Pesti Hírlap, 1936. augusztus (58. évfolyam, 175-198. szám)

1936-08-06 / 179. szám

1936. augusztus 6., csütörtök. *— A volt miskolci és munkácsi cs. és kir. 65. gyalogezred volt tisztjei, altisztjei és legénysége a Miskolci Hét keretében Miskolcon augusztus 5-én országos össze­jövetelt tart. Délelőtt 10 órakor a Stu­­dor­ laktanya előtt álló emlékoszlopnál dr. Javornitzky Jenő szkv. őrnagy, igazság­­ü­gym­iniszteri számvevőségi igazgató tart­ja az emlékbeszédet, míg vitéz Hun­falvai/ Elemér alezredes az ezredei ülésen fog be­szélni. Jelentkezni lehet Hegedűs Sándor­nál, az Adria Biztosító Társulat főnöké­nél (Miskolc, Széchenyi-u­tca I., I.), öt­venszázalékos menet­díjkedvezmény­re jogo­sító vasúti utazási igazolványok az ország minden menet­jegyirodájában kaphatók. Augusztus 9-én hetvenöt százalékos menet­­díjkedvezményű­ ünnepi vonat indul Buda­pestről, Sátoraljaújhelyről, Sárospatakról, Szerencsről, Mezőkövesdről, Ózdról.­­ Aszófőn elfogtak egy gyűrűzött postagalambot. Aszófőről jelentik: Aszó­főn szerdán délután 01222/31/608 koronás sasfej jelzéssel gyűrűzött postagalambot fogtak el, amelynek bal lábán kék gumiál­­szalag van. A kimerült postagalambot, amely valószínűleg a berlini olimpiászon felbocsátott galambok közül való, Cséry Zoltán főjegyző vette magához. — Fölakasztotta magát, mert meg­dorgálták a dohányzás miatt. Szegedről jelentik: M­ellinger József ujszentiváni asztalosmester Miklós nevű fia fölakasz­totta magát. Holtan találtak rá. A fiatal­ember azért követett el öngyilkosságot, mert anyja dohányzás miatt megdorgálta.­­ Megmérgezte magát egy elvált asz­­szony. Dr. Szeles Pál fővárosi fogalmazó 34 éves elvált felesége szerdán délelőtt a Babér­ utca 5. számú házban levő laká­sán ismeretlen méreggel megmérgezte ma­gát. A mentők a flófews-kórházba vitték Kihallgatni még nem lehetett és igy tet­tének okát nem tudják.­­ Leugrott a harmadik emeletről és megakadt a második emelet korlátján. Tóth K P­álné hivatalnoknő levetette magát a Teleki-tér 1. számú h­áz harmadik eme­letéről. Sikoltozva zuhant lefelé, de a má­sodik emeleten szoknyája beleakadt a folyosó rácsába. A lakók segítségére siettek és kimentették életveszélyes helyzetéből, húzódásokat szenvedett és ideg­roham tört ki rajta. A mentők a­­Jókai­ kórházba vitték.­­ A gépkocsi elütött egy kisfiút. Piliscsabáról je­lentik: A győr-sopron-ébenfurti vasút teherautója Pilis­­csabán elgázolta Molnár Sándor klotildligeti nyolcéves fiút. Az áruval megrakott nehéz teherautó teljesen szét­roncsolta a szerencsétlen gyermeket, aki szörnyethalt a kerekek között. — 40 éves találkozó. Felhívom mindazon iskolatár­­saimat, akik az 1895—1896. évben az érdiószegi m­. kir. vincellériskola tanfolyamát végezték, — továbbá akik 1890-ban tanulói voltak a kecskeméti m­. kir. fökk­nives- iskolának, tudassák velem címüket további megbeszélés céljából. Szőke Imre, Darusziget, u. p. Ujhráz, Bihar megye. — Felrobbant egy dinamitraktár, kétszáz halott. Sanghaiból jelentik: Egy dinamitraktár, amelyben a Szecsuan és Hunan között épülő út építéséhez szüksé­ges dinamitot tartották, felrobbant. A robbanás kö­vetkeztében kétszáz ember életét vesztette. AZ ELSŐ OLIMPIAI BAJNOKSÁG. (Helyszíni közvetítés.) — Főző- és cukrászati tanfolyam. Különlegességi főző és cukrászati tanfolyam, mely tananyagában felöleli a meleg-hideg konyhát, házicukrászatot, az összes hideg, meleg ételkülönlegességeket, cukrászati és konyhatechni­kai fogásokat. Gyakorlati tanítás. Kedvezményes tandíj: 15 pengő. Urileányok és úriasszonyok részére különleges­ségi csoportok. Házvezetőnők, főzőnők külön csoportok­ban. Jelentkezések az Országos magyar szakácsművészeti és házicukrászati főzőtanfolyam irodájában, IV., Sem­­melweis-utca 15. sz. Telefon : 1988—5—70. A tanfol­ya­­mot Újváry Sándor v. udvartartási konyhafőnök vezeti. — A legnagyobb elismerést és csodálkozást vál­totta ki a hölgyek körében Breitfeld szűcs (IV., Váci-utca 14.­ a nyári vásár keretében megrendezett hallatlan olcsó köpeny és kosztüm kiárusítása. Mingyárt az első nap a jól öltözködni szerető hölgyek igen nagy száma használta fel a 11 reitfeld-vásárt kabát és kosztüm vásárlására. A vá­laszték még igen gazdag, ajánlatos ezt az alkalmat sürgő­sen megragadni.­­ A Pax Romana, katolikus ifjúsági világszövetség kongresszusa Salzburgban, Klagenfurtban és Bécsben lefejezte ta­nácskozásait. A magyar ifjúságot a kon­gresszuson a Katolikus Főiskolai Diákszö­vetség küldöttsége képviselte dr. Tief­­in­thaler­­József pápai kamarás vezetésével. A tanácskozásokon felmerült az a terv, hogy 1938-ban, a jubileumi Szent István, évben­ Magyarország rendezze a Vax­­los irtana, tizenhetedik nagygyűlését Egerben, s Budapesten tartja legközelebbi kon­gresszusát az önálló Hivatáso Nők Nem­zetközi Szövetsége. Az önálló Hivatásü­­sok Nemzetközi Szövetsége a napokban fejezte be kongresszusi tanácskozásait Pá­rizsban. A kongresszuson huszonhárom ország kiküldöttei vettek részt. A kon­gresszus elfogadta Zsigmondi­ Teréz meg­hívását és elhatározta, hogy 1938-ban a kö­vetkező kongresszust Budapesten tartják: — A férfifodrászok országos nagy­gyűlése. A Fodrászmesterek Országos Szö­vetsége a „Miskolci Hét“ alkalmából Mis­kolcon országos nagygyűlést tartott Heken­ Bálint elnöklésével. Elhatározták, hogy felkérik Bornemisza Géza iparügyi mi­nisztert a legkisebb munkabéreknek, a­ kiszolgálási áraknak és a borravaló eltör­lésének az egész ország területére történő egyidejű bevezetésére. Novák József az OTI-terhek csökkentésére tett előterjesz­tést, amelyet elfogadtak. Kovács Hajas azt javasolta, hogy a tudva kontárral dol­goztatót is büntessék a jövőben. Kerekes József (Miskolc) indítványozta, hogy ro­­konborbély-, férfifodrász- és nőifodrász­­iparnak egy iparrá történő minősítését sürgessék meg a kormánynál, mert ez a fodrászipar békéjének érdeke. — Negyvenéves találkozó. A MÁV kö­telékében volt ösztöndíjas székely tanon­­cok pesti tanonctársaikkal együtt augusz­tus 15-én délután öt órakor az Országos Mozdonyvezetők Segélyző Egyesülete szék­­házában (Uzsoki­ utca 40.) negyvenéves találkozót és ünnepi vacsorát rendeznek. L­evél­beli megkeresésre válaszol Dézsy József (Budapest, VI., Szent Z­ászló­ út 135. E. I. 18). — Akik használják a szappanmentes, dusan habzó, kiadós, ü­ditő „Automenth“ fogkrémet, meglepődot­tan lát­ják tükrükben a megfehérített fogukat. A szer belopódzott a köztudatba — mert jó ! — Egy indiai szultán Pöstyénben. Néhány nap múlva India egyik leggazdagabb és legelőkelőbb fejedelme, a Jo­­horei szultán és neje, udvartartásuk kíséretében hosszasbb tartózkodásra érkeznek­­­östyénbe. Érkezésük alkalmával a Them­­a Palace Nagyszálló homlokzatára az angol ál­lami és a Johorei szultán zászlait is felfűzik. Ibrahim szultán India leggazdagabb fejedelmeinek egyike, akit Tamdonban a „györgyfejedelem ” névvel ruháztak fel, Ang­­­liában nagy tekintélynek örvend és nagy politikai befo­lyással bír. — Gyomor-, bél- és anyagcserebetegségeknél, vér­szegénység, sápadtság és lesoványodás eseteiben reggel éh­gyomorra egy pohár természetes „Ferenc József“ keserű­­­viz az emésztőszervek működését hathatósan előmozdítja s igy megkönnyíti a tápanyagok vérbejutását. Tyler népszövetségi megbízott jelentésében megállapítja,­­ hogy az adófizetők terheinek emelése egyelőre nem meg­okolt. TYLER, bemondó: . . . ezekben az emberfeletti küzdelmekben látszik csak igazán, hogy mennyi a győzniakarás a magyar­­ közönségben... AZ ÉN NAGYSZERŰ INALOM. ÍRTA: WODEHOUSE P. G. 123— El voltam képedve. — Nahát ehhez arc kell! Úgy gondolja, hogy lecsípte magát? — Nem, nem tartóztatott le. Csak azt akarta, hogy állapítsam meg valakinek a személyazonossá­gát, akit őrizetbe vett. — Mégis csak pofa kell ehhez! Mi az ördögbe macerálta magát ilyesmivel? Aztán meg, hogyan állapíthatta meg maga bárkinek a személyazonossá­gát? Hiszen idegen erre mifelénk és így tovább. — Ebben az esetben egyszerű volt a dolog. A fogoly véletlenül az én Pauline lányom volt. — Mi?! — Igen, Wooster úr. Ez a Voules tegnap éj­jel a hátulsó kertjében időzött, amely a magáéval szomszédos és egy alakot látott kimászni a maga házának egyik ablakán. Odaszaladt és ő csípte az ipsét. Az én Pauline lányom volt. Fürdőruha volt rajta és a maga felöltője. Magának tehát igaza volt, mikor azt mondta, hogy Pauline valószínűleg elment úszni. Gondosan leverte a hamut a szivarjáról. Az enyémnél nem volt szükség erre. .. Pauline bizonyosan magánál volt pár pilla­nattal azelőtt, hogy én megérkeztem. Most már talán megérti, Wooster úr, hogy mit gondoltam, mikor azt mondtam, hogy fiatalabb koromban ki­tekertem volna a nyakát. Nem sok mondanivalóm volt. Van egy evvel az ember néha. — Ma már több eszem van — folytatta Stoker. — Könnyedebb oldaláról fogom fel a dolgot. Azt mondom magamban, hogy Wooster úr talán nem az ad gusztusom szerint való vő, de ha kényszer­helyzetbe hoztak, h­át Isten neki. Különben öröm­m­el állapítom meg, hogy maga mégse az a dadogó Mlyc, akinek régebben gondoltam. Azóta hallot­tam, h­ogy­ nem igazak azok a történetek, amelyek­­ miatt véget vetettem a lányommal való jegyességé­­nek New Yorkban. Tehát mindent úgy tekint­he­tünk, ahogyan volt három hónappal ezelőtt. Ha az ember ágyon ül, nem tud megtántorodni. Máskülönben szívből megtántorodtam volna. — Azt gondolja, hogy . . . ■ Stoker csúnyán nézett rám. A szeme hideg volt és­ mégis forró . . . ha ugyan megértik ezt. A pillantása úgy átfúrt, hogy mindjárt elveszítettem a fonalát annak, amit mondani akartam. — Fölteszem, hogy feleségül akarja venni a lá­nyomat? Igen . . . persze . . . már úgy gondolom, hogy az ilyen megjegyzéshez nem nagyon lehet hozzá­szólni. Végül is szelíden annyit mondtam: ,.Oh, ah“. — Nem egészen értem ennek az ,,oh-ah“-nak pontos jelentését ”- mondta és most valami meg­lepő dologra jöttem rá. Ez az ember csak körülbelül huszonnégy óra óta élvezi Jeeves társaságát és máris úgy beszél, mint ő­­legföljebb, hogy Jeeves , egészen” helyett azt mondta volna ,,teljesen“ és közbeszúrt volna egy-két „nagyságos uram“-ot). Ez annyira meglepett, hogy megint elveszítettem a gondolatfonalat. Hol is voltam csak? — Nem egészen értem ennek az „oh-ah“-nak pontos jelentését — mondta ez a Stoker —, de úgy értelmezem, hogy igen. Nem mondom, hogy el va­gyok ragadtatva, de hát az embernek nem lehet meg mindene... Mi a fölfogása a jegyességekről, Wooster úr? — A jegyességekről? — Rövidek legyenek vagy hosszúak? — Izé . . . — Én a rövid jegyességek mellett vagyok. Úgy érzem, hogy minél előbb meg kell tartanunk ezt az esküvőt. Majd érdeklődöm, hogy­ milyen hamar le­hetséges ez itt maguk felé. Azt hiszem, itt nem le­het egyszerűen odamenni valamelyik miniszterhez, mint az én hazámban. Itt formaságok vannak. Amíg ezeket elintézzük, maga a vendégem lesz, ez ter­mészetes. De attól tartok, hogy nem lesz szabad­­­sága itt a hajón, mert maga nagyon csúszós fiatal i , és egyszerre eszébe juthatna, hogy másutt van dolga, ami miatt távoznia kell. De mindent el fogok követni, hogy a következő napokban kényelmesen érezze magát ebben a szobában. A polcon könyve­ket talál . . . fölteszem, hogy szokott olvasni? . . . az asztalon meg cigarettát. Az inasommal majd be­küldök pizsamát, meg miegyebet. És most jóéj­­szakát kivánok. Wooster úr. Vissza kell mennem a hangversenyre. Nem maradhatok el a fiam szü­letésnapi ünnepségéről, még azért az élvezetért se, hogy magával beszélgessek. Kisurrant az ajtón és eltűnt. Egyedül ma­radtam Most esett meg életemben másodszor, hogy cel­lában ülök és hallgatom a kulcs fordulását a zár­ban. Az első eset az volt, amelyre Chuffy is cél­zást tett, amikor el akartam hitetni a rendőrséggel, hogy Plimsoll a nevem. Ám ez az eset mégis csak más. Akkor megvolt az a kilátásom, hogy enyhe pénzbüntetéssel meg­szabadulok. Most pedig élethossziglanra szóló íté­lettel néztem szembe. A felületes megfigyelő, aki csak Pauline fel­tűnő szépségére gondol és arra, hogy több mint ötvenmillió dollár örököse, azt mondotta volna, hogy fölösleges teketóriázás az én remegésem arra a gondolatra, hogy feleségül kell őt vennem. Ez a megfigyelő nyilván azt kívánta volna, hogy bár neki lennének ilyen gondjai. Mégis marad a tény­állás, hogy remeg­em és pedig nem is kicsit. Mert nem is szólva arról, hogy nem akartam­ feleségül venni Stoker Paulinet, tisztában voltam azzal, hogy ő se akar a feleségem lenni. Akármi­lyen csúnya körülmények között szakított is vele, tudtam, hogy szíve mélyén él még a régi szerelem az öreg Cl­iffy iránt és csak egy kis dugóhúzós munka kell hozzá, hogy ez ismét a felszínre kerül­jön. Ha tehát az ember a pro-kat­­ és kontrákat mérlegelte, arra az eredményre jutott, hogy Paulina feleségül vételével nemcsak­­ az ő szívét zúznám össze, hanem öreg iskola pajtásomét is. És ha ez sa igazolja egy ember remegő vonaglását, hát szeret­ném tudni, hogy mi igazolja Csak egy fénysugár mutatkozott ebben a sötét. PESTI HÍRLAP 13

Next