményre jut, hogy az organizmus ■ egy tagjának betegségét ő okozta, f okozta félszeg, helytelen, kellőn át nem gondolt in­tézkedések által: a gyógyítást mindenekelőtt ez intézkedések eltörlésével kell kezdeni. A ba­­gatell-törvény mély sebet ejtett az ügyvédségen, mitsem segített az állam­polgárokon, veszélyez­teti ama, Montesquieu óta, minden művelt állam exigenciáját képező követelményt, mely abból áll, hogy a közigazgatás­i jogszolgáltatás elkülöníttes­­sék, elválasztassák. A csak sérelmes eredményt szült, a „hadi“ bíráskodást Magyarországba be­csempészett törvény eltörlése nem az ügyvédség, a magyar állam becsületbeli kérdése. Ha a tör­vényhozás e lépést megtette, bizonyára módosí­tani fogja az ügyvédi rendtartás ama, az ügyvéd­ség iránti gyűlöletből fakadt, rendelkezéseit is, melyek az ügyvédet mai napság az utolsó cse­lédnél alább rendelt helyzetben tartják. A cse­léd kiérdemlett bérét urának jogos módon hozzá került pénzéből levonhatja , ha azt te­szi, nem jó conflictusba sem bíróval, sem a for­­tuta épülettel, a­míg az ügyvéd ugyanígy cselekedvén, megismerkedni fog ama lakosz­tályokkal, melyekben a csaló, tolvaj és sikkasztó időznek. Ily rendszabályok nem az ügyvédség érdekeit sértik csupán,­­ ellentétben állnak mindazzal, a­mit célszerűnek, jó­l igaznak ta­nultunk ismerni. Sajnos tévedés volna azonban azt hinni, hogy ezen intézkedések Eldoradóvá változtat­hatnák az ügyvédség helyzetét. Szerencsére sok­kal szorosb az összefüggés nemzet­i ügyvédség között, semhogy ily kívánalmakkal beengedhet­nék a lelkiismeretes ügyvéd. Ennek ugyanattól kell remélni helyzetének javulását, a­mi termé­keny esőként hullana Magyarország minden la­kosának állapotára is. Mint mindenkinek, a­ki számára e földön kívül nincs hely, úgy ő is, azt követeli, hogy jó törvényeket hozzon a magyar állam. A személyes szabadságot biztosító, rend­őri s bírói önkényt kizáró bűnvádi eljárást, a kapkodásnak útját álló, a tulajdont s va­gyont biztosító polgári, anyagi törvényt. Va­lóban — szerény kívánalmak. A 36 hercegségből összedarabolt Németország, melyet a nyelven kívül nem köt össze semmi, — melynek egyes tagjait elkülönít száz éves tradíció, a­hol szám­talan merőben eltérő törvény éktelenitett el, 1870-ben egyesülvén, ma már egységes, a szó­beliség s nyilvánosság elvein nyugvó perrenddel, egységes büntető törvénykönyvvel s bűnvádi s csődeljárással bir. Németország így lett egy évtized alatt egységes állammá, mig Magyaror­szág — pirulva kell leírnunk, — 15 év óta bír állami önállósággal 8 területen még ma is a legheterogénebb szokások, különböző tereken különböző törvénykönyvek, a tudomány által rég halálra ítélt perrendek nyomorítják az embereket! Igaz, Németországnak van Leon­­hardtja, miniszter, a­ki nemcsak tanulmányoz s bóbiskol, hanem cselekszik is! Nálunk a Deák Ferenc­ utcai palotában évenként összefér­­celnek néhány haszontalan rendeletet,­­ az év legnagyobb részében pedig aluszszák az igazak álmát. A nemzet érdeke sürgősen kívánja a re­formokat : ma még nem veszett el a hit a jö­vőben, ma még hatalmunkban áll gyógyítani a tátongó sebeket: a „tanulmányokénak ideje el­múlt­­ tetteket vár a nemzet, így s ezek által segíthetni a beteg ügy­védség sorsán. Kitetszik, hogy az ügyvédség kí­vánalmai a nemzetéi is. Nem állami segélyt, nem socializmust hirdet tehát az ügyvédség. — Csak helyes kormányzatot kér, ugyanazt, a­mi a magyarság vágya. Fájdalom, Tisza Kálmán kormányától, a tájékozatlan Pantertől nem vár­hat semmit, sem ügyvédség, sem nemzet. S ez az, a­mi e helyzetet elviselhetlenné teszi. Az üz­letpangást élénkség válthatja fel, a rosz termés után isten segítségével gazdag áldást ígérnek földeink; az iparos jövője elől eltünhetnek a fellegek, ámde a nemzetet folyvást gyötörni fogja a tulajdon s vagyonbiztonság hiánya. A közöny, melyet Pauler úr a nép kívánalmai iránt mutat, az állam alapját, létét veszélyezte­tett. Nemcsak az ügyvédség, az egész nemzet óhaja az, hogy Pauler Tivadar úr mielőbb ott hagyja a deák utcai palotát; most férfi kell a gátra, akiben van erély, bátorság és akarat. A „PESTI HIRLAP“ TÁRCÁJA. Régi szegény legényeke­n. Szótárainkban már a XVI. század máso­dik felétől kezdve nemcsak a billegző vas, hanem a béllyeges ló (equus cauternatus) is elő­jön , de úgy látszik, hogy a törvényes eljárás még később sem vette figyelembe. A Bártfán 1701-ben megjelent Jus civile II. tract. LV. ti­tulusában is csak annyi olvasható, hogy „ha kárt vallott marháját kezdi keresni, meg kell examinálni, micsoda szőrű legyen és mennyi idős lehet, micsoda időben vészett el, minémü helyen és kié volt, és kikkel bizonyítaná meg. Ez így lévén azt az lopót akasztassa föl maga költségével s igy az marhája visszaadattatik.“ A bélyegző vas használatáról is van szó ugyanott az LIX. titulusban : „Ha az prókátor — igy hangzik a magyar szöveg — hamisságban ta­láltaik, tehát a város plengérihez kell erősen megkötözni és az minémü jel-vassal az város él, az melylyel jegyeznek deszkákat és egyéb fa edényeket, szezéket, tűzben erősen meg kell tüzesíteni, az olyan hamis prókátornak az két orcáját azon fel avagy billyegető vassal meg kell billyegezni, hogy így mások is példát vé­­■vén tőle, efféle csalárdságtól megóvhassák min­denek magokat.“ E szerint a városi bélyegző­ vasakat is leg­inkább csak mértékhitelesítésre használták volna. Később i­s a legújabb ideig leérő szokás volt legalább némely alföldi megyében, mint a Jász­kunságban, Bács-Bodrog vármegyében stb., hogy midőn a városbeli gulyát tavaszszal össze­verték, mindegyik darabra rásütötték a város szám­bélyegét is, vagy a tulajdonos bélyege fölé vagy pedig a jószág előrészének valamely alkal­mas helyére. Régen tehát a bélyeg nem, csupán a ló szőre, színe volt az ismertető jel. A lónemesí­­téssel mindinkább kezd eltünedezni az a meg­­­­számlálhatlan színváltozat, melyet a magyar nép­­ külön-külön szeretett és szokott megnevezni. —­­ Jegyezzük ide, a mi eszünkbe jut, más bizonyo­­­­san többet is tud hozzájuk mondani. Pej. Almás pej. Arany pej.JFejér pej. Mo- I gyúró pej. Sötét pej. Süik­szőrü pej. Szattyán pej. Vér pej. Világos pej. Fecskehasú. Piros. Dinka. Tulipiros. Fekete. Almás fekete. Holló fekete. Sült­­szőrü­ fekete. Barna. Szennyes. Fehér. Szépé. Almásszürke. Almáskék vagy Almakék. Daruszőrü Ezüst-szü­rke. Piszkos-szürke. Ráró vagy Seregélyszürke. Rigószőrü. Szerecsen­fejű szürke. Deres. Vasderes. Vércse d. Vörös d. Pej d. Sárga d. fekete d. Fakó. Almás-fakó. Arany-fakó. Bontós- lábu fakó. Egérszőrü fakó. — Szamárorru fakó. Szijjhátu fakó. Zsömlye fakó. — Zöld ló. Sültszőrü ló. Sárga. Aranysárga. Almássárga. Szög­sárga. Kesely. Kapc­s. — Hoka. Hódas. Szárcsa­­orrú. — Tarka. Mint ma, úgy hajdan is a pejszin volt a legtöbb s talán legkedveltebb is. Az itt fölso­roltak közül csak néhányat találunk a régi ok­levelekben s egypár olyat, a­mi ma már isme­retlen. Van szó a pej, fejér pej, veres pejszőrft lóról, továbbá rok (fekete) és zög (sötét pej, szent László paripája is ilyen volt), majd rok­­szár és szögszár­ról, melyekben a szár kesert, szárlábú, keserlábat jelent (a szárcsa is fehér homlokáról kapta nevét), szijhátu­ról, zordon­­szinüről. Kék lovat először Bocskay István 1595- ben kelt végrendeletében találok említve, de abból, hogy 1349-ben egy kékese (kegche) szí­nű lopott ökörről tesznek törvényt Kolozs vár­megyében, azt következtetem, hogy a kékszínü ló az erdélyi részekben már akkor ismeretes volt, hol különben ma is alma-kék az, mi má­sutt almás-szürke. — Perényi Péter 1527-ben Mehmet bégtől egy szeplős lovat (albus equus zeples) kapott ajándékba; Szapolyai János ki­rály kopottnak mondott paripája pedig, ha a szó a ló színére vonatkozott, hihetően olyan volt, a­milyet ma sültszőrűnek hívnak. — 1293 körül tatár lóról van szó. Ökör-, birka-, malac-lopásról is maradtak fenn oklevelek, de korántsem annyi, mint ló­­tolvajlásról és erőszakos felvételről. így, hogy Bodrog vármegyéből s a XIV. századból ki ne menjünk, s az eddig felhozottak után az idő­rendi sort megtartsuk, 1392-ben, hamvazó szer­ Mai szám­unk 8 oldalt tartalmaz. A főrendiház mai ülésében Ipolyi Arnold püs­pök interpellációt intézett, a kultuszminiszterhez az ala­pítványok és alapok kezelésére tervezett bizottság ügyében. Trefort kijelente, hogy a közelebbi ülésben vá­laszolni fog. Ezután tárgyalás alá vétettek a szegedi törvényjavaslatok, melyek a pénzügyminiszter, gr. Be­­rényi Ferenc és Schlauch püspök felszólalásai után álta­­l lánosságban elfogadtattak.

Next