Pesti Hírlap, 1901. január (23. évfolyam, 1-31. szám)
1901-01-01 / 1. szám
ki által ő lesz a primus inter pares. Íme, alkotmányos intézményeink egyre erősödnek és a magyar nemzeti politika akadály nélkül fejti ki alkotó erejét. Az 1900-dik év sokszor megbizonyította, hogy a mi egységi politikánk ellen semmiféle nemzetiségi próbálkozás nem képes semmit se tenni. A magyar állam hatásköre egyre terjed; kultúránk egyre erősödik; a magyar nyelv határai egyre kijebb nyomulnak és a magyar állam tekintélye egyre emelkedik. És ami fő: békénk volt ebben az esztendőben is. A béke olyan, mint a jó egészség. Aki egészséges, nem érzi, hogy egészséges. Csak akkor tudja, hogy mit ér a jó egészség, ha már elvesztette. Hogy háborús viszonyokba vagy konfliktusokba nem sodródtunk, már az egymaga is nagy áldása a gondviselésnek. Nekünk béke, béke és béke kell, hogy befejezhessük országunk modern szervezését, amihez még sok szükséges. És békénk volt nemcsak kifelé, hanem idebent is. Pártviszálykodások nem téptek meg bennünket, a felekezeti szétszakadozás fölött pedig máris győzött — mert győzött, — a hazafiasság és a nemzeti öntudat ereje. Kell-e egy országnak jobb esztendő, mint az olyan, ahol a legnagyobb, ami életéhez szükséges, neki megadatott. Gazdaságilag egy bizonyos nemzeti terület lehetne talán szerencsés úgyis, ha nemzeti élete elgyöngülne és hódító fajok nagyobb jólétet hoznának be erre a területre. De ez egy nemzet föloszlásának kezdete volna. Ellenben boldog az a nemzet, mely nehéz gazdasági helyzetekben is erősíteni képes nemzeti egységét és államának nemzeti karakterét. Az ilyen nemzetben erő van és gazdasági kérdéseit is szerencsésen fogja rendezni majdan. Ha elgondoljuk azonfelül, hogy ez a korszak nem kedvez a kis nemzeteknek, van akkor is okunk a magunk sorsát jónak tartani. Anglia a délafrikai kis búr nemzet elleni küzdelmében az erősebb jogát proklamálta. Ez a kicsiny, de csodálatraméltó nemzet gazdasági okokból fog elveszni. Vagyonára és területére az angol tőkepénzesek megszomjaztak. Sorsa szánalomra méltó, küzdelme kész hősköltemény. De ha a mi sorsunkat hozzámérjük, éreznünk kell, hogy a gondviselés irántunk nem mostoha. Nekünk meg van adva a fejlődés minden föltétele s épen nehéz földrajzi helyzetünk véd meg minden kapzsiság és pusztító ártalom ellen. Csak öntudatunk legyen elég kemény. Ne jósoljunk azonban az 1901-dik esztendőre sem különös szerencsét egymásnak. Amint nem szidjuk a régi esztendőt, úgy ne várjunk túlságos sokat az újtól. A szerencse, ha jönni akar, akkor is megjön, ha nem ráncigáljuk le lábainál fogva az égből. Mi csak azt kívánjuk az 1901-dik esztendőre a magyar nemzetnek, hogy folytassa csak azt, amit az 1900. esztendőben cselekedett. Folytassa törhetetlen önbizalommal, hittel, munkával és kötelességérzettel. A többit azután bátran rábízhatja „az istenség vezető kezére.“ Kőmüvesné asszonyom tudta jól, hogy, manapság nemzetes Fürmenderné asszonyomnak , neven apja vagyon. Nagy ebéd van, amelyre hivatalosak az előkelőségek, de a komák, szomszédok is szívesen láttatnak. A komaasszonyok legcélszerűbben cselekszenek, ha az ebéd vége felé jelennek meg, mert akkor nekik is hely szoruttatik az asztalnál, s mind ők kapják meg az ételmaradékot. Ők járnak legjobban. Kőmüvesné asszonyom már derült jó kedvben találta az úri társaságot a Fürmender házában. Ott ült az asztalnál a házigazdán és a feleségén kívül a főtisztelendő úr, Veresegyházi Tamás uram, a város birája, Diószegi Márton uram, Buzinkay János orvosdoktor uram, aki egyúttal a kollégiumban fizika professzora, Gyarmati Mihály filozófia professzor úr, humanissime Borbély Fekete Ádám, contrascriba, a házigazda fia, s még egy asszonyság, Fekete Mária asszony, aki arról nevezetes, hogy valamikor Ungvárinak, a görögnek, a felesége volt, attól repudiáltatott, s most az öcscse házánál él, leányi neve alatt, férjhez többé nem vézetvén. Abban az időben a napsugárral való rajzolás még nem lévén feltalálva, csak így írásjegyekkel ismertethetjük meg a díszes asztaltársaságot. De ezt meg kell tennünk, mert mindannyiuak dolga lesz az elbeszélésünk folyamatján s egy sem marad közülök megitéltetés nélkül. Maga a házigazda, a fürmender, körülbelül megfelel annak a leírásnak, amit a vén kuruc ejtegetett róla, csak abban kiválóbb, hogy rendkívül nagy feje van, s azt fölemelve hordja, mintha egyensúlyoznia kellene, hogy le ne essen a vékony nyakáról. A fia, a contrascriba ellenben épen nem hasonlít az apjához, nyurga, meggörnyedt a termete, melynek ösztövérségét még jobban kitünteti a hosszú kapcsos foga. Ez nem ül az asztalnál, mert az ő kötelessége a kancséból a bort töltögetni a vendégek poharába. Az arca nem is debreceni, valóságos szatirlárva, hegyes fülek, hegyes szemöldök, hunyorgó szemek, hegyes orr, felfelé húzódó széles száj, egészen gúnyra termett. Az ilyen ember azt hiszi, hogy azért, mert neki ilyen csúfondáros ábrázat jutott, hát neki mindig csúfolódni kell. A házigazda mellett ül a háziasszony : mosolygó piros ábrázat, jól megtelt termet, kövér vastag újjá kezekkel. Rikító ellentéte a másik asszonynak, aki a túlsó asztalvégen foglal helyet , de untalan föláll, kiszalad a konyhába, a tálalásra felügyelni s a behozott ételfogásért engedelmet kér a vendégektől, hogy az nem egészen sikerült; a szakácsnő az oka. Ez a hölgy csontos alak, szúrós szemekkel, összeharapott szájjal, hegyes állal, melyet egy bibircsó ékesit. A gazda és gazdasszony mellett ül két felöl a szuperintendens és a biró. A főpap szakálla, haja ősz, azt soha olló nem érte (még akkor a papok szakállt viseltek,) arca céklapiros egész a feje kopaszodásáig. Viselete rókaprémes pátriárkaköntös fekete zsinórzással, fehér nyakravalója sokszorosan a nyaka körül tekerve s hátul megkötve, széles selyem öv a derekán. Biró uram arca azonban az igazi debreceni minta: szemöldökéig patyolatfehér, mert odáig a süveg fedi, hanem azon alól kordovánnal vetekedő barna s bagarapiros, kipödrött bajusza, mellet verő szakálla: annak is van mit takarni előre domboruló felső termetén, melyen megfeszül az ezüstgombos mente, s szétnyillik az apró pitykés mellény. Az Aesculap simára borotvált arcához sehogy sem illik a katonás termet s különössé teszik a két felől felbádorított hajhurkák (amiket akkor, amikor léteztek, wakliknak neveztek.) Teljesen kiválik végre a társaság közül a filozófia professzora nem csak alakjával, viseletével, de az egész eszejárásával. Ez most jött haza Göttingából. Ott tanulta ki a világi tudományokat. Sokat utazott, látott, tapasztalt, mindent a begyébe szedett. Angliában is volt. A britt hitsorsosoknál kiezközölte, hogy azok a debreceni kálvinista kollégium számára egy alapítványt tegyenek, filizófiai kathedrára, négyszáz forint fizetéssel. Ezt a dotatiót húzza tiszteletes Gyarmathy uram, aki most lehet harminc esztendős. S minthogy ő Angliából kapja a fizetését, annál fogva szabadságában áll úgy öltözködni és gondolkozni, ahogy neki tetszik, és ahogy a többi nagyfejernek nem tetszik. ..K. (Folyt. köv.) i L » 1 1 ii 1 U JL, A JL' lovl, jUi.id.tU. A., ilOiU. Belpolitikai hírek. A politikai újév. Az újév alkalmából holnap a politikai pártok tagjai sorban üdvözlik pártjuk vezetőit. A szabadelvű párt tagjai holnap délelőtt tiz órakor a szabadelvű pártkör helyiségében gyűlnek össze, hol a párt nevében Korniss Ferenc fogja üdvözölni Podmaniczky Frigyes báró pártelnököt. A klubból a képviselők a miniszterelnökség budai palotájába mennek, hol Fálk Miksa fogja üdvözölni Széll Kálmán miniszterelnököt. Innen a társaság a képviselőházba megy, hol Pulszky Ágost üdvözli Ferczel Dezsőt, a képviselőház elnökét — A függetlenségi Kossuth-párt részéről Barabás Béla üdvözli Győry Eleket, a párt alelnökét. — A néppárt részéről ifj. Zichy János gróf üdvözli a párt vezérét, Zichy Nándor grófot. Újévi üdvözletváltás. A horvát nemzeti párt elnöke, Erdődy István gróf, az újév alkalmából a párt nevében is szívélyes üdvözlő táviratot intézett a magyar országgyűlés szabadelvű pártjának elnökségéhez. A szabadelvű párt nevében Podmaniczky Frigyes báró elnök táviratilag mondott köszönetét ezért a a megemlékezésért és azt meleg hangú üdvözlettel és jókivánatokkal viszonozta. A függetlenségi párt szervezkedése. Az orsz. függ. és 48-as párt hívei országszerte szervezkednek a közelgő választásokra. E hónap 28-án a zemplénvármegyei függetlenségi párti polgárok Sátoralja-Ujhelyen igen népes gyűlést tartottak, amelyen részt vettek a vármegye függetlenségi érzelmű legs kiválóbb férfiai. A gyűlés dr Kossuth János ügyvédet választotta elnökéül, Búza Barnadrt, a Felsőmagyarországi hírlap szerkesztőjét pedig jegyzőül. A gyűlés elhatározta, hogy a párt erélyes mozgalmat indít a legközelebbi választások alkalmával. A Dunántúlról is kaptunk értesülést a függetlenségi párt szervezkedéséről. A zalamegyei függetlenségiek kezdtek erősakciót, s különösen élénk érdeklődés mutatkozik a baksai és a letenyei kerületekben. A belváros képviselője. Azokkal a híresztelésekkel szemben, mintha Széll Kálmán miniszterelnök a legközelebbi választások alkalmával a belváros mandátumát vállalná el, a miniszterelnök saját kijelentése szerint valótlan, s így az egyedüli jelöltje a belvárosnak újból Podmaniczky báró lesz, s ez esetben egyhangú választása lesz a belvárosnak. A püspökök Eötvös Károly ellen. Mint a Pester Corresponded értesül, néhány püspök elhatározta, hogy Eötvös Károly munkáit azon a címen, A függetlenségi párt térhódítása. Az időközi választások alatt leginkább a függetlenségi Kossuthpárt hódított területet. Legutóbb három oly kerületben választottak függetlenségi képviselőt, ahol addig más pártbeli követ volt. A három új függetlenségi képviselő Török Gyula, Dienes Márton és Molnár Józsiás. Török Gyula a néppárttól vette el a kerületet, Dienes Márton és Molnár Józsiás pedig a szabadelvű párttól. A függetlenségi pártban ezek a jelenségek nagy örömet keltenek és azt remélik, hogy az általános választások idején is megmarad a párt zászlója ezekben az új kerületekben is. Maros-Tordavármegye mai rendkívüli közgyűlése Désy alispán indítványára egyhangú lelkesedéssel a következő sürgönyt küldötte Széll Kálmán miniszterelnöknek: Marostordavármegye törvényhatósági bizottságának közgyűlése a beálló újév alkalmából üdvözli Nagyméltóságodat, bizalommal tekint jövő működése elé s támogatásáról biztosítja. Désy alispán elnök.