1949-10-01 / nr. 266

Bratislava, sobota 1. októbra 1949. Horník IV. — Číslo 266. Povereník výživy o nových opatreniach v zásobovaní Margarín, surové mäso a ďalšie druhy údenín na voľnom trhu Zriaďujeme voľné reštaurácie — Káva, čaj a údenárske výrobky na oínom trhu lacnejšie — Voľné nočné bufety Ovocie úé lia nášho ľudu a úspechov výroby Bratislava (bl) — systém v distribúcii chleb výrobkov a zemiakov, a z si výrazným svedectvom s i urýchlene zlepšujú. 1 ospodáronie. ktoré nem •' urnami plánovaného In dmoriadnych pomerov p tv Snujeme postupne, plár pomery v produkcii a v? fy nových opatreniach i jfovereník výživy a záso Terajšie uvoľnenia sú jasným dôkazom nášho hospodárskeho r.istu. Úplné zrušenie lístkového h jspbdárstva v potravinách es­ti nezavádzame, pretože CSR v > svojom celku je charakteru priemyselného, takže počet ľič* 1,, odkázaných na verejné zá­lohovanie, je vyšší ako počet osôb, žijúcich na pôde, tzv. sa­mozásobiteľov. Mäso a margarín na voľný trh Y .TMstuifKiní pcve*^-.iíka pne­­r yslu a obchodu referoval od­l.iraľý prednosta Dr. Križan. *orý oznámil podrobnosti, ako ŕ i sortiment voľného trhu potra­vín ďalej rozširuje a spestruje ako sa snižujú ceny a rozširuje sieť predajni voľného trhu. Na voľný trh sa zavádza margarín za cenu 180 Kčs za 1 kg. Mar garín budú predávať vo všetkých predajniach n. p. ZDROJ (okrem cukrovinárskych), vo veľkom počte družstevných pre dajní a v potravinárskych odde leniqch n. p. Slovenské obchody né domy. Surové mäso bravčové kg za 250 Kčs a surové mäso novädzie 1 kg za cenu od 150 do ’00 Kčs podľa druhu budú pre­­ávat zatiaľ v desiatich predaj­­iiaclť n. p. Slovenské mäsové závody, a to v Bratislave vo dvoch predajniach, v ostatných krajských sídlach v jednej pre­dajni a v Handlovej, Pov. Byst­rici a v Podbrezovej tiež v jed­nej predajni. Údeniny za snížené ceny Doterajší sortiment údenín, nredávaných na voľnom trhu, \ tiež podstatne rozširuje. Pre­­lavať tu budú napr.: moravské klobásy, obyčajné klobásy, ta­­iiany, paštétu, jazykovú roládu, cigánsku pečienku, rolované •'Hečko, anglickú slaninu, debre­­ínske párky, parížsku salámu, Wtadellu, varené mäsá, ako •ar bez kostí, údenú krkovičku, .ené bravčové. Tieto údeniny i drumi, ktoré doteraz predá­­dli, budú predávať za snižené eny. Tak napríklad 1 kg párok >jude namiesto 400 po 200 Kčs, debrecínky namiesto 400 po 300 Kčs za 1 kg, turistická saláma namiesto 500 za 220 Kčs, čabaj­­šká saláma namiesto 700 za 600 Kčs, bravčové konzervy na­miesto 300 po 170 Kčs, hovädzie konzervy namiesto 100 po 75 Kčs. — 1 kg medu na voľnom trhu bude po 280 Kčs. Voľné reštaurácie Ďalej zlepšujeme zásobovanie zriadením voľných reštaurácií, kde budú všetky jedlá podávať bez akýchkoľvek lístkov. V prvej ?*ape zriaďujeme tieto voľné taurácie v rámci n. p. Sloven- i hotely v závodoch Carlton­­voy, La paloma v Bratislave, dropol v Žiline, Národný dom Banskej Bystrici, Grand hotel » Starom Smokovci, ďalej y • ešným dňom rušíme pri delový ,'r všetkých druhov, múčnych .ú platiť nové opatrenia, ktoré že naše hospodárske pomery . pne odstraňujeme pridelové spoločného so socialistickými 'árstva, ale je iba dôsledkom ojne. Proces uvoľňovania usku­­e, podľa toho, ako to dovoľujú >e a hľadiská obchodnepolUické. ýobovaní informoval novinárov snia Dr. Soltés, ktorý zdôraznil» rámci komunálnych podnikov v závode Löffler v Nitre a v zá­vode De Rosí v Prešove. Ďalej v hoteli Slovan v Košiciach, v rámci n. p. Čs. štátne kúpele a žriedla v závodoch Palace na Sliači, Termia v Piešťanoch. Ďalej v družstevnom podniku Slovenské vinohradnícke druž­stvo v Pezinku. Voľné predáva­nie jedál zavedú v jedálnych vozňoch na tratiach Bratislava —Košice, Bratislava—Zvolen a Žilina—-Košice. Na voľný trh prichádza ďalej med, ktorý bu­dú predávať vo voľných predaj­niach n. p. Zdroj a v potravi­nárskych oddeleniach Sloven­ských obchodných domov. Káva a čaj lacnejšie Snižujeme ceny a rozširujeme sieť predajni kávy a čaju. Ká­va bude stáť 1 kg 800 Kčs, čaj 1600 Kčs za 1 kg. Kávu a čaj budú predávať vo všetkých pre­dajniach n. p. Zdroj (okrem cu­krovinárskych), v značnom poč­te družstevných predajní a v potravinových oddeleniach n. Slovenské obchodné domy. Bufety Zriaďujeme v Bratislave rámci n. p. Zdroj (u býv. Rutt­­nera) nočný bufet s otváracou hodinou 16. hod., so zatváracou houinou 24. hod. V tomto pod­niku budú predávať voľný sor­timent potravinársky, obložené chlebíčky a. teplé údeniny. V bu­fetoch Luxor a Palace budú pra­covať na dve smený: od 6. hod. ráno nepretržite do 22. hod. ve­čer a taká istá služba bude v bufetoch n. p. Slovenské obchod­né domv v závodoch ASO a Te- Ta. Zmena otváracích hodín Ďalšie zlepšenie nastáva v za­vedení nových otváracích a za­tváracích hodín v mliekárňach, špeciálnych predajniach pečiva a pekárstvach, ktoré budú otvo­rené v pondelok a štvrtok od 6. do H. hod. a od 15. do 18. hod. V piatok od 6. do 11. hod. a od 15. do 19. hod. V sobotu (Pokračovanie na 2. strane) že uvoľnenia, ktoré začíname uskutočňovať, sú založené na bezpečnej báze hospodárskeho plánu. Zavádzame dôležité zlepšenia. Snižujeme ceny niektorých voľných artiklov, dá­vame na voľný trh nové sortimenty, rozširujeme rozsah pre­dajnej siete a zavádzame voľ' é formy v pohostinstve, bu­fety a nočný podnik v Bratisla 'e. ktorý’ bude. do polnoci po­dávať voľné jedlá. Nové opatrenia nadväzujú na úprav.- januára a februára, ktoré sa týkaly distribúcie priemyselných a potravných člán­kov. Účinnej pomoci sa dostáva aj roľníkom, ktorým umož­ňujú vymeniť zlý dobytok za dobrý a môžu voľne šrotovať krmivo.. Po SSSR i Maďarsko vypovedalo spojeneckú smluvu s Juhosláviou (Od nášho budapeštianskeho spolupracovníka Bihariho) Budapešť (telefonická zpráva) — V piatok si pozval maďarský minister zahraničných vecí Gyula Kállay juhoslo­vanského vyslanca v Budapešti Jovanoviča a odovzdal mu nótu maďarskej vlády, v ktorej sa konštatuje, že v procese s Rajkom a jeho spoluvinníkmi sa dokázalo, že juhoslovanská vláda už štyri roky zaujíma nepriateľské stanovisko voči Maďarsku a mi’jsto priateľstva a spojenectva podnikla všetko, aby svrbia maďarskú ľudovú demokraciu, poskytovala po­moc vnútorným i zahraničným nepriateľom Maďarskej ľudo­vej republiky a pošliapala maďarsko-juhoslovanskú smluvu o priateľstve a vzájomnej pomoci. Preto sa vláda Maďarskej ľudovej republiky považuje, počínajúc dnešným dňom, za pozbavenú záväzkov, vyplývajúcich z tejto smluvy. (Nótu s podobným obsahom — ako sme už v Práci oznámili — poslal Juhoslávii Sovietsky sväz dňa 28. septembra — pozn. red.) Na okraj Týidňa slovenskej knihy Kniha vám ide v ústrety Bratislava (bž) — V dňoch 1. až 8, októbra prebieha na Slovensku Týždeň slo­venskej knihy. Jeho význam sme už zdôraznili a zhodnotíme ešte aj na inom mieste. Teraz nám ide o niekoľko konkrétnych pripomienok s poukazom na veľkorysosť a rozsiahlosť kultúrnej propagandy tohto Týždňa, ktorý má byť dokladom záujmu slovenského pracu­júceho človeka o literatúru. ’ Usporiadatelia Týždňa slovenskej knihy sd boli dobre vedomí, že ak sa má aaznamenaf úplný ú­­speoh rozšírenia literató. ry. musí sa kniha dostať i do majzapadlejších de­dín, ktoré boly doteraz od­kázané poväčšine iba na verejné knižnice- Preto sa siahlo k zvláštnemu a u nás doteraz neznámemu prostajedku: do všetkých krajov Slovenska odídu v týchto dň-och pojazdné kníhkupectvá — bihliobu. sy — aby sá slovenskú kni­hu mohol kúpiť každý, kto má o ňu záujem. O- krem toho treha upozor­­nť tých, ktorí sa hocikedy inokedy chcú dostať k slo­venskému tlačenému sto. vu a nemajú na to mož­nosti, aby sa obrátili na miestneho osvetového, či kultúrneho referenta. kto­rý v každej obci je: on ion žiadanú knihu zaob­stará i s prípadnou slá­vou. V Týždni slovenskej knihy sa chystajú atrak­tívne stánky: vyjde sa « knihou do ulíc, aby i to­mu, kto nemá vo zvyku vchádzať do kníhkupectva udrelo priamo do očú, že literatúra s 20 pere- slá­vou mu ide v ústrety- A ďalším takýmto priláka­ním čitateľa bude prítom­nosť spisovateľov v kníh­kupectvách: kto máš zá­ujem o jeho podpis a kto e mm chceš o jeho knihe pohovoriť, je ti k dispo­zícií. V súvislosti s Týž­dňom slovenskej knihy venujeme zvýšenú pozor, nosť aj propagácii Hviez­­d-oslavovskej knižnice, ktorej prvý sväzok (Vý­bor Hviezdoslavovej lyri­ky) práv vyšiel. Tento prvý sväzok symbolicky odovzdávajú y y známe« a. ným praoftjúeim na sláv­nostnom otvorení Týždňa slovenskej knihy, v sobo­tu o 17. hod-- pred Národ­ným divadlom- Hviezdo­­slavov-ská akcia, to je do­teraz najväčší kolektívny kultúrny čin nášho náro­da Hviezdoslavov fond vykazuje už 6 miliónov a 130.000 Kčs. Bolo by pre­to rovnako krásne, keby sa v Týždni Slovenskej knihy prihlásil každý za Odberateľa Hviezdoslavo­vej knižnice- Zaslúži g,i to aj náš najväčší básnik aj vsetcií naši pracujúci, lebo Hviezdoslav sa obracia predovšetkým ma nich- Ide o to, aby sa stalo sku­točnosťou heslo: „Kniha ide k čitateľovi — čitateľ ide ku knihe- Veríme, že po celý ten týždeň, v kto­rom i naše ulice dostanú novú tvárnosť. príde aspoň jedna «fhiiha ku kaž­dému z vás. Na pamiatku hrdinských bojov I. sberu československej armády v SSSR a Červenej armády pri Dukle postavil vďačný národ mohylu, ktorá bude hlásať generáciám, že na tomto mieste položily za oslobodenie Československej republiky desaťtisíce chrabrých sovietskych a tisíce česko­slovenských bojovníkov svoje životy. Rozhlasový prejav ministra Krajčíra Celá šalenka plait na všelky druhy lexlílií Uvoľnili posledných desať bodov a rozšírili platnosť zadných bodov na všetok textilný tovar Praha (z) — Minister vnútorného obchodu Fr. Krajčír mal v pražských rozhlasových novinách v piatok večer pr jav, v ktorom o. i, povedal: Pred 14 dňami oznámil v rozhlase predseda vlády Ar. Zápotocký zrušenie pridelového hospod uva .ia ch lit- ,>e­čivo a múku ako i viazaného hospodárs tva zemiakov, < inurúl tiež, že akosť chleba i múčnych výrobkov sa zlepšuj« priazni­vejším vymielaním chlebového obilia a súčasne pznámií usnesenie vlády, že cena chleba sa nezvyšuje. Táx» zpr ,a vyvolala obrovské nadšenie medzi naším ľuďor čo uc ojú stovky a stovky listov, telegramov a rezolúcií, ve pre«! ©dovi i do ministerstiev dochádzajú. Avšak nie s’' ' len ©1 yčajmé prejavy radosti, robotnici a roľníci sa v >u uväzujú ešte k usilovnejšiemu plneniu úloh 5RP. stup Je doterajšie záväzky a tak najlepšie vyjadrujú svo 'sf preziden­tovi Republiky a dôveru vl.lde. Avšak Ktorú z roz­hodnutia vlády jej predseda oznámil z. ' ež úder po­vedačkám, hŕstky reakčných našepkáv , ktorí už roz­širovali, že cena uvoľneného chleba bude o-inoho vyššia. Niekoľko hodín po predse­dovi čs. vlády však prehovoril tiež rtzhlasom britský mini­ster financií a v dlhom výkla­de, v plnom smutných zpráv a čiernych vyhliadok oznámil anglickému ľudu sníženie kurzu libry voči doláru a vy­ložil, že to znamená do Ame­riky dodávať viac tovaru za menej «dolárov a z Ameriky dostávať menej tovaru, ale platiť zaň viac dolárov. Ne­mohol tiež zaprieť prvý dôsle­dok tohto opatrenia: Zdraže­nie chleba v Anglicku o tre­tinu doterajšej ceny. Pri tom sa musel zaoberať rastúcou nezamestnanosťou a brojil proti oprávneným mzdovým a platovým požiadavkám pra­cujúcich. Náš ľud je politicky veľmi vy;- elý a uvedomelý a vie si doüre srovnať slová Zápotoc­­kého a Crippsa. Na obyčajnom bochníku chleba si sxovná po­litiku československej a an­glickej vlády. Avšak nielen to: Spomenie si ešte na niečo iné. Pred dvoma rokmi nás postihla veľká neúroda a vte­dy nám išlo ozaj o to, aby chlieb aspoň bol. A nikdy ne­zabudneme, ako nám z osob­ného rozhodnutia generalissi­­ma Stalina pomohol SSSR a zabránil nás od hladu. S výnimkou SSSR nikde na svete nie je tak lacný chlieb ako u nás. Zatiaľ čo u nás zostáva nezmenená cena Kčs 5, stojí chlieb, ak prepočítame cenu. na naše koruny v Ra­kúsku Kčs 9.50, v Kanade Kčs 10:55, v Taliansku Kčs 12.60 a v Amerike Kčs 15.40. A zajtra teda začne platnosť nových opatrení. Veru bude to histo­rický a radostný deň. Veď naši • menší školáci 1 voľný chlieb ani nepamätajú. Od zajtrajška sa uvádzajú do pre­daja zvláštne druhy chleba, a to grahamov dilieb žitný a pšeničný, ako ; tzv. švédsky u chlieb, ktoré s;, už roky bežne nás nevyrábajú. Okrem hrubej a hladkej múky — obi­dve sú v dôsledku vymielania lepšie, budú od zajtrajška v predaji pšeničná krupica, det­ská krupička, tri druhy krúp, krúpky, ovosné vločky, jahly, perličky a iné mlynské výrob­ky. Okrem obvylďých druhov pečiva, ako sú rožky, žemle, ako i žitné dolománky uvá­dzajú cd zajtrajška do preda­ja dobré druhy jemného pe­čiva ako sú lúpačky, šiatočky, šišky, vianočky, bábovky ostatné podobné výrobky.. Do a predaja prídu aj nové druhy mäkkého cukrárskeho tovaru, trvanlivé pečivo, ako sú per­níky, oblátky, keksy a rezy, ďalej detská výživa ako i zlepšenie druhy cestovín. Okrem múky, chleba a pečiva aj zemiaky sú voľné. Predaj­ne spotrebných družstiev sú dobre zemiakmi zásobené. Chlieb je lepší, keď nie je suchý, ziainiiaky sú lepšie mastené. Od zajtra znižuje­me o 10 pere- ceny masla na voľnom trhu a súčasne tak­mer strojnásobujeme dote­rajšiu predajnú sieť voľné, ho masla, čo znamená veľké uľah-černie možnosti nákupu, a to v menších mestách, kdtí doteraz nezaviedli voľný predaj masla- Okrem toho zavádzam© mimo predaja pr idolových dávok marga­rínu tiež voľný predaj mar­garínu-Avšak nie som ešte'■zďa­leka na konci radostným (Pokračovanie na 2. strane)

Next